Текст книги "Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III"
Автор книги: Глеб Носовский
Соавторы: Анатолий Фоменко
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 36 страниц)
Воспользуемся уникальными старинными изданиями – географическими атласами мира XVIII века. Первый из них посвящен «Принцу Оранжскому», и над его созданием трудилась целая группа картографов в Лондоне, Берлине и Амстердаме.
Вот карта 1755 года с надписями на французском языке – «Carte de divifee en fes Principaux Etats». На ней Русь – Russie помещена там, где находится современная Украина; а восточнее и севернее расположена большая область под названием Московия (Moscovie). Город Москва, кстати, помещен на границе Руси и Московии, так сказать, между ними. Район вокруг Москвы назван «Gouvernement de Moscow».
Но все это прекрасно отвечает нашей реконструкции истории, согласно которой средневековая Русь – это первоначально и в основном – юго-западный славянский регион. То есть приблизительно – современная Украина, завоеванная в ходе объединения государства северо-восточными монголами = великими. И пришли эти «монголы» = великие как раз из Московии.
Внутри территории Руси на карте отмечена область вокруг Киева, которая снабжена надписью: Gouv-T de Kiowie, то есть «правительство Киева».
Следовательно, регион с центром в Киеве еще в XVIII веке носил название «Русь». Таким образом, ученые правы, говоря о Киевском государстве как о «Руси». Впрочем, всем известно древнее название – «Киевская Русь». Таким образом, даже еще в XVIII веке некоторые географические карты, составленные на Западе, сохраняли память об этом старинном разделении нашей Империи на два государства-региона – Русь и Московию.
На этой же карте, между прочим, юг современной Украины назван Малой Татарией – Petite Tartane. Замечательно, что внутри территории Малой Татарии отмечена область «Запорожские Казаки» – «Cosaques Zaporiski». Другими словами, запорожские казаки являются составной частью малой Татарии. Последнее обстоятельство также хорошо отвечает нашей реконструкции, согласно которой Татарская орда – это Казацкая орда. Следовательно, тождество татар и казаков напрямую находило отражение в географических названиях еще на картах XVIII века.
Западнее Литвы и севернее Польши на берегу Балтийского моря в районе Кенигсберга (Königsberg) и Данцига (Dantzick) довольно обширная область обозначена как «Russe», то есть Россия. Современный читатель скажет, что здесь имеется в виду Пруссия – Prusse. Но на карте четко написано – «Russe». Нет никаких следов латинской буквы «Р». То есть, пруссов иногда называли руссами.
Вообще нужно отметить, что наименование «Руссы» в форме Russie Noire проставлено также на изображении еще одного региона – на юге Польши около Lemberg’a. Таким образом, название «Руссы» отмечено на карте Европы XVIII века не менее трех раз при обозначении разных регионов.
На другой французской карте «III-е Carte de l’Europe», датированной 1754 годом, опять видим три разных области: Русь, Московию и Малую Татарию, примыкающие друг к другу. Малая Татария – это юг современной Украины, Русь – остальная часть Украины, а Московия начинается от Москвы и простирается на запад до Западной Двины, на север – до Ледовитого океана, на восток – до 75-го меридиана, то есть за Урал, и охватывает больше половины территории Сибири.
6. Как обозначалась Российская империя на картах XVIII века?
Согласно традиционной хронологии, Русь окончательно сбросила татаро-монгольское иго в 1480 году при Иване III Васильевиче.
Надо думать, освободившись от ненавистных иноземцев, якобы угнетавших страну на протяжении почти двух с половиной столетий, Русь, наконец, облегченно вздохнула и постаралась поскорее забыть страшные годы порабощения. Во всяком случае, постаралась возродить старые русские названия областей, местностей, городов и стереть с людской памяти ненавистные «татаро-монгольские». Процесс совершенно естественный: каждый сбросивший кровавое и беспощадное иноземное иго народ возрождает исконно национальные названия на карте своей родины.
А что же мы видим на Руси?
Спросим читателя: как, по его мнению, называлась Российская империя в середине XVIII века? Подчеркнем – в середине XVIII века.
Читатель, воспитанный в духе «романовской» русской истории, тут же ответит – Российская империя. Ответ правилен. На картах XVIII века действительно написано «Российская империя».
А были ли у Российской империи в XVIII веке какие-либо другие названия? Стоит задуматься. Современные учебники русской истории ни о чем таком не рассказывают.
Тогда смотрим на карту «I-e Carte de l’Asie» 1754 года. Через всю огромную территорию Империи, – вплоть до Тихого океана, включая Монголию, Дальний Восток, протянулась надпись: «Emperie Russienne». Но через ту же территорию России идет и вторая надпись, сделанная втрое более крупными буквами: Grande Tartarie, то есть Великая Татария. А если вспомнить, что слово «Великая» переводилось иностранцами иногда как Мегалион = Монголия, то получаем: Монголо-Татария.
Как такое могло случиться? Ведь романовская история уверяет, что «татаро-монгольское иго» на Руси давно исчезло, по крайней мере, за 300 лет до создания этой карты. Неужели трех столетий было недостаточно, чтобы иностранцы забыли «татаро-монгольское» название Руси? Объяснение этому феномену мы дадим ниже, когда будем говорить о войне Романовых с «Пугачевым».
Полистаем и другие карты XVIII века. Та же картина. Вот, например, «Карта Российской Империи и Европы» – «Carte de l’Empire de Russie en Europe. 1755». Через всю Российскую империю протянулось ее старое название Grande Tartarie = Монголо-Татария в переводе.
А вот еще одна карта XVIII века – «L’Asie dresse sur les observations de l’Academie Royale des Sciences et quelques autres, et Sur les mémoires les plus recens. Amsterdam. Chez R. & J. Ottens». Точный год ее составления не указан. Западнее Волги мы видим на этой карте «Европейскую Московию» – Moscovie Europeane. Вся гигантская территория Российской империи восточнее Волги обозначена крупными буквами как Grande Tartarie, то есть Великая = «Монгольская» Татария. Замечательно, что внутри Grande Tartarie указаны московские татары. Эта обширная область – Tartarie Moscovite – по территории больше, чем многие государства Западной Европы, – включает в себя значительную часть Сибири.
Кстати, на территории Российской империи = Grande Tartarie мы видим еще много других «татарских областей»: Независимая Татария – Tartarie Indépendante; Китайская Татария – Tartarie Chinoise; Татария около Тибета; Малая Татария – Крым, юг и восток Украины.
Северная часть Индии отмечена как «Государство Великих Моголов». Но Моголы – это те же «Монголы», то есть «Великие». По-видимому, это и была огромная область «Etats du Grand Mogol». Она включала в себя почти всю Индию – вплоть до 20-го градуса северной широты.
Любопытно, что в это время в состав Русской Монголо-Татарии входила Китайская Татария. Она захватывала часть современного Китая, включала в себя «Великий Тибет».
Часть II
Скифия и великое переселение народов
Глава 1
Русь под именем Монголо-Татарии и ее роль в средневековой цивилизации
Воображаемая беседа с Н.А. Морозовым
1. Вклад Н.А. Морозова в историческую науку поистине великОднако его западническая теория – ошибочна
В этом разделе мы постараемся воспроизвести наиболее интересные и оригинальные идеи из работы Н.А. Морозова по русской истории, рукопись которой хранится в Архиве Российской академии наук. Мы считаем полезным ознакомить читателя с точкой зрения автора, поскольку этот его труд не опубликован. С другой стороны, после нашего самостоятельного исследования рассматриваемых Н.А. Морозовым проблем мы пришли к выводу, что некоторые его гипотезы по поводу русской истории в корне ошибочны.
Прежде всего, основная гипотеза Н.А. Морозова о якобы западном происхождении «татаро-монгольского ига» на Руси в результате ее завоевания крестоносцами нам представляется совершенно неверной. Мы отдаем себе отчет в том, что наша концепция русской истории (см. «Русь и Рим», кн. 2) идет вразрез с прочно укоренившимся за время правления Романовых представлением о якобы безусловном превосходстве Западной Европы над Россией, всего «европейского» перед «русским». Этому неверному представлению поддался и Н.А. Морозов. Именно данное заблуждение помешало ему понять русскую историю. С его огромным опытом критического анализа древней истории, Морозов видел многие факты, но оказался не в состоянии их объяснить. Может быть, понимая эту слабость, он и воздержался от публикации своей рукописи по русской истории.
«Западническое заблуждение» Н.А. Морозова можно понять. Не он один поддался такому предрассудку, внедренному в наше сознание «романовским воспитанием». Мы легко можем себе представить, что и некоторым нашим читателям было бы психологически намного комфортней, если бы русское государство оказалось плодом западного крестоносного завоевания. Может быть, и не особенно приятно, зато – просто. Потому что привыкли. А вот к противоположному утверждению – что Русь и была той самой Великой, то есть «Монгольской» империей, которая в свое время завоевала, в том числе и Западную Европу, – привыкнуть психологически намного сложнее.
Чтобы помочь читателю преодолеть этот психологический барьер, мы и решили написать этот раздел нашей книги в виде воображаемой беседы с почетным академиком Н.А. Морозовым. Цитируя фрагменты его рукописи, мы время от времени комментируем их, вплетая тем самым в нашу новую концепцию древнерусской истории, изложенную в первых книгах настоящей работы и радикально отличающуюся как от концепции Морозова, так и романовской.
Если говорить о русской истории, то в отличие от Морозова мы считаем, что Татаро-Монголия средних веков – это сама Великая Русь = Татаро-Мегалион, от греческого Мегалион = Великий, то есть Велико-Россия.
Выдвинув гипотезу о западно-крестоносном происхождении «татаро-монгольского» периода в истории Руси, Морозов не обратил внимания на важные факты, безусловно противоречащие его идее. Во 2-й книге издания «Русь и Рим» они перечислены. Здесь же мы приведем новые данные.
2. Почему западноевропейские страны так боялись «татаро-монгол»?
Н.А. Морозов считал, что татаро-монгольское завоевание – это отражение в русских летописях нашествий западных крестоносцев на Русь. Но данному утверждению противоречит полное отсутствие соответствующих сведений в самих западных источниках. Ни один из них не говорит о завоевании Руси в результате крестовых походов XI–XIII веков. Напротив, западные источники в один голос свидетельствуют совсем о другом. Они сообщают о страшной угрозе Западу, исходившей в эпоху «татаро-монгольского ига» с территории Руси.
Такую картину рисуют венгерские, германские, английские и другие документы. Так, английские хронисты, говоря о «татаро-монголах», не скрывают ужаса перед этим народом, угрожающим Западной Европе. Вне всякого сомнения, страх западных хронистов перед «монголами» был порожден народом, живущим на территории Руси. Глубоким антагонизмом «западных народов» в отношении «татаро-монголов» веет со страниц западноевропейских хроник. И на первом месте – страх перед опасностью военного завоевания, нависшей над Западной Европой со стороны Руси и Турции.
В прежних своих работах мы обосновали гипотезу, что все эти сообщения западноевропейских хронистов о «татаро-монголах» относятся в действительности к древнерусскому государству и его регулярным войскам, вторгшимся в XIV–XV веках в Западную Европу. Приведем некоторые факты.
Возьмем, например, английские хроники, в которых Русь часто выступает под названиями Рутения или Русия (см. замечательный словарь средневековых синонимов, составленный В.И. Матузовой в ее книге «Английские средневековые источники». М., 1979). В.И. Матузова пишет: «Интерес к Руси в Англии обусловлен и событием, глубоко потрясшим средневековую Европу, – вторжением татаро-монгольских кочевых орд… это… сообщение о появлении какого-то неведомого народа, дикого и безбожного, самое название которого толковалось как „выходцы из тартара“; оно навевало средневековым хронистам мысль о божественной каре за человеческие прегрешения».
Сегодня считается, что «монголо-татарское иго» надолго отрезало Русь от прочих европейских стран. «Лишь в XVI веке возобновляются связи между Русью и Англией, как бы заново „открывшими“ друг друга… Практически все сведения о ней (о Руси – Авт.), накопленные в английской письменной традиции до конца XIII века, были забыты… в географическом сочинении Роджера Барлоу, написанном около 1540–1541 годов, местонахождение России очерчено весьма смутно, где-то у „Сарматских гор“ и „гор Гиркании“».
В этой цитате из книги В.И. Матузовой особенно интересно упоминание о сочинении, написанном в XVI веке, в котором Русь все еще выступает как неизвестная, далекая и загадочная страна. А ведь, как считается, в этом столетии в Москве уже находились посольства Англии, Австрии и других стран, много иностранцев, посещало Русь. И все-таки, как видим, этого было недостаточно для формирования на Западе правильного представления о Руси.
Кроме того, рассказы английских хроник о «плохих татаро-монголах, завоевавших Русь», очевидно, более позднего происхождения и датируются XVI–XVII веками, когда начала устанавливаться искаженная романовская точка зрения, трактующая эпоху русской Ордынской династии как «иноземное иго» на Руси.
Приведем сообщение XIII века из «Анналов Мельрозского монастыря» – «Annales Melrosenses, Южная Шотландия». Согласно нашей новой хронологии правильная датировка этой хроники – XIV век, то есть на сто лет позже. Как считается, она содержит самое раннее в английских источниках сообщение о «татаро-монгольском нашествии»: «Тут впервые прошел слух по земле нашей, что нечестивое полчище тартарейское многие земли разорило».
Отметим, что некоторые английские хроники XIII века (например, «Хроника монастыря Святого Эдмунда» (Chronica Monasterii Sancli Edmundi)) считают почему-то Русь расположенной на островах: «Племя нечестивое, называемое тартаринс, которое, нахлынув с островов, наводнило (собою) поверхность земли, опустошило Венгрию с прилежащими к ней областями». Однако, по нашему мнению, речь здесь на самом деле идет не об островах (island), а об азиатской стране = Asia-Land, каковой действительно являлась Русь. Слова «Is-Land» и «Asia-Land» созвучны.
А вот как, например, называли знаменитого предводителя татаро-монголов Чингисхана в русских и европейских хрониках: «Под именем Чиркама (в латинском тексте – Cliyrcam…)… скрывается Чингизхан, называемый в русских летописях Чаногизом и Чигизаконом, а в других европейских источниках выступающий под именами Gurgatan, Cecarcarus, Zingiton, Ingischam, Tharsis, David, Presbyter lohannes и т. д.». Приведенный текст взят из комментариев к «Анналам Бертонского монастыря» (Annales de Burton) конца XIII века.
Почему старые хроники именуют Чингисхана Пресвитером Иоанном? Оказывается, не случайно. По-видимому, западноевропейцы отождествляли Орду-Русь того времени с царством Пресвитера Иоанна, о котором будет подробно рассказано ниже.
Мы не в состоянии привести здесь полный обзор средневековых хроник, повествующих о грозной опасности, нависшей над средневековой Европой со стороны «татаро-монгольской» Орды, иначе говоря, русской Орды-войска, согласно нашей концепции.
Итак, постоянно и с ужасом сообщая о «диком неправедном народе», западноевропейские летописцы прямо указывают на Восточное государство, опустошившее Венгрию и надвигающееся на Западную Европу. Согласно нашей реконструкции, речь идет о Русско-Ордынской империи, состоявшей в союзных отношениях с тогдашними турками. Вероятно, «татары» – это искаженное «турки». Завершив процесс объединения русских земель, Русь-Орда начала быстро расширяться, в том числе и в западном направлении. Чем, конечно, породила сильный всплеск эмоций на страницах западноевропейских летописей. Этот страх, нагнетаемый западноевропейцами, перед «народом диким и безбожным, самое название которого толковалось как выходцы из тартара», хорошо известен и по документам более позднего времени – XVII–XX веков. Хотя с приходом к власти на Руси Романовых опасения Западной Европы резко уменьшились. Но в XV–XVI веках такие настроения были распространены весьма широко.
3. Болгары, река Волга, гусары, хазары, кирасиры
(Продолжение воображаемого диалога)
Названия перемещались по карте.
Морозов: Такими лингвистическими следами наполнена и вся не только древняя, но и новая история. Вот хоть слово: швейцар, самое название которого свидетельствует, что оно пришло из Швейцарии или Швеции, и если нам будут говорить, что оно явилось, например, из Китая, то мы только засмеемся. Точно так же и название «гусар» носит все признаки происхождения от хазар.
Но кто такие были хазары? Нам говорят, что в VIII веке они покорили «Волжских Болгар». Но где была их Волга?.. В древности она (современная Волга – Авт.) называлась Ра, а в Средние века «Итиль» или «Атель», а у калмыков до сих пор – Иджил. Все лингвистические следы ведут к тому, что Волгой назывался в древности Дунай в своем нижнем течении, так как страна под названием Болгария по-гречески Болгария, то есть приволжская, существует и до сих пор на всем нижнем течении Дуная, а следовательно, эта река и называлась Волгой.
В Библии река Волга выступает как «река Фалег».
Валахов греки смешивали с болгарами (по-византийски – волгары), и этому нельзя удивляться, так как оба имени происходят от того же самого слова «Волга». Болгары значит Волгари, а Валахи представляют испорченное Вологи, то есть Волжцы. Никита Акоминат, давая очерк истории болгар до 1206 года, всегда называет их Влахами.
Носовский, Фоменко: Морозов предлагает считать, что название Волга переместилось по карте с запада на восток и, покинув Дунай, «прилипло» к современной реке Волге на территории Руси.
Но из того, что нам уже известно, можно предположить, что, напротив, именно русская река Волга и ее волжские болгары дали в средние века название современной Болгарии. Если допустить, что название Волгария = Болгария переместилось с востока на запад. А это вполне могло произойти при захвате западных приграничных земель Руси в период расширения Русской Татаро-«Монгольской» империи. Потом она вновь «сократилась», сжалась, но название «Болгария-Волгария» закрепилось за Балканским полуостровом, где мы и видим его до сих пор.
О названиях рек: Дон, Дунай, Днепр, Днестр.
Носовский, Фоменко: По поводу названия «Волга», то есть Влага, которое давалось многим рекам, мы уже высказались выше. Еще более интересно название Дон. Сегодня оно обычно связывается лишь с одной рекой – современным Доном в России. Но мы уже показали в нашей книге «Новая хронология», что Доном называли также современную Москву-реку. Более того, оказывается, что слово «Дон» означало – и во многих языках означает до сих пор – просто «река».
И это хорошо известно лингвистам. В «Этимологическом словаре русского языка» М. Фасмера указывается, что слова «Дон» и «Дунай», во-первых, одинаковы по смыслу, а во-вторых, во многих древних языках означают попросту «река», причем не только в славянских, но и
в турецком: Дон = Тан = большая река,
в древнеиндийском: Дану = сочащаяся жидкость,
в древнем авестийском: Дану = река,
в осетинском: Дон = река.
А что касается славянских языков, то, как сообщает словарь Фасмера, до сих пор в русских наречиях существует слово «Дунай», означающее «ручей» (олонецк.), в польском Дунай означает «глубокая река с высокими берегами», а в латышском Дунавас означает «речушка, родник».
Да и вообще, речки с названием Дунаец – то есть тот же Дунай или Дон – еще в XIX веке покрывали почти всю территорию России. Так назывались, а может быть, и сейчас называются реки в следующих губерниях: Курской, Смоленской, Рязанской, Костромской, Могилевской, Вятской, Томской, Черниговской, Витебской и т. д.; Дунае в Литве; Дунаец в Польше.
Итак, Дон = «река».
Можно с достаточным основанием утверждать, что когда какой-либо летописец использовал слово «Дон», то часто он мог иметь в виду просто «река». А следовательно, Доном должны были называться многие реки.
Таким образом, перед нами встает следующая картина. Название «Дон», означающее просто «река», было, по-видимому, широко распространено. Более того, производными от слова «Дон» являются также названия крупнейших рек Европы: Днепр и Днестр. О реке Дунай и говорить не приходится – это просто несколько иная форма слова «Дон». Это напрямую фиксирует все тот же «Этимологический словарь» М. Фасмера.
В составе всех этих названий первые две буквы «дн» означают «река», то есть Дон (или «дн» без огласовки). Это – не наша гипотеза, а хорошо известный специалистам факт. Лингвистические споры ведутся лишь в, отношении смысла окончаний «пр» в названии Днепр, и «стр» в названии Днестр и т. п.
Возвращаясь к Волге, нельзя не отметить, что в венгерских хрониках, например, она называется Итиль-Дон – Ethul id est Don, то есть «Итиль-река».
Как отмечает Морозов, колено Даново, о котором много раз упоминается в Библии, является, по-видимому, обозначением славян.
Кроме того, хорошо известно, что в средневековых текстах славян часто называли Данами. В этой связи нам становится ясно, что это название указывало на людей, живущих «по рекам», «вдоль рек». И до сих пор в русском языке сохранились явные следы названий по рекам, например, в казачьих областях: Яицкое казачество, Донское, Кубанское, Днепровское, Иртышское и т. д.
Н.А. Морозов: И вот, лингвистические следы… позволяют выставить для дальнейшей разработки догадку, что венгерские (как и русские. – Авт.) гусары являются их (то есть хазар – Авт.) потомками.
Но вот и более ясные следы. Кроме гусар (хазар) существовали и кирасиры в латах. Откуда произошло их имя? Припомним, что средневековые государи постоянно стремились держать при себе, да и держали, наемные иностранные войска, чтоб в случае народных бунтов удобнее усмирять своих подданных, и мы поймем, что и кирасирские войска, всадники в латах, были иностранного происхождения.
Имя их, как и слово «кираса», тоже иностранное, похожее на Кир-ассирийский, то есть войска «царя ассирийского». Но ведь Ассирия, говорят нам, была еще «в VII веке до Рождества Христова уничтожена восставшими против нее индийцами»… и не могла дать этим войскам имени «Ассирийского владыки». Но и тут лингвистические следы нам помогают. Припомним древне-французское слово sire – государь, английское почтительное обращение «сэр», да и русское «царь», а также имена библейских властелинов: Валта-Сар или иначе Балта-Сар, то есть Балтийский царь, Сар-да-напал, то есть Царь-де-Наполи = Неаполитанский царь, причем Царь Вавилонский значит Царь Врат Господних, то есть властелин Римской империи. Да и слово Царь существует в древнееврейской письменности под термином Sar.
Носовский, Фоменко: Наша реконструкция многое ставит на свои места. Достаточно вспомнить о русских татаро-монгольских «Сараях» и о постоянном присутствии термина cap, или царь, или рос в обратном прочтении, во всей истории Византии и «Монгольской», то есть Великой Русско-Ордынской империи.
Наша гипотеза. Название «Кир-Ассиры», или Cap-Руссы при обратном прочтении слова Ассир, тяжелых конных латных войск в Европе является лингвистическим следом, пришедшим из «Монгольской» = Великой Руси-Орды в результате нашествия Руси-Орды на Западную Европу.
Возможно, некоторые ее сар-русские, или кир-русские, военные отряды остались потом на какое-то время при различных средневековых европейских дворах. Но вряд ли «служили наемниками», как можно предположить. Скорее представляли собой военные гарнизоны, то есть были своего рода «западной группой войск» Орды.
Следили за порядком в Европе. И – за аккуратной выплатой дани Орде (об этом более подробно см. ниже).
Еще раз обратим внимание, что известные в истории древнего мира названия Сирия = Ассирия = Ашур, упоминаемые не только в Библии, превращаются при обратном прочтении (например, арабском, еврейском) в Русь = Россия = Раша.
Морозов: Догадка знаменитых языковедов Михаэлиса и Бютнера, что библейский царь Навуходоносор был славянин, так как имя это созвучно с русским «Небу Угодный Царь», то есть Небу-угодный-царь или Набу-ходоносар гораздо убедительнее, чем все умозаключения романистов. (Или Навух-Дон-Царь, то есть Небесный Донской Царь? – Авт.).
Кто же такие, наконец, хазары?
Носовский, Фоменко: Оказывается, прямой ответ на вопрос, сформулированный в заголовке этого раздела, можно найти в «Истории русов или Малой России», сочинении архиепископа Григория Конисского (XVIII век).
Анализируя старые документы, Г. Конисский приходит к выводу, что историки не правы в объяснении, кто такие хазары, печенеги, половцы и т. д. По его мнению, все эти народы славянские, а войны между ними суть «междоусобные самих Славян брани за рубежи областные… и ссоры Князей их происходившие; а ошибки от историков произошли по множеству разных названий, одному и тому же народу приписуемых».
Г. Конисский пишет:
«Восточных Славян называли Скифами или Скиттами (в английском произношении – Скоттами – Авт.)… Полуденных (то есть южных – Авт.) – Сарматами… и Русами или Русняками по волосам: северных приморских – Варягами… а в средине от тех живущих – по родоначальникам их, потомкам Афетовым, называли: по Князю Русу, Роксоланами и Росами, а по князю Мосоху, кочевавшему при реке Москве и давшему ей сие название, – Московитами и Мосхами, отчего впоследствии и царство их получило название Московского и, наконец, Российского».
Сами славяне, продолжает Г. Конисский, «и того больше названий себе наделали.
Болгарами называли тех, кои жили при реке Волге;
Печенегами – тех, кои питались печеною пищею;
Полянами и Половцами – живущих на полях…
Древлянами – жильцев Полесных,
а Козарами – всех таковых, которые езживали верхом на конях и верблюдах и чинили набеги, а сие название получили, наконец, и все воины славянские, избранные из их же пород для войны и обороны отечества, коему служили в собственном вооружении, комплектуясь и переменяясь также своими семействами.
Но когда во время военное выходили они вовне своих пределов, то другие гражданского состояния жители делали им подмогу, и для сего положена была у них складка общественная или подать, прозвавшаяся, наконец, с негодованием дань Козарам. Воины сии… переименованы от царя греческого Константина Мономаха из Козар – Козаками, и таковое название навсегда уже у них осталось».
Итак, каковы же итоги? Получается следующая картина.
1. Козары или хазары – это старое название русских казаков. Отсюда, вероятно, и получила свое название Казань, и вообще Казанское царство. Легендарные хазары никуда не исчезали, как это считается в романовской истории. Они живут до сих пор на своих прежних землях под своим же именем казаки. Кстати, некоторые историки убеждены, будто бы донские казаки живут на землях, где до них жили хазары. А хазар казаки будто бы вырезали «под корень». Наше мнение: никто хазар не вырезал. Жили и сегодня живут на своих исконных землях. Это – казаки.
2. Хазары, то есть козары, – славяне. По крайней мере, в значительной степени..
3. Печенеги и половцы – тоже славяне. Половцы – это поляки. Мы убедились, что об этом писали еще и в начале XIX века. Напомним, что нам пришлось говорить об этом в связи с татаро-«монгольским» завоеванием Руси, когда печенеги, половцы, татары, русские воевали между собой. Как следует из книги Г. Конисского – и как мы уже говорили выше, – это были междоусобные войны славян. Итак, мы снова видим, что пресловутое «татаро-монгольское нашествие» было просто военное объединение русского государства под властью Восточной Ростово-Суздальской, Ярославской Ордынской династии.
4. Г. Конисский описывает структуру древнерусского государства, разделенного на гражданское население и военную Орду, то есть на мирных людей и казаков, – в точности так же, как это зафиксировано в нашей реконструкции русской истории.
5. Г. Конисский характеризует козарскую дань как подать на военные нужды, существовавшую в русском государстве. На Руси это и была в Средние века пресловутая «татарская дань – десятина». Наша реконструкция достаточно четко объясняет «странные» высказывания Конисского. Он прямо пишет, что государственная военная подать на Руси действительно называлась данью козарам, то есть данью казакам. Отметим, что в старом русском языке еще и в XVII веке существовал термин «казачье», означавший «вид пошлины, подать». Этот важный факт получил прямое отражение в «Словаре русского языка XI–XVII веков» (М., вып. 7, 1980). Итак, татарская дань, дань козарам, дань казакам, казачье – все это одно и то же.