Текст книги "Выброшенный в другой мир - книга первая"
Автор книги: Геннадий Ищенко
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 54 страниц)
– А вы не думали о том, чтобы жениться? – спросил его Сергей, когда речь в очередной раз зашла о женщинах.
– Да я не против женитьбы, – ответил Джордан. – Если попадётся такая, что хороша собой и приданым и готова прикрыть глаза, если мне захочется разнообразия, то почему бы и нет? Надоело уже жить в казарме.
– Переезжайте ко мне во дворец, – предложил Сергей. – Места много, да и кормят получше. А мне будет с кем поболтать, да и дамы послушают. Есть одна проблема, от которой вы, возможно, меня избавите. Белле втемяшилось в голову, что она меня любит. Ей не терпится расстаться с девственностью, а мне мешают оказать ей эту услугу две причины: воспитание и невеста. Может, она отвлечётся на вас.
– Я не против, милорд, – ответил шевалье. – Только я не понял, как воспитание может мешать любви.
– У меня на родине девочка в четырнадцать лет – это ещё не девушка, а ребёнок!
– Видел я её недавно. Вполне сформировавшаяся девица. Но я вас понимаю и сам считаю, что женщина должна быть более зрелой. А от этих молодых удовольствия мало. Ничего не знают и не умеют, пока всему научишь...
– Давайте говорить на любые темы, кроме женщин, – сказал Сергей шевалье. – Вы слишком циничны, а у меня к ним другое отношение. Как вам видится ход войны?
– Война затянется, – уверенно сказал Джордан. – В этом году никто не добьётся решающего перевеса. Герцогам сильно досталось, поэтому никто из них до конца войны не станет враждовать с королём. Сил у нас побольше, чем у Мехала, только их нужно собрать под общим командованием. Конечно, всё может случиться, но я думаю, что успехов у Мехала больше не будет. Завоюет два-три города, а потом его начнут потихоньку выдавливать обратно. Повоюем года два и разойдёмся, а на поход в Сотхем сил опять не найдут. Потом лет через двадцать всё повторится, разве что вы, милорд, что-то измените. Вы мыслите не так, как другие. У нас никто не додумался расстреливать армии большим количеством стрелков, укрыв их на защищённых позициях. Ничего сложного в этой мысли нет, но сражения всегда начинались одинаково. Сначала рубиться пехота, а потом побежавших преследует и добивает кавалерия. Не всё так просто, но основная схема такая.
– А почему у вас не используют метательные машины?
– Их используют в основном на кораблях, иногда можно встретить в старых замках. Наши города плохо приспособлены для обороны, и на их стенах негде ставить метатели. А армии не пользуются из-за большого веса и трудности в транспортировке. А на вашей родине не так?
– На моей родине, Джордан, очень многое не так!
– Странное, должно быть, королевство. У вас, небось, и колдунов нет?
– Можно подумать, что они есть здесь. Сами видели или опять чьи-то рассказы?
– И вы видели, милорд. Помните старика из той деревни, где в последний раз покупали овёс?
– Помню, – ответил Сергей. – Весь седой, а крепкий как бык. И глаза у него какие-то колючие. И в чём заключается его колдовство?
– Этот может лечить взглядом людей и скотину, а есть те, кто может намного больше. Я их не видел, а вот отец встречал. Сами себя они зовут не колдунами, а возвышенными. А по-моему, если колдуешь, то кто ты, если не колдун? Смотрите, деревня! Заночуем? По времени вроде пора.
Вернулись поздно вечером на двадцать третий день с начала похода. Первой, кто встретил Сергея, была Лани. Она замерла, словно не веря глазам, а потом с радостным визгом прыгнула ему на грудь, едва не опрокинув на пол.
– Подожди целоваться! – отстранился он. – Не видишь, я грязный. Помоюсь...
Говорить дальше помешал поцелуй Леоры, от которой он оторвался с большим трудом.
– С невестой грязь не мешает целоваться! – ехидно сказала сестра. – Готовь губы, сейчас примчится Белла, она тебя тоже поцелует... по-дружески!
– Как же я соскучился! – сказал он им. – Обнял бы обеих и не отпускал! Но действительно нужно помыться и сменить одежду. Вы уже, наверное, поужинали? Леора, скажи, чтобы и мне чего-нибудь собрали поесть, пока буду чиститься.
Сергей сидел уже чистый и ел, а они наперебой рассказывали обо всём, что случилось в его отсутствие.
– Значит, завалила барона? – спросил он у сестры.
– Почти, – сказала она. – Я выкрутила руку, а этот дурак так рванулся, что я улетела, а ему потом Расмус бинтовал руку. Он чуть её не сломал. Кто же так вырывается из захвата?
– Джок узнал, кому вы понадобились?
– Чтобы дядя Джок и не узнал! – засмеялась Лани. – Это делалось по заказу Мехала.
– Понятно. А почему «дядя»?
– Это он сам себя так назвал, а мне понравилось. Родственников много не бывает, а он ещё очень хороший человек!
– А ты почему молчишь? – спросил он Леору.
– Не могу насмотреться, – ответила девушка. – Слишком долго тебя не было.
– Ну я побежала! – понятливо сказала сестра и умчалась.
– Куда пойдём? – спросила Леора. – Ко мне или к тебе? Или ты сильно устал?
– Пошли ко мне, – сказал Сергей. – Это ближе, да и запоры у меня покрепче. Это ещё Белла не знает о моём возвращении. Пойдём быстрее, пока её не принесло.
– Я рад, что вы откликнулись на мой призыв и не пожалели времени приехать лично, – сказал герцог Рошти. – Нам с вами есть что обсудить.
– Я не вижу Олена Марди, – сказал герцог Лазони. – Он не приехал?
– Этот идиот решил воспользоваться моментом и заменить короля, – объяснил Рошти. – Пришлось его кое о чём предупредить. Теперь он на меня зол. И сам не приехал, и не прислал никакой помощи.
– Действительно, идиот, – согласился герцог Бенитар. – В такое время затевать свару! У меня есть предложение. Нужно предупредить, что если войска герцогства Марди не станут рядом с нашими против Мехала, то мы все после окончания войны приложим усилия к тому, чтобы провинция носила другое название.
– Я за это предложение, – согласно кивнул герцог Ингар. – Иначе его не прошибёшь. Война будет трудной, и мы понесём большие потери, а он отсидится в стороне, а потом начнёт устанавливать свои правила. Мы и так потеряли Алехо Парнада и всю его семью. Даже если после войны провинция отойдёт к нашему союзнику, проку от этого будет немного. Мехал уже уничтожил там половину городов, а война только началась.
– Значит, так и решим, – подвёл итог герцог Рошти. – В этом вопросе партия короля нас поддержит. Кстати, его величество обещал прислать большую часть своих полков, но при условии, что мы поклянёмся в храме всех богов, что на время войны будут забыты разногласия. В этом случае придут дружины от Дорейна и Лантара.
– А от Аликсана? – спросил Лазони.
– По моим сведениям, у него слишком мало сил, чтобы ими с кем-то делиться, – сказал Рошти. – Он и так уменьшил силы Мехала на треть. Кстати, Мехал не оставил его своим вниманием. Пленные рассказали, что он отправил в пограничные земли провинции Аликсан две тысячи всадников с задачей сжечь там все деревни. Герцог об этом узнал, устроил ловушку и перебил всю посланную кавалерию. Мехал в ярости, но не может ничего предпринять из-за начала боевых действий.
– Лихо! – сказал Бенитар. – Интересно, откуда у него столько кавалерии? При Олиманте её было мало. Что ещё известно об этом герцоге?
– Это очень интересный молодой человек, которого буря принесла из неведомой страны, – сказал Рошти. – Он меня заинтересовал, поэтому я собрал о нём сведения и отправил в Ордаг своих людей. Пока от них нет донесений. Но связь с ним нужна. Если Аликсан воспрепятствует сотхемцам в доставке подкреплений, он сильно облегчит нам жизнь.
– Разве у Мехала есть резервы? – удивился Лазони. – Я думал, что он бросил против нас все силы.
– Так и есть, – подтвердил Рошти. – Пока у него нет возможности получать подкрепления, но я узнал, что в Сотхеме проводят набор десяти полков. Конечно, сразу их сюда не пошлют, с полгода потратят на подготовку, а потом мы задействуем Аликсана. Если он уничтожит эти подкрепления и очистит Парнаду от гарнизонов Мехала, это нам сильно поможет. А если станет на границе и не даст ему уйти...
Глава 21
Прошло двадцать дней. Зима закончилась, и несколько дней бушевали грозы, оживившие грязь на дорогах, но потом начало быстро теплеть и обычные для этого времени ветра на глазах высушили тракты.
Как ни старались обустроить беженцев и предотвратить разбой, избежать этой напасти не удалось. С наступлением тёплого времени из разорённой войной Парнады потянулись разбойничьи ватаги. Ещё не пришло время для купеческих обозов, поэтому и разбоя на дорогах почти не было. Ватажники захватывали деревни, где отъедались и валяли хозяйских жён и дочерей, а потом меняли деревню, напоследок требуя для себя откупа деньгами. Крестьяне терпели, а после слали ходоков к герцогу.
– Большинство разбойников – это вчерашние крестьяне, – говорил своим помощникам Сергей. – Их не пощадила жизнь, и они не будут щадить других. Быстро нам с ними не справиться, но это не значит, что нужно оставлять всё как есть. Скоро по дорогам пойдут купеческие обозы, и купцы предъявят нам с вами счёт.
– Они не посмеют! – сказал Севорж.
– Я понимаю, что не посмеют, и имел в виду не требование возмещения убытков, – сказал Сергей. – Они платят налоги и имеют право на помощь герцога. И мы им эту помощь окажем. Да и крестьян нельзя оставлять на произвол судьбы. Но бросать против разбойников армию – это то же самое, что гоняться за мухой с молотком. Муха улетит, а вы только зря потратите силы. Основное оружие разбойников – это лук, поэтому использование обычных пехотных или конных подразделений чревато потерями, а разбойники скроются в лесах, из которых выйдут, как только мы уйдём. Значит, нужно использовать стрелков.
– Стрелки – наша главная ударная сила, – сказал Фар. – Мы не можем оставлять в каждой деревне по отряду.
– Можно поступить по-другому, – предложил Джордан. – Кто страдает от разбойников? Крестьяне и купцы! Вот пусть они с ними и борются, а мы им в этом поможем.Чтобы безопасно ездить по дорогам, купцам придётся раскошелиться. Мастера изготовят боевые луки, а мы их купим на деньги купцов и дадим тем крестьянам, которые согласятся на время оставить свои хозяйства на сыновей и малость поохотиться. Конечно, им тоже нужно заплатить.
– Платить мужикам за то, чтобы они сами себя освобождали от напасти? – хмыкнул Фар.
– А вы как думали! – сказал Джордан. – Мужик ленив и вкалывает только на себя и только тогда, когда без этого не обойтись. Разбойники – это убыток, но не такой уж большой. Жизни не лишат, а то что бабе раздвинули ноги, так для того она и нужна. Неприятно, конечно, но хуже она после их ухода не станет. А вы хотите вместо привычного труда или лежания на печи заставить его бегать по лесам и подставляться под разбойничьи стрелы. Согнать силой можно, но толку не будет, поэтому придётся платить. И не только платить, им ещё нужно дать своих командиров, которые организуют и покажут, как воевать. А окрестные леса они знают получше разбойников. Каждый второй в них охотился. Если хотите, я могу этим заняться.
– Так и сделаем, – решил Сергей. – Я договорюсь с купцами, а остальным займётся шевалье. Теперь я хочу поговорить с вами о планах на эту весну. Вопрос к вам, Парман. Сколько бойцов в конных отрядах, которые патрулируют тракт между городами, занятыми гарнизонами Мехала?
– Мы видели три таких отряда, – ответил шевалье Парман. – В каждом было примерно две сотни всадников.
– А как сотхемцы различают, кто подошёл к городским воротам? Ведь вместо патрульного отряда может подойти и вражеский.
– Так видно по одежде. И броня у них немного другая, да и сбруя у лошадей.
– Значит, только по внешнему виду? – уточнил Сергей.
– Может выдать разговор, – сказал Парман, уже понявший, к чему эти вопросы. – Язык один, но говор у них немного другой, а говорить придётся.
– А по лицам не узнают?
– Вряд ли, – подумав, ответил Парман. – Отрядов много, да и людей в них должны менять.
– Условных слов они точно не применяют?
– А для чего, милорд? – спросил Парман. – Извините, я вас не понял.
– У меня на родине существует такой воинский приём, – объяснил Сергей. – Чтобы стража узнала, пропускать куда-то человека или нет, он должен произнести определённые слова, которые мы называем паролем. Тем, кого следует пропускать, эти слова сообщают заранее. Время от времени пароли меняют. Приём простой, но действенный. Просто так не пройдёшь, сначала нужно захватить того, кто знает пароль, и вытрясти его из пленного. А если пароли часто меняют, то и это может не сработать. Хорошо, что у вас до этого не додумались. А теперь послушайте, что мы сделаем. Пошлём к местам патрулирования сотхемцев отряд кавалерии. Их лошади и сбруя у нас есть, доспехи – тоже, дело только за куртками. Жаль, что не догадались привезти в прошлый раз. Поэтому придётся делать засаду в той части тракта, где густой лес. Выкосим патрульный отряд стрельбой, оставим пленных для допроса, а потом снимем с тел и приведём в порядок форму. Оденем две сотни всадников в куртки сотхемцев и поедем к тому городу, куда они ехали. С собой в поход возьмём несколько купцов, которые торговали с Сотхемом и подолгу там жили. Они и будут вести разговор в воротах. Гарнизоны там малочисленные, и захватить их врасплох и уничтожить не составит большого труда. После этого подтягиваем остальные силы и ждём следующий патрульный отряд. Этих тоже вырезаем, а дальше действуем в зависимости от того, что узнаем у пленных. Если позволит интервал времени между появлениями отрядов, то пошлём часть людей к другому городу и всё повторим. Если повезёт, можно пройти по цепочке, уничтожив не меньше тысячи врагов и не понеся существенных потерь. Этим рейдом я хочу не только сократить число врагов, но добиться ещё трёх целей. Во-первых, Мехалу придётся оттянуть на охрану пути больше солдат, а это поможет войску герцогов. Во-вторых, мы с вами можем захватить много оружия, лошадей и доспехов. Зачем тратить на это деньги, если можно забрать у неприятеля? И, в-третьих, я хочу набрать солдат. В деревнях и городах могут быть нужные нам люди, умеющие сражаться и признающие дисциплину. С собой заберём только таких, пусть даже с семьями. Трофейных лошадей должно быть много.
– Придумано здорово, – оценил Севорж, – и, если получится, мы изгадим Мехалу всю летнюю компанию. Тогда у него точно не будет крупных успехов. Только куда помещать новых людей? Опять строить лагерь?
– Дороги высохли и в казне есть деньги, так что можем и построить, – ответил Сергей. – А на будущее думаю часть солдат поселить в новые деревни. У меня на родине были такие, в которых жили казаки. Их плата королю была не налогами, а службой. По его призыву каждая казачья семья отправляла на войну одного конного воина. А для воинского мастерства старшины проводили учения. Да и без войны часть казаков постоянно служила в войске. А от наших крестьян, если бы они не занимались охотой, в войне не было бы никакого толку.
– Вы почаще вспоминайте, что у вас было дома, милорд, – сказал Фар. – Глядишь, справимся с Сотхемом малой кровью. В поход опять пойдёте?
– Вас, Фар, возьму с частью гвардии, – ответил Сергей, – а граф пусть занимается армией. Не горюйте, Ланс, у вас будет возможность подраться. Лучше скажите, когда собираетесь забрать Алестаю с сыном? У меня пустует половина дворца, а вы живёте без семьи, да ещё в снятой комнате! Бросайте-ка все дела, возьмите охрану и поезжайте домой. И без семьи не возвращайтесь. У вас управится Эжен, на то он и управляющий. И всех везите во дворец. Им будет не так скучно, а у меня появится что-то вроде двора. А если боитесь за жену, я прямо сейчас кастрирую нашего шевалье, если он не поклянётся обходить Лесту стороной.
– Под угрозой такого наказания я готов на время забыть о женщинах! – засмеялся Джордан.
– Сегодня же съезжу, – пообещал граф. – В армии везде толковые командиры, так что нет большой необходимости в моём присутствии. Когда вернусь, выделю командиров для ваших крестьянских отрядов.
– У вас хороший план, милорд, – сказал Джок. – Один раз такое может пройти, потому что этого никто не делал. Но после избиения гарнизонов даже дурак поймёт, как это было сделано, и примет меры. И есть одна тонкость, которую вы не предусмотрели, – бороды.
– Какие бороды? – удивился Сергей. – О чём вы, барон?
– Купеческие, – пояснил Джок. – Вы же видели наших купцов. Есть среди них хоть один без бороды? В этом сословии просто неприлично оголять лицо. Купцы упрутся.
– Ничего, – сказал Сергей. – Новая борода вырастет, а новая голова – вряд ли. Те, кто отказываются помогать мне, тем самым помогают нашим врагам. Головы я им за это рубить не буду, но торговлю закрою и конфискую товары. Достаточно одной показательной порки. Большинство из них умные люди и прекрасно поймут.
– Когда думаете выступать? – спросил Фар у Сергея.
– Дня за три подготовимся и выйдем, – ответил он. – Дороги уже сухие, а в Рошти наверняка идёт драка, так что если дела пойдут не так, как я задумал, то у Мехала не получится быстро вмешаться и мы сможем уйти.
Разговор герцога с купцами начался приглашением главы местного отделения торгового дома Сордов. Выслушав герцога, он ответил:
– Мы уже два раза давали деньги вашей светлости: на борьбу с графом Мартином и на победу в этой войне. Мы не можем давать их бесконечно. Прибыли нет, а использовать для таких целей деньги вкладчиков запрещено главой дома.
– Я вас понимаю, – согласился Сергей, – но на этот раз деньги нужны не мне. То, что я хочу сделать, нужно в первую очередь вам. Я не могу бросить против разбойников армию. И не только потому, что она нужна для другого, просто это бесполезно. Вы можете не помогать, только тогда нужно с каждым обозом отправлять сильную охрану, и не факт, что она вам поможет, если нарвётесь на большую ватагу. Я в любом случае займусь разбойниками, но не сейчас. Подумайте хорошенько и поговорите с другими. Это в ваших интересах, а речь идёт не о таких уж больших деньгах.
Купцы не были дураками, и на следующий день деньги были доставлены во дворец герцога. С бородами пришлось бороться дольше. Первый же вызванный купец отказал наотрез.
– Что хотите делайте, ваша светлость, а бороду я брить не дам! – неприязненно посмотрев на герцога, сказал он. – Помочь не отказываюсь, но с бородой!
– С бородой в вас сразу же опознают сандорца! – жёстко сказал Сергей. – Так что ваша готовность помочь ничего не стоит! Вы отказываете в помощи своему герцогу в тяжёлое для королевства время. Ну что же, голову вам за это никто не отрубит, но я не могу отпустить вас раньше, чем мы придём из похода. Придётся вам погостить у меня две или три декады. В подвал вас сажать не будем, посидите в одной из комнат первого этажа. Кормить будем с моего стола, только за постой заплатите. Я забираю ваш склад с остатком товаров.
Известие об аресте одного из купцов и конфискации его склада вызвало волнение среди купцов, и на следующий день к герцогу приехал глава их общины Ожен Латгард.
– Вы зря о нём беспокоитесь, – заявил ему Сергей, – Посидит три декады под замком, в следующий раз будет более отзывчивым к просьбам, особенно в том, что касается дела спасения королевства. Нет, денег я у него не просил, а причину назвать не могу, потому что это секрет. Ваш купец потому и сидит под караулом, что его узнал и отказался помогать. Когда я закончу дело, из-за которого обратился к нему за помощью, тогда и выйдет. Скажу вам по секрету, что обращусь к другим купцам, так что пусть будут к этому готовы. Конечно, они могут заранее очистить свои склады, но я всё-таки советую пойти мне навстречу. Не так уж трудно найти, чем оплатить их содержание.
Следующие два купца оказались на удивление покладистыми и согласились сбрить бороды. Из дворца они тоже не вышли и на следующий день в составе отряда из пятисот всадников герцога во главе с ним самим отправились в Парнаду.
То ли так совпало случайно, то ли недруги герцога воспользовались его отсутствием, чтобы нанести ему подлый удар, но через два дня после отъезда Сергея была совершена попытка покушения на Леору. По счастливой случайности у Ласа закончились любимые им орехи, запас которых он с молчаливого согласия главного повара постоянно возобновлял на дворцовой кухне. Мальчишка взял сумку и, пройдя главным коридором, свернул к кухонным кладовым. Здесь он и услышал тихий разговор двух слуг, который с первых же слов заставил насторожиться и подкрасться на цыпочках ближе к подсобке.
– Триста золотых! – сказал один голос. – Нам не заработать таких денег за всю жизнь. Тебе нужно только подсыпать ей в пищу этот порошок, а остальное я сделаю сам. Не бойся, это не яд. Порошок нужен, чтобы баронесса послушно села в карету.
– Даже не уговаривай, – ответил другой. – Это женщина герцога, и я не хочу быть тем, кто причинит ему горе. Я видел от него только добро и не хочу в ответ платить злом. Тебя не выдам, но при одном условии. Ты должен сегодня же убраться из дворца и забыть сюда дорогу.
Лас долго не раздумывал, что ему делать. Бежать за помощью долго, и говорившие, скорее всего, уйдут. Как их потом искать? Осталось единственное – спрятаться и увидеть самому. Рядом находилось одно из подсобных помещений, в котором хранилась неиспользуемая в обычное время кухонная утварь. Лас открыл дверь, переложил две большие кастрюли, освободив для себя место, и оставил дверь чуть-чуть приоткрытой. Долго ждать не пришлось. Через несколько минут открылась дверь и в коридор вышли двое. Один был поваром, он и ушёл на кухню. Второго Лас неоднократно видел у помещения каретной. Этот мужчина направился к одному из выходов во внутренний двор. Выждав, пока они уйдут, мальчишка покинул подсобку и бросился к отцу. Он нашёл его в служебной комнате вместе с бароном Лишнеем и, волнуясь, рассказал об услышанном разговоре.
– Повар никуда не денется, – решил Джок. – Лас, сейчас сходишь к каретной вместе с моими людьми.
– Я пойду с ними, – поднялся со стула отец. – Наверняка этот тип успел сбежать и теперь его нужно искать.
Они успели задержать слугу, когда тот седлал коня. Повара тоже нашли, но он не знал ничего, кроме того, что услышал от мужа своей сестры. Его свояк рассказал больше. В последнюю поездку домой его посетил неизвестный господин, который и сделал щедрое предложение, предупредив, что в случае невыполнения, он может лишиться жены. От него слуга получил десять золотых аванса и указание везти захваченную девушку к себе домой и там держать до тех пор, пока не появятся тот, кто её заберёт. За домом слуги установили наблюдение, но без большой надежды на успех.
– Жаль, что не выжила служанка графини, – сказал Джок, – а быстро найти другого двойника баронессы не получится.
– Может быть... – начал Сатарди и замолчал при появлении Леоры.
– К вам можно, господа? – спросила девушка. – Барон, мне стало известно о попытке меня выкрасть, и я хочу узнать, известно что-нибудь о заказчике?
– Лас проболтался? – спросил Сатарди.
– Он по секрету рассказал Лани, а она тут же выложила мне, – улыбнулась Леора. – Так что с заказчиком, я могу узнать его имя, или это секрет?
– К сожалению, секрет, – вздохнул Джок, – и мы его тоже не знаем. – Он коротко пересказал то, что удалось узнать.
– У меня к вам предложение, – сказала Леора. – Я не думаю, что за домом следят постоянно, поэтому вы можете этой ночью привезти туда своих людей, а завтра слуга отвезёт меня к себе со связанными руками. Мне хотели дать корху? Значит, изображу полную покорность. В доме меня развяжут, и будем ждать гостей. Иначе придётся сидеть и ждать следующего удара.
– Этот план имеет хорошие шансы на успех, но я не могу вами рисковать, – отказал Джок.
– А что со мной случиться? Человека не похищают для того, чтобы тут же убить, для этого проще дать вместо корхи яд. К тому же там будут ваши люди. Можете оставить мне арбалет, а заодно и слуге. Пусть отрабатывает прощение.
Леора проявила настойчивость, и Джок скрепя сердце принял её план и приступил к его выполнению. Под утро в дом к слуге, воспользовавшись ключом хозяина, проникли трое его людей. Перепуганной хозяйке объяснили, в какую грязь залез её муж, и подсказали, как себя нужно вести. Утром слуга привёз в карете Леору, завёл её в дом и поехал отгонять карету на ремонт в мастерскую.
– Или план составлял дилетант, или слугой сознательно пожертвовали, – говорил своим людям Джок перед началом операции. – Любому опытному в наших делах человеку должно быть понятно, что после пропажи баронессы мы с вами начнём рыть землю и не потребуется много времени, чтобы связать её исчезновение с утренним выездом кареты. Слугу и его дом должны тут же проверить. Что из этого следует?
– Её должны забрать сразу же после приезда, – сказал старший группы. – Слуга может приехать домой только днём, поэтому за домом должен наблюдать кто-нибудь из соседей. Несколько серебряных монет...
Так и оказалось. Минут через пять после отъезда кареты из дома напротив вышла женщина. Осмотревшись и никого не увидев, она, уже не оглядываясь, поспешила к небольшому двухэтажному дому, стоявшему в двух кварталах от её собственного. Её впустили, и минут десять ничего не происходило. Потом из дома вышли двое мужчин, которые разделились. Один побежал нанимать карету, а второй быстрым шагом направился к дому слуги. Осмотревший незапертый дом агент увидел тело женщины, убитой ударом кинжала. Вряд ли убили из-за платы, скорее, просто убрали свидетельницу. Такая же участь, без сомнения, ожидала семью слуги.
Рисковать баронессой не стали и захватили первого мужчину, как только он вошёл во двор. Второго вытащили из подъехавшей к дому кареты. В неё посадили Леору с одним из охранников и отвезли во дворец, а остальные доставили обоих задержанных в службу Лишнея. Проштрафившегося слугу трогать не стали, просто вышвырнули с работы.
– Значит, барон Бенхам, – задумчиво сказал Джок, когда вместе с Сатарди поднялся из подвала после допроса. – Я такого не припомню.
– Я тоже о нём не слышал, – отозвался его помощник. – Нужно посмотреть записи и поспрашивать парней, может, его кто-то знает, а в столицу отправим Салана.
У баронессы Луизы Дюман была одна слабость: ей очень нравились мужчины, причём именно во множественном числе. Пока был жив муж, приходилось сдерживать свои аппетиты, но его убил в поединке один из её кавалеров, и овдовевшая баронесса очень быстро приобрела репутацию жадной до мужчин особы, выделившись среди других любительниц амурных приключений. Сделать это было нелегко, потому что столица славилась лёгкостью нравов, а во дворце короля было много молоденьких девиц, с которыми занимались любовью, не утруждая себя ухаживаниями и тратами. В последнее время стало трудно найти щедрого и приятного в общении кавалера, а баронство после смерти мужа давало мало средств, чтобы удовлетворить аппетиты Луизы. Она поменяла двух управляющих, но денег больше не стало. Баронесса боялась, что если ушедшую в поход армию постигнет неудача, то вскоре придётся самой искать мужчин в провинции. Сейчас её поочерёдно навещали двое: противный, но щедрый барон Бенхам и молодой сын барона Ремара. Юноше не исполнилось пятнадцати лет, и он был единственным наследником ушедшего в поход отца. Баронство было богатым, и барон оставил много денег своему отпрыску. Теперь эти деньги выкачивала из юнца Луиза.
Вошедший слуга доложил, что приехал некий шевалье Салан и просит об аудиенции.
– Приведёшь его в малую гостиную, – приказала Луиза. – Он хорош собой?
– Лет двадцать, крепкий, лицо обыкновенное и одет небогато, но приехал в сопровождении шести всадников. Они на отличных конях и хорошо вооружены.
– В малую гостиную, – повторила баронесса, осмотрела себя в зеркало и пошла встречать гостя.
– Рад видеть жену своего друга! – приветствовал хозяйку вошедший в гостиную шевалье. – Баронесса, вы по-прежнему прелестны!
– Благодарю, – сказала она. – Разве мы знакомы?
– Это так важно?– усмехнулся шевалье. – Луиза, я попрошу вас о небольшом одолжении. Но сначала ответьте на вопрос: как вы относитесь к барону Бенхаму?
– Неприятный кавалер и слабый любовник, хотя самомнения на троих, – ответила встревоженная женщина. – Кто вы такой и что вам от меня нужно?
– Лучше вам этого не знать. Ещё один вопрос: почему барон не в армии короля?
– Он с кем-то договорился и разыграл дуэль. Якобы не так посмотрели на его жену. Ему поцарапали правую руку, а идти в поход с раной... Он выделил положенное количество солдат, но отправил с ними племянника.
– С этим ясно. Раз вы так относитесь к барону, значит не будете возражать, если мы его у вас похитим? Советую хорошо подумать, прежде чем ответить. Со мной шестеро головорезов, которым ничего не стоит оставить в вашем особняке одни трупы. Подумайте, стоит ли этот боров вашей жизни.
– А почему бы вам не забрать его в другом месте?
– Он выехал из своего особняка и в сопровождении охраны из двух человек едет сюда. Сейчас светло и на вашей улице много прохожих, а у меня нет ни времени, ни желания ждать, когда он вас покинет. Итак, ваше решение?
– Вы не оставляете мне выбора.
– Разумно. Тогда отдайте приказ своим слугам ни во что не вмешиваться. Когда стемнеет, можете заявить о его похищении в службу охраны Короны. Я вас покидаю и надеюсь на ваше благоразумие. И поспешите.
Луиза схватила колокольчик и приказала прибежавшему слуге:
– Фред, сейчас подъедет барон Бенхам. Впустите его во двор и ни во что не вмешивайтесь. Тебе всё ясно?
– Конечно, ваша милость, – ответил слуга и с испугом посмотрел на шевалье Салана.
– Тогда выполняй! И побыстрее!
Слуга выбежал из гостиной и вскоре был у ворот, где и передал приказ госпожи трём охранникам.
– Чуть не опоздали, – сказал шевалье. – Баронесса, не угодно ли взглянуть?
Луиза поднялась с кресла и на подгибающихся ногах подошла к выходившему во двор окну. Она увидела, как охрана открыла ворота и впустила во двор запряжённую четвёркой лошадей карету и двух всадников. Люди шевалье быстро оттеснили охранников баронессы и закрыли ворота. Луиза отвлеклась, бросив взгляд на стоящего рядом мужчину, и когда вторично глянула в окно, связанных охранников барона и кучера уже сажали в карету.
– Вот и всё, – подвёл итог шевалье. – Спасибо за содействие. Вы всё-таки заявите о похищении, а то кто-нибудь из слуг проболтается и у вас могут быть неприятности.
Вскоре карета барона Бенхама, окружённая вооружённым эскортом похитителей, ехала прочь от столицы. Смеркалось, и вдоль дороги по обеим сторонам темнел лес.
– Останови, – приказал Салан своему человеку, исполнявшему обязанности кучера.
Он спешился и открыл дверцу кареты, в которой сидели связанные пленники. Первыми на дороге оказались оба охранника и кучер.
– Развяжите им руки, – приказал Салан и, не дожидаясь выполнения приказа, продолжил: – Мы вас отпускаем. Можете вернуться в особняк барона, но не советую: ничего хорошего вас там не ждёт. Возьмите по одному золотому, а в узле ваше оружие. Столица близко, так что как-нибудь доберётесь. И держитесь вместе, а то здесь много волков.