412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Gefest Deus » Повелитель времени (СИ) » Текст книги (страница 19)
Повелитель времени (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:37

Текст книги "Повелитель времени (СИ)"


Автор книги: Gefest Deus



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 23 страниц)

– Я только что разговаривала с одной из женщин из верхней части города. Она всё ещё не понимает, зачем её уводят в карантин. Убедить её не просто. К тому же, её муж сдерживает людей, требует, чтобы их отпустили домой.

Костя тяжело вздохнул.

– Мы не можем позволить себе уступать, – сказал он, его голос был решителен. – Если не заберём их сейчас, завтра они могут уже быть источником распространения. Мы находимся на грани, и нам нужно следить за каждым шагом.

Пациентка, женщина лет сорока, которая только что пришла в лагерь, подошла к ним с просьбой. Её взгляд был полный растерянности.

– Но я не могу оставить мой дом! – сказала она с дрожью в голосе. – Там осталась моя дочь, она совсем маленькая, и никто не знает, как она там.

Костя сделал шаг вперёд, стараясь успокоить её.

– Я понимаю ваши переживания. Но, поверьте, это наилучшее место для вашей безопасности и безопасности вашей дочери. Если вы останетесь в своём доме, это будет опасно. Здесь вам предоставят всё необходимое, чтобы быть в безопасности. Мы позаботимся о вас.

Женщина сжала губы, и в её глазах появилось беспокойство, но она кивнула, соглашаясь.

– Ладно, я пойду, но только если мне разрешат отправиться обратно как можно скорее.

Костя мягко улыбнулся, показывая, что она не одна.

– Это временное решение. Но пока мы здесь, вам и вашей дочери будет безопаснее. Мы будем следить за состоянием всех.

Молодой слуга, стоявший рядом, подошёл с тревожным выражением лица.

– Извините, господин, но несколько людей из нижней части города требуют объяснений. Они говорят, что не хотят оставаться в этих шатрах и что их права нарушены.

Костя, чувствуя, как уходит последний ресурс его терпения, посмотрел на Петра.

– Пётр, иди с ними, разъясни ситуацию. Я не могу больше тратить время на переговоры.

Пётр кивнул, его лицо оставалось строгим, но спокойным. Он подошёл к группе людей, которые продолжали обсуждать свои недовольства.

Оля, наблюдавшая за всем происходящим, тихо сказала Косте:

– Они все переживают, но если мы не будем действовать жёстко, это станет настоящей проблемой.

Костя оглянулся на неё и с лёгким усталым взглядом ответил:

– Проблемы не будет, если мы будем решать их, пока они не стали большими. Мы не можем дать им повода думать, что здесь слабость.

Тем временем слуга с явной тревогой подошёл к группе заболевших, как только Пётр успокоил толпу.

– Господин, все шатры распределены. Последние больные из верхней части города занимают места. Товарищи, вас уже разбудили и обустроили в ваших палатках. Просьба: соблюдайте тишину и не создавайте беспокойства.

Он с готовностью продолжал:

– Я, конечно, понимаю, что вы хотите вернуться домой, но поверьте, в лагере вам будет гораздо безопаснее.

Пациент из верхней части города, высокопрофильный купец, гневно отмахнулся.

– Я не позволю, чтобы меня упрятали в лагерь, как какого-то преступника! У меня – имущество, у меня – семья. Мой бизнес стоит на кону, и вы не имеете права!

Пётр подошёл ближе, его взгляд был твёрдым.

– Успокойтесь, господин. Это временная мера. Если вы хотите остаться живыми и не рисковать дальнейшими последствиями, вам стоит прислушаться. Вы не один, и все здесь для того, чтобы помочь вам.

Костя, слушая разговор, кивнул, увидев, что ситуация под контролем. Вскоре лагерь пришёл в относительное спокойствие, пациенты были распределены по шатрам, и многие начали привыкать к новым условиям.

В лагере, несмотря на напряжённую атмосферу, безопасность всегда оставалась на первом месте. Каждый уголок периметра был тщательно охраняем стражниками, которые стояли у дозорных костров, следя за тем, чтобы никто не выбрался за пределы лагеря или не устроил беспорядков. Костры постепенно тускнели, когда утренний свет начал проникать в лагерь, но тем не менее охрана продолжала бдительно следить за порядком.

Каждый стражник, проходящий мимо палаток, проверял обстановку, зная, что в любой момент могут возникнуть неприятности. Когда пациенты начинали проявлять буйство или протест, стражники быстро вступали в дело.

Один из стражников, высокий и широкоплечий мужчина с грубым лицом, задержался возле шатра, где группа пациентов из верхней части города, явно раздражённая условиями, начинала громко возмущаться.

– Что за беспредел?! – кричал один из них, пытаясь вырваться из шатра, будто его загнали в клетку. – Я не животное, чтобы так меня держали!

Стражник подошёл к нему, не проявляя страха или раздражения. Он спокойно, но уверенно посмотрел в глаза мужчине и сказал:

– Тихо. Это не ваше дело. В лагере все равны. Если не успокоитесь, я лично вас проведу до вашего бокса. Вы там будете молчать.

Мужчина, услышав это, сразу притих, хотя его лицо всё ещё выражало недовольство. Остальные пациенты в шатре моментально успокоились, как только увидели, что стражник близко и готов вмешаться. В таких случаях сила спокойствия и уверенности была важнее, чем громкие слова.

– Лучше вам не разбудить начальство, – пробормотал стражник, уходя, – а то вам уж точно не поздоровится.

Как только стражник ушёл, лагерь снова погрузился в тишину, прерываемую лишь звуками приготовления пищи и тихими разговорами между пациентами.

Тем временем, в шатре, где готовили еду для всех, кипела работа. Готовить для стольких человек – это был труд, который не стоило недооценивать. Повара и помощники наспех наливали воду в огромные котлы, нарезали овощи, варили крупу и мясо. Работая быстро и слаженно, они обсуждали, как лучше всего уместить все блюда в ограниченное время.

– Молоко для каши принес? – спросил один из поваров, вытирая пот с лба.

– Принёс, принёс! – отозвался его помощник. – Корову чуть не унесла с собой, но я выторговал!

В это время другой повар пытался понять, как впихнуть в одну кастрюлю достаточное количество картошки, чтобы хватило всем.

– Если я не найду ещё пару десятков картофелин, это будет провал, – пробормотал он, сосредоточенно ковыряя в ящике.

Костя, проходя мимо, не мог не заметить всю эту суету.

– Ну, как, у вас тут всё под контролем? – спросил он, остановившись у столов с готовящейся пищей.

– Да уж, – ответил повар, который с трудом удерживал огромную ложку от того, чтобы не выплеснуть суп. – Готовить для такого количества – как шить сапоги на бегу. Но всё будет. Вопрос только, хватит ли соли.

– Соль, конечно, вещь важная. – Костя, улыбнувшись, подошёл поближе. – Надеюсь, что все будут довольны.

Пока они обсуждали питание, к ним подошёл один из стражников, который недавно тихо уладил ситуацию с буйным пациентом. Он посмотрел на поваров и с улыбкой сказал:

– Похоже, вам тут совсем не скучно. Я бы с удовольствием сюда заскочил на завтрак, если бы не долг.

Один из поваров, оглядывая большую кастрюлю с кашей, с улыбкой ответил:

– Если бы вы, стражники, не вмешивались так часто, у нас было бы больше времени на готовку! Но, может, и вам придётся работать, когда мы будем кормить всех этих буйных пациентов.

– Нет уж, – засмеялся стражник, – с этим мне точно не справиться. Лучше уж на чеку стоять.

Когда завтрак был готов, помощники начали распределять еду по тарелкам, слаженно и быстро раздавая порции каждому пациенту. Пациенты, ещё недавно буйные и недовольные, теперь, с наполненными животами, стали гораздо тише. Некоторые начинали улыбаться, пытаясь поблагодарить поваров, но те лишь отмахивались, возвращаясь к своей работе.

– Ну что, попался? – спросил один из стражников, проходя мимо пациента, который устроил небольшой протест.

– Попался. – Тот нахмурился, но в голосе слышалась благодарность. – Но я всё равно не согласен с тем, как нас сюда привезли.

Стражник улыбнулся.

– Не переживай, к концу недели ты сам будешь благодарить за то, что в безопасности.

Костя стоял в стороне, наблюдая за этим небольшим взаимодействием. Он знал, что лагерь продолжал жить, несмотря на все трудности. И хотя не все пациенты были довольны, и не каждый день был лёгким, лагерь был создан, чтобы защитить всех, и он с этим справлялся.

Костя шагнул в шатёр координации карантинного лагеря, чувствуя, как суета охватывает пространство вокруг. В углу несколько лекари обсуждали схемы распределения пациентов, слуги разносили воду и лекарства, а помощники неустанно писали в своих блокнотах. Всё было подчинено строгому ритму, но в воздухе ощущалась некоторая тревога. Костя прошёл мимо стола, усыпанного списками, картами и графиками, и направился к старшему лекари, Пётру, который, несмотря на все усилия, казался слегка потерянным в этом хаосе.

– Ну как, Пётр, уже известно, сколько пациентов получилось? – спросил Костя, останавливаясь у стола.

Пётр, немного отвлекаясь от задач, поднял глаза и, увидев его, поспешно кивнул.

– Сто шестьдесят человек, господин Элиэзер, – ответил он, быстро делая несколько пометок в своём блокноте. – Всё в пределах нормы, распределили по палаткам, но кое-где всё равно возникли проблемы с пространством. Пациенты из нижней части города устроены в три шатра. Они уже начали получать еду, и всё проходит без осложнений. Верхний же лагерь, как и предполагалось, на порядок сложнее. Мы решаем, как разместить их более эффективно. Травы и настои местных лекари тоже активно предлагают, хотя мы, конечно, следим, чтобы лечение шло по намеченному пути.

Костя скользнул взглядом по спискам и графикам на столе, не выражая ни недовольства, ни восторга. Он знал, что местные лекари не будут легко сдавать свои привычки, и что важнее – люди должны чувствовать, что они под защитой. Он сам знал, как действовать, и это было важнее всех этих трав.

– Травы, настои… – сказал Костя, размышляя вслух. – Пусть лечат, но главное, чтобы все были спокойны и верили в процесс. Важно, чтобы люди не теряли надежду.

Пётр, немного нахмурившись, кивнул, но не стал спорить. Он знал, что Костя всегда придерживался такого подхода, и за хоть и не долгое время работы с ним привык к его уверенному стилю.

– Да, господин Элиэзер, – ответил Пётр, – главное, чтобы они чувствовали заботу. Мы продолжаем следить за всеми пациентами. Каждому даём своё внимание.

– Хорошо, – Костя слегка наклонился вперёд, чтобы удостовериться, что всё учтено, и его слова прозвучат с должной важностью. – Пора позаботиться о следующем этапе. Убедитесь, что каждый пациент получит необходимое количество пищи и воды. Если нужно, распоряжайтесь.

Пётр в ответ снова кивнул.

– Я займусь этим, господин Элиэзер. Мы будем поддерживать порядок.

Костя, удовлетворённый ответом, отошёл от стола, направляясь к выходу из шатра. Вдруг один из помощников подбежал к нему с растерянным видом.

– Господин Элиэзер, у нас проблемы с очередностью по палаткам. Пациенты из верхней части города начали жаловаться на условия, что-то не так с распределением…

Костя выдохнул, остановившись на мгновение, чтобы собраться.

– Пускай жалуются, но пусть помнят: главное, чтобы все были в безопасности. Если они хотят улучшений – пусть подождут, пока все стабилизируется. Мы не можем угодить каждому.

Помощник кивнул, но был видно, что он чувствовал необходимость что-то делать.

– Конечно, господин, – сказал он с явным облегчением.

Костя, оглядев лагерь, ощущал, что всё идёт в нужном направлении. Он не был уверен, что в следующий раз не возникнут новые проблемы, но на данный момент всё было под его контролем.

Ещё вот лекари спорят о способах лечения холеры. Каждый предлагает свои методы лечения.

– Это уж пусть они выработают общую методику лечения. Я им полностью доверяю.

Косте, по сути, было всё, равно как и чем будут лечить, главное, чтобы не кровопускание, как это у них принято. Остальное всё пригодится. Ведь самое главное он сделал своим даром воспользовавшись и добавив нужный антибиотик в воду, люди уже через неделю практически все выздоровеют. С первым завтраком начнётся их лечение.

Глава 28 Паника

Лия сидела у окна, её руки невольно гладили округлившийся живот, словно стараясь успокоить не только ребёнка, но и себя. За окном ночь была тёмной и неприветливой, редкие фонари отбрасывали длинные тени, которые, казалось, шептали ей о тревожных мыслях. Элиэзер впервые не ночевал дома, и это заставляло её сердце сжиматься от беспокойства.

Ханна, которая уже несколько часов находилась рядом, терпеливо наблюдала за Лией. В руках у неё была кружка с тёплым отваром, который она сварила специально для неё.

– Лия, ты должна выпить это, – сказала Ханна мягко, приближаясь и ставя кружку на стол перед Лией. – Это поможет успокоиться. Ты не можешь позволить себе так нервничать, особенно сейчас.

Лия молча покачала головой, не отрывая взгляда от окна.

– Как я могу успокоиться? – её голос дрожал. – Элиэзер... он никогда так долго не задерживался. Что, если что-то случилось?

Ханна, присев рядом, взяла Лию за руку. Её голос был твёрдым, но в нём звучала забота.

– Ты знаешь его. Он сильный и всегда действует обдуманно. Если он не вернулся, значит, это из-за работы. Ты же понимаешь, сколько всего он взял на себя.

Лия перевела взгляд на Ханну. Её глаза были полны слёз.

– Но эта работа... Она забирает у нас всё. Иногда мне кажется, что я уже не вижу человека, а только обязанности. Я боюсь, что он может потеряться в этом... или я потеряю его.

Ханна тихо вздохнула и обняла Лию, позволяя той опереться на её плечо.

– Ты не потеряешь его. Элиэзер любит тебя. Он делает всё это не только ради людей, но и ради вас – тебя и ребёнка.

Лия закрыла глаза, чувствуя, как тепло Ханны немного успокаивает её дрожь. Но вскоре она снова заговорила, не в силах сдерживать свои тревоги.

– А если с ним что-то случилось? – её голос стал шёпотом. – Там, за этими стенами, так опасно. Он ведь не сверхчеловек, Ханна.

– Он не сверхчеловек, – согласилась Ханна, глядя в окно. – Но он делает всё возможное, чтобы защитить вас. И он вернётся. Ты должна верить в это.

Лия снова взглянула на Ханну, её глаза блестели в свете лампы.

– Ты всегда такая уверенная... Как тебе это удаётся?

Ханна улыбнулась, её улыбка была одновременно нежной и немного печальной.

– Я не уверенная. Просто кто-то должен поддерживать тебя. Мы обе волнуемся за него, но ты носишь его ребёнка, Лия. Ты – его сила. Если ты позволишь страху взять верх, что останется?

Лия кивнула, чувствуя, как слова подруги проникают глубоко в её сердце. Она вытерла слёзы и взяла кружку с отваром, которую Ханна ей подала.

– Спасибо, Ханна. Ты права. Я не могу позволить себе сломаться.

Ханна слегка сжала её плечо.

– Именно так. Мы дождёмся его вместе, Лия. Мы справимся.

Они снова устроились рядом, молчаливо наблюдая за окнами. Ханна время от времени поглаживала Лию по спине, тихо напевая старую колыбельную, которую они обе знали. Лия, слушая её, почувствовала, как беспокойство постепенно уступает место усталости, а снаружи ночь, казалось, становилась немного менее враждебной.

Прошло некоторое время, может пол часа, как

Лия вздрогнула, услышав громкий лай собаки. Её сердце снова заколотилось быстрее, едва она начала успокаиваться. Она быстро посмотрела на Ханну, которая уже встала и направилась к окну, чтобы понять, что происходит.

– Кто-то у ворот, – пробормотала Ханна, напряжённо вглядываясь в темноту. – И кажется, кричит.

Служивый, дежуривший у калитки, поспешил её открыть. На пороге стоял сосед, мужчина средних лет с растрёпанными волосами и в домашней одежде. Его лицо было красным, а голос сорван от волнения.

– Лия! – громко позвал он, чуть ли не перекрикивая лай собаки. – Лия, выйди! Это срочно!

Лия, встревоженная громкими возгласами, с трудом поднялась со своего места и направилась к выходу. Ханна тут же бросилась к ней, поддерживая её под руку.

– Что случилось? – Лия едва сдерживала тревогу, пытаясь сохранить спокойствие. – Почему вы так кричите?

Мужчина шагнул ближе, его лицо выражало смесь страха и гнева.

– Говорят, что твоего мужа – Элиэзера – люди всю ночь ходят по домам и забирают больных! – выпалил он, тяжело дыша. – Их вывозят за стены города! Говорят, какой-то лагерь там! Кто знает, что там с ними будет?!

Лия замерла, словно удар молнии поразил её. Она перевела взгляд на Ханну, её губы шевелились, но она не могла произнести ни слова.

– О чём вы говорите? – наконец выдавила она, её голос звучал надломленно. – Забирают больных? Зачем?

Мужчина всплеснул руками, явно расстроенный.

– А кто их знает? У меня троюродного брата сегодня забрали! Он не был так уж плох, просто кашлял немного. Сказали – в лагерь для больных, чтобы не заразить остальных. Это правда? Это твой муж приказал?

– Элиэзер бы так не поступил! – внезапно вмешалась Ханна, её голос был твёрдым, как никогда. – Если он что-то делает, значит, это ради спасения людей. Не нужно бросаться обвинениями, когда вы ничего не знаете!

Но мужчина не унимался.

– Ханна, ты не понимаешь! Люди говорят, что те, кого увозят, могут не вернуться. Что если их просто изолируют, чтобы никто не видел, как они умирают? Лия, ты должна что-то сделать! Это ведь твой муж!

Лия закрыла глаза, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Её руки инстинктивно сжали живот, как будто она пыталась защитить своего ребёнка от всех этих ужасных слов.

– Он бы не оставил меня в неведении... – прошептала она, больше себе, чем кому-либо. – Он бы объяснил, если бы собирался на что-то подобное...

Ханна сжала её плечо, стоя рядом и бросая строгий взгляд на соседа.

– Успокойтесь, – сказала она, её голос звучал решительно. – Лия в положении, ей нельзя нервничать. Если хотите выяснить правду, идите к администрации и спрашивайте там. Но не смейте врываться сюда с вашими домыслами.

Мужчина несколько мгновений молчал, глядя то на Лию, то на Ханну, словно пытаясь найти правильные слова. Наконец он тяжело вздохнул и проговорил:

– Прости, Лия. Я просто... Мы все напуганы. Это что-то новое и страшное.

– Я всё понимаю, – ответила Лия, голосом, дрожащим от сдерживаемых эмоций. – Но я не могу вам помочь. Если это правда, значит, мой муж делает всё, что может, чтобы спасти город. Я верю в него.

Мужчина кивнул, поняв, что разговор окончен, и, развернувшись, ушёл в темноту ночи.

Когда калитка закрылась, Лия, наконец, позволила себе ослабить контроль над собой. Слёзы покатились по её щекам, и она беззвучно рыдала, пока Ханна обнимала её и шептала утешения.

– Всё будет хорошо, Лия, – мягко говорила она. – Элиэзер вернётся и объяснит всё. Ты должна держаться ради него и ради малыша.

Под утро дом встретил Константина тишиной. Он открыл дверь, стараясь не шуметь, но скрип петель тут же разбудил старую собаку у входа. Лия сидела в кресле в спальне, накинув шаль. Ханна, не отходившая от неё всю ночь, дремала на кушетке неподалёку. Лия подняла голову и, заметив мужа, попыталась встать, но он тут же бросился к ней.

– Лия, пожалуйста, не вставай, – мягко сказал он, касаясь её плеча.

– Элиэзер, ты вернулся! – Лия смотрела на него так, будто не могла поверить своим глазам. – Где ты был? Мы... мы с Ханной места себе не находили.

– Прости, что заставил тебя волноваться, – Константин присел перед ней на колени. Его голос был тёплым, но уставшим. – Ночь выдалась сложной.

Лия нахмурилась, её руки дрожали.

– Сложной? Почему ты ничего не сказал? Почему оставил нас в неведении?

Ханна, услышав их разговор, поднялась и подошла ближе.

– Господин Элиэзер, вы хоть представляете, как она переживала? Едва удалось уговорить её немного прилечь.

– Я понимаю, – вздохнул он, подняв взгляд на Ханну. – Но всё произошло так быстро. Я не мог оставить дела без присмотра.

Лия посмотрела на него внимательно, в её глазах читались упрёк и беспокойство.

– Расскажи мне, что произошло. Я не успокоюсь, пока не услышу всё.

Константин взял её руки в свои, его взгляд был полон нежности.

– Лия, мы организовали ночной сбор заболевших. Это было необходимо. Я... я должен был лично проконтролировать всё, чтобы избежать ошибок.

– Заболевших? – Лия замерла, её лицо побледнело. – Ты... ты рисковал собой?

– Всё было под контролем, – поспешил заверить он. – Я носил защиту, всё время держался на расстоянии.

– А их семьи? – её голос дрогнул.

– Их тоже отвезли в лагерь, чтобы обезопасить других, – объяснил он, стараясь говорить мягко.

Ханна вздохнула, подойдя к камину, чтобы разжечь огонь.

– Господин Элиэзер, вы могли хотя бы предупредить, что не вернётесь. Это было бы куда проще для нас всех.

Константин кивнул, опустив голову.

– Ты права, Ханна. Я... я не хотел вас волновать, но, видимо, всё сделал наоборот.

Лия осторожно дотронулась до его лица, её прикосновение было тёплым.

– Ты всегда так делаешь? Решаешь всё сам, не подумав, каково это для тех, кто ждёт тебя дома?

Его сердце дрогнуло от её слов. Он посмотрел на неё, словно в первый раз замечая, насколько она сильна и уязвима одновременно.

– Больше никогда так не поступлю, – сказал он тихо. – Обещаю, Лия.

Ханна вернулась с подносом, на котором стояли чашки с чаем и тарелка с ломтями хлеба и сыра.

– Лия, ешь. Вы оба измотаны, а ребёнок точно не должен голодать, – сказала она строго.

– Спасибо, Ханна, – Лия улыбнулась, но её глаза всё ещё были устремлены на Константина.

Он взял одну из чашек, чувствуя, как тепло возвращает ему силы.

– Лия, – произнёс он после паузы, – ты для меня важнее всего. Я хочу, чтобы ты это знала.

Её взгляд стал мягче, и она кивнула, сжимая его руку.

– Главное, чтобы ты был рядом, – прошептала она.

Ханна, наблюдая за ними, усмехнулась.

– Ну вот, мир снова восстановлен. Теперь поешьте и спите, оба. И никаких ночных приключений без предупреждения!

Константин рассмеялся, впервые за ночь чувствуя лёгкость.

Константин проснулся с ощущением необычайной тишины. Он лежал на спине, и первые лучи света мягко касались его лица. Мозг ещё не успел полностью проснуться, и он чувствовал лёгкую путаницу. Но стоило ему перевести взгляд на Лию, как все воспоминания моментально вернулись.

Она лежала рядом, её тёплое дыхание едва касалось его плеча. Он не сразу понял, как оказался в такой ситуации. Вчерашний день был полон забот и трудностей, а ночью усталость превзошла всё – его глаза просто закрылись, и сон забрал его. Как оказалось, Лия оказалась рядом, и они уснули вместе.

Он тихо вздохнул, пытаясь не потревожить её. Но когда он почувствовал её близость, когда её рука мягко коснулась его, он понял: всё в порядке. Их тела не нарушали границы, и всё это было естественно. Он привык к ней, к её присутствию, к тому, как она смотрит на него, и как её живот уже стал частью их общей жизни.

"Как странно," – подумал Костя, – "в этой новой реальности, в этом мире... это всё теперь так важно. Я привык, да и, наверное, мне этого уже не хватало."

Лия проснулась спустя несколько минут. Она осторожно подняла голову, и их глаза встретились. Сначала было некоторое молчание, но в нём было что-то теплое и домашнее. Он улыбнулся ей, и она в ответ.

– Ты уснул, – сказала она, её голос был мягким, чуть сонным.

Костя кивнул, несколько мгновений наблюдая, как её губы слегка изогнулись в улыбке.

– Да, тяжёлый день был, – ответил он, всё ещё не совсем осознавая, что это не просто случайность. Это стало нормой.

Лия, похоже, тоже чувствовала эту перемену. Она немного поправила одеяло, а его взгляд не мог оторваться от неё. Когда её рука вновь коснулась его, он почувствовал, как весь стресс прошедшей ночи уходит, растворяясь в этом простом и понятном жесте.

– Это не то, чего я ожидала, – призналась она, играя с концом своей шали. – Но, похоже, всё стало на свои места.

Он кивнул, его голос стал мягким и полным благодарности.

– Ты и твой ребёнок... вы стали самым важным для меня, Лия. Я не знал, что так будет, но теперь... теперь я чувствую, что именно этого я и хотел.

Она покраснела, её глаза наполнились чем-то новым, не до конца понятным, но таким искренним.

– Мы тоже... – её голос стал тише. – Ты стал частью нашего мира.

Константин был готов ответить что-то ещё, но в этот момент Лия, улыбнувшись, положила свою руку ему на грудь.

– Ты не один. Теперь ты здесь.

Он замолчал, чувствую, как реальность вокруг наполняет его новым смыслом. Эта жизнь, эта семья – даже если всё это начало как что-то временное, как фиктивное соглашение – теперь было настоящим. И в этот момент, он понял: оставив всё прежнее позади, он наконец-то нашёл то, что было нужно ему больше всего в этом отрезке времени его жизни.

Когда послышался лёгкий стук в дверь, Лия, ещё не отошедшая от утренней тишины, слегка вздрогнула. Это был не тот момент, когда она ожидала внешнего вмешательства. Она вглядывалась в глаза Константина, когда их взгляд пересёкся, и тут же заметила, как его лицо изменилось, а взгляд устремился к двери.

Через минуту, когда хозяин вышел из спальни, он увидел Ханну, та держала в руке письмо.

– Господин Элиэзер, – произнесла Ханна, отдавая письмо и внимательно наблюдая за реакцией мужа Лии. – Это от управляющего, Рубена.

Константин быстро взял письмо, его глаза начали бегло скользить по строчкам, и с каждым словом его лицо становилось всё более серьёзным.

Вернувшись в спальню, он произнес, давая прочесть письмо Лие

– Меня ждут в администрации.

Лия сразу почувствовала, как её напряжение нарастает, и взгляд её потускнел. Не успели они по-настоящему пообщаться, как снова приходят новости, требующие его внимания. Пробежав мельком по строкам, продолжила

– Опять? – её голос был полон расстройства. – Ты только пришёл. Почему не можешь хотя бы немного отдохнуть, Костя? Мы так долго ждали этого момента.

Константин замедлил движения, на мгновение задумавшись над её словами. Он опустил письмо на стол, взял Лию за руку и посмотрел в её глаза, где читалось беспокойство.

– Я не хочу уходить, Лия. Но если меня вызывают, значит, что-то важное. Ты же знаешь, что я не могу оставить это без внимания. «Придётся заняться этим», —сказал он, стараясь быть как можно мягче.

Лия не могла скрыть своего разочарования. Она чуть наклонила голову, и её глаза стали ещё более уязвимыми.

– Ты... Ты всегда такой, Костя. Никогда не позволяешь себе передохнуть. Я боюсь, что ты просто забудешь о себе, а я... Я боюсь остаться одна.

Он наклонился к ней, поддерживая её взгляд, и мягко прикоснулся к её щеке.

– Лия, я вернусь, обещаю. Всё будет хорошо. Ты ведь знаешь, что я тебя люблю. Всё остальное подождёт.

Её взгляд чуть смягчился, и она сдержала слёзы, улыбнувшись ему.

– Я знаю, что ты любишь. Просто... пообещай, что будешь осторожен. Ты и так слишком много на себе несёшь.

Он мягко вздохнул и встал, готовясь выйти. Его движения были лёгкими, но в глазах всё ещё оставалась решимость.

– Обещаю, – ответил он, надевая плащ. – Я буду осторожен, Лия. Ты можешь на меня рассчитывать.

В этот момент Ханна, наблюдавшая за их разговором, с лёгким вздохом подошла к двери. Она уже чувствовала, что от Лии не дождётся больше слов, и хотела убедиться, что всё в порядке.

– Я скажу Рубену, что вы скоро будете, – сказал Константин, обращаясь к посыльному, которого никто не видел.

Посыльный остался за пределами двери, и Ханна лишь кивнула, понимая, что сейчас не время для лишних разговоров. После того как она передала письмо, Костя вышел, не произнося больше ни слова.

Лия вновь уселась поудобнее в кресло, погружённая в свои мысли, наблюдая, как Константин уходит. От этого её сердце сжималось ещё сильнее, но она знала, что он вернётся. Он всегда возвращался.

Глава 29 Паника

Когда Костя подъехал к зданию администрации, экипаж остановился у входа, и сразу же к нему подскочили два стражника, стоявшие у ворот, настороженно оценивая ситуацию. Они узнали его сразу, их взгляды стали менее напряженными.

– Господин Элиэзер, – один из стражников поспешил приветствовать его, приподняв шляпу. – Приятно видеть вас. Проходите, пожалуйста.

– Здравствуйте, – Костя кивнул в ответ, не задерживаясь у ворот. – Все тихо?

– Так точно, господин, – ответил второй стражник, внимательно следя за каждым его шагом. – Всё спокойно, как обычно.

Костя быстро прошёл мимо них, чувствуя на себе их уважительный взгляд. Он уже был здесь не раз, и стражники точно знали, что его присутствие всегда связано с важными делами.

Когда он подошёл к дверям, ещё один стражник, стоявший у входа, с легким наклоном головы пропустил его.

– Добро пожаловать, господин Элиэзер, – сказал он тихо, не нарушая обстановки.

– Спасибо, – ответил Костя, едва взглянув на него. Он не был склонен к долгим разговорам в таких случаях, предпочитая действовать решительно. Он уже видел, как люди собираются в коридоре, и знал, что работы впереди будет немало.

Внутри здания было ещё больше суеты. Костя быстро направился к кабинетам, где его уже ждал Рубен.

Рубен нервно шагал по кабинету, кидая взгляд на окна, будто надеясь, что события развернутся как-то иначе. Ситуация накалялась, и каждый его шаг был обдуманным, но ощущение беспокойства не оставляло его. Костя появился неожиданно, и сразу стало ясно, что ситуация требует немедленного вмешательства.

– Элиэзер, – начал Рубен, встречая его на пороге кабинета, – рад, что ты пришёл так быстро. У нас тут не совсем обычная ситуация. Мы столкнулись с проблемой, и я не могу на это не обращать внимания.

Костя шагнул в кабинет, слегка наклонив голову, показывая, что готов слушать.

– В чём дело? – спросил он спокойно, присаживаясь на один из стульев у стола.

Рубен нервно нахмурился, снова пройдясь по комнате.

– Дело в том, что я поручил нашему главному налоговому инспектору Стефану курировать перепись населения. Он должен был взять на себя всю организацию, всё это разъяснение людям, чтобы навести порядок, чтобы все знали, что происходит в городе... Но вот что странно. Когда я послал за ним, мне сообщили, что его и всей его семьи нет дома.

Костя поднял брови, внимательно выслушивая.

– Неужели он так резко ушёл? Или... это похоже на что-то большее?

– Похоже, да, – Рубен на мгновение замолчал. – Мы даже послали людей, чтобы узнать, куда он уехал, но никаких следов не нашли. В общем, у нас есть только его распоряжения и список адресов. Я думаю, что он срочно покинул город, но зачем – не могу понять.

Костя задумался, пытаясь понять, что именно могло быть причиной внезапного исчезновения инспектора. Он знал, что Рубен всегда был осторожен, а если тот так нервничает, то ситуация действительно серьёзная.

.

– Кто может его заменить? – спросил Костя, но сам ещё не был уверен в ответе. У него было столько собственных дел, что дополнительная нагрузка не входила в его планы.

Рубен поднял глаза и быстро перелистал бумаги.

– Я думал, ты поможешь. Ты ведь изначально задумал всё, что с этим связано, – сказал он, устало опуская взгляд. – Но... ты ведь не можешь взять всё на себя, не так ли? Или всё же сможешь? С надеждой в голосе произнес управляющий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю