Текст книги "Святой вечер"
Автор книги: Фостер Дилейни
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)
Глава 3
Линкольн
Шесть месяцев спустя...
Отец только что вернулся домой из одной из своих «деловых» поездок в Обсидиановое братство, оно же «Суки Дьявола». Они называли это встречей, но любой, кто хоть немного соображал, знал, что это просто тайное общество богатых, влиятельных мужчин, собравшихся вокруг спиритической доски, сравнивающих размеры членов и устраивающих мозговые штурмы, чтобы добавить больше денег и власти в свои резюме. Я был уверен, что все мужчины Братства продали свои души еще до того, как сделали первый вдох. Ни у одного из них не было и унции морали – не то чтобы я был лучше. Разница была в том, что я обменял свою совесть на адреналин и удовольствие. Они обменяли свою совесть на серебро и золото.
Киптон Донахью был главарем и самым худшим из всех. Этот ублюдок выдоил бы монашку досуха, а потом трахнул бы ее труп, если бы это добавило доллар в его карман. Донахью и Хантингтоны были врагами всю мою жизнь... и даже больше. Сын Киптона, Каспиан, следующий в очереди на обсидиановый трон, был таким же засранцем и постоянно таскался вокруг моей младшей сестры. Чертов урод.
Семейные ужины были еще одним пунктом в списке тех вещей, которые мы делали для видимости. На самом деле никому не было дела до того, как прошел чей-то день или какая прекрасная погода. Я боялся ужина больше всех, потому что это было единственное время, когда отец держал меня взаперти, чтобы он мог разорвать меня на части за жизненный выбор.
Татум каждый раз сидела на одном и том же стуле, как и мама с папой. Мне нравилось все менять и заставлять их гадать. Это был мой собственный маленький способ внести хаос в их структуру. Я не знал, какого хрена у нас был стол, рассчитанный на двенадцать человек, когда здесь сидели только четверо – пять, когда к нам присоединялась Лирика, что случалось редко, потому что она ненавидела неловкие разговоры так же, как и я.
Сегодня, к счастью, я сидел в конце стола рядом с мамой и как можно дальше от отца. Он только что закончил рассказывать нам о каких-то международных делах, которые начал вести с королем Уинстоном Рэдклиффом из Айелсвика, что привело к типичной линии разговора. Он всегда начинал с того, что укорял меня за то, что я не пошел в юридическую школу – дорогу из желтого кирпича в политику Хантингтона, а я отвечал, что у меня другие планы. Я не знал точно, что это были за планы, но знал, что ни в один из них не входил колледж.
Мне нравилось быть на озере. Когда я был в лодке, я чувствовал себя свободным. Мне нравилось быть в спортзале. Борьба была моей разрядкой. И мне нравилось быть с Лириком. Одна ночь искушения превратилась в месяцы жесткого не-траха – впервые для меня. Она не была готова, и я не настаивал. Пока. Хотя то дерьмо, которым мы занимались, чуть не убило меня. Прикосновения и трение. Сосание и поцелуи. Пытка быть так близко, но так и не войти в нее полностью. Но я все равно любил каждую чертову минуту, когда мы были вместе.
Разве не в этом смысл жизни – добиваться того, что любишь?
Папа взял лимонную дольку из стоящей перед ним миски и выжал сок в воду. – В следующий раз ты должен пойти со мной. Тебе нужно понять, как все устроено, если собираешься однажды заняться политикой.
Я ошибся насчет татуировок. Они его не отпугнули. Он сказал, что под костюмом-тройкой и достаточным количеством косметики можно скрыть что угодно.
Когда мне было тринадцать лет, я уже достаточно хорошо представлял, как все устроено в его мире, чтобы понять, что не хочу иметь с ним ничего общего.
– А что, если я не хочу заниматься политикой?
Это было кощунством, и я знал это. Хантингтоны были политиками и всегда ими были. От моего отца до его отца и его отца до него, и так до бесконечности.
Он вертел ложку, смешивая лимонный сок с ледяной водой, и в стакане раздавался звон металла и льда. Его действия были непринужденными, хотя его тон был суровым. – Тебе девятнадцать лет, Линкольн. Тебе нужно понять, что ты делаешь со своей жизнью, – сказал он, положив ложку обратно на стол.
– Ты имеешь в виду, что я должен позволить тебе решить это за меня. Похоже, у тебя это хорошо получается. – Он втянул меня в свой извращенный мир, когда я был слишком молод, чтобы иметь выбор.
В комнате воцарилась тишина. Татум смотрела на нашу мать так же, как всегда, когда отец начинал нести чушь, словно молча умоляя ее сказать что-нибудь, хоть что-нибудь. Мама никогда не говорила.
К черту это. Я прослушал свою долю семейных ужинов и слышал эту речь достаточно раз. Это никогда не изменится. Он никогда не изменится. Я никогда не буду достаточно хорош для него, потому что отказывался быть таким, как он.
Я со звоном опустил вилку на тарелку и отодвинул стул от стола. – Спасибо за ужин, мама. – А потом вышел из столовой, не сказав больше ни слова.
Двадцать минут спустя он стоял в дверях моей спальни, засунув руки в карманы брюк от костюма.
Он тяжело вздохнул. – Не знаю, где я ошибся в тебе.
Я поставил на паузу документальный фильм, который смотрел. – Это был риторический вопрос или тебе нужен список?
Отец вошел в комнату и остановился перед кроватью, на которой я лежал, прислонившись головой к изголовью. – Я дал тебе все. – Он вытащил руки из карманов и широко раскинул руки, как бы демонстрируя. – Ты Хантингтон, ради всего святого. У тебя под рукой весь этот чертов мир, а ты продолжаешь на него ссать.
Я поднял на него глаза, наскучив его театральностью. – Отличный разговор, папа. Ты действительно хорошо владеешь словом. Неудивительно, что ты хорошо разбираешься в политике.
Вены на его шее пульсировали, а ноздри раздувались при каждом резком вдохе. – Ты даже не представляешь, что я делаю для этой семьи, на какие жертвы иду.
Если под жертвами он подразумевал нагибание домработницы над своим столом, пока мама обедает с подругами, заключение миллионных сделок с фармацевтическими компаниями, чтобы больные люди продолжали болеть, и получение взяток, чтобы преступления белых воротничков оставались безнаказанными, то да, я видел, как он жертвует, блядь, многим.
– Я точно знаю, чем ты занимаешься.
– Я дал тебе достаточно времени, чтобы разобраться со своим дерьмом. Ты – Хантингтон. Пора бы тебе начать вести себя как он. Повзрослей. Иди в колледж. Держись подальше от наркотиков. – Он засунул руку обратно в карман и начал уходить, но повернулся ко мне лицом, когда дошел до двери. – И избавься от девчонки Мэтьюс.
Мое дыхание прервалось, а тело напряглось. Отец знал о Лирике.
Он ухмыльнулся, заметив мою реакцию. – Да. Я знаю об этом. – Его взгляд ожесточился. – Этому нужно положить конец. Ее отец – болтун, ее мать была наркоманкой, и она, похоже, не стала лучше.
Какого хрена он знал о Лирике?
В этом был мой отец – осуждал всех, кто не вписывался в его рамки. Неудивительно, что моя сестра всегда так старалась. Но дело в том, что когда тебя запихивают в коробку, то, как только крышка закрывается, ты обречен задохнуться.
– Ее отец выступает за все, против чего я борюсь, и он объединяет своих фанатов-миньонов, заставляя их бушевать из-за вещей, которых они не понимают. У нее нет ни класса, ни сдержанности. Они не такие, как мы. Им не место в нашем мире, Линкольн. Стыдно даже видеть ее рядом с Татум. Я не позволю тебе усугублять это неподобающими отношениями или нежелательной беременностью.
Снова возникло желание взять ее за руку и убежать. Теперь она была более сильной, как кулак, бьющий в мою грудь.
– Тогда, думаю, это будет еще один способ подвести тебя. – Я щелкнул пультом, и документальный фильм включился как раз вовремя, чтобы диктор объяснил, что большинством серийных убийц движет болезненный страх отвержения родителями, навеянный чем-то травмирующим из их детства. Мой рот изогнулся в медленной ухмылке, когда я взглянул на отца. – Ты должен гордиться мной, папа. Я мог бы быть намного хуже.
Он тяжело сглотнул и вышел из комнаты.
Глава 4
Лирика
– Прошло семь лет. Конечно, ты не забыла о традиции, – сказала Татум, как только я ответила на звонок.
Завтра был мой день рождения, а для Татум дни рождения были важным событием.
– Не забыла, я ждала, когда папа уйдет. – Я взяла свою сумку для ночевки и поставила ее на кровать.
– Куда он едет на этот раз?
– В Лондон.
Он вернулся домой достаточно надолго, чтобы поужинать со мной и осыпать меня подарками, в которых я не особо нуждалась. Его график был очень напряженным, и я это понимала. Иногда задавалась вопросом, были ли эти подарки компенсацией. Мне было все равно. Я просто хотела его. Он всегда находил время для того, что имело значение, и это значило для меня больше, чем все, что было в коробке. Он сказал мне, что это его последний тур. После этого только он и я будем вместе покорять мир.
– Скажи, что ты ненадолго, потому что ужин был дерьмовым, а мне нужен моя лучшая подруга.
– Он только что ушел, так что я ненадолго. Опять твой папа и Линкольн? – Я бросила одежду в сумку, затем застегнула молнию.
– Ага. Что нового, да?
Малкольм Хантингтон всегда поносил Линкольна за то, что тот не пошел в колледж, не захотел заниматься политикой, не стал идеальным сыном в представлении общества. Я ненавидела Малкольма Хантингтона.
И мой отец тоже.
– Нет. – Я взяла ключи и выключила свет в нашем пентхаусе. – Буду там через двадцать.
***
Как бы мне ни хотелось побежать к нему, обнять его и заставить забыть о засранце-отце, я смогла только заглянуть в дверь Линкольна и поздороваться, когда пришла к дому Татум.
Он уставился в телевизор, но не смотрел его. Когда он посмотрел на меня и улыбнулся, мне захотелось забраться в кровать и свернуться калачиком рядом с ним. Иногда я ненавидела секреты. Мне хотелось, чтобы нам не приходилось прятаться. Но как сказать лучшей подруге, что ты влюбилась в ее старшего брата? Что, если она заставит меня выбирать? Я не могла этого сделать, я не могла потерять ни одного из них.
Не знала, что хуже: боль, которую приносит сохранение тайны, или боль от того, что я говорю правду.
Мы с Татум засиделись до полуночи, обсуждая приглашение на вечеринку, которое она нашла на переднем сиденье своей машины.
Ночь беззакония – единственная ночь в году, когда запреты выходили на свободу, не беспокоясь о последствиях. Никто не говорил о Ночи беззакония и о том, что там происходило. Единственное, что говорили, это то, что никому не разрешалось говорить о Ночи беззакония. Это было похоже на Бойцовский клуб для богатых и знаменитых.
А Татум только что получила приглашение.
Я не получила приглашения, и, честно говоря, я его и не ждала. Несмотря на то, что мой отец был всемирно известным музыкантом и имел больше денег, чем он когда-либо сможет сосчитать, я не была частью мира элиты. Я была изгоем.
Линкольн тоже был изгоем, в некотором смысле. Он выделялся своими татуировками и пофигизмом, не нравился парням, потому что нравился всем девушкам, а девушки любили его, но только тайно. Он был не совсем тем парнем, которого ты приводишь домой знакомиться с родителями. Наверное, именно поэтому меня тянуло к нему. Я смотрела в его темноту и видела там себя.
Разговор наконец-то затих, и я уже целый час смотрела в потолок, ожидая, когда Татум погрузится в глубокий сон. В доме было темно и тихо, когда я наконец соскользнула с кровати и поползла по коридору. Мне не нужен был свет, путь к комнате Линкольна я знала наизусть.
Я открыла дверь и заглянула внутрь. Он лежал на кровати поверх одеяла, на нем были только черные треники. Одна рука была заложена за голову, и он смотрел в потолок. Другой рукой он прижимал к губам косяк. Знала, потому что почувствовала запах, как только вошла в его комнату.
Он затянулся и выпустил облако дыма. – Я уже начал думать, что ты не придешь.
Я шагнула в комнату и тихо закрыла за собой дверь. – Мы засиделись допоздна. – Я пожала плечами. – Девчачьи разговоры.
– Иди сюда. – Его голос был темным. Опасным. Таким, каким он становился, когда исчезал в своей голове. Он положил косяк в хрустальную пепельницу рядом со своей кроватью, затушил его и лег обратно.
Видела, как наркотики уничтожили мою мать, и не хотела иметь с ними ничего общего. Я ненавидела, что Линкольн полагался на них как на средство спасения. Я понимала это, принимала это, и надеялась, что однажды смогу изменить. Но я все равно ненавидела это.
Я забралась в кровать и легла рядом с ним.
Он перевернулся на бок и положил голову мне на живот.
Как бы я ни любила агрессивного и импульсивного Линкольна, я также была зависима от этой его стороны, той, которую он, казалось, показывал только мне.
Я провела пальцами по его волосам, а он рассеянно выводил узоры на моих бедрах, пока мы лежали в тишине. Тишина окутывала нас, как уютное одеяло.
В тот день, когда взяла Линкольна за руку в церкви, я чувствовала себя брошенной и безнадежной. Моя мама не была хорошей матерью, но она была моей матерью. Он взял меня за руку и избавил от этого. Он заставил меня почувствовать себя в безопасности. Сейчас я хотела сделать то же самое для него. Я хотела бы успокоить мысли в его голове и запустила кончики пальцев в его волосы.
Наконец, он вздохнул.
– Хочешь поговорить об этом? – спросила я его.
– Зачем мне это делать, если мы оба знаем, что есть вещи получше, которые я могу делать своим ртом? – Его голос вибрировал на моей коже, его горячее дыхание было совсем рядом. Так чертовски близко. Он спустил мои пижамные шорты с ног и бросил их на пол. Затем он провел кончиками пальцев по подолу моих трусиков. – Черт, – простонал он, вдыхая мой запах.
Он сдвинул мои трусики в сторону и попробовал меня на вкус, одним длинным лизанием пройдя по центру. Тепло спиралью пробежало по низу моего живота до кончиков пальцев ног. Мои ноги раздвинулись шире, давая ему больше места.
– Это моя гребаная девочка, – прорычал он на мой клитор, его голос вибрировал на моей плоти.
Линкольн погрузил в меня два пальца и провел языком по клитору, засасывая его между губами, а затем дразня кончиком языка. Медленный, мучительный цикл, в результате которого мои руки вцепились в его волосы, а бедра терлись о его лицо. Еще. Мне нужно было больше.
Он ввел свои пальцы в меня до конца, жестко, быстро и грубо, но его язык работал с моей киской нежно и медленно. Это было восхитительное противоречие мягкого и яростного, и от этого у меня кружилась голова, а мои стены сжимались вокруг него.
– Вот так, детка. Кончи на мое гребаное лицо.
И я кончила, все мое тело содрогалось от разрядки.
Он вытащил из меня свои пальцы, затем вернул мои трусики на место, провел рукой по моей все еще чувствительной киске и положил голову обратно на мой живот.
– Мне чертовски нравится, когда ты кончаешь для меня, – сказал он, его голос прервался, а глаза потемнели.
Линкольн потянулся ко мне и взял свой телефон с тумбочки, постучал по экрану, затем положил его обратно. – Останься со мной сегодня вечером. – Он поцеловал мой живот. – Я установил будильник. Ты сможешь вернуться до того, как она проснется.
Его слова разорвали меня на части. Линкольн никогда не просил меня остаться. Мы всегда просто крали мгновения, никогда не проводили целую ночь. Что бы ни сломило его сейчас, это должна быть очень глубокая рана.
Я бы все отдала, чтобы он поговорил со мной, но Линкольн не выставлял свои раны на всеобщее обозрение. Поэтому я лежала здесь и проводила пальцами по его волосам, пока он лежал головой на моем животе, позволяя ему истечь кровью единственным известным способом – тихим внутренним кровотечением. Такое, которое убивает мягко.
***
На следующее утро я вернулась в комнату Татум, когда будильник Линкольна прозвенел в пять утра. Четыре часа спустя она разбудила меня с подносом, полным праздничных блинчиков, которые, по сути, были обычными блинчиками, но со взбитыми сливками и свечкой сверху, и диадемой на моей голове. Если вы не чувствовали себя особенным рядом с Татум, вы не были человеком. Именно поэтому меня убивало хранить от нее секреты, а также по той самой причине, по которой я должна была их хранить. Я боялась, что если расскажу ей о нас с Линкольном, то потеряю ее. Но если я не расскажу ей, то в конце концов мне придется отпустить его.
Быть с Линкольном – это как впервые увидеть цветной мир после жизни в черно-белом. Это было как увидеть город ночью – яркие огни и электрическая энергия – вместо бетонных джунглей, которыми он был днем. Это было волнующе и, возможно, даже немного опасно. Но я жаждала его. Каждый раз, когда я закрывала глаза, я видела его улыбку. Поздно ночью, когда мир затихал, я слышала его голос, который говорил мне на ухо всякие грязные вещи.
Он притягивал, а я была беспомощна перед его притяжением.
И вот я лежала здесь, снаружи на плюшевом шезлонге, с Татум рядом, пока мы нежились на солнце у бассейна, и с ужасом думала о том дне, когда мне придется выбирать: разбить ее сердце или разбить свое собственное. Если бы я думала, что у Линкольна есть сердце, я бы беспокоилась и о нем. Но Линкольна Хантингтона интересовало только одно слово из четырех букв – и это была не любовь. То, что он попросил меня остаться и поспать с ним прошлой ночью, было редким моментом, и я не ожидала повторения. Но ожидать чего-то и надеяться на это – две совершенно разные вещи.
Прошло шесть месяцев с тех пор, как он впервые прикоснулся ко мне, и я честно гордилась собой за то, что так долго держалась за свою девственность.
Сегодня был мой семнадцатый день рождения, что для девственницы было равно тридцати годам, и вчера вечером я приняла решение, что хочу это изменить.
Кстати, о сексе... Я устроилась на шезлонге и посмотрела на Татум. – Кайл Бланкеншип хочет тебя трахнуть.
Она повернула голову в мою сторону и вытаращилась, затем спустила солнцезащитные очки с глаз. – Не хочет.
Я ухмыльнулась. – О, но он хочет. – Так и есть. Этот парень натягивал штаны каждый раз, когда она проходила мимо, и я была на девяносто процентов уверена, что приглашение на Ночь беззакония исходило от него.
Она подняла очки и посмотрела на небо. – Не хочу трахаться с Кайлом Бланкеншипом.
Я знала это. Был только один человек, который удерживал внимание Татум дольше пяти минут.
– А как насчет Каспиана Донахью? – Я краем глаза наблюдала, как она ерзает на шезлонге. Она была так чертовки разбита. Я знала это.
– Каспиан Донахью – мудак.
Он также постоянно присутствовал в жизни Татум.
Я вздернула бровь. – Это не отрицание...
Она тяжело вздохнула. – Также и не признание.
Вспышка чего-то ярко-желтого привлекла мое внимание, за ней последовал громкий всплеск, а затем леденящий удар холодной воды по всему телу. Я вскочила на ноги одновременно с Татум.
Секундой позже Линкольн вынырнул из прозрачной голубой воды, смахивая с лица темно-каштановые волосы. Крошечные струйки воды стекали по его лицу и груди, когда он вставал. Его ореховые глаза сверкали в солнечном свете, как драгоценные камни. А когда он, держась за край, вылез из бассейна, его насквозь промокшие плавки прилипли к телу – ко всему телу, к каждому его бугорку и изгибу. Если бы я еще не была мокрой, это бы точно произошло.
Я не должна была думать о том, о чем думала в тот момент. Я не должна была вспоминать, как он пах, когда лежал на мне и терся об меня, пока я не кончила. Или то, как он любил скользить рукой между моих бедер сзади, когда я лежала на животе, пытаясь закончить домашнее задание поздно вечером. Или как его горло издавало этот низкий рычащий звук, а его адамово яблоко покачивалось, когда он запрокидывал голову назад каждый раз, когда дрочил на мой живот.
Я должна была сосредоточиться на том, что он только что поднял Татум и бросил ее в бассейн, а теперь направляется прямо к моему креслу.
Но я не могла перестать смотреть на то, как вода прижимается к ткани и подробно описывает каждый контур его члена.
Его руки теперь были на моей талии, поднимая меня в воздух перед собой.
Дерьмо. Черт, черт, черт.
– Продолжай так смотреть на мой член, и ты узнаешь, каково это внутри тебя, – сказал он позади меня, прямо перед тем, как укусить за задницу.
Я хотела этого. Боже, как я этого хотела. Я много думала о том, на что это будет похоже – он заполняет меня, растягивает, толкает за пределы, о которых я даже не подозревала.
Я почти потерялась в этом, почти забыла, что мы были на улице, а в нескольких футах от нас находилась моя лучшая друга.
Потом он бросил меня в бассейн.
Холодная вода жалила мою кожу, как тысячи иголок, и я едва успела задержать дыхание. Наконец, мои ноги уперлись в бетонное дно и вытолкнули тело обратно.
Тут же я оглянулся в поисках Татум, надеясь, что она не была свидетелем всего этого кусания за задницу. К счастью, она не обратила внимания, пробираясь к ступенькам и приглаживая волосы.
– Какой же ты мудак, Линкольн! – крикнула она, вылезая и хватая полотенце, чтобы вытереть лицо.
Я услышала его смех позади себя, прежде чем почувствовала, как его подтянутое тело прижалось к моей спине. Было приятно слышать его смех после того, как я увидела, как он выглядел прошлой ночью.
– Она собирается увидеть тебя. – Я попыталась отодвинуться, но он остановил меня, зацепив пальцем резинку бикини. О, Боже.
Он лизнул раковину моего уха, затем прикусил мочку. – Тогда пусть она меня увидит.
Линкольну было совершенно наплевать на последствия. Он жил моментом.
– О чем вы двое там говорили? – Его рука пробралась к передней части моих трусиков и медленно провела по краю.
Я жила ревностью Линкольна. Так же, как он жил ради моей. Мы играли друг с другом в эту ядовитую игру в притяжение и отталкивание с того самого момента, как начали встречаться.
– Кайл Бланкеншип, – сказала я совершенно бесстрастно. Не ложь.
Линкольн напрягся, прижавшись к моей спине. – А что с ним? – Его голос был напряженным. Я знала этот тон. Он говорил так, когда сдерживал своих демонов.
Я пожала плечами.
Он прижал свой член к моей спине и укусил за плечо. – Продолжай трахаться со мной, детка. Посмотрим, как это сработает для тебя.
У меня перехватило дыхание, когда я посмотрел на Татум, которая стояла к нам спиной и сушила волосы полотенцем. – Линкольн. – Я тяжело сглотнула, потому что... боже.
– Что бы ты сделала, если бы я отодвинул это в сторону? – Его горячее дыхание пронеслось над моим ухом.
– Ты не можешь. – Мои слова были слабыми, как и моя сила воли.
– Наблюдай за мной. – Линкольн просунул палец внутрь, вдоль моей щели, и мое тело горело от его прикосновения, несмотря на холодную воду, окружавшую нас. Он прижал палец к моему клитору и стал тереть медленными, мучительными кругами. Затем он ввел еще один в мою дырочку. – От этого больше не убежать, Птичка. – Он наклонился и укусил меня за шею. – Сегодня это будет мой член.
А потом он убрал руку и отступил от моего тела как раз вовремя, чтобы Татум повернулась и показала средний палец. Он засмеялся, а затем вылез из бассейна, как будто не играл на моем теле, как на инструменте. Это была моя жизнь, и я любила ее, какой бы поганой и неблагополучной она ни была.
Я согнула колени и позволила воде остудить жар, кипевший внутри. Линкольн медленно просачивался внутрь меня во всех смыслах – во всех, кроме одного. И я знала без сомнения, что сегодня вечером впущу его и туда.








