Текст книги "Слоны и пешки. Страницы борьбы германских и советских спецслужб"
Автор книги: Феликс Саусверд
Жанр:
История
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 34 страниц)
Антонию она не подозревала: тетка вся на виду, да и раньше у нее останавливались люди. Выдавать кого, беженцев? Какой смысл? Они потом ей окна разобьют. Этот ее гость? Но что он мог узнать из двадцатиминутного разговора? И потом – он же старый друг Антонии, а та, по словам Яна, человек надежный. Голова ото всего шла кругом. Вероятно, просто случай: проверка документов, их отсутствие, неубедительность беженских россказней. И почему в Ригу через Дундагу? Зачем вообще было упоминать Ригу? Остановилась бы на Дундаге и точка, осмотрелась, получила документы и тогда пошла в Ригу. Тихо все получилось бы. А сейчас сколько шума наделала! Даже если освободят, то известят же они Ригу, придешь туда и, здрасте вам, тамошние политические сразу тебя вычислят, из тюрьмы гостья! Эх!
Ольгу выпустили в последней декаде июня, и она, выйдя из ворот тюрьмы, почувствовала такую опустошенность, такое одиночество, тоску и жалость к самой себе, что, прислонившись к какой-то стене, горько заплакала. Такие сцены здесь были не в новинку, к ним привыкли, и люди обходили ее, отворачивая лица. Война! У всех горе. В кармане была справка об освобождении из тюрьмы, хоть какой, но документ, подумалось ей. Она вытерла слезы. К Антонии решила вначале не идти, мало ли что. Потом подумала: у меня же нет никого, чего бояться? На какие шиши я доберусь до дядьки? И она направилась к уже знакомому дому. Антония остолбенела, увидев ее.
– Как, опять ты? Назад, в Смоленск идешь? Удивление хозяйки было столь неподдельным, что Ольга отбросила мысль о вмешательстве Антонии в ее судьбу.
– Да нет, я в тюрьме все это время пробыла.
– Как в тюрьме? Где? – не поняла та.
– Здесь, у вас в городе, – и она, всхлипывая от горя и унижения, поведала о случившемся. Антония плакала вместе с ней.
– Надо же, сволочи. В тот день они облаву страшную проводили, я помню. Но чтобы восемь месяцев тебя продержать! Их всех взорвать надо, – распалилась хозяйка. – О беженцах они всегда расспрашивают, но мне и в голову не пришло, что рядом ты, здесь, в тюрьме.
Присев на диван в знакомой малюсенькой гостиной, Ольга поведала о своих злоключениях. Антония, слушая ее, лишь вытирала глаза и сочувственно кивала. На предложение пожить у нее Ольга решительно отказалась. Она боялась, причем панически, этого ставшего для нее проклятием города.
– Если можете, дайте мне взаймы денег на билет до Елгавы и дальше до Стенде, а там и Дундага близко.
Антония тут же открыла тумбочку и дала несколько бумажек.
– А что это за деньги? – спросила Ольга.
– Марки, дочка, марки. Ты что, их не видела?
– Как же не видела, у меня прошлый раз было немного, а в тюрьме все исчезло. Я пришлю вам, вы не беспокойтесь.
– Ладно, ладно, пришлешь – хорошо, не пришлешь – не умру от бедности. Поешь и отдохни, а потом поедешь. Поезд так и так утром. И вот что, возьми визитную карточку Альфреда, может, он тебе в Риге поможет.
Через день Ольга сидела с дядей на скамеечке около его дома. Она с наслаждением расслабила натруженные при ходьбе ноги, вдыхала вечерний свежий воздух и слушала соловьиные трели. Ей не хотелось ни говорить, ни отвечать, ничего не делать, только вот посидеть в этом мирном уголке, далеком от войны и тюрьмы.
Первым нарушил молчание дядя Карл.
– Эх, Ольга, Ольга, взяла ты на себя ношу такую, что сломает она тебя. Посмотри, на кого ты похожа, сущий скелет, и мне до конца правды не говоришь.
– Знаешь, дядя, чем меньше знаешь, тем легче отвечать.
– Знаю, седьмой десяток на свете живу. Слышал.
– Я тебя встретила, и так все легко стало, а то все одна была, – и Ольга обняла дядю, – в камере могла только к трубе так прижаться.
– Сколько же отсидела ты в Даугавпилсе?
– Считай, с октября, сейчас июнь на исходе – восемь месяцев.
– Были у меня деятели ихние, спрашивали об отце твоем, о тебе.
– А ты что?
– Что я? Правду сказал, что брат из России уже пять как не пишет, что с ним случилось не знаю, что жили вы в Смоленске, что была у брата дочь, ты, значит. Видеть тебя не видел, но знаю звать Ольгой. Фотографию твою показал, что отец раньше присылал, и все. Что еще мне говорить?
– Когда они были?
– Считай, после годовщины вашей 7 ноября, Дней через десять.
– Все верно, дядя. Все ты правильно сделал, – сказала Ольга, думая, что к Новому году они уже все проверили.
– Что с отцом, с матерью?
– Не знаю, дядя, увезли их и многих их друзей, живы или нет – не знаю! Дочь моя осталась там.
– У тебя и дочь есть?
– Да, чего удивляешься?
– Ничего не понимаю. Родителей твоих, выходит, ваша власть наказала, хотя и боролись они за нее еще с царских времен, ты бредешь из Смоленска, а дочь-то где, ты ее там бросила? Сама в тюрьме сидишь. Где же дочка?
– Вот и проговорилась. Ты умный человек, дядя Карл. Им в Даугавпилсе я о дочери упомянула, а ты помалкивай. Это козырь против меня. Им сказала – потерялся ребенок, вряд ли жив. В надежных руках дочь моя.
– В Смоленске?
– Ну что ты, чтобы я ребенка бросила!
– В Москве?
– Около того, – засмеялась Ольга.
– Значит, ты оттуда заслана, вот оно что, – подвел итог дядя, – я так и подумал, когда эти приходили.
– Что подумал?
– Что ты дочь своих родителей, не можешь не встрять в какую-нибудь историю.
Ольга посмеивалась, давно ей не было так хорошо.
– Под Москвой немцам морду хорошо набили, – вдруг сказал дядя и заулыбался впервые за вечер. – Такие важные они ходят, такие господа. Здесь их почти и не было, а в Вентспилсе и Лиепае полно. И видеть их не хочу, на нас, местных, смотрят как на скотов. Сейчас опять они бьют русских на юге где-то.
– Где именно?
– Что я знаю? Радио нет, говорят, лупят они ваших в Крыму, у Севастополя, еще где-то, у Харькова, что-ли.
– Так за кого ты, дядя, за немцев или за русских, или как?
– Я сам за себя. Мне никто не нужен. Все обещают мужикам лучшую жизнь, а разве делают? Вон русские пришли, мне лично стало легче жить, а через год их немцы вышибли с треском. Чего им было лезть, раз против немцев продержаться не могли?
– Но ведь война неожиданно началась, немцы вероломно на нас напали, – пробовала возразить Ольга.
– Не знаю, как для вас началась, а у нас мужики говорили, что Гитлер до Сталина доберется, не быть им рядом. Один другого сожрет.
– Подавится, – сказала Ольга.
– Ты о ком?
– О Гитлере. Раз его бить начали, то получит он свое.
– Ты вот мне скажи, почему Сталин с Гитлером какой-то там договор подписали?
– Договор о ненападении они подписали. Гитлер силен, англичане и французы тоже с ним договоры подписали, его все боялись, да все бумажками оказалось. Но нас ему не одолеть – подавится, – повторила она.
– Посмотрим, посмотрим. Пока я только вижу русских пленных кругом.
– Много их?
– Не считал, но хватает. У нас в уезде у хозяев работают, в Лиепае в лагере сидят. Там они отважно дрались, но немцы их поколотили. Организованы они очень, немцы, не то что русские или наши латыши, разгильдяи.
Ольга засмеялась.
– Чего смеешься?
– Так ты за кого? Ругаешь русских и говоришь, что хорошо они немцам рожу набили.
– Я за тебя, за свою жизнь, за людей. Для нас, бедняков, арендаторов, жизнь только началась в сороковом году. Землю дали, хозяевами стали себя чувствовать, а теперь хозяин тот, кто форму нацепил и бегает, как легавая собака, на всех лает и кусает.
– Они тебя допекли, что ли?
– А ты как думаешь? Брат – красный, я, стало быть, на худой конец – розовый. О тебе велели сообщать, когда вломились прошлый раз. Моим соседям велено за мной следить. В прошлом году, когда вся эта сволота повылазила из своих щелей, все эти айзсарги, полицаи, страшно стало. Хватали всех: и партийных, и комсомольцев, и активистов, и евреев, и цыган. Господи, что делается, не люди – звери теперь правят…
– Терпи, дядя, будет опять власть нашей, рабоче-крестьянской. А о моем приходе доложи, обо всем, но только кроме дочки, понятно.
– Не глухой, не слепой, – проворчал он.
Про себя Ольга думала, что ходит, как в цирке по канату: если родители были бы живы, они обязательно послали бы фото внучки Карлу, а он по простоте душевной показал бы немцам. Если же те дознаются о ней, докажу, что умерла она, нет ее. Такое о родном ребенке! Но делать нечего, иначе разоблачат – от детей такие, как я, не бегают. Мысли путались.
– Послушай, – спросила она, – Вероника по-прежнему в Риге работает?
– Да, на фабрике, деревня ей всегда не по душе была.
– Что ты ворчишь, дядька, все тебе не так. Ну где здесь работать?
– На земле всем работа есть, и потом здесь воздух чистый, вокруг никого – свобода: хочешь – кричи, хочешь – голой ходи, никому дела нет.
– Голому кричать на свежем воздухе в одиночестве – это хорошо, – засмеялась она, – но если свободных голых много соберется, то не будет ни одиночества, ни свободы, одни голые зады останутся… и вся сволота, сам говорил, из щелей повылазила, где уж тут свободе быть?
– Ладно, ладно, не издевайся! Поживи здесь, отдохни, не спеши в Ригу, раз восемь месяцев отбухала, то и девятый прихвати, ничего не изменится.
– Что ты, дядя, не могу, на эти восемь месяцев я уже опоздала. Это же двести сорок дней я бездельем занималась, а другие в это время… жизни свои молодые несли в этот огонь. Задолжала я порядком за эти месяцы.
– Успеешь еще, – гнул свое дядя. – Я в твои дела не лезу, но посмотри, на кого ты похожа, ты же на скелет похожа: кожа да кости, да глазища еще, ты подозрительной кажешься, – привел он последний аргумент, – тебя сразу заберут опять.
– У меня справка есть, что я своя, исключительно тюремная дама, абсолютно близкий для них человек, – пошутила Ольга. – Пойдем в дом, я опять есть захотела…
Рига. Шталаг-350
Через три дня Ольга отправилась в Ригу. Вероника встретила ее с некоторой опаской: сестры увиделись впервые в жизни, в детстве они обменялись парой писем, а здесь еще расспросы об Ольге в полиции, куда вызывали Веронику. Было от чего потерять покой в недавнем прошлом скромной деревенской девушке, устроившейся в Риге на фабрику.
При рассказе Ольги о ее походе, Веронику мучил один вопрос: почему сестра не осталась у отца в деревне? Ведь здесь, у меня в квартирке попросту тесно, думала она про себя. Ольга и ее инструктор в Москве предвидели этот естественный вопрос, и вслух Ольга как могла напирала на работу, которую только здесь и можно получить, не пойдет же она в деревне в батрачки. Положение выравнивал муж Вероники – Густав, блондин высоченного роста, работавший на одной с женой текстильной фабрике наладчиком станков. Как все большие люди, он был медлителен, оттого что, очевидно, все здоровяки с сорок шестым размером обуви вначале всегда примериваются, как им не задеть притолоку или шкаф с посудой. Он воспринял приход Ольги с присущим ему добродушием, ее тюремная эпопея вызвала у него жалость и желание как-то помочь этой девочке с советской стороны, попавшей в незавидную ситуацию. Тем более, что ею уже интересовались сыщики из полиции, которых Густав не переносил даже в бане, где они, снимая форму, дико гоготали, чтобы как-то выделяться на голом фоне. Вслух он повел линию на то, что вначале пусть 3 Ольга поживет здесь, а не понравится, то подберем что-нибудь иное.
Вероника на эту удочку попалась и стала возражать, как это может не понравиться, дескать, мы сестры, не к чужим же идти и снимать комнату. Очевидно, Густав хорошо усвоил, что его женой импульсивно двигает дух противоречия, и он рассеял ее колебания предложением от противного.
Утром 1 июля Густав пришел с рынка и, застав сестер спящими, стал тормошить их.
– Эй, вставайте, – скомандовал он, – сегодня большой праздник.
– Что ты мелешь? – подала голос Вероника.
– Праздник? – не поняла Ольга.
– Ровно год тому назад нас освободили, так что радуйтесь, поднимайтесь. У меня предложение – поехать в центр, посмотреть на победителей, поприветствуем их, – веселился Густав.
– Болтун, – сказала Вероника.
– Я не поеду. Без документов? Боюсь, – заявила Ольга.
– Брось дрейфить, – ободрил ее Густав, – сегодня они будут хрюкать от самодовольства как нажравшиеся свиньи. В торжественные дни все эти тыловые гниды расцветают, как лилии. До вечера будут орать песни в свою честь, хвастаться, как Ригу освободили.
Вероника поддержала мужа, и Ольга сдалась.
И вот они стояли в числе других зевак на улице, носящей имя Германа Геринга, и смотрели на кучку военных чинов, обходивших выстроившиеся шеренги солдат.
– Слушай, – тихо спросила Ольга, едва дотянувшись до уха высоченного Густава, – как раньше эта улица называлась?
– Кришьяна Валдемара. А что?
– Да так, мне все интересно, ведь первый раз здесь очутилась, а все по-немецки зовется. А что это за здание красивое?
– Академия художеств, во всяком случае до них, – кивнул он на немецких чинов, – там находилась.
«Ого, – подумала Ольга, – на девятом месяце вышла в направлении интересов товарища Яна. Какая я молодец! – и с симпатией посмотрела на Густава, вытащившего ее с Вероникой на представление.
– Густав, – спросила она, – кто эти генералы?
– Этих двоих теперь и в газетах, и в кинохронике постоянно показывают, других не знаю. Тот, что слева, в очках, толстая сука – почти тихо проговорил он и вовремя поправился, – полный – это рейхскомиссар Остланда Лозе, а в середине с лампасами на штанах – Келлер, генерал-полковник, командующий 16-й армией, наступавшей на Латвию, он теперь главный над всеми войсками в Остланде. Знаешь, что это за словечко?
– Знаю, дядька просвятил, – сказала она. Ольга во все глаза рассматривала немцев, проходивших маленькой кучкой мимо толпы с одной стороны, и выстроившихся солдат – с другой. Они были затянуты в красивые мундиры, на головах гордо несли фуражки с высокими тульями, их руки облегали перчатки. Сапоги, пряжки отливали блеском. Бонзы были торжественны, взирали на солдат с высоты своих чинов, их лица излучали надменность и недосягаемость победителей. Ей вспомнился фильм «Александр Невский», жестокий облик псов-рыцарей в громадных шлемах.
– Хорошо, посмотрели, пойдем погуляем. Хочешь? – прогудел на ухо Густав.
– Дойдем до Даугавы, ты же еще ничего не видела.
Они покружили по центру города, и Ольга вдруг широко открыла глаза. Перед ней был лепной фасад кинотеатра «Сплендид Палас», который она сразу узнала. Подумала, что теперь ходить сюда нечего. Рядом слышался бас Густава, что-то каламбурящего. Вероника прижималась к ней и старалась ее расшевелить. Постепенно облики виденных ею бонз стали как-то растворяться, она с удивлением рассматривала красивые дома на одной из улочек, куда привел ее Густав: львов с вытянутыми хвостами на доме, барельефы женских лиц на фасадах, сфинксов у подъезда, балкончики с причудливой лепниной, то вытянутые в эллипс, то круглые, как иллюминаторы, то узкие, как вертикальные бойницы, окна. Дома, как пояснила Вероника, занимала знать, квартиры в них состояли из десяти и более комнат. Ольга недоверчиво качала головой. Потом до нее дошло, что она идет по району, о котором толковал товарищ Ян.
– Послушай, как называется эта улица, – вдруг что-то подтолкнуло ее спросить минут через двадцать медленной ходьбы.
– Эта? – переспросил Густав. – Немцы называют ее Кайзердарза, а мы – улица Аусеклиса.
– Все он знает, – сказала Вероника.
«Добралась до цели, – мелькнула мысль у Ольги. – Как все просто, если не считать восьми месяцев остановки в вонючей тюрьме».
Около некоторых домов на этой улице, куда заходили и выходили редкие в этот праздничный день военные, шагали часовые.
– Пошли отсюда к реке, – сказала Ольга, – подышим свежим воздухом. И она потянула спутников из этого средоточия чиновничьего люда. Ей вспоминались уроки Яна, а тут еще тюремная справка в кармане.
Вечером за ужином Густав вдруг спросил:
– Помнишь ту улочку со львами и сфинксами?
– Еще бы не помнить, я такую красоту впервые в жизни видела, – ответила Ольга.
– На ней дом, в котором политическая полиция размещалась, – продолжил он.
– Густав, – сказала Ольга, – почему ты сразу не сказал? Мне не нужно сейчас там ходить. Если за мной следят, всякое могут подумать.
– Брось ты, следят. Кому ты нужна в такой день? Я тебе не сказал тогда, чтобы ты не пугалась, – извиняющимся голосом добавил он. – И полиция была там в буржуазное время. Из этого здания то ли выбросился сам, то ли выбросили Фрициса Гайлиса, комсомольца. Я его знал немного. Вот и все, что я хотел сказать.
Ольга с симпатией посмотрела на него.
– Полиция на той улице, верно, потому, чтобы охранять район богатеев, – простодушно добавила Вероника. – Так что не пугайся.
Ольга отходила от насыщенного событиями дня. После тюрьмы столько впечатлений сразу. Глаза ее искрились радостным блеском – наконец-то она, чужая, оказалась среди своих.
У каждого свои заботы
Сорок второй год начался для немцев с продолжения панихиды по разгрому у стен Москвы. Чего-чего, но такого фиаско после разбойничьих нападений, захватов чужих земель, беспроигрышной серии войн они не ожидали. Надо было спешно искать виновников поражения после пятимесячного движения вперед, после победных реляций и неуемных восторгов по поводу силы германского оружия. Надо было изобразить крах под Москвой как простую осечку – мол, запнулись о какую-то кочку, но ничего, скоро двинемся дальше. Виновниками Гитлер объявил на паритетных началах своих генералов и русскую зиму, дескать, невозможно было предусмотреть недальновидность со стороны первых и суровость второй. Генералов поменяли, зима прошла, но на Москву немцы вторично, вот так, в лоб, не полезли. Очевидно, дело было в другом – в стойкости русских солдат и офицеров, которые, находясь в крайне невыгодных условиях внезапности нападения на них и собственной неподготовленности, дрались ожесточенно на каждом рубеже, отступали, гибли, попадали в окружение, не сдавались, сражались и погибали. У немцев просто не осталось сил для финишного рывка на столицу…
…Канарис выехал на фронт в инспекционную поездку в сопровождении Пиккенброка и Бентивеньи сразу после своего дня рождения. Ему исполнилось пятьдесят пять лет, он был полон сил, энергии, предприимчивости, и от него многого ожидали. Начальство абвера двинулось прежде всего в столицу Остланда, Ригу, где провело многочисленные рабочие встречи и совещания с руководителями фронтовых абверкоманд армейской группы «Норд», застрявшей у Ленинграда. Канарис выслушал претензии командующего группой «Норд» генерал-фельдмаршала фон Лееба, который поведал ему, что армейская разведка в большом долгу, ибо он сам получает крайне мизерную информацию о положении в Ленинграде, что он не может вечно сидеть на голодном пайке, не владея знаниями о противнике. Канарис его отлично понимал: в январе готовилось очередное немецкое наступление на Ленинград, и в ставке Гитлера строили в связи с этим большие политические планы, ибо взятые города хотя бы в какой-то мере компенсировали провал под Москвой. Под вопросом находилась и личная репутация самого Лееба, опытного военачальника, который был старше адмирала на целых десять лет и который великолепно сознавал, что успех в наступлении – это его последний шанс остаться на плаву. Казалось, что отрезанный ото всех путей, кроме Ладожского озера, израненный, осажденный город должен был бы пасть перед мощной группировкой Лееба. Однако его войска, по выражению фюрера, топтались и топтались – подумать только – с июля месяца и безрезультатно! Для Канариса эта оценка фон Лееба не была новостью, ему было жаль старика, и он был рад помочь всем, чем мог: агентурой, диверсиями, получением новых сведений о положении в войсках, обороняющих Ленинград, о смертности от обстрелов, голода и эпидемий. Информация поступала, полная ли, скудная ли, она имелась в распоряжении Лееба и его штаба, абвер трудился вовсю. Но беда была в том, что не она имела решающее значение, не она определяла ход сражений на русско-германском фронте. Вступали в права обстоятельства, неподвластные разведке. Они были выше разведывательных сил – стойкость русской пехоты.
Когда вермахт оккупировал отторгнутую от Чехословакии Судетскую область, что делал, кстати, Лееб во главе 12-й армии; когда вермахт ставил на колени Францию, где Лееб командовал уже группой армий «Центр», своевременные разведданные были одним из компонентов военного успеха, куда еще входили: военное преимущество, политическая разобщенность противников фюрера, деморализованность войск врага, отсутствие у них тыла и некоторые другие вещи, разложенные разведкой по полочкам. Здесь же, в Ленинграде, а чуть раньше под Москвой, выявился такой компонент, как нереальность преодоления стойкости русских войск. Несмотря на все их потери.
«Разведка в таком случае, – думал Канарис, – превращалась уже в какую-то часть декораций на арене военных действий – она им лишь сопутствовала, но ничего не решала».
Как и ожидал Канарис, январское наступление на Ленинград окончилось безуспешно, город опять выстоял. Лееба сменили и уволили в отставку.
Будучи в Риге, Канарис детально ознакомился с оперативной обстановкой в Остланде. Либеншитц и аппарат «Абверштелле» только успевали снабжать шефа запрашиваемыми им сведениями. Канарис был поражен тем, что здесь, на его взгляд, в единственном настоящем европейском центре красных, где советская власть просуществовала всего лишь один год, где, казалось бы, должны быть тишина и покой, наличествовало такое сопротивление, что было непонятно, откуда оно бралось! Когда ему доложили, что в Латвии с начала оккупации уже расстреляно три тысячи патриотов, семь тысяч находятся в тюрьмах этой маленькой провинции и из них три тысячи политзаключенных – в тюрьмах Риги, он вопросительно посмотрел на Либеншитца. Тот пожал плечами и развел руками, мол, что поделать.
– Я не призываю вас, полковник, бегать за каждым из этих сумасшедших сопротивленцев, в конце концов, это не наше дело. Пусть Пфифрадер и Ланге ими занимаются. Однако битва за Ленинград продолжается, равно как и в отношении Москвы мы не сказали последнего слова. Но вот когда они начнут рвать коммуникации рейха с вермахтом прямо здесь, в Остланде, и мы начнем нести потери от их мин на вашей территории, будет плохо, полковник.
– Понимаю, экселенц, но никто из нас не ожидал, что все эти враждебные рейху элементы разовьют такую активность именно здесь, казалось бы в далекой от большевизма стране…
– Расстояния сместились. Я сам в смятении чувств. Этот край, к сожалению, был столько лет в составе России и только после Первой мировой войны приобрел статус самостоятельности немногим больше, чем на двадцать лет. Что вы хотите? За два десятка лет ликвидировать все их традиционные связи с Россией?
Канарис задумался. Потом ладонью постучал по пачке весьма тощих досье, лежавших перед ним на столе.
– Для задуманной вами комбинации из этих никто не подходит. Используйте их на местном рынке. Здесь их поле деятельности. Нам нужно нечто совершенно иное. Европейская близость, знание языка… Записывайте, записывайте, полковник! Через месяц я вернусь сюда, посмотрим, что вы сумеете предложить…
Через два месяца, в марте, Канарис, будучи вновь в Риге, утвердил план «Нарцисс», правда, пока без реальных исполнителей главных ролей, которых еще предстояло найти.
…Ольга шла по улице походкой чуть усталого и не освободившегося еще из-под влияния рабочего дня человека, также как шагали с ней рядом с фабрики десятки людей. Была глубокая осень, середина октября, и все так непохоже на это время года в России. Как обычно, в такую пору здесь донимала влажность – этот непременный антураж морского побережья. Она заставляла дрожать больше, чем суровый снежный морозец. Прошедшие полгода Ольга вела тихий, незаметный образ жизни: дом, работа и наоборот. После тюрьмы и всего пережитого требовалось уйти в тень, отсидеться, приучить наблюдавших за ней к ее обычному распорядку, а в том, что они должны были находиться рядом, она не сомневалась. Ей надо было вжиться в незнакомую среду, найти полезных друзей. И надо: было подыскать другую работу, с более свободным; режимом дня и с меньшим людским окружением. На фабрике не поговоришь с чужим человеком, его туда попросту не пустят, от станка не оторвешься, раньше положенного часа не уйдешь. Сейчас она шла на встречу с Кириллычем, на ту самую злополучную улицу Аусекля, на которую ее так внезапно в июле, можно сказать, вытолкнул Густав. Он же снабдил ее этим адресом, объяснив, что там живет та самая Тамара, в квартире которой можно спокойно поговорить с Кириллычем и хорошенько познакомиться с самой хозяйкой.
Войдя со стороны порта и Даугавы около так называемого Царского парка, Ольга проверилась на пустынной площади последний раз и вышла на нужную улицу. Никто за ней не шел. Она неторопливо подошла к дому 10/12, поднялась по лестнице и позвонила в квартиру № 17. Ей открыла Тамара.
Ольга увидела ее второй раз. Первый – мельком, они встретились у ворот порта, когда Густав проводил ее к Кириллычу, несшему охрану пленных, а от того отошла «та самая», как выяснилось, Тамара. Теперь все стало на свои места, как понимала ситуацию Ольга.
– Снимайте пальто, заходите, – приветливо пригласила Тамара.
Ольга вошла. Поздоровались. Обезоруживающе улыбнувшись, Кириллыч сказал:
– Располагайтесь, будем знакомиться, а то прошлый раз, когда Густав вас ко мне повел и вы увидели меня с оружием, что-то в вас дрогнуло, в лице изменились даже.
– Я не ожидала такой встречи. Густав все твердил – пленный, пленный, а тут, на тебе – охранник. Я их боюсь, охранников.
– Да, Густав рассказал, что тебе пришлось пережить. Страшное дело, – произнесла Тамара задумчиво и слегка дотронулась до волос Ольги, передавая этим жестом свое сочувствие.
Ольга поблагодарила взглядом и уже освоившись спросила:
– Скажите, а что на вас за форма, первый раз такую встречаю.
– Это одеяние, как нас нарекли, «Украинского национального батальона», мундиры будто бы остались от австрийской армии, нафталином отдают точно, – Кириллыч опять улыбнулся, теперь уже извиняюще, затем объяснил: – Надо же было выбираться как-то из этого паршивого лагеря. Немцы создали батальон в апреле этого года…
– А зачем он им нужен? – спросила Ольга.
– По идее для того, чтобы выделить нужных им людей из массы пленных, расслоить, разделить и заставить одних стать надсмотрщиками за другими. Одним словом – полицаями. Но ни в каких акциях мы не участвуем, – поспешно добавил он.
– Вы понимаете, вначале выпустили из лагеря красноармейцев-латышей, дескать местных, их большевики оболванили. В апреле – украинцев, кто хочет идти в батальон. Мы даем самостоятельность Украине от русского порабощения, как дали Латвии. Понимаете? Русских они хотят изолировать, а потом и для них что-нибудь придумают. Но какой я украинец? Мать моя с Украины, мозги я им запудрил и вылез из этой ямы. А что делать?
– Другие, выходит, остались в яме, – задумчиво сказала Ольга.
– Да, остались, им надо помогать всем, чем можно, – он испытывающе посмотрел на обеих женщин. – Вы, сидя в тюрьме, тоже стремились из нее хоть выскочить, хоть выползти. Так?
Ольга кивнула.
– Все мы в плену, каждый по-своему. Земля – наша, квартира – моя, а кругом все чужое, все им принадлежит, – подала голос Тамара.
Ольга опять кивнула, вздохнула и улыбнулась. Мысленно она благодарила Густава за то, что свел ее с хорошими людьми.
– У нас много хороших ребят. Я тебя, – перешел на ты Кириллыч, – с ними познакомлю. Рагозин Иван, Зинченко Федя, Серега-минер, Шелест Петя, Мартыненко Леша, у него свадьба намечается, Соломатин, тот еще в лагере сидит… – Кириллыч по своей доброте был готов и дальше перечислять своих друзей. Ольга засмеялась:
– Хватит, хватит! И кто же командует вашим батальоном? – задала она свой первый, пожалуй, разведывательный вопрос после заброски во вражеский тыл.
– Незабываемая фигура, – рассмеялся Кириллыч, – капитан по фамилии Хендрих и по имени Чарлз…
– Чем он так примечателен? – поинтересовалась Ольга.
– Филон – каких мало. Лавочник. Он из Гамбурга. Они в основном все из Гамбурга…
– Кто они? – не поняла Ольга.
– Руководство лагеря. Комендант Зульцбергер, начальник отделения абвера капитан Вагнер, наш принц Чарлз, как мы его зовем, и другие паразиты. Понимаете, они формировали лагерь, как мы поняли, еще до войны, в Гамбурге. У них все продумано. Все они друг друга знают, жили на соседних улицах. Торгаши великие, и здесь одной компанией держатся.
– Собирали клетки в своем Гамбурге, куда нас посадить, – отрезала Ольга.
– Вот-вот, – бросила Тамара и затем зло добавила: – Их самих бы посадить в эти клетки, пусть попрыгают. Пойду, чай приготовлю.
– Скажи, Кириллыч, разве в лагере абвер тоже есть?
– Ого! Ты уловила это слово, вот как… – протянул он и уважительно посмотрел на Ольгу. – Мы-то пока узнали, что к чему, – пуд соли съели. Хорошо, старик Дьяконов у нас есть, он знает немецкий, разбирается в их службах, его они на поворотах обойти не могут, хотя и пытаются.
– А кто он?
– Военврач первого ранга. Его у нас зовут «из лап смерти выводящий». Большой ум, великий человек. Не доходит, почему? Об этой мышеловке-плене никто не думал. И вдруг она раз и захлопнулась. Для меня на двадцатый день войны, в июле, под Ленинградом. Я израненный, контуженный и в плену. Сам врач, а ничем себе помочь не могу. И таких нас сотни, тысячи. Ко всему нас готовили: к подвигам, к стройкам, к походам на Север, к автопробегам по Средней Азии, а тут, на тебе – плен, фашисты, овчарки, тиф, смерть. Ужас! Дьяконов нас спас. Он из стада, каким мы оказались, заставил вернуться к людскому обличью. Дошло? – она кивнула, спросила: «Он партийный?»
– Ты, как Вагнер, – засмеялся Кириллыч. – Тот все выясняет. Ольга, об этом здесь не спрашивают. Комиссаров и большевиков съедают первыми. Я же тебя не спрашиваю, где ты узнала название службы Вагнера. Люди здесь ценятся по делам, а не по словам, и тем более вопросам, – Кириллыч стал серьезным.
– Извини, я не хотела любопытствовать, но просто узнать о надежном человеке. Это так редко здесь встречаешь. Густав очень рекомендовал с тобой и с Тамарой поближе сойтись.
– Все правильно, – подала голос из кухни Тамара. – Ваш Вагнер, этот худой, рыжий, в очках, да? И еще переводчик, такой толстый? Они ходят в один из домов в начале нашей улицы, – и она внесла чай. – Здесь их, военных, вообще полно.
Глаза Ольги ожили, заблестели. Наконец она стала слышать что-то близкое к так подробно разработанному заданию, которое не удалось выполнить.
– Слушай, Тамара, что с нашим вопросом? – подал голос Кириллыч.
– К кому вести? Ой, не знаю. Надо узнавать, ничегошеньки я еще не сделала. Это мы о пленных. Ребята бегут по одному, по два, надо их поселять на квартирах, где им можно тайком пожить, – пояснила она Ольге.