Текст книги "Сборник рассказов №1"
Автор книги: Fantasy-Worlds. Ru
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 23 страниц)
I want to love you, but I better not touch
I want to hold you but my senses tell me to stop
I want to kiss you but I want it too much
I want to taste you but your lips are venomous poison
Alice Cooper, «Poison»
Вилл всегда любил повторять одну и ту же фразу – не потому что придумал её сам и был этим очень горд, а потому что она действительно правдива: «Спиртное может помочь тебе уничтожить собственные страхи, внушить уверенность и повысить самооценку – сделать тебя человеком. Но стоит тебе только превысить дозу, как этот человек превратится в животное…»
Из личных записей Шэлла Проныры
В эту ночь (ночь, сами понимаете, понятие весьма условное, скорее, время для отдыха) – последнюю перед заключительным марш-броском к бункерам, Джессике отчаянно не спалось. Она уже перепробовала все испытанные приемы засыпания – считала овец, ящериц, лазерусов, а под конец, обозлившись, начала считать пустынных пауков, бодро прыгающих через заборчик. Вертелась на жесткой кровати, сминая в ком одеяло. Вставала, бродила по комнате из угла в угол, уговаривая себя уснуть. Бесполезно.
Плюнув на бесплодные попытки, девушка решила взять сон измором. Плюхнулась на подушку, подложив руки под голову, и принялась размышлять.
Как водится, в голову немедленно полезла всякая чушь. Вспомнились контрабандисты, к ним прицепилась мысль о том, что не надо было вообще никуда уезжать, а затем, на смену пришла паника. Сначала неясная, начинающаяся с легкой тревожностью, сосущей пустотой отозвавшейся в сердце, а затем переросшая в панический ужас перед завтрашним днем. Перед неизвестным, в которое они отправляются. Что там Шэлл говорил?
Шэлл внезапно О'Делл страшно захотелось с ним поговорить. Именно с ним – остальные не поймут, а тут отчего-то казалось, что наемник, хоть и раздражающий до безумия порой своими шуточками и насмешками, выслушает, оценит и даст дельный совет.
Соскочив с кровати, девушка мигом натянула уже основательно разодранные штаны и накинула рубашку, кое-как застегнув пуговицы. Попрыгав, наятгивая сапоги, она поспешила к выходу из комнаты и застыла в нерешительности у двери Шэлла, уже подняв правую руку с полусогнутым пальцем, дабы постучать. Впервые дала знать о себе совесть, ведь, если она сейчас вломится к нему с душещипательными разговорами о смысле их похода, он либо поднимет ее на смех и сочтет сумасшедшей, либо выставит вон, и, как это не печально, тоже сочтет сумасшедшей.
Тяжело вздохнув, девушка тихо спустилась на первый этаж, в бар. Свет, что ли, клином сошелся на этом наемнике? И без него можно с кем-нибудь поговорить.
Бармен, протирающий видавшие виды стаканы, вопросительно-изумленно взглянул на девушку.
– Вам что-нибудь надо, мисс?
– Мне нет, пожалуй, да! – взгляд Джесс упал на бутылку с темной жидкостью, одиноко стоящую у локтя мужчины, и девушка, не раздумывая, ткнула к нее пальцем, – вот это что у вас такое?
– Кактусовое вино, – неодобрительно проворчал бармен, отодвигая бутылку, – не крепкое, правда, но промочить горло сойдет. Только вам не советую.
– Это еще почему? – возмутилась девушка, которая уже приняла решение. В конце концов, стаканчик алкоголя не помешает, а ей, чтобы заснуть наконец, – в самый раз.
– Молодым девушкам не рекомендуется, – нудным голосом произнес мужик, наставительно поднимая указательный палец.
– Молодые девушки, – в тон отозвалась последняя, – сами знают, чего им надо. Сколько?
На лице бармена отразилась глубочайшая обида, и он буквально выплюнул:
– За счет заведения.
И отвернулся, дабы не видеть окончательное падение в его глазах «молодой девушки». Пожав плечами, Джессика выбрала наименее мутный стакан, примостилась за ближайшим столиком, и наполнила его терпковато пахнущей субстанцией. Глубоко вздохнула, поднесла стакан к губам.
Шаги на лестнице. До боли знакомый голос, чертыхнувшийся где-то совсем рядом.
Джесс поперхнулась и медленно обернулась.
В бар, мрачный и невыспавшийся, вошёл Шэлл. От такого поворота сюжета девушке стало и весело, и как-то не по себе одновременно.
– Привет, – негромко сказала она ему.
Если бы он подпрыгнул от неожиданности, она бы не удивилась. Но от настолько равнодушной реакции осталась легкая обида.
– Угу, – кивнул он, – …хозяин, пожалуйста мартини.
– Чего не спишь? – продолжала Джесс, твердо решившая-таки поговорить с Шэллом.
– Да Джереми совсем очумел – после похищения Эрлиаса и гибели его напарника он от старика теперь ни на шаг не отходит. Вот даже не спит – всё ходит вокруг его комнаты, а то что в соседней я пытаюсь заснуть ему видимо до одного места. А ему видимо в голову даже не приходит, что заснуть под этот топот я как-то не могу! – видимо, у наемника наболело, раз он так сходу изложил все причины своего угрюмого настроения.
Джесс хмыкнула и отставила нетронутый стакан. Приглашающе кивнула на стул рядом с собой:
– Не составишь мне компанию? Как-то не особо хочется продолжать возлияния в одиночестве, до и поговорить с тобой я давно хотела…
– Так как я сегодня всё же очень надеюсь поспать, времени у меня не очень много…эй, хозяин, а стакана что – побольше нету? Тогда оставь бутылку, – бармен сунул ему бутылку, бросил уничтожающий взгляд на Джессику.
– Я много времени у тебя не займу, – Джесс отхлебнула немного из своего стакана и поморщилась, – ну, и гадость это их кактусовое вино, – и выпалила сходу, даже не задумываясь над тем, что говорит, – …Шэлл, извини меня.
– У?
То ли наемник ошалел от подобной реплики, то ли просто ничего не понял.
– За что извини? – немного погодя, все же уточнил он.
– А за все, – усмехнулась Джесс, – я знаю, что я не подарок. Извини за мою истеричность, дикие вопли и несдержанность по отношению к тебе. И…и за ту пощечину. Черт, до сих пор рука горит… – она глубоко вздохнула и залпом допила остатки вина.
– Прощаю, – Шэлл сделал повелительный жест рукой, – теперь, я могу идти?
Джессика начала злиться. Она тут, понимаешь, душу перед ним раскрывает, а он спать торопится! Нет уж! Придется ему посидеть.
– Нет, – обрадовала она его, – еще один вопрос. Последний. Скажи, нас в бункере и правда ожидает нечто…неприятное?
Это его несколько растормошило.
– Вот уж кто кому должен задавать этот вопрос, так это я тебе! Кто на пару с полоумным стариком доказывал мне, что там ничего нет?
– Ну, я, – огрызнулась девушка, – потому, что была уверена, что там действительно ничего нет. Думала, что это будет этакий увеселительный поход, как мне расписал дядя…в смысле, Эрлиас. Только чем ближе мы подходим, тем больше меня гложет нехорошее предчувствие. Думаешь, стала бы я сейчас здесь сидеть и глушить эту гадость стаканами, и перед тобой извиняться, кабы все было нормально?
– А я откуда знаю? Ты всегда ведёшь себя нестандартно – я уже и удивляться то всему перестал, – вдруг неожиданно выдал наемник, и Джесс немного оторопела. Она внимательно посмотрела на него, приподняв бровь:
– Ты так и не ответил на мой вопрос. Что нас ждет в бункерах?
– По-моему, я ответил на него ещё в тот день, когда пришёл к вам. Уцелели лишь те бункеры, что находятся на территории бывших военных баз или же просто охраняемых территориях. В связи с этим на многих из них остались действенными ещё со старых времён ловушки и защитные механизмы.
Я был всего на двух бункерах, но этого мне хватило надолго. Один из них был на заброшенном аэродроме – там не было никого, но сработала система защиты от внезапного нападения, в результате чего вся база взлетела на воздух. Во втором – располагавшемся под каким-то бывшем заводом, на нас напали роботы, а в дальнейшем, система охрана заперла нас в этом самом бункере. И если бы не способности второго хельфе, который пролез в систему воздухоснабжения, я бы сейчас здесь не сидел.
Слово «хёльфе» невольно царапнуло память девушки. Что-то это означало только что?
Джесс глухо застонала и уронила голову на руки:
– Ты не рассказывал про это, – донеслось из-под копны темно-рыжих волос, – кабы рассказал пораньше, может, и не ввязались в эту чертову авантюру.
– О, д-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а, – протянул Шэлл, – ты бы, может, и не ввязалась, но не этот маразматик старый. Надеюсь, ты помнишь, что я ему говорил насчёт работорговцев? И помнишь ли ты, каков был его ответ?
В него моментально полетел стакан.
– Дядю не тронь, – с угрозой сказала Джесс, поднимая голову, – никакой он не маразматик. Просто…просто он не представлял, куда мы идем. А сейчас отступать уже поздно.
Сделав такой неожиданный вывод, она уставилась на бутылку, что-то прикидывая в уме, потом стукнула ладонью по столу:
– Эй, бармен, еще стакан! Надо же выпить за безнадежный конец.
Шэлл улыбнулся и сладко потянулся:
– Маразматик, маразматик…ибо какой тогда толк был нанимать проводника, чтобы не только не слушать его советов, но и насмехаться над ним?
– Никто над тобой не насмехался, – мрачно ответила Джессика, – это называется легкая ирония. Характер такой. Защитная реакция. Ой…
Она поперхнулась и закашлялась, видимо, напиток попал не в то горло.
– Ты пить будешь, в конце концов?!
– Спасибо, я наверно выпью у себя в комнате…может, даже, засну, наконец…
Поняв намек, девушка глубоко вздохнула:
– Ну, ладно, хотя, нет, все.
Шелл подозрительно посмотрел на нее, но ограничился только кратким:
– Угу.
– Шэлл, – проникновенно сказала Джессика, которой кактусовое вино только-только ударило в голову, – спасибо тебе за все. Ты даже не представляешь, как ты мне помог.
Она на самом деле почему-то почувствовала громадное облегчение. Словно гора с плеч свалилась. Неловко поднявшись со стула и чуть не опрокинув навзничь стол, девушка сделала то, чего на трезвую голову не сделала бы никогда: порывисто чмокнула наемника в щеку и, удалилась быстрым шагом, правда, чересчур аккуратно переставляя ноги.
– Эй, красотка, моя комната находится не там… – воодушевленно крикнул ей вслед Шэлл.
– Боюсь, красавчик, у нас с тобой разные комнаты, – насмешливо донеслось из темноты.
Хлопнула дверь.
Глава X. О беспечности и случайности ходит множество историй, но немногие могут их подтвердить – просто потому что уже некому…For whom the gun tolls
For whom the prey weeps
Bow before a war
Call it religion
Nightwish, The Kinslayer
Опасность подстерегает человека всюду. Она везде – выжидает тебя в сыром углу незнакомого постоялого двора; тёмном проулке; в пустыне; в подходящем караване; в лице любого прохожего, утомлённого этим адом; да что там – опасность ждёт тебя даже дома – когда ты ешь, уединяешься с девушкой или отдыхаешь…что уж говорить о какой-то военной, лишь самую малость засекреченной, базе…
Из личных записей Шэлла Проныры
По дороге сюда Джессика не раз думала о конечной цели их экспедиции. Цели, о которой дядя Эрлиас говорил уже так много, что это успело порядком завязнуть в зубах. Действительно ли всё произошедшее стоило этого? В том числе и того, что теперь за ними гоняются работорговцы из второго отделения Стиллватера, с явным намерением покарать экспедицию за то что произошло в городе. Если бы не Шэлл, отлично составлявший ложные следы и уводящий по ним лазеруссов головорезов, они бы может быть даже не добрались бы до сюда…до пресловутого бункера, который уже не раз снился девушке: огромное массивное черно-серое здание, громадиной надвигающееся сверху, окруженное несколькими рядами колючей проволоки…
…Стоит ли описывать ее разочарование, когда она выглянула из повозки и увидела приближающееся невзрачное нагромождение полуразрушенных одноэтажных строений, больше похожее на бараки, чем на военную базу. Они угрюмо глядели на путешественников выбитыми стеклами.
– Мда, – видимо, у Лиандра, стоящего рядом с ее повозкой, было идентичное мнение по этому поводу, – что скажешь, Джесс?
– Не знаю, – девушка зябко поежилась и нервно передернула плечами, – не нравится мне тут…
Она не кривила душой. Паника, задавленная было вчера, многократно возросла, к ней прибавилось тягостное ощущение какой-то пакости, помноженное на недосып и головную боль.
Тем временем из повозок стали уже выбираться остальные члены экспедиции. Эрлиас первым бесстрашно подошел к единственной добротной вещи среди всего этого хлама – внушительных размеров металлической двери, тускло бликовавшей в лучах солнц. Кое-где на ней виднелись островки ржавчины, полустертые надписи на каком-то непонятном языке, но в целом, она выглядела прочной и неприступной.
– Вперед, – с фальшивом оптимизмом призвал Эрлиас.
– Куда? – насмешливо поинтересовался Шэлл, – в дверь головой биться, авось откроется, ага?
На этот раз Эрлиас взглянул на наемника с нескрываемой неприязнью, но промолчал.
Джессика подошла к дяде и неуверенно взглянула в сторону двери. Всю ее прежнюю независимость, браваду и вредность как рукой сняло – теперь она кожей чувствовала опасность.
– Дядя, – тихо произнесла она, – может, ну ее, эту затею с бункерами? Предчувствие у меня нехорошее…
Договаривая последние слова, она поняла, какую глупость ляпнула: глаза Эрлиаса, прежде добрые и внимательные, теперь приобрели какой-то странный блеск и горели чуть ли не фанатичным огнем.
– Повернуть назад? – вкрадчиво переспросил он, – бросить все? Когда мы уже почти у цели? Джесс, ты в своем уме или притворяешься? Ты представляешь, сколько миллионов…миллиардов юаней лежат здесь? – он топнул ногой по земле, – а ты говоришь, ну ее…плевать я хотел на домыслы глупой девчонки! – неожиданно заорал он, – я тебя сюда брал не для того, чтобы ты мне советы дурацкие давала!
О’Делл замерла, вытаращив на него глаза. Дядя еще никогда так на нее не кричал, и от этого на душе стало еще гаже и обидней. Испугавшись, что сейчас даст слабину и разревется на глазах у всех, девушка отвернулась, уткнувшись носом в рукав запыленной куртки.
Остальные члены экспедиции взирали на Эрлиаса в молчаливом неодобрении. Кто-то, кажется, Том, даже не понижая голоса, пророкотал: «Старикан, кажется, свихнулся…».
– Я не сумасшедший! – возвестил Эрлиас, многократно повысив голос и с подозрением оглядывая всех присутствующих, – мы практически достигли цели. Еще чуть-чуть, и на нас прольется золотой дождь из ленег…вперед!
Речь эта особого успеха не имела. С ворчанием, все стали по одному подходить к двери, щупать ее, но открывать как-то не торопились.
Джесс отошла в сторону, поддевая носком сапога песок. Участвовать в этом паноптикуме она не хотела, твердо решив про себя, что слиняет при первой же удобной возможности. Главное – увести повозку и добраться до ближайшего города. Деньги у нее есть…не пропадет! Но оставаться с окончательно поссорившимся с головой дядей ей абсолютно не хотелось.
Песок мягко шуршал, ласково обтекая ее ногу. Неожиданно сапог стукнул по чему-то твердому, и О’Делл посмотрела вниз.
Из песка, неприятно отсвечивая от солнц, виднелся какой-то непонятный белый шар, похожий на…
Похожий на…
Девушка присела и принялась отгребать песок обеими руками.
…на череп!
Она взвизгнула и, инстинктивно отшатнувшись, осела на землю, затем, неловко взмахнув руками, вскочила на ноги, и кинулась к остальным:
– Поехали отсюда!
Эрлиас только отмахнулся:
– Джессика, прекрати истерику. Вот уж не думал, что ты такая паникерша…Лиандр, а ты чего застыл? Открывай дверь!
– А почему я? – возмутился погонщик.
– Потому, что я так хочу! Живо!
Ворча, он подошел к двери и слегка нажал на нее плечом. Дверь недовольно скрипнула, но не поддалась.
– Сильнее! – посоветовала Элиэн.
– А помочь не хочешь? – огрызнулся погонщик.
Та недовольно покачала головой, но все же встала рядом с Лиандром. Секунду помедлив, к ним присоединился и Том.
– И р-р-раз! И дв-в-в-в-в-ва! И тр-р-р-р-р-р-ри!
«– ри-ри-ри!», – подхватила дверь и, тяжело вздрогнув, устало поддалась и стала медленно отворяться.
– Вот видите… И ничего страшного! – бодро резюмировал Эрлиас, – так, теперь собираем снаряжение и идем туда, – он ткнул пальцем в темную щель, постепенно ширившуюся под воздействием общих усилий Лиандра, Элиэн и Тома.
– Идем все, – уточнил он, заметив протест на лице Джессики, – а ты – в первую очередь.
– Да пожалуйста! – зло фыркнула та, с усилием оторвала взгляд от темноты, словно гипнотизирующей ее…и вновь застыла.
В недрах здания раздался сухой, короткий щелчок, похожий на звук, производимый спусковым крючком. Троица вздрогнула и стала медленно отходить от двери, оставив ее в полуоткрытом положении.
В темноте почудилось неясное шевеление, натужный скрип, и вдруг на свет показалось странное создание. Именно создание – явно творение рук человеческих: приземистый металлический цилиндр на колесиках, больше всего похожий на пылесос, если бы, конечно, пылесос дошел бы до этих времен.
Существо замерло на месте, неторопливо поворачиваясь вокруг своей оси, словно внимательно разглядывая людей, которые замерли, заворожено глядя на него.
В металлической обивке вспыхнули ярко-красные злые глазки. Существо произнесло бесстрастным металлическим голосом, словно кто-то усиленно царапал железную пластину ногтями:
– Несанкционированное проникновение на территорию военной базы ВВС США…карается наказанием первой степени.
– А что такое первая степень? – испуганно спросила Джесс.
Существо не удостоило ее ответом, странно дернувшись. Глаза вспыхнули ослепительным светом, на мгновение слившись в одну, единую красную точку, из который вырвался тонкий лазерный луч, в одно мгновение ока пронзивший Лиандра.
Шэлл, не ожидавший от этой железки ничего подобного, даже не успел среагировать. Он вытащил своё оружие лишь после того как дико заоравший от боли Лиандр упал на землю, схватившись за пронзённый лучом участок тела, а светодиод робота начал поворачиваться, выбирая новую жертву.
– Ах ты скотина! – Шэлл нажал на курок и очередь, вырвавшаяся из его автомата, опрокинула робота навзничь, полностью раскромсав тому «голову». Из неё тут же ручейками потекла вязкая тёмная жидкость.
Но, робот, тем не менее, не угомонился:
– …первой…карается… – хриплый голос «спотыкался» на каждом слове, но, всё-таки продолжал выполнять своё предназначение.
Следующей не выделжала Элиас – девушка с особой жестокостью всадила в машину целую обойму своего пистолета. Только тогда робот издал последние неразборчивые хрипы и окончательно «умер»…
– А теперь – быстро в здание! – скомандовал бледный Эрлиас, выхватывая из своей повозки заранее приготовленный рюкзак.
– А с Лиандром-то кто останется? – попыталась вернуть его к действительности племянница.
– Да он итак пом…эээээ…ладно, пусть Клара остается, вроде, она раньше медсестрой подрабатывала…без возражений! – рявкнул старик на девушку.
Клара, всхлипывая, стала помогать Тому тащить Лиандра к своей повозке, а остальные тем временем суетились, вытаскивая рюкзаки, встряхивая химические палочки и готовясь ко походу в неизвестное.
Через пять минут Эрлиас первый переступил порог здания.
Вся группа двинулась за ним. Неровный свет химических палочек, красиво переливающийся разными цветами, осветил бетонные стены, испещренные все теми же непонятными знаками и символами. Кое-где попадались вполне понятные – например, довольно ухмыляющийся череп, молнии, жёлто-чёрные кружочки. Джесс заинтересовалась было картинками, но Шэлл молча потянул ее за собой.
Они прошли уже довольно большое расстояние, когда обстановка однообразно длинного тоннеля несколько разнообразилась. Где-то наверху раздался глухой удар, словно на землю рухнуло что-то невообразимо большое, и катакомбы ощутимо тряхнуло. Все вскрикнули, и, ухватившись друг за друга, попадали на пол.
Глава XI. Если ты попал в безвыходную ситуацию, то, ища выход, руководствуйся тем, что ты ни за что бы не сделал в обычнойDo you know we reached somehow the end of every story
Welcome to the final show it?s here in all its glory
You can run but all you flee is a life of sorrow
Time will tell what kind of fate will be waiting for us now
Xandria, The End Of Every Story
Бывают такие моменты, когда, находясь в критической ситуации, ты чувствуешь что пришедшая к тебе идея единственно верная – только она может помочь тебе. Но, гораздо чаще после воплощения подобных идей в жизнь ты чувствуешь себя дураком, потому что после её воплощения приходит осознание того, что всё можно было сделать гораздо проще…
Из личных записей Шэлла Проныры
– Что это было? – ошарашенно спросил Джереми.
– Может, ветер? – Шэлл поднялся и стряхнул с куртки пыль.
– Нет, это не ветер… – подозрительно сказала Элиан, – Это взрыв!
– Взрыв? – Джесс нервно дернулась назад, – черт, кого там взрывают? Может, пойти посмотреть?
– Ага, и лишиться глупой головы, – саркастически подсказал спереди дядя, – Идем вперед, не останавливаемся и не отвлекаемся.
Тем временем разнообразия продолжались. Туннель раздвоился.
– Стойте, – Шэлл опять задрал голу к верху и прислушался – как тогда когда их преследовали в пустыне, – Очень похоже, что взрыв там где мы оставили Клару, Лиандра и повозки…
– Все, вы как хотите, а я назад, – Джесс оттолкнула с пути Элиан и решительным шагом направилась в обратном направлении. Все переглянулись и в едином порыве поспешили за ней. Замыкал шествие Эрлиас, напрасно уговаривавший их повернуть («Ничего страшного! Наверняка. просто обвал какой-нибудь!») и суливший большие деньги.
Возвращаться долго не пришлось – уже буквально через несколько минут, Шэлл остановился как вкопанный и, приложив к губам, руку, прошептал:
– Они нас нашли…как?? я же дал им ложный след!
– Кто? – тронула его за плечо Элиан.
– Работорговцы…похоже, они взорвали наши повозки…что с Кларой и Лиандром, я даже думать боюсь…
Ему не успели ответить – вдалеке послышались грубые голоса, ругательства и топот. Все молча переглянулись и рванули в обратном направлении, чуть не сшибив по пути Эрлиаса. Вскоре перед ними вновь замаячила вилка из раздваивающихся туннелей и группа, не задумываясь, синхронно свернула в правый. – Всё правильно, – на бегу светя палочкой над картой, отозвался Эрлиас, – До бункера ещё четыре развилки.
– А что нам даст этот бункер? – разозлился Шэлл.
– Видимо, решение всех наших проблем, – язвительно сказала сзади Джесс, впервые приняв сторону Шэлла и злобно глядя в спину дяде.
Развилки промелькнули одна за одной – надо отдать должное Эрлиасу, он хорошо ориентировался по карте.
– Эрлиас! Можно ли открыть или закрыть бункер как-нибудь кроме как вручную?
– у меня есть код….где-то здеь… – старик лихорадочно рылся в бумагах.
– Даже если мы просто так запрёмся в бункере, это ничего не даст. На одной базе, где мы были с другим проводником, он открыл бункер из другого помещения. То ли мониторной, то ли чего-то подобного…военные делали для себя подобные пути отступления…Так вот, а нет ли и у этого бункера какой-нибудь комнаты управления? И что будет, если они смогут открыть бункер?
– Комната управления…есть! – немного погодя крикнул старик, задыхаясь и сбавляя темп бега, – сейчас будет еще одна развилка, потом надо свернуть направо – и вуаля!
– Стоп! А что ты хочешь сделать?
– Как что? Запереть их в бункере!
– Погодите, – крикнула сзади Элиэн, – стоп! остановитесь!
Группа притормозила. Вопли переследователей слышались, но где-то вдалеке и неотчетливо, так что время было.
– Куда мы в итоге направляемся? К бункеру или к комнате управления? Не факт, что работорговцы сумеют открыть бункер, ведь у них нет кода…а пока они будут пытаться, мы вполне успеем найти выход…мистер Доусон, из бункера есть выход?
Старик медленно опустил голову и глухо произнес:
– Только один. Через туннель, по которому мы и бежим.
– Замечательно! – отозвалась охранница.
– Так что? – встрял в разговор Шэлл, – Решайте! Я могу завести их внутрь бункера, вы же запрёте их там. Проверено мной самим – оттуда без кода шансов выбраться практически нет. Да, мы не получим вашей воды, но сможем спастись сами – их чересчур много, в тесном пространстве я с ними со всеми не справлюсь…
– Я за предложение Шэлла, – поддержала его инициативу Элиэн.
– Я тоже, – немного помедлив, сказала Джессика.
Джереми молча поднял руку. Эрлиас злобно посмотрел на наемника, но ничего не сказал.
– Я, конечно, не против того что вы пошли бы за водой один, – развёл руками проводник, – Но, всё-таки прислушался бы к мнению вашей племянницы. Хотя бы, ради неё самой.
– Ладно…я согласен… – с непередаваемой злобой выдавил из себя старик.
Шэлл кивнул и, махнув на прощание рукой, исчез в темноте коридора. Остальная группа, с начинающимся отвращением глядевшая в сторону Эрлиаса, поспешила к комнате управления.
При виде массивной двери, обшитой добротными металлическими листами, и небольшого кодового замка рядом, на стене, Джесс неимоверно захотелось разбежаться и побиться головой об стенку. Интересно, а где они возьмут код?!
– У меня на карте есть, – сообщил дядя, и О’Делл поняла, что невольно высказала последний вопрос вслух.
– Какая-то универсальная карта… – пробормотала она, чувствуя внезапно навалившуюся свинцовую усталость.
Эрлиас посоветовал ей помолчать, а сам дрожащими, неверными пальцами ввел восьмизначный код. Дверь одобрительно запищала и плавно поднялась вверх.
Вопреки всем представлениям Джесс о военных станциях и пультах управления, комната, открывшаяся их взору, выглядела вполне мирно и, что самое удивительное, безобидно и даже как-то уютно. Если бы не многосантиметровый слой пыли, лежащий на приборах, экранах многочисленных мониторов, уставившихся со стен, и мягких креслах, то можно было бы подумать, что люди покинули эту комнату буквально минут десять назад.
Что самое удивительное – мониторы РАБОТАЛИ! Потыкав какие-то кнопки в корпусах, мониторчики замигали плоскими экранами и стали включаться…Правда, не все, но это было неважно – самое главное, они работали и один даже показывал дверь нужного им бункера.
– Нам крупно повезло, – резюмировала Элиэн, когда все вошли внутрь, и дверь с тихим шорохом закрылась за их спинами, – никто из нас включать эти штуки не умеет…давайте хоть разберемся, как открывать-закрывать двери и блокировать их.
Разобраться получилось достаточно быстро – под каждым экраном был пульт. Среди подписанных кнопок была пара, чёрных и белых. После небольшого эксперимента, оказалось что именно они и отвечают за работу дверей.
Джесс стряхнула пыль с одного из кресел и забралась в него с ногами, уставившись на мониторы. Джереми, как статуя, застыл у нее за спиной, Элиэн последовала примеру О’Делл, а Эрлиас с видом побитой собаки отошел подальше от них.
На одном мониторе виднелось светлое пятно и, приглядевшись, Джессика поняла, что это просвет, оставленный неплотно закрытой дверью на входе. Был виден небольшой кусочек пустыни, изрытый ямами и забрызганный чем-то темным…стараясь не думать о том, что это может быть, девушка с трудом перевела взгляд на другие экраны.
Внезапно по крайнему правому монитору заметалось ярко-зеленое пятно, и в его свете они различили Шэлла, который на полном ходу пронесся мимо камеры. За ним пробежала вереница мужиков, показавшихся Джессике огромными…Шэлл то исчезал, то появлялся в ряде других экранов, пока, наконец, не замаячил у массивной двери – близнеца двери комнаты управления.
– Давай! – рявкнула Элиэн. Джесс вынырнула из транса и со всего размаху ударила по кнопке с ключом.
Дальше все происходило очень быстро.
Дверь медленно поднялась, и Шэлл влетел внутрь. Немного погодя, туда же ввалились и его преследователи, и тут же О’Делл нажала на кнопку, блокирующую дверь.
Дверь опускалась так долго, что эти несколько секунд показались всем находившимся в комнате управления вечностью. А дальше произошло вообще нечто вообще из ряда вон выходящее…
Из-под плавно опускающейся двери вынырнула здоровенная черная фигура, расплывающаяся на экране. Затем еще одна. И еще…и еще…
И это явно были не работорговцы. Скорее, демоны…или…нет, этого же не может быть!? Чтобы демоны два века подряд скрывались от палящего солнца в бункерах…
Вдруг, все здание вновь содрогнулось. Погас свет. Комната управления погрузилась в непроницаемую тьму.
А затем совсем близко послышались шаги…и были они явно не человеческие…
Шэлл присел в углу и ухмыльнулся. Всё-таки иногда полезно это умение составлять иллюзии. Жаль только приходится привязывать их к небольшим предметам – иначе расходуется огромное количество энергии.
Проводник потянулся и, с чувством выполненного долга, хотел было пойти к остальным, но из тьмы вышла громадная фигура и схватила его за горло. Шэлл дернулся было за автоматом, но сила неизвестного была велика – горло проводника хрустнуло практически сразу.
Из порванных браслетов на пол посыпались бусинки…