Текст книги "Госпожа Чудо-Юдо (СИ)"
Автор книги: Эя Фаль
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 29 страниц)
– Госпожа! Госпожа Гайя… – напряжённым голосом окликнул управляющий.
Он значительно опередил всех нас и стоял теперь возле загона с резвящимися там фьориками – существами, по сути вредоносными для техногенной цивилизации. Они были способны лакомиться железной и медной рудой, а также различными обработанными металлами и сплавами, поскольку их пищеварительные соки и особенно слюна содержали особые вещества. В считанные минуты они заставляли металлосодержащие предметы ржаветь и крошиться. При этом мяса фьорики совершенно не употребляли, но для разнообразия ели фрукты.
– Что такое, Лизен?
Я подошла к ограждению, сделанному целиком из особо прочного пластика, в отличие от других строений и перегородок зверинца.
– На сегодня я дал задание Гхорру и Лау, госпожа, – сообщил управляющий, озираясь с озабоченным выражением лица. – Они должны были вычистить от экскрементов загон фьориков и, как обычно, выделить каждому животному суточный запас еды. Но…
– Но?
– Загон так и остался невычищенным. А уже вечер.
Меня посетило нехорошее предчувствие. Я активировала функцию вызова, переключила на внешний динамик и произнесла:
– Гхорр?
Эфир шуршал, но оставался безжизненным. Даже гудков не было слышно. Я отключилась и снова активировала вызов.
– Гхорр!
Результат был тот же. Чувство тревоги стремительно начало прогрессировать, посылая по всему организму волны адреналина.
Снова я сбросила вызов и на сей раз назвала имя другого раба:
– Лау!
После первых напряжённых секунд нейтрально-шуршащие звуки сменились другим фоном – судорожным дыханием и слабым сипением.
– Лау, ответь госпоже!
Должна была последовать хоть какая-то словесная реакция, но раб не откликался. Перезвон ничего нового мне не дал, и тогда я резко повернулась к спутникам:
– Надо их отыскать! Лизен… нет… Грай! Пробегись по зверинцу – посмотри, нет ли их в каком загоне, птичнике или мини-океанариуме.
– Нет, – категорично отказался мой телохранитель-бунтарь и скрестил руки на мощной груди.
– Что значит – нет? – возмутилась я.
– Обстановка складывается подозрительная. А в случае опасности я должен быть рядом с вами.
– Позвольте предложить другой вариант, госпожа, – вмешался Лизен, пока мы с Граем мерились взглядами – моим недовольным и его упрямым. – Вы и Грай пойдете осматривать загоны по восходной половине зверинца, а я по закатной. Так будет эффективнее.
– Хорошо, – я отвернулась от телохранителя, не желая тратить драгоценное время на препирательства, хотя и сделала себе мысленную зарубку на будущее ещё раз обдумать целесообразность охранной должности для такой своенравной натуры.
Схематически план зверинца был прост. В центре располагался круглый мини-океанариум – широкий и глубокий бассейн-аквариум, находящийся ниже уровня земли в непробиваемом сверхпрочном стекле и окружённом узкими коридорными траншеями. По обе стороны от океанариума – соответственно, с запада и востока, которые на Тигардене-2 называли попросту восходом и закатом, – шли дуговые дорожки, по внешнюю сторону которых, ближе к стенам температуроустойчивого купола, были выстроены загоны с ограждениями. Птичник обустроили в самом дальнем конце зверинца, противоположном от входа.
Без лишних слов я двинулась туда, откуда вставало местное светило, внимательно осматривая каждый загон. Грай следовал почти вровень со мной, грозно зыркая из-под сдвинутых бровей по сторонам.
Таким образом мы минули с десяток загонов. Возле одиннадцатого, где с флегматично жующей мордой стояла низкорослая пятнистая лошадь – знаменитый по древним вестернам индейский мустанг из прерий Северной Америки, – послышалось низкое урчание. Оно тревожило слух переливчатыми вибрирующими нотками, похожими на те, что издает кот, когда на его свежепойманную мышь покушается соперник.
Мустанг настороженно вскинул голову и издал обеспокоенное короткое ржание.
– Ты слышал? – спросила я, оглянувшись на Грая.
– Рычание? – переспросил он. – Слышал. Наверное, это хищник из соседнего загона. Если эти олухи его не покормили, то он, должно быть, здорово проголодался.
Мне показалось это сомнительным, и я покачала головой.
– Вряд ли из соседнего. Любой мало-мальски сведущий в животных любитель не станет селить хищника рядом с его потенциальной травоядной жертвой. Это станет постоянным источником стресса для травоядного – ухудшит сон, аппетит, деторождаемость.
– Может, у этого хищника просто очень громкий голос, а сам он далеко? – пожал широкими плечами Грай.
Завибрировал браслет, оповещая о входящем вызове от управляющего. Едва я приняла его, как Лизен прерывистым от волнения голосом воскликнул:
– Госпожа, немедленно уходите из зверинца и заблокируйте за собой дверь! Скорее!
– В чем дело, Лизен?
– Гратера! Ее клетка открыта… она сбежала!
✴️Глава 12✴️Кошки-мышки с гратерой
Не успел Лизен договорить, как за нашими спинами раздалось мягкое «ш-шух», а мустанг всхрапнул на короткой высокой ноте. Затем по траве забарабанил торопливый галоп, унося паникующее копытное в самый дальний конец его загона. Где-то там, в глубине кустарника, разделяющего мустанговскую лужайку надвое, эхом отозвалось тревожное ржание кобылы.
Тонкий ручеек холодного пота принялся медленно прокладывать русло между моими лопатками под плотной тканью комбинезона. Осторожно, стараясь не делать резких движений, я повернула голову и скосила глаза.
Позади нас, шагах в двадцати, стояла она – эребская гратера, мечта и ужас всех ксенобиологов.
Длинное мускулистое тело, покрытое блестящей змееподобной чешуей, припало на передние лапы, узкий длинный хвост с шипом на конце возбужденно подрагивал. Плоская голова с широкой, как у лягушки, челюстью и затупленной мордой сидела на длинной толстой шее. Гратера шокирующим для непривычного зрителя образом походила строением туловища и конечностей на пантеру, а прочими деталями – шеей, формой головы, хвостом и структурой кожи, – на ископаемого земного динозавра.
Я лихорадочно соображала, что делать. Первичный инстинктивный порыв бежать прочь подавила с огромным трудом – это стопроцентно смертельный способ объявить для хищницы на понятном ей языке: «Кушать подано!»
Грай, стоявший возле меня почти плечом к плечу, вдруг коснулся моего локтя. Донёсся слабый шепот:
– Как она отвлечется – ищи укрытие!
И с зычным рёвом охваченного безумием берсерка ринулся в сторону океанариума.
Я с ужасом наблюдала, как гратера мгновенно сконцентрировала взгляд вертикальных рептилоидных зрачков на его уносящейся прочь спине и метнулась вслед бесшумной смертоносной молнией. Поджилки тряслись так, что первые несколько шагов в обратную сторону, к выходу из зверинца, сделала на негнущихся ногах. Потом я с усилием прикусила губу и ущипнула себя. Слабая боль вернула способность соображать.
Мелькнула мысль об управляющем, который вряд ли сумеет быстро добраться до выхода, и исчезла. Активизировавшийся инстинкт самосохранения был слишком силен, чтобы геройствовать. Я изо всех сил побежала по дороге к месту, где жили фьорики – из всех ближайших загонов там было самое крепкое и высокое ограждение. Сопровождавший меня индрик оказался куда ловчее и унесся вперед с опережением на сотню шагов, не меньше. К моему великому изумлению и зависти, оказавшись возле ограды, индрик просто-напросто взбежал по ней вертикально, как какой-нибудь клейкий паук, и исчез по ту сторону.
Так вот почему сетка вокруг его загончика была сплошной!
Я уже почти добралась до нужного места, когда вновь услышала позади многократное ш-шух… ш-шух… ш-шух…
Гратера!
Она догоняла меня быстрыми мощными прыжками, вытянувшись в струнку на манер высокоскоростного гепарда.
Неизвестно как, но Граю удалось сбежать от нее. Или спрятаться. В любом случае, едва первая добыча стала недоступной, а вторая пустилась в бега, хищница решила пойти по более лёгкому пути и вернулась за мной.
Адреналина в моих жилах было столько, что казалось, будто кровь вот-вот закипит. Особенно в голове, под узкой серебряной полоской пси-ограничителя. Там что-то назревало – дикое, огненное, с каждой секундой усиливающее гнетущий напор высокого давления и уплотняясь, – и собственный мозг ощущался массивной красной звездой, которая стоит на пороге космического взрыва сверхновой. Но думать и тревожиться сейчас об этом было некогда.
Максимально ускорившись, я подлетела к двери загона и поднесла отчаянно трясущуюся руку с идентификационным браслетом для синхронизации с программой блокировки. Доступ срабатывал, как мне показалось, целую вечность. За это время гратера успела промчаться мимо трёх длинных загонов, и между нами остался последний рубеж – в длину ограждения из высокопрочного пластика, на угловом стыке заканчивающегося массивной дверью из того же материала. И в миг, когда до меня оставалось всего несколько прыжков, раздался щелчок замка.
Я не стала ждать, пока дверь откроется пошире и втиснулась в приоткрывшуюся узкую щель с такой скоростью, что ободрала о косяк плечи, спину и локти, чувствуя, как под поврежденной кожей наливаются жаром обширные гематомы. Это было плохо. Если из ссадин выступит кровь, то гратера уже не отступится, пока не доберется до меня.
Завидев, как уже вторая жертва ускользает перед самым носом, тварь раздраженно зарычала. Я торопливо заблокировала дверь и отпрыгнула назад, не сводя глаз с живой угрозы, мечущейся перед ограждением.
Семейство фьориков – милейших созданий с пушистой черной шерсткой, острыми ушами-локаторами и хорошо развитыми, как у енотов-полоскунов, передними лапками, – отступило под прикрытие единственного в загоне большого дерева-миртофеля и возбуждённо там верещало.
Браслет завибрировал, и я неловко включила наушник. Пальцы всё ещё мелко тряслись.
– Госпожа? – это был снова Лизен. – Вы в порядке?
– Пока да, – прошептала я. – Где сейчас Грай, не знаю… а гратера возле загона фьориков… меня стережет. Кажется, она почуяла запах крови.
– Вы ранены, госпожа?!
– Поцарапалась немного, пустяки. Сам-то ты где?
– Заперся в клетке с зеленокрылами, госпожа. И… тут лежит Лау. Кажется, он без сознания.
– Ранен?
– Вижу на лбу у него ушиб и ссадины… – неуверенно доложил управляющий. – Пытаюсь привести его в чувство.
– Лизен, ты знаешь, как Муй Задаки контролировала гратеру, когда выпускала ее из клетки?
– В хозяйских покоях был специальный голосовой модулятор рычания гратеры, госпожа. Звуки его действуют на животное угнетающе, делают смирным и боязливым. Осмелюсь предположить, что модулятор воспроизводит команду вожака стаи, призывающую подчиниться и вести себя покорно.
– Почему же ты не напомнил взять его?! – простонала я чуть громче, чем намеревалась, отчего тварь снаружи угрожающе рявкнула и засопела, вынюхивая слабый запах крови.
– Простите, госпожа, не подумал… – повинился Лизен, и мне стало стыдно. Накинулась на пожилого мужика ни за что, ни про что. Он ведь не обязан предусматривать всё за меня.
Гратера уже рычала не переставая и пробовала грызть пластиковую решетку ограды. Оставалось только отчаянно надеяться, что хваленая высокопрочность этого вида промышленного пластика окажется ей не по зубам.
– Попробую связаться с Граем. Сиди тихо с зеленокрылами и не высовывайся, – нервно бросила я и завершила вызов.
Активация вызова с телохранителем по входящему звонку с хозяйского браслета, как и с другими рабами, происходила по умолчанию. Но, тем не менее, ответил Грай не сразу. Он учащенно дышал в динамик своего ошейника некоторое время, прежде чем прохрипеть:
– Я в клетке гратеры… закрылся изнутри… тяжелая тут дверь, зар-раза! Как люк от грузового космовоза. А в пищевой подсобке, откуда мясо через люк подают, на полу лежит здоровенный такой парень… я его через окошко наблюдательное вижу, а войти не могу. Похоже, заперся изнутри.
– Гхорр? Как он?
– Точно не скажу, – угрюмо ответил Грай. – У него всё плечо разворочено. И шея. Вполне возможно, он уже мертв.
У меня перехватило дыхание, и ужас подкатил с новой силой.
– Ты сможешь выбить дверь?
– Конечно, нет! – хмыкнул Грай. – Она ж бронированная. Тут ведь не какого-нибудь безобидного фьорика держали, а целую гратеру!
Словно почувствовав, что говорят о ней, тварь утробно взревела и с удвоенным усердием принялась грызть прутья.
– А вы..? Заперлись где-нибудь, надеюсь? – вспомнил вдруг о своих обязанностях телохранитель.
– Как раз-таки у фьориков и спряталась, – я сглотнула вязкую слюну и на всякий случай принялась отступать к миртофелю.
Конечно, от гратер это не спасение – они прекрасно лазают по деревьям, – но инстинкты требовали предпринять хоть что-нибудь, чтобы не скатиться в окончательную бесконтрольную панику.
– Я скоро буду! – бросил Грай и принялся пыхтеть в динамик, теперь уже не закрывая, а открывая бронированную дверь гратеровской клетки.
Динамик так и оставался включенным – у рабских ошейников не имелось функции отключения связи, поскольку лишь хозяин решал, прервать или продолжить разговор. Я собралась было напомнить ему об осторожности, но тут со стороны ограждения донёсся зловещий хруст и треск.
Один из прутьев высокопрочного пластика не выстоял под мощным давлением зубов гратеры и сломался! Тварь тут же сунула в прореху свою плоскую чешуйчатую голову и, хоть с трудом, медленно, но начала протискиваться в загон.
Вторично вспотев – спина комбинезона уже давно отсырела от пота на нервной почве, – я в панике кинулась к миртофелю и с невесть откуда взявшейся мартышечьей ловкостью вскарабкалась по толстому стволу на нижнюю ветку дерева. Она росла метрах в трёх над землёй, не меньше, и если бы кто спросил, как я это сделала, ответить было бы затруднительно.
Фьорики последовали моему примеру с небольшим опозданием и всем своим многочисленным галдящим семейством устремились на самую макушку, где безмятежно покачивалась всё ещё нетронутая ими миртошка. Я остро позавидовала им. Зверьки были такими лёгкими, что могли без особых усилий занять тонкие ветки, куда гратере доступа не было.
И снова эти жуткие звуки – ш-шух… ш-шух… ш-шух... – подстегнули меня, заставляя карабкаться все выше и выше, пока ветки под ногами не стали настолько хлипкими, что тряслись и прогибались от малейшего шевеления.
Момент, когда гратера начала штурмовать дерево, выпал из моего сознания. В безумном страхе за свою жизнь я вцепилась в истончившуюся макушку миртофеля на широкой развилке ствола и принялась молиться, сама не понимая кому – Богу, вселенскому разуму, космическим и кармическим силам… любому, кто был способен услышать панический крик моей души.
Мягким вкрадчивым прыжком гратера запрыгнула на соседнюю ветку. Я увидела ее хищные глаза – вертикальный черный зрачок на желтовато-коричневом фоне, – и осознала, что сейчас последует смертоносный удар мощной лапы с кинжально острыми когтями.
И он последовал.
Я резко отпрянула назад, выпуская из рук ветку миртофеля. Лапа гратеры вспорола воздух буквально на расстоянии волоска от моего лица… и с такой скоростью, что зрение зафиксировало только смазанную тень. Один коготь поверхностно мазнул по коже, оставив за собой острую вспышку боли на лбу. Что-то звонко лопнуло, мир перевернулся…
И тогда я поняла, что лечу вниз.
Две раскидистые ветви миртофеля с нижнего яруса кроны дважды гасили скорость моего падения. Но сила, с которой они выбивали воздух из груди, была слишком жёсткой. От ударов внутри все заныло, показалось даже, что хрустнули ребра.
Несколько мучительных мгновений спустя я наконец рухнула на землю с глухим звуком, будто упал мешок с песком. А затем на глаза обрушился освобожденный вихрь цветных энергий.
Силясь сделать вдох избитой грудной клеткой, я в полузабытье провела рукой по лбу. Пси-ограничителя не было, и в сознание отовсюду летели смутные мыслеформы – слишком расплывчатые и слабые, чтобы принадлежать разумным существам. Это были инстинкты и физические побуждения в чистом виде.
Фьорики, засевшие на макушке дерева, дружно боялись гипертрофированного их восприятием монстра. Несколько неопределяемых существ поменьше ползком удалялись прочь от места моего падения и очень интенсивно желали оставаться незамеченными. Опасались они лишь того, что хищно пахнущее чудовище (и, как ни странно, я сама с ним за компанию) вдруг решит прочесать окрестности и съесть их крошечные нежные тела.
Гратера…
Она предвкушала кровавое пиршество. Спускалась по стволу задом наперед, нетерпеливо спеша добраться до своей добычи и с наслаждением вонзить зубы в ароматную трепещущую плоть. Слишком долго эти наглые двуногие создания держали ее взаперти и дразнили инстинкт хищника своей беззащитной лысой кожей.
Мне было так плохо, что даже страх отступил. Я просто лежала на спине, ощущая колкие сухие веточки, смотрела в темный купол зверинца и мечтала стать невидимкой. На краю сознания всплыло смутное воспоминание, и тогда я вяло решила – а почему бы и нет?
Вот и выясню заодно, пресловутый ли я оператор грёз, или привидевшаяся вчера картинка из детства была всего лишь продуктом перевозбужденного мозга.
Зажмурилась, представила высокое дерево с покачивающимися на ветках сочными миртошками и перепуганными фьориками… сосредоточилась на проблеске примитивного разума гратеры… и настойчиво подумала: «Никого больше тут нет. Одна невкусная трава да земля. И червяки. Жуки ещё. Колючки, веточки, камни… Какашки фьориков. Много какашек. Ступить некуда!»
Гратера, только что спрыгнувшая с миртофеля, остановилась и повела тупым носом, принюхиваясь. Вид у нее был донельзя смущённый… во всяком случае, если бы можно было представить эту кошмарную тварь в смущении, то она наверняка выглядела бы именно так.
Продолжая втягивать узкими ноздрями воздух, она посмотрела в мою сторону, и я с убежденностью продолжила размышлять: «Воняет тут просто ужасно. Органическим концентрированным железом. Неприятно, раздражающе, отвратительно. И ты только что наступила лапой на… какашку.»
Меня всерьёз заклинило на мыслях об экскрементах фьориков, и переключиться на что-то другое не получалось. Впрочем, этого и не понадобилось.
Гратера брезгливо поджала переднюю лапу и сделала несколько встряхивающих движений, словно кошка, наступившая во что-то мокро-липкое… и вдруг одним прыжком развернулась на сто восемьдесят градусов, в сторону выхода из загона. Я слабо пошевелилась, напрягая шею, чтобы посмотреть, кто привлек ее внимание.
Там стоял Грай, но он был не один. Вызвал-таки подмогу.
Дуно и целая толпа его братьев – двенадцать, кажется, – рассредоточились по периметру ограды с иглострелами в руках. Я и не знала, что в поместье имеется такое специфическое оружие. Обычно иглострел включался в экипировку охотников за инопланетной живностью и заряжался капсулами с сильнейшим снотворным, которым можно было легко завалить любое животное. Даже размером со слона.
Последствия выстрела из такого оружия гратере были явно знакомы. Она вся подобралась, зашипела… и внезапно бросилась в противоположную от моих охранников сторону.
Дуно махнул рукой. Почти одновременно из всех иглострелов просвистели выстрелы, стремительно посылая в спину убегающей гратере снотворные иглы. Несколько штук вонзилось в чешуйчатый затылок и бока, остальные пролетели мимо. Животное продолжало быстро удаляться, но по мере проникновения в кровь усыпляющих веществ, движения мускулистого тела замедлились. Лапы начали заплетаться, как у пьяного космического дальнобойщика, и в конце концов гратера тяжело распростерлась в траве.
– Грай! – громко крикнул Дуно. – Где госпожа?
– Должна быть тут! Она звонила мне отсюда!
Заторможенно удивляясь, как это они меня не заметили, я попробовала сесть. Ребра пронзило такой острой вспышкой, что зубы рефлекторно сжались и прикусили язык. Мысли путались. Выжидая, когда боль успокоится, я вслушивалась в голоса.
– Сол, Бурд! – распоряжался Дуно. – Вяжите тварь и тащите ее в клетку! Остальные идут искать госпожу!
В головах снующих повсюду рабов вертелись одни и те же мысли: «Где она?.. искать… может, там?.. и тут ее нет…»
Из-за повреждённых ребер я не могла толком пошевелиться и начала злиться. Ослепли они, что ли?.. Вот же она, госпожа, лежит перед самым их носом и нуждается в срочной помощи.
От чужих мыслей и мелькания аур голова начала стремительно наливаться жаром. На лбу выступили капли пота, виски заломило.
О нет, только не это… снова!
Кажется, потревоженные телепатические рецепторы решили выразить бурный протест по поводу отмены запланированного пси-ограничителем отпуска.
Знакомая головная боль охватила всю черепную коробку. Одновременно с этим я слышала поверхностные мысли всех, кто находился в зверинце, и они слились в одну назойливо-бубнящую какафонию… но один гаденький шепоток среди искренне обеспокоенных мыслеформ всё же выделялся. За счёт сильного диссонанса с остальными.
«…ну и дурошлёп же этот старикашка… как легко провести его… а вот я… я гений… я им всем ещё покажу… жаль, что Гхорр так быстро сомлел, я б ему столько мог высказать и насладиться выражением его тупой удивленной рожи… а если гратера ещё и старикашку задерет, то вообще лучше и не придумать… ведь во всем виноват Гхорр…»
Эти мысли были пропитаны безжалостно эгоистичным самолюбованием, от которого меня затошнило. Я чувствовала, что источник мерзких мыслей находится в клетке среди сонма тихих звериных мыслеформ, наполненных дискомфортом из-за вторжения чужаков. Им не нравилось, что пара двуногих обосновалась посреди их территории и мешает спокойно поедать зерно.
«…хорошо, что госпожа Муй далеко... – продолжал размышлять гнусный шепоток, – … она бы мне не поверила… а эта… самка тупорожки… и мизинца ее не стоит…»
В дополнение к мыслям прилагался полупрозрачный образ упомянутой тупорожки – неповоротливая тюленеподобная туша, высунувшая из воды круглую голову с рудиментарными шишечками бесполезных коротких рогов и большими глуповатыми глазами.
Мой хаотично мечущийся, страдающий от болезненного жара разум заинтересовался не столько смыслом чьих-то мыслей, сколько незнакомым экземпляром инопланетной фауны. Я скользнула в чужие мысли глубже, чтобы получше рассмотреть внешность тупорожки…
И с неожиданной ясностью поняла, что нахожусь в голове социопата Лау.
В данный момент он симулировал бессознательное состояние, при этом умудряясь ловко наблюдать за сидящим рядом с ним управляющим Лизеном из-под длинных ресниц.
В его мыслях царила настоящая помойка из инстинктов и обрывков воспоминаний, окутанных самыми простейшими низменными эмоциями.
…угрюмая некрасивая физиономия Гхорра, которому Лау однажды предложил бартерно-сексуальное обслуживание в обмен на освобождение от утомительного сбора миртошки и йанана…
…и мрачная вспышка злобы, потому что тот брезгливо отказался…
…сладострастные стоны, быстрые жёсткие толчки… прерывистое дыхание похотливого сборщика миртошки, который согласился взять на себя часть работы Лау… и тут же рявканье Гхорра, который унизительно выгнал обоих из кустов на глазах у других рабов… и всё это с громогласным требованием ублажать друг друга в свободное от работы время…
…багровая дымка ярости, бешенство от болезненно-назойливого ощущения неудовлетворённости в гениталиях и безмолвное обещание: «Я отомщу!»…
…вкрадчивые слова за спиной Гхорра: «Вот модулятор, которым пользовались госпожа Муй и Шед с Хоаном… включи его, а когда гратера станет смирной, спокойно открывай клетку… чтобы я мог хорошенько вычистить ее от дерьма этой твари… лично, своими ручками, прямо как ты любишь…»
…и злорадное торжество, потому что настоящий модулятор находился в его собственном кармане и работал лишь в самую первую минуту, чтобы гратера временно успокоилась и тем самым усыпила бдительность ненавистного Гхорра…
Перейти к следующей мыслеформе мне не удалось. Голова загудела, как колокол, нагнетая внутри энергетическую массу высокого давления, а мозг словно в микроволновку живьём сунули.
Я застонала, и услышала на периферии сознания восклицание Грая:
– Я слышу голос госпожи! Скорее к тому дереву!
– Да смотрел я там уже, – отвечал Дуно. – Нет там никого, кроме фьориков…
– Помогите… – прохрипела я, стараясь набирать в лёгкие минимум воздушного объема, чтобы не тревожить повреждённые рёбра. – Помо… гите… кто… нибудь…
Со мной происходило что-то необъяснимое.
Раскалённое сознание закрутилось воронкой и взмыло вверх со сверхсветовой скоростью. Вокруг мерцали и подмигивали созвездия, медленно плыли в космическом пространстве темные планеты в кольцах редких астероидов – откуда-то я знала, что это планеты Тигарденской звёздной системы, – а внизу простирался сам Тигарден-2 в прозрачно-сиреневой дымке своей атмосферы.
Я сосредоточила на нем помутившийся от боли фокус своего разума, и вдруг… показалось, будто кто-то необъятный, очень сонный и недоумевающий раскрыл огромные невидимые глаза и посмотрел в ответ. Очень внимательно посмотрел.
А затем пожар моих воспалённых телепатических рецепторов затопило океаном блаженно прохладной сиреневой энергии, гася огонь и смывая боль.
Безмолвный канал общения сформировался быстрее, чем я осознала это в полной мере.
Моя эйфория… и чужое довольство результатом… Мое удивление… и ответное сонно-приветливое любопытство… Моя настороженность… и чье-то смутное веселье…
Мы перебрасывались с неизвестным разумным существом эмоциями, словно мячиками для земной игры в пинг-понг. Наконец я собралась с мыслями и протранслировала в сторону потока чужих мыслеформ вопрос:
«Кто ты?»
«…я… – существо словно задумалось и после некоторого размышления ответило: – …я тот, кто всегда в пути… в ширину… в глубину… тот, кто движется по кругу… а ты..?»
«Я человек… – начала я и, запнувшись, поправилась: – …человек наполовину. Меня зовут Гайя Фай. А как зовут тебя?»
«…меня ещё не позвали… скоро позовут… но ты… ты – дитя не моего круга…»
«Я с другой планеты.»
«…планеты… странное слово… пустое… на твоем круге все болеют так же сильно..?» – полюбопытствовало существо.
До меня только что дошло, что наша мысленная речь не похожа ни на один известный мне способ общения. Даже в те моменты, когда я проникала в разумы своих рабов, мыслеформы воспринимались мной либо в виде эмоции, либо картинки, либо слов. А теперь каждая мысль охватывала все эти способы разом, но слова не казались похожими ни на общегалактический эсперанто, ни на какой-либо другой язык. Это было странно и обескураживающе.
«Всякое случается… Но такое со мной начало происходить всего несколько дней назад. Эта боль… я не знаю, как с ней справиться. Что это за сиреневая энергия?»
«…таков цвет моей жизни… – последовал ответ, – …я накормил ею твою боль, и она успокоилась… но скоро вернётся, уже через один оборот… будет требовать ещё и ещё, пока ты не обуздаешь ее… пока не обретёшь баланс и контроль…»
«Каким образом? Подскажешь?» – с надеждой спросила я.
«…я не знаю… никогда не болею и почти все время сплю… но на моем внутреннем круге живут те, кто хорошо знаком с болью… всю юность они готовятся к познанию ее оттенков… и когда приходит срок, бесстрашно возносятся вместе с крещендо великого превращения плоти… боль – это дорога, которая убивает стоящего, сидящего, лежащего… и покоряется идущему…».
Обдумывая услышанное, я через паузу спросила:
«На внутреннем круге – это где?»
«…в слое плотной живой энергии… они зовут себя плывчи… среди них есть старейшины, хранители знаний… спроси у них, как покорить твою боль, не запирая ее в клетке…»
«А диниту? Ты знаком с народом диниту?»
«…нет… тебе пора вернуться в оболочку, Гайя Фай из чужого круга… ты ещё не готова к таким путешествиям…»
С этим напутствием сиреневый поток чужого разума мягко оттолкнул меня, придавая ускорение. Верх и низ смешались. Полностью дезориентированная, я ещё немного побарахталась в пространстве, а затем ощутила, как непреодолимая сила притяжения несёт меня прочь с огромной скоростью.
– А-а..! – вырвалось из груди, когда мое сознание со всего размаха ухнуло обратно в собственное тело.
Показалось даже, что грудную клетку подбросило отдачей вверх, как при разряде дефибриллятора.
– Госпожа!.. Госпожа тут! – крикнул зычный голос Дуно.
Я открыла глаза. Ничего не болело, голова была ясной и свежей, как после здорового восьмичасового сна. Ребра словно чесались и зудели изнутри, но больше не было ощущения внутренних повреждений.
Цветные потоки энергий в окружающем пространстве казались ненавязчивыми и не такими яркими, как раньше. Их можно было игнорировать или рассматривать, и в зависимости от желания они становились совсем прозрачными или, наоборот, насыщенными. С чужими эмоциями и мыслями наблюдалась та же картина. И дышалось при этом легко, не так, как с пси-ограничителем.
Какое облегчение!
Поскольку я так и продолжала лежать на спине, то почти сразу упёрлась взглядом в крону нависающего сверху миртофеля. Между ветвей сновали встревоженные фьорики, которые чувствовали себя на дереве, как в ловушке. Меня окружала целая толпа телохранителей в разноцветных гирляндах тревожных эмоций.
Послышался шорох, и обзор перекрыла хмурая физиономия Грая.
– Вы ранены… госпожа. Позволите осмотреть рану? – а в мыслях эхом отозвалось: – …и как мы её не заметили?.. странно… а кровищи-то на полголовы… как бы не померла… подобной ей хозяйки мне больше не найти…
Он с таким скрипом выдавил из себя ненавистное для свободолюбивой натуры обращение, что я оценила подвиг. И подняла руку, ощупывая свой лоб. Без плотной полоски пси-ограничителя он казался голым, и пальцы скользили по коже без неприятных ощущений… Ни раны, ни царапины.
Кажется, я обзавелась на редкость полезным для здоровья знакомством.
Дуно решительно отодвинул Грая в сторону и с неподдельной заботой спросил:
– Госпожа, гратера вас ранила? Как вы себя чувствуете? Голова кружится? Вы видите меня?
Его слова отзывались слабым мысленным эхом, как в колодце. Стало быть, он говорил именно то, что и думал.
Я посмотрела на собственные пальцы, окрашенные липкой краснотой, и медленно ответила:
– Вижу. Голова в порядке. Не надо осматривать.
Дуно с облегчением выдохнул, затем бережно помог мне подняться. Я перестала прислушиваться к чужим мыслям, и они уплыли в фоновый шум, смешавшись с шелестом ветвей, по которым прыгали фьорики.
– Простите за халатность, госпожа, – начал виниться Дуно. – Как начальник охраны, я готов принять за всех любое наказание.
– И в чем же ты виноват? – без особого интереса спросила я.
– Мы должны были проверить перед вашим приходом, всё ли тут в порядке, но…
– Не накручивай. Я уже знаю, кто настоящий виновник.
Все телохранители, как один, подобрались, излучая острую волну внимания. Глаза Дуно под низкими веками сузились, превратившись в щелочки.