412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Покинтелица » Путь к бессмертию 3 (СИ) » Текст книги (страница 9)
Путь к бессмертию 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 августа 2025, 05:30

Текст книги "Путь к бессмертию 3 (СИ)"


Автор книги: Евгений Покинтелица


Жанры:

   

Уся

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)

Глава 17
Первый контакт

– Работать в любом случае будем над обеими параллельно, – ответила военачальнику Снежана, – Нет у нас такого права – жизнями разбрасываться. Я сделаю всё, чтобы свести количество жертв к минимуму!

– Тут оставляю всё на ваше усмотрение. Главное, чтобы результат был достигнут. Полевая лаборатория и мастерская уже оборудованы. Если понадобится что-то ещё, сообщите – всё доставим как можно скорее.

– Хорошо, – кивнула целительница, – Если никто не против, то я, пожалуй, возьму на себя руководство сиим заданием.

«Почему бы и нет. Опыт у неё явно есть, да и щёголь этот её уважает. Так будет проще.»

Желающих возражать не нашлось.

– Для начала нужно посетить ближайшую деревню, где есть заражённые, – сказала целительница, – Мы осмотрим как их, так и округу, чтобы собрать как можно больше информации. Сразу говорю – я владею техникой, которая позволит мне защитить нас почти от любой заразы. Так что по этому поводу не беспокойтесь.

– Я отправлю с вами отряд солдат, – сказал Витомир.

– Не стоит. У нас всех есть довольно сильные охранники, а вот растягивать технику на слишком большое число людей мне будет тяжело. Так что лучше будет, если мы поедем впятером. Ну и по одному охраннику на каждого.

– Коли так, то действуйте на своё усмотрение, – кивнул Витомир, – Также можете не беспокоиться по поводу перехода границ. Все заражённые деревни доступны для посещения, если вам это понадобится.

* * *

Тщательно изучив карту окрестностей, группа двинулась в путь. Спустя пару часов они уже добрались до деревни. Перед въездом Снежана коснулась каждого из них, наложив свою технику.

«Похоже на какое-то подобие Покрова Чистоты. Снежана уверена в себе не зря. Большинство хворей не сможет нас коснуться под его действием. Хотя расслабляться не стоит.»

После они въехали в деревню. Там, несмотря ни на что, жизнь текла своим чередом. Кто-то собирал капусту, кто-то дом к зиме готовил, на одном из подворий только-только закололи свинью. Типичный деревенский быт во время подготовки к зиме.

– И не боятся же ни заразы, ни того, что она с собой несёт. Им бы по домам сидеть, – прокомментировал открывшееся им зрелище Евграф.

– Беда бедой, а работа сама себя не сделает, – сказал Мирослав, – Что толку пережить заразу, если потом тебя сгубит голод или холод? Простой люд не обладает роскошью укрыться в своих жилищах и переждать беду.

– Особенно если они даже не знают, что эту беду несёт, и как именно её избежать, – добавил Чудножил, а после начал рассказывать историю: – Как-то раз в соседнем пещерном комплексе…

Но вдруг резко замолчал.

– Забудьте, не положено мне о наших внутренних делах говорить.

– Такие вы таинственные все, – проворчал Евграф, – Будто если кто-то узнает, что у вас тоже случаются неприятности, то своды пещер обрушатся тот час на ваши головы.

– Ты такие вещи не говори! – резко нахмурился подгоренец, – Беду накличешь!

– Это всего лишь метафора, призванная…

– Евграф, ты вновь позволяешь себе грубость, недостойную посланника Империи. Если такое продолжится, я буду вынуждена упомянуть об перед твоим руководством, когда вернёмся.

– Приношу свои извинения, – тут же вновь потупился мужчина, словно нашкодивший мальчишка, – Впредь буду тщательнее подбирать слова.

– Кто-то, кроме меня, владеет какой-либо техникой взора? – спросила Снежана.

– Я, – сказал Мирослав, – Общего назначения. Так что, скорее всего, могу чего-то важного не разглядеть.

– У меня техника приспособленная под алхимические манипуляции, – сказал Евграф.

– У меня есть умение подобного толка, – сказал Деян, – Для целительства.

– Хорошо. Тем эффективнее сможем потрудиться как команда, изучая всё с разных точек зрения. Если заметите что-то примечательное или странное, то обязательно говорите мне.

– Хорошо, – кивнул Мирослав.

Деян молча кивнул.

Тем временем к ним вышел деревенский староста. Мужчина был хмур и несколько неприветлив, хотя оно и не удивительно.

– В недобрый час вы к нам прибыли, путники, – сказал он, – Хворь по здешним деревням идёт жуткая. Куда бы вы путь не держали, лучше в объезд как-то двигаться. И убереги вас Переплут.

«И вот опять.»

– Мы как раз по этому поводу, – сказала Снежана, – Прибыли разобраться с вашей бедой.

– Батюшки! Ужель спасены? – хлопнул в ладоши мужчина, тут же преобразившись в лице слегка приободрившись, – Радость-то какая! Я, значится, Ячмень, староста здешний. Ежели от нас чего надо – вы говорите! Только уж спасите нас от беды!

Снежана представила их группу.

– Скажите, как много в вашей деревне заражённых? – спросила целительница.

– Четверо… – тут же посмурнел староста, – Вернее, уже трое…

– Что случилось с ещё одним?

– Цапок – бобыль тутошний, мир его праху, одурел да начал на людей кидаться. Мы его в подвале заперли да весточку в город отправили с просьбой лекаря выслать…

Мужчина ненадолго замолчал, а после продолжил, тяжко вздохнув.

– Вырвался он из подвала. Да только то уже не Цапок был. Образина страшная, ежели бы не лоскуты одёжи, то и не признали бы его…

Староста вновь замолчал.

– Да не томите уже! Что дальше было? – поторопил его Евграф.

– Что, что… Мы его всем миром забороли и обратно в погреб положили, пока костёр погребальный готовили. Каждому ведомо, что три дня на то есть. Токмо вот он на исходе первого дня встал…

Мужчина стащил с головы шапку и прижал к груди…

– Что он сделал с Яринкой, того я и произнести то не могу… Опосля на Браника накинулся, да тот кое-как на вилы смог монстряку насадить, пока остальные прибежали и помогли упокоить.

– Сам Браник не пострадал? – спросил Мирослав.

– Нет. Токмо в крови измазался. А теперича вот заболел. Видать, в крови та зараза и была. Хотя отчего Волибор с Незабудкой тогда пострадали не ясно. Мы тут люди не глупые, про гиену знаем. Так что труп образины, что раньше Цапком была, аккуратно на вилах отволокли к костру, а вокруг всё известью присыпали.

– Соболезную вашей утрате. Но сделали вы всё верно, – кивнула Снежана, – А другие заболевшие где?

– В сараях заперты. Каждый у себя дома…

– Хорошо, тогда будьте добры провести нас к ним. Нужно провести осмотр.

– Конечно, конечно! Вы уж только помогите им!

– Сделаем всё, что возможно, – ответила Снежана.

* * *

Сняв засов, охранник Снежаны открыл дверь сарая. Стоило ему это сделать, как на него кинулась женщина с налитыми кровью глазами. Восьмихвостый без труда поймал её, ухватив за шею, и принялся удерживать в воздухе, не предпринимая, однако, дальнейших действий. Целительница тут же принялась за осмотр.

– Хмм. Информация подтверждается. Это не одержимость. Меняются лишь их тела.

Мирослав кивнул, осмотрев женщину техникой взора. Внутри неё всё бурлило и менялось, но сам дух оставался человеческим.

– Яромир, придержи её руку. Мне понадобится кровь.

Восьмихвостый кивнул и ухватил заражённую за левую руку. Снежана достала из своего кошеля небольшой серебряный нож и стеклянный флакон. Она аккуратно надрезала ладонь заражённой и собрала кровь, после чего сразу исцелила порез. После целительница применила какое-то умение. Тело больной женщины окутал крохотный вихрь силы, а после исчез.

– Похоже, что простым путём это не вылечить. Верни её обратно в сарай, – сказала она.

Охранник молча зашвырнул женщину внутрь и запер дверь на засов прежде, чем та успела вновь вскочить.

– Как давно она начала показывать первые симптомы?

– Вы, наверное, о том, давно ли она такая? – спросил староста.

– Верно.

– Да вот где-то день назад всего. Хотя когда сегодня утром мы приносили ей еду, она ещё могла говорить. Правда страшно бранилась и гневалась, что её заперли.

– Значит, болезнь развивается довольно быстро… Нужно торопиться, – целительница обернулась к остальным, – Давайте поступим так. Дарён и Евграф – соберите образцы воды из мест, где их берут местные, а мы пока осмотрим оставшихся заражённых и их жилища.

– Стоит заглянуть на мельницу. Обычно она одна на несколько деревень, так что туда могут со всей округи ходить. Раз уж мы изучаем общие потенциальные источники заражения, то этот вариант отбрасывать нельзя, – сказал Мирослав.

– Сомнительно, – сказал Евграф, – Даже если предположить, что здешние туда ходят, есть ведь заражённые и по ту сторону границы.

– Как будто такие пустяки когда-то интересовали жителей приграничных сёл, – усмехнулся Мирослав, – Это для правителей – граница и разные державы, а для простого люда – такие же соседи, как и остальные. Если ближайшая мельница здесь, то какая разница кому она принадлежит на карте мира?

– Это вы, господин, верно говорите, – сказал староста, – Вся округа на мельницу Клонимира ходит. Я мальца кликну, он вас проведёт.

Мужчина обернулся в сторону улицы и во весь голос рявкнул:

– Лютик! Лютик! Сюда поди живо!

Спустя минуту прибежал мальчишка лет двенадцати.

– Чего тебе, дядька Яч? – спросил он, с изрядным любопытством кося взглядом на группу чужаков.

– Проводи этих господ к колодцу, к реке, а опосля к мельнице.

– Сделаю. Всяко лучше, чем окна конопатить.

– А это будешь делать, как вернёшься.

– Уууу. Злой ты, дядька.

– Ну а кто, если не ты, матери поможет?

– Да знаю я… Ладно. Идёмте к колодцу.

* * *

Мальчик провёл Евграфа и Мирослава, а также их охрану, к месту, где все деревенские брали воду.

– Ну вот, в общем-то, – указал он, – Делайте, чего вам тут надо, да к реке пойдём.

Мирослав опустил ведро, после чего вытащил обратно и зачерпнул немного в пробирку. Евграф достал свою.

– Ты, юнец, наверняка даже с таким простым заданием умудришься напортачить, – сказал он, набирая воду, – Так что я свои образцы возьму и сам проведу анализ.

– В своих намерениях ты прав, хотя и по неправильной причине, – ответил ему Мирослав совершенно спокойно.

– Это ты сейчас о чём? – вздёрнул брови мужчина.

– Если мы сначала независимо от друг друга изучим воду и прочие образцы, а уже по факту сравним результаты – это не только снизит вероятность ошибки, но и исключит элемент предвзятости.

– Надо же, чему-то тебя действительно успели научить, – хмыкнул мужчина, – Всё верно. Хотя в данном случае я просто пытался тебя задеть.

– Я знаю, – невозмутимо улыбнулся Мирослав, – Но все учителя твердили мне, как один – пусть за тебя говорят дела. Как насчёт того, чтобы позволить рассудить нас древней мудрости?

– Проще говоря – помалкивай и делай своё дело? – хмыкнул Евграф, – Наглости тебе не занимать! Но мне бояться нечего, проиграть недорослю в мастерстве я никак не могу. Так что хорошо, пусть за нас говорят алхимические умения.

Охранники молча стояли поодаль, сохраняя профессиональное безразличие на лице. Лютик с откровенно скучающим выражением наблюдал за перепалкой, а после отвёл их к реке. Там они повторили манипуляции, что проделали у колодца, и отправились к мельнице, но отпустили мальчика домой, когда вдалеке показался их пункт назначения, чтобы не подвергать его лишнему риску.

И, как оказалось, поступили они так совсем не зря, ведь там их ждало пренеприятное зрелище. Перевёрнутая телега, рассыпанное повсюду зерно. И тела. Разорванные на куски и разбросанные по земле. Беглым взглядом Мирослав насчитал как минимум трёх убитых, не считая коня. Выглядело так, будто их просто жестоко убили и бросили, не имея цели сожрать. Из здания мельницы донёсся жуткий потусторонний хрип, а после дверь распахнулась, и тварь, не похожая ни на что, встреченное Мирославом прежде, прыгнула на них.

Глава 18
Сбор информации

Мирослав тут же приготовился к бою, но ему не пришлось ничего делать. Их с Евграфом охранники, не сговариваясь, тут же атаковали монстра. У того не было ни шанса. Более того, дистанционные атаки богатырей прикончили существо до того, как оно успело достигнуть их, так что и кровь ни на кого не попала.

Юноша смог бегло осмотреть существо. Раньше это определённо был человек, но болезнь обезобразила его до неузнаваемости. Конечности стали разной длины, кости на пальцах проросли сквозь плоть, превратившись в костяные шипы. Всё тело деформировалось и покрылось кожными наростами. То, место, где раньше было лицо, стало подобно клюву, который сформировался из исказившихся и вытянутых зубов.

«Сдаётся мне, даже если их не убивать, они сами долго не протянут. Подобное нефункциональное уродство явно плохо справляется с поддержанием жизни в самом себе. Так что финальная форма болезни – именно неупокоенные.»

– Отличная работа, – сказал Мирослав, покончив с беглым осмотром, – Жаль, что мы не приехали немногим раньше. Судя по состоянию крови вокруг – она совсем свежая.

– Страсти какие… Первый раз столько кровищи вижу, – передёрнулся Евграф, – Тебе что, совсем не жутко?

– Ну так ведь я не только алхимик, а ещё и богатырь будущий. Так что успел наглядеться, – ответил Мирослав, – А ты, похоже, редко за пределы лаборатории выбираешься?

– Конечно, – тут же кивнул тот, – Зачем оно мне? Чтобы потом во снах подобное являлось?

Мирослав протянул в сторону Евграфа руку.

– Чего?

– Давай пробирку. Возьму образцы за тебя здесь. А не то ещё в обморок грохнешься прямо в кровь монстра. А этого лучше избежать. Я бы не полагался на технику Снежаны слишком сильно. Всё же здешняя хворь крайне странная.

– Ты, что и меня, и Снежану Львовну, и всю Империю разом оскорбить пытаешься?

– Евграф Никифорович, – обратился к нему охранник, – Так-то юноша прав. Техники широкого применения очень полезны, но вместе с тем обычно не могут покрывать вообще всех случаев.

– И ты туда же? Думаешь, лучшая целительница в мире не сможет совладать с какой-то заразой?

– Дело не в этом. Так работает любая защита… Как бы так объяснить…

– Стеклянный флакон кажется надёжным хранилищем для почти любой жидкости. Пока ты не нальёшь в него что-то вроде смородиновой водицы. И вот уже твоя уверенность тает вместе с руками, – подсказал Мирослав.

– Ладно, ладно! – хмуро проворчал Евграф, – Я понял. Это разумно… Но образцы я сам соберу. Говорил же, что не доверяю твоим навыкам.

– Как будет угодно, – пожал плечами Мирослав.

Учитывая, что Евграфу приходилось бороться с подкатывающей тошнотой и общим отвращением, Мирослав закончил куда быстрее, после чего принялся обыскивать саму мельницу и прилежащие здания. В доме, где, похоже, жила семья мельника, он обнаружил ещё тела. Но эти были убиты иначе.

«Похоже, что мельник в приступе ярости зарезал их всех ножом ещё до того, как стал монстром. Жуткая, конечно, эта хворь. Если такая попадёт в крупный город, то случится катастрофа.»

Но, кроме этой информации, Мирославу ничего полезного найти не удалось. Так что, закончив сбор образцов, они с Брониславом вернулись к коням.

– Надо сжечь тела, – сказал юноша, – Дров у мельника припасено достаточно, на погребальный костёр хватит.

– Сам же сказал, что лучше лишний раз в крови не измазываться! – нахмурился Евграф, – Да и в целом – это не наша проблема. Пусть солдат посылают прибираться.

– То есть это проблема не наша, а Снежаны, – кивнул Мирослав, – Понял. Так ей и передам.

– Она тут при чём? – вздёрнулся Евграф.

– А кому придётся возвращаться за солдатами, а потом ехать обратно, отлавливать поднявшихся мертвецов, если они окажутся заражёнными и встанут за сутки, а потом кучу новых трупов собирать и избавляться от них?

– Ну и сам тогда этим всем занимайся, – буркнул алхимик. – Я тебе не коронер.

– Бронислав, будь добр, сложи вон там на холмике погребальный костёр, а я пока тела туда перетащу.

– Может, лучше наоборот? – спросил наёмник, – Всё же если ты заразишься, будет хуже.

– Я не буду трогать тела.

– Хмм. Ладно, если так.

Мирослав использовал кнут, чтобы обвивать им тела и отдельные их части, а потом волочь к месту сожжения. Пусть это было и не очень уважительно по отношению к усопшим, зато безопасно.

«Окомир бы сейчас хохотал во всю глотку, глядя на меня, а потом ещё показывал пальцем и передразнивал „герои так не поступают“.»

Мирослав улыбнулся, вспоминая былые приключения.

– Ты чего такой радостный? – поинтересовался Евграф, – Веселит волочь трупы по земле? У вас это обычное дело?

– Пытаюсь отвлечься от ужаса происходящего приятными воспоминаниями, – ответил ему Мирослав, – Что ты мне предлагаешь, плакать?

– Ну явно не жутко лыбиться, – ответил алхимик, – Вот не ровен час тебя за убивца примут и казнят, не разбираясь. На ваших землях беззакония ведь такое легко может случиться, да?

– Надо же, мы так хорошо поладили, что ты начал волноваться о моей судьбе? – ехидно усмехнулся Мирослав.

– Ты ведь понял, что акцент был на другом, и опять издеваешься? – буркнул Евграф, но уголки его губ едва заметно дрогнули.

– Разве? Посланник Империи ведь не мог попытаться оскорбить кого-то на пустом месте? – подмигнул ему юноша, – Многоуважаемая госпожа Снежана бы такое точно не одобрила, а значит, и ты бы так поступать не стал.

– Вот паршивец, язык у тебя, что у той змеи, – покачал головой мужчина.

– Я тронут столь высокой оценкой, – демонстративно ухватился за сердце юноша.

– Сегодня довольно ветрено, так что стоит попросить местных почаще проверять костёр, чтобы не погас или не подожглось что-то ещё, – отвлёк их Бронислав, – Разжигаем?

Мирослав кивнул.

Покончив с болтовнёй, они разожгли костёр и отправились обратно в деревню. Гореть ему предстояло долго, так что смысла оставаться не было. По прибытии они отчитались перед Снежаной, поручили местным приглядывать за погребальным костром и захоронить то, что останется после сожжения, а после вернулись в военный лагерь.

По возвращении алхимики принялись за анализ собранных образцов, а потом передали их на изучение целителям. Когда с этим было покончено, они все собрались в командном шатре, чтобы обсудить результаты.

– Итак. Кто-нибудь заметил следы применения техник или чар? – спросила Снежана.

Все отрицательно покачали головой.

– Как и я. Так что деятельность нечисти с высокой вероятностью можно исключить. Хворь, судя по всему, передаётся через контакт с кровью, слюной и прочими выделениями заражённых. Несмотря на то, что селяне заявляют, что им удалось этого избежать – подобное крайне маловероятно, – продолжила Целительница, – По крайней мере, полностью.

– А даже если и возможно, то полагаться на показания необразованных деревенских жителей, которые «понимают в гигиене», было бы неразумно – несколько саркастично добавил Евграф, – Дарён при мне смог перетащить тела, не касаясь их, с помощью своего умения. Однако зрелище было преотвратное и сильно сомневаюсь, что они стали бы волочь своих погибших односельчан по земле с такой же небрежностью.

Снежана с некоторым любопытством во взоре посмотрела на Мирослава, но спрашивать ничего не стала.

– Даже если бы и стали, то на траве по пути к месту сожжения могли остаться частички крови и плоти, которых хватило бы для заражения при попадании во всякие царапины и порезы, которые то и дело появляются на телах селян из-за тяжёлого быта, – согласился Мирослав, – Хотя исключать существование иных способов заражения я бы не стал.

– Кстати об этом. Дарён, Евграф, вам что-то удалось обнаружить в собранных образцах?

– Колодезная вода у них довольно чистая, – сказал Евграф, – В столице для этого приходится особые снадобья периодически выливать, но здесь наверняка обходятся без этого.

– Я про заражение.

– Ах да, простите. Просто диву даюсь, что жизнь в глубинке одновременно может быть довольно примитивной, но вместе с тем обладает особенными богатствами, которые для местных жителей – обыденность. Что до хвори, никаких её следов в воде обнаружить не удалось. В телах убитых монстром её присутствие было незначительным, явно следствие контакта с существом.

– Семья мельника не была заражена даже после смерти, поскольку убил он их обычным ножом, – добавил Мирослав, – В пище и муке тоже ничего подозрительного не оказалось. У нас с Евграфом результаты полностью сходятся.

– Деян, что у вас?

– Что до хвори, то наши с вами выводы сходятся. Она не похожа на то, что я встречал раньше и очень быстро прогрессирует. Скорее всего, если не вылечить заражённых до физического преображения, то вернуть их в норму будет крайне сложно. Хотя в этом, возможно, вы меня превзойдёте.

– Надеюсь, что изменённых будет поменьше, – ответила Снежана, – Не возьмусь прогнозировать, справлюсь ли с настолько серьёзными изменениями тела. Высока вероятность, что преобразившихся уже не спасти.

– Если даже вы сомневаетесь, то всё серьёзно, – кивнул Деян, – Так вот, хотел бы также отметить, что Дарён предположил верно. Пока вы изучали жилища больных, я осмотрел путь к месту сожжения и его само. Там действительно встречаются следы крови и плоти заражённых, которые могли бы попасть на тела деревенских без их на то ведома.

– Я тоже проверяла его перед отъездом, – сказала Снежана, – Так что наши данные сходятся. Получается, что вылечив всех, кто сейчас заразился, мы решим и проблему распространения, – резюмировала Снежана, – Пора приступать к созданию лекарства. Чтобы повысить шансы на успех – будем работать парами. Я и Евграф. Деян и Дарён.

«И всё же что-то мне покоя не даёт… Что-то мы упускаем…»

– Меня такой расклад устраивает, – сказал Деян с явным энтузиазмом.

– Вам стоит поменяться партнёрами, – сказал Чудножил, – Иначе может статься, что главная заслуга в победе хвори достанется одной из сторон. Зная отношения ваших держав – в таком случае конфликта не избежать. Мы же здесь ради того, чтобы прекратить беду и спасти жизни.

– Вот ещё, – горделиво вздёрнул подбородок и выкатил грудь Евграф, – Когда мы со Снежаной Львовной достигнем успеха, все поймут, что имперская наука самая лучшая в мире!

– Или выходцы из Семикняжия спустят вас с небес на землю, – ответил ему Деян, – В любом случае, стоит оставить всё именно так, как предложила Снежана.

– В текущих обстоятельствах думать о подобных пустяках не стоит, так что давайте обойдёмся без ссор, – сказала Снежана, – Чудножил верно подметил, что мы здесь ради более важной цели. Наш приоритет – спасение жизней, а не демонстрация превосходства.

– Кроме того, во время создания чего-то нового, лучше работать с тем, кто готов вступать в дискуссию, а не станет слепо следовать за авторитетом, – добавил Мирослав, – Сомневаюсь, что Евграф сможет наступить на горло своему уважению к Снежане, пусть и совершенно заслуженному.

– Это тоже совершенно верно, – кивнула целительница, – Хорошо. Давайте так и поступим. Я буду работать с Дарёном, а Евграф с Деяном. Если же зайдём в тупик, то вновь объединим силы, чтобы обменяться наработками и попробовать справиться совместными усилиями. Не забывайте, мы разделились, чтобы попробовать сразу несколько подходов, а не ради попыток достигнуть первенства.

– Однако наибольшая награда обещана тем, кто отличится больше всех, – возразил Деян, продолжая настаивать на своём, – Не хочу прозвучать алчным, просто проясняю факты. Если уж делимся на пары, то резонно работать с тем, с кем проще договориться.

– По этому поводу не беспокойтесь. Я здесь не ради награды, так что готова поделиться своей долей с тем, кто окажется обделённым. Сосредоточьтесь на создании лекарства, а остальное не важно! – настояла Снежана.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю