355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Нетт » Новый дом (СИ) » Текст книги (страница 14)
Новый дом (СИ)
  • Текст добавлен: 14 марта 2021, 22:30

Текст книги "Новый дом (СИ)"


Автор книги: Евгений Нетт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)

Короче, с рабами в этом мире всё сложно…

– Кого-то присмотрели, молодой человек?

Я поднял взгляд на мужчину – того самого, которого я принял за покупателя. Вероятно, он просто ждал, пока молодой авантюрист определится с выбором, и потому находился в другой части зала. Не хотел, так сказать, смущать юнца.

– Можно сказать и так. Скажите: это все рабы-мечники, которые у вас есть?

– Не только у нас, молодой человек. Эти каталоги можно назвать общими для нашего торгового союза. – Мужчина улыбнулся кончиками губ, после чего раскрытой ладонью указал на ещё один каталог, подлетевший к нему за счёт хорошо контролируемого потока ветра. – Вы можете взглянуть на магов, если желаете. Их меньше, но как рабы они более универсальны.

– По правде говоря, я бы предпочёл обсудить всё в более… изолированном месте.

Болтать посреди зала, посвящая всех и вся в своё желание и возможность приобрести рабов… Зачем усложнять, если достаточно просто проследовать в отдельную комнату? Во время странствий с Ланой я примерил множество ролей, и прекрасно знаю, насколько много бывает осведомителей даже у не очень высоко забравшихся хозяев жизни. И даже если толком они мне помешать не смогут, исключать желательно любые риски. Особенно если это не требует от тебя каких-либо особенных усилий.

Тем временем мужчина повторно меня оглядел и, видимо, мой внешний вид доверия ему не внушил:

– Отдельные комнаты для переговоров – прерогатива особо богатых клиентов, молодой человек. Покупка одного, двух и даже десятка рабов не отнесёт вас к этой категории. – Увидев что-то в моих глазах, он поспешил смягчить свои слова: – Таковы установленные главой правила…

– Сколько всего в городе подобных вашему торговых союзов? Торгующих рабами, я имею ввиду?

– Три. Но у нас выбор наиболее широк…

Вокруг облизывающегося на каталог авантюриста возник звукоизолирующий купол, что не укрылось ото взгляда моего собеседника.

– Я ещё не обменивал свои трофеи на ч`каллы, но подозреваю, что мне всё-таки хватит денег для того, чтобы скупить всех одарённых рабов Торука. И пока ещё у вас есть шанс обставить всё так, чтобы покупал я через вас, а не через ваших конкурентов.

Я чуть шевельнул рукой, и в неё прыгнула карточка гильдии авантюристов. Она не существовала в диких землях, но в качестве подтверждения силы, по крайней мере, первичного, выдаваемые ею артефакты в этой части диких земель подходили. Я предполагал, что просто сказать, что я буду покупать всех рабов, будет мало. Бегать и кричать, что я – маг-император тоже довольно-таки глупо. Сказать может любой, но вот предоставить оригинальную карту, за подделку которой сами же авантюристы убьют обманщика…

Лишь те, кому эти карты принадлежат по праву.

– Прошу за мной, господин маг. – Произнёс сумевший сохранить лицо, но изрядно побледневший человек. – Простите меня за грубость. Я и представить не мог, что кто-то столь молодой может обладать такой силой. Но… Просто на всякий случай… За предоставление ложной информации о себе в Торуке положена смертная казнь. И перед тем, как к вам прибудет глава, вас проверят…

– Проверят? – Я хищно улыбнулся, дав волю внутреннему демону. В переносном смысле, естественно – никаких чудовищ во мне, к счастью, не сидит. – Как думаете, по какой причине я стою перед вами здесь и оправдываюсь вместо того, чтобы уничтожить это небом забытое место и пойти к вашим соседям, которые, я уверен, проявят большее благоразумие?

– …

– Я не угрожаю тебе, работорговец, но мне кажется, что в этой дыре вы совсем забыли о том, что такое страх. – Даже здесь, в находящемся в глуби здания коридоре, был слышен непрерывающийся несколько секунд далёкий грохот. Я же мягко подтолкнул своего собеседника к выходу из здания. – Вперёд.

Под напряжённым взглядом молодого авантюриста, который, видно, заподозрил неладное, но продолжал молча держаться за меч на поясе, мы вышли на крыльцо, под которым, спасаясь от не очень сильного дождя, прятался мой проводник. Весь небосвод от горизонта до горизонта был закрыт тучами, но если сам город и его ближайшие окрестности всего лишь слегка промокли, – вы ведь не считаете меня больным ублюдком, который устроит потоп лишь из-за желания продемонстрировать силу? – то там, сильно дальше на северо-восток, вращалась поглощающая сам свет туча, вырывающиеся из которой молнии ежесекундно вспарывали землю. Устроить пожар я не опасался, так как там находились скалы, в которых растительности было всего – ничего.

– Я надеюсь, теперь мы сможем перейти к непосредственно делу?

– Я… я сейчас же позову главу. Она проведёт с вами переговоры лично!

– Не сомневаюсь. Ты… – Повернувшись к притворяющемуся ветошью зверолюду, я понял, что своего имени он так и не назвал. – … возьми списки рабов у остальных союзов. Если потребуют – отдашь в качестве задатка.

Сказал я и щёлкнул пальцами, подгадав всё так, что именно в это мгновение на землю упали последние капли живительной влаги, а после отдал проводнику кошелёк с мелочью. Уверен, после такой демонстрации мне эти трети ч`каллы не понадобятся. А если он решит сбежать… что ж, туда ему и дорога. Заодно и предков повидает, вплоть до самых-самых первых.

С места мой проводник сорвался так, будто на него спустили стаю цветных псов. Но рванул он в, предположительно, нужную сторону, так что поводов для беспокойства у меня не было. Разве что опасения касательно того, не переборщил ли я с образом мягкого, но не терпящего неуважения мага. Что до слухов, то их бояться не стоило, так как они разошлись бы в любом случае. Просто произошло бы это чуть медленнее.

В лучших традициях мира сего, добр я лишь со своими.

Вскоре торговец попросил подождать в одной из переговорных комнат, но и там долго в одиночестве мне пребывать не дали – в комнату вошли служанки-зверолюдки, которых явно подбирали по принципу “чем больше достоинства – тем лучше”. Против принесённых ими блюд я ничего не имел, но вот от дополнительных услуг отказался. Я, конечно, не ангел во плоти, да и в последние месяцы беременности Гессы пришлось хранить целомудрие аки монаху какому, но это даже звучит смешно – прийти на переговоры по огромной закупке и позволить себе нечто настолько лишнее.

Впрочем, получив отказ, зверолюдки не особо расстроились, принявшись симулировать активную деятельность – носить туда-сюда блюда, смахивать пыль невесомой кисточкой, выискивать крупицы чего-то на полу… И позы они принимали самые что ни на есть вызывающие, что, впрочем, не было способно сломить мою оборону. Особо опасные подростковые гормоны давно схлынули, а не быть способным контролировать себя, прожив почти триста лет – это уже болезнь.

Я и так в детстве вёл себя как дурак – и к чему это привело?

Ожидать пришлось около пятнадцати минут, по истечении которых произошло сразу два события – во-первых, мой посыльный принёс приличную стопку бумаг с кратким перечислением товара, вплоть до его кратких характеристик, и уверил меня в том, что он сделал всё что мог, чуть ли не на две части порвался, пытаясь предотвратить завышение цен, но проклятые работорговцы где-то всё равно могли преуспеть.

Ну и во-вторых, прибыла глава этого союза работорговцев. Маленького роста, с милым лицом, большими синими глазами, длинными, до лопаток волосами цвета воронова крыла, практически отсутствующей грудью и одеждой в виде помеси платья и хаори, она производила впечатление невинной маленькой жрицы, являясь при этом главой преступного синдиката. По правде говоря, переговоры мне было бы легче вести с брутальным бандитом габаритами два на два, чем с этим крошечным недоразумением. Поставь рядом Гессу – и можно будет сказать, что моя жена вполне нормального роста.

– Алья рада приветствовать вас, император, в своём заведении. Алья интересуется: какой суммой вы располагаете для приобретения товара?

Какая прелесть, она говорит о себе в третьем лице. И я бы этому умилился, да только за всю свою жизнь в этом мире я таких людей не встречал, зато в другом мире они были весьма популярны. Что это – эхо иномирцев прошлого или простое совпадение?

– В качестве платы я могу предоставить трофеи такого плана.

Запустив руку в стоящий на полу рядом со мной мешок, я достал оттуда заранее подготовленный комплект “по одному каждого вида”, а также листок бумаги с перечисленными на нём ингредиентами. Первым делом Алья осмотрела сами примеры, и делала это явно со знанием дела – стало быть, торговля в лице натурального обмена здесь была довольно популярной, или мне просто повезло что эта малышка может самостоятельно определить, чей спинной мозг был измельчён в порошок.

– Сие трофеи с монстров в ранге короля и эксперта… – Следом она пробежалась глазами по наименованиям и количеству, после чего удивлённо добавила: – … и их много. Теперь Алья уверена в том, что вы – настоящий император. Вы расскажете, какой конкретно товар вас интересует? И… для чего?

Последний вопрос она задавала с опаской. При ведении дел с сильными мира сего первым правилом было – не совать нос в чужие дела. И на такой шаг обычно шли не из любопытства, а из-за желания что-то с этого приобрести. Правда, пока я не мог даже примерно сказать, чем помимо силы мог заинтересовать Алью.

– Я прибыл сюда чтобы приобрести всех магов и пользователей праны, до каких только смогу дотянуться. Помимо этого мне интересны специалисты разного профиля – ремесленники, строители, лекари… Все – с семьями, если таковые есть. – Если местный правитель не дурак, то изберёт одну из двух стратегий – или в ближайшее время придёт знакомиться лично, или отсидится в своём дворце. Единственная разница – во втором случае я сам к нему загляну, обозначу свою позицию и представлюсь, попросив по возможности присматривать за моими людьми, которые будут временами сюда заезжать. А после разговора с ним о том, кто я и откуда, не будет знать только какой-нибудь отшельник. – Что до целей… я могу ответить, но только в том случае, если вы, Алья, объясните мне свой интерес.

– Объяснить интерес? – Девушка обворожительно улыбнулась. – Алья думает, что интересоваться целями первого императора, объявившегося в этом регионе за последние десять лет абсолютно нормально.

– И всё-таки, я вижу за этим вопросом что-то ещё. – Сыграл на опережение я, и уже понимая, что ответа сегодня не дождусь, без пауз продолжил: – Я основал город к северу отсюда, но основная часть тех, кто его заселит, прибудет нескоро. В то же время мне нужны рабочие руки – те, кто сможет заниматься разного рода мелочами. Низкоранговые маги и мастера меча будут к месту, как и опытные специалисты.

– Алья считает, что такое количество рабов, находящихся в одном месте будет непросто контролировать. Границы с континентом слишком близки, и это расстояние при должной сноровке преодолеет даже слабый воин. Позволите Алье дать вам совет?

– Я весь внимание.

Негоже будет отказываться от помощи, даже если этот совет не откроет для меня ничего нового.

– Относитесь к рабам так же, как к вашим подданным – и они, вероятно, не захотят сбегать или уходить. А со временем их можно будет избавить от этого статуса, получив верных и признательных слуг, которые не будут видеть иной жизни кроме как подле вас. – Если мне такое говорит мастер союза работорговцев, то, вероятно, этот способ не так уж и редко используется. Обидно – не стать мне в этом мире первым и неповторимым освободителем. – Алья видит, что её слова не стали для вас откровением…

– Я изначально планировал пообещать рабам свободу после пяти лет службы, а также назначить им небольшую оплату за работу. – Не стал я скрывать, подивившись способности девушки читать собеседников. Я хоть и не держал на лице маску, но и эмоции особо не проявлял – сказывалась совместная жизнь с Гессой. Даже несмотря на общение с другими людьми, мне уже было гораздо удобнее радоваться не лицом, а душой, и так же слышать, как радуется Гесса. А вы думали, что она просто так большую часть времени в плане выражения эмоций походит на ледяную королеву? – И ваши слова лишь закрепили во мне эту уверенность.

– Алья рада такому вашему отношению к рабам. – И ещё одна улыбка. – Как я понимаю, старики вам не нужны, кроме как в составе семей?

– Если эти старики соответствуют прочим условиям, то я готов так же выкупить и их. Но слишком стары они быть не должны. – Мало приятного будет моим людям их хоронить сразу после того, как они прибудут в Дом. – Ещё один момент касательно детей…

Вопреки всему, Алья мне понравилась как человек – ей не была чужда судьба рабов, да и содержала она их, как позже выяснилось, в хороших условиях. Я бы назвал её алмазом в груде грязи, да только работорговец – это работорговец, какие скидки ни делай.

Тем не менее, проговорили мы два часа, на протяжении которых происходило отделение зёрен от плёвел. Не только в том плане, подходят они под мои запросы или нет, но и какими рабами являются: угнанными, военными, долговыми или преступными. Из-за границы привозились только первые и вторые, в то время как под последние две категории попадали уже здесь те, кому не посчастливилось взять и не отдать долг у больших людей, – а маленькие едва ли смогли бы что-то сделать – убить, разве что, – или совершить преступление, за которое казнь – слишком много, а прощение – слишком мало. Обычно в таких случаях назначают или срок – тогда раб преступный, или штраф, но тогда он долговой, и владеют ими те, кто выкупил себе его сумму. Преступных рабов отпускали через какой-то срок, а долговых – только когда они отработают потраченные на них деньги, что, фактически, было очень легко превратить в вечное рабство из-за отсутствия тех, кто следил бы за дальнейшей судьбой раба.

Всё вообще было как-то очень уж сложно из-за отсутствия централизованной власти. Здесь, в Торуке, были одни законы, которые устанавливали самые влиятельные организации, и работорговцы в том числе. А у соседей они могли быть совсем, совсем другими. Из-за этой каши-малы долговых и преступных рабов было не так уж и много – и пяти процентов от общего числа не наберётся, но если их покупать…

Они имеют все шансы создать проблемы, и проблемы большие. Как-никак, в большинстве случаев это неисправимые люди, которых и в рабы-то отдали лишь для того чтобы они побольше и подольше пострадали. Так что я от этих товарищей, которых даже в беззаконии настиг закон, категорически отказался.

– Алья желает вам удачи, господин император. Прошу… – Она передала мне совсем небольшой, можно сказать – крошечный конверт со вчетверо сложенным листком бумаги внутри. Определить мне это было несложно за счёт своего восприятия, но вот текст я так читать, к сожалению, не мог. – … прочтите эту бумагу после того, как покинете город.

– Обязательно, Алья. Благодарю за сотрудничество…

Сказал я – и пошёл на встречу дожидающимся меня представителям правителя Торука. Лично он не явился, и я бы расценил это как оскорбление… но, пожалуй, просто проигнорирую – слишком уж настроение сложилось хорошее. Всё шло как по маслу: по рабам договорился, и даже продукты девушка за два процента от суммы закупки взяла на себя. По ней вообще видно, что она… не то, что удавится за копейку, но в деньгах нужду испытывала.

Видно, не всё так славно в их торговом союзе, как мне хотели показать…


Глава 22. Не всё так просто, друзья мои. Ой, не всё…

Часть I.

– Лорд Дома и маг-император, Золан.

Так как я разговаривал лично с главой торгового союза, и Алья гарантировала нераспространение всех полученных от меня сведений, – хоть ни о чём секретном мы не разговаривали, но темы обсуждали самые разные, – люди моего коллеги-лорда знали совсем немного. От своих соглядатаев узнали о моём прилёте в город, после, вероятно, собрали с миру по нитке, сопоставили факты и обнаружили, что недавний шторм тоже моих рук дело.

Таким образом, посыльные обращались ко мне с уважением и здоровым опасением. Была бы их воля – и они оказались бы как можно дальше от меня. Возможно, лорд Торука тоже посчитал сразу спешить на личную встречу чем-то небезопасным, для начала отправив своих людей. А уж если они выживут и отчитаются о том, что я более-менее безопасен…

Вообще пытаться понять, что в голове у человека без встречи с этим самым человеком весьма и весьма затруднительно.

– Господин император, могу я узнать, с какими намерениями вы прибыли к нам…?

– Обменять кое-какие трофеи на товар, что я уже сделал, и познакомиться с соседями. Надеюсь, ваш лорд не будет против разговора?

– Лорд Фарз отправил нас именно для того, чтобы мы пригласили уважаемого гостя во дворец. – Высокий и худощавый слуга открыл передо мной дверь кареты – самой что ни на есть типичной. – Прошу. Буквально через несколько минут мы будем на месте.

Хотел сказать, что тут и пешком недалеко, но сдержался – в конце концов, предоставив карету мне пытались выказать уважение, а не вызвать раздражение, которое при виде этих людей почему-то росло как на дрожжах. Беззвучно вздохнув, я запрыгнул внутрь и, устроившись на оббитой тканью древесине, – между прочим, позволить себе мягкую набивку тех же стульев могли лишь немногие, ибо – роскошь, – повернулся к расположенным друг над другом рядам маленьких окошек, отрешённо уставившись на плывущую мимо улицу. Подметил лишь то, что карета привлекает немало внимания, а значит не так уж и часто её выкатывают в город. Во всём остальном моё впечатление касательно Торука оставалось неизменным – рядовое место, которое “процветает” лишь за счёт работорговли и охоты. Последнее моё предположение успела подтвердить Алья, рассказавшая о наличии рядом с городом неглубокого, но обширного и довольно прибыльного подземелья, которое авантюристы периодически зачищали, позволяя старателям свободно добывать там камни-накопители. Качество оных было сильно ниже среднего, но из-за стабильных поставок в диких землях многие были готовы платить и не за такое.

Найти бы и неподалёку с Домом приличное подземелье, а то перспектива покупать дерьмо здесь или возить нечто среднее, но втридорога с континента не очень-то прельщает, а накопители оттого не становятся менее незаменимыми. С другой стороны, для его зачистки нужны будут люди, а для добычи самих камней – старатели…

Заскучав, я потянулся к письму, которое Алье попросила прочитать после того как я покину город. А так как следовать чьим-то сомнительным просьбам – это не про меня, то конверт, повторно осмотренный на предмет магических контуров, оказался вскрыт, а лист плотного пергамента – развёрнут.

Мне было довольно легко определить женский почерк ещё на первых словах, а после того как и здесь Алья называла себя Альей стал известен и автор. Несмотря на спешку и, – предположу, – неприменение магии, на первый взгляд казалось будто над письмом трудились очень долго. Ровные буквы, завитки, плавные переходы и выдержанный стиль – всё это не доставалось просто так, и даже мастер каллиграфии не мог спустя рукава выдать красивый текст. Но если красота букв всколыхнула моё поверхностное внимание, то сам смысл послания завладел им целиком и полностью, от и до.

“Алья сожалеет, что эту просьбу вам приходится читать, а не слышать от меня лично, но, тем не менее, рассчитывает, что вы воспримите её всерьёз.

В момент, когда Алья составляла это послание, ей уже было известно о том что лорд Торука, Фарз, послал своих людей для встречи с вами, а это значит, что вы уже говорили с ним, и не могли не заметить его неимоверной жадности. Алья практически уверена в том, что он не пойдёт вам на уступки, и попытается взять с вас столько, сколько сможет. И его не испугает ваш титул, покуда вы не проявите жестокость. Но на этом Фарз не успокоится, и тем или иным образом будет вам мешать; способов, как и влияния, у него предостаточно, так как ещё его дед правил здесь. Множество связей и знакомств среди соседей делают его власть непоколебимой.

Даже обладая сравнимой силой, наш торговый союз вынужден терпеть притеснения, уступая одну позицию за другой. Ещё десять лет назад, при моих родителях, мы контролировали, помимо всего прочего, торговлю рабами во всём регионе, и условия содержания невольников не были столь ужасны, как сейчас. Алья вот уже много лет с тяжёлым грузом на сердце наблюдает за всё увеличивающимися страданиями людей, но ничего не может сделать – Фарз держит семью Альи в заложниках, вынуждая Алью поддерживать его в дроблении всех сколь-нибудь влиятельных организаций на части.

Нынешний лорд Торука очень подлый и гадкий человек – вам подтвердит это кто угодно, если будет уверен в том, что его слова не передадут к подножью трона вместе с его головой. Общаясь же с вами, император Золан, Алья не могла не заметить вашего отношения к своим людям. Вы дорожите ими и цените их, и взамен, Алья уверена, они отвечают вам тем же. Алье неведомо, с какими целями вы прибыли сюда, но если вы строите город и планируете здесь жить, то вам нужны будут надёжные союзники. Союзники, связанные с вами долгом и кровью.

Я, Алья Этернити, умоляю вас помочь мне в возвращении власти в мои руки, взамен предлагая себя, свою невинность и свою верность, а также верность всех земель, что вернутся к нашему роду. Если это предложение вам хоть сколько-нибудь интересно, Алья будет ждать вас там же, где мы встречались, в полночь, ежедневно, в течение месяца. Всем сердцем Алья просит вас, император: не игнорируйте эту просьбу, не сочтите её бредом сумасшедшей.

И пусть вам всегда благоволит небо, солнце и ветер”.

Лучше было и правда прочитать письмо вне города, ибо сейчас всё моё воодушевление, вызванное приятными переговорами и хорошими результатами куда-то пропало, а его место заняли тяжёлые мысли. Как обычно, я слишком близко к сердцу воспринимал мольбы миловидной девушки, пусть даже написанные на бумаге и могущие быть ложью. Сентиментальность делает человека уязвимым, ведь я прекрасно понимал, что она – не просто работорговка, но и глава целого союза, который, похоже, десять лет назад для условий диких земель действительно был невероятно огромным. И всё-таки…

Я сложил письмо в конверт и упрятал его подальше, во избежание досадных случайностей. Даже думать не буду о каких-то там переворотах до тех пор, пока лично не встречусь с местным лордом и не послушаю, что он решит мне сказать. Но слова Альи о том, что трон он унаследовал от отца, а тот – от деда, а среди лордов региона царит круговая порука были невероятно ценны. Я ведь действительно прибыл сюда за сотрудничеством, и всё, что мне было нужно – это выгодный курс для покупки всего необходимого, а никак не связи с мнящим себя аристократией мусором и уж тем более не их хорошее ко мне отношение.

Меня учили как наследного аристократа, если не как наследника, то как члена главной семьи так точно. А после я сам заслужил титул, с достоинством неся бремя и привилегию барона больше восьми лет. Я видел, когда в человека навыки вдалбливали с детства, а когда он просто подражал настоящим аристо. И это, именно это было тем, что во время разговора с Альей зазвенело в подсознании, но не сформировалось в мысль – её манера речи, движения и тон были пропитаны благородством. Упомянутая ею фамилия хоть и была мне незнакома, но была фамилией. В Бригантии, да и во многих других странах ты мог назваться как угодно, но твою “фамилию” никогда не впишут в документах. Даже я был всего лишь Золаном Иллити, а потом стал просто Золаном. Залия… подозреваю, что её фамилия была всего лишь местечковой, не подкреплённой бумагами, так как она не происходила из достаточно знатного рода. Чего уж там – мне, тогда барону, фамилию дали в честь города. Риланский. И от неё я отказался, сдав титул.

На фамилию Альи я обратил внимание лишь из-за того, что по остальным отмеченным мною параметрам она на сто процентов была благородной.

Жаль только, что особого времени на раздумья мне не дали, и даже несмотря на то что везли меня очень неспешно, на месте мы оказались спустя четверть часа. Едва мои ноги коснулись твёрдой земли, как сразу полтора десятка слуг, выстроившись в жиденький коридор и низко поклонившись, недвусмысленно указали на единственные ворота, а внушительной комплекции дворецкий взял на себя моё сопровождение внутри здания. Лестница, длинный коридор с парой поворотов – и вот уже я вхожу в место, подозрительно напоминающее тронный зал, в котором меня и встречал лорд Торука вместе со всеми своими немногочисленными придворными. Или, что вероятно, остальных он просто не успел собрать – тут, чай, не дворец Бригантии, чтобы рядом круглосуточно присутствовали сотни людей.

Но выглядел Фарз не многим лучше, чем его описывала Алья. Если быть более точным, она описывала жадного и довольно глупого человека, а такой набор черт характера у меня ассоциировался именно с таким типом людей.

Толстый, среднего роста безвкусно одетый тридцатилетний мужчина восседал на довольно скромном, – по размерам и в сравнении со своим хозяином, – троне, не удосужившись при этом даже снять с пояса ножны с мечом, отчего они теперь нелепо торчали в сторону. Крошечная женская диадема, – хоть и с добавленными серебряными обручами, как бы увеличивающими её размеры, – подчёркивала разве что начавшую зарождаться лысину, но никак не власть лорда. Если бы на меня не смотрели все эти люди, то я сейчас трижды сплюнул бы через левое плечо, что б никогда даже близко не начать напоминать этот пельмень с ножками.

А вишенка на торте – он был мастером меча в ранге короля, так как давления маны в нём я не чувствовал совершенно, зато веяния праны присутствовали. И пусть их я “видел” не столь отчётливо, факт их наличия оставался фактом.

– Лорд Торука, Фарз Справедливый, приветствует своего гостя, мага-императора Золана! – Торжественно объявил не уступающий в комплекции своему господину слуга. – Лорд Торука, Фарз Справедливый безмерно рад видеть вас в своём городе! Лорд Торука, Фарз Справедливый интересуется, какое дело привело вас сюда?

– Мои интересы лежат в сфере торговли, лорд Фарз. – Немного подумав, я решил не делать акцента на том, что они не упомянули мой титул лорда. Заодно и проверим, так ли плох Фарз как о нём отзывалась Алья. – Приоритетным товаром являются хорошие рабы и пища, но я могу рассмотреть также и другие ваши предложения.

Слуга подошёл к Фарзу, наклонился и, воспользовавшись простеньким звукоизолирующим заклинанием, которое я не стал трогать вежливости ради, обменялся с ним парой фраз, после чего выпрямился – и заявил:

– Налог на внешнюю торговлю в нашем городе составляет тридцать процентов от суммы покупки. Лорд Фарз надеется, что вы сможете его оплатить, дабы и дальше наслаждаться всеми благами от пользования рынками Торука.

– Бригантия – три процента. Континент демонов – четыре с половиной. Эльфийские княжества – от пяти до десяти процентов… – Вслух произнёс я, в уме вовсю предаваясь медитациям – уж больно хотелось сказать что-то менее вежливое. Это была не жадность, а, простите, кретинизм такого уровня, что ни один шут, посаженный на место короля, не справится. Конечно, тут бы стоило сказать что хозяин – барин, и со своим уставом в чужой монастырь не ходят, но разве эти товарищи не понимают, кто такой – маг-император? Законы здесь пишут сильные, и потому они надеются на силу своего лорда и тех двоих магов-королей, что всеми силами пытались не выдавать своего присутствия, пользуясь непростыми артефактами? У них даже это отчасти получилось – первые секунд так пять я знать не знал о том, что для меня подготовили комитет по встрече. – … и даже Зараши собирают с людей всего семнадцать процентов налога. Вы правда настаиваете на том, что я должен платить тридцать процентов?

– В противном случае вы и вовсе не сможете ничего купить. А ближайший к нам торговый город находится в полутора месяцах пути, маг-император Золан. Пока мы вам рады, но это отношение – наш аванс, дань уважения вашей силе.

Я завис на пару секунд, после чего театрально развёл руками и огляделся:

– Что-то я не вижу съемочной группы. Но даже так, шутка не удалась, господа. Перейдём к настоящим переговорам?

– Съемощная? – Слуга с секунду пытался вспомнить такое слово, но ему ничего не удалось. А то – на русском ведь сказано, а его тут отродясь не водилось. – Никто здесь не знает такого слова, но никаких групп, кроме присутствующих в зале, здесь нет. И если вы не согласны на тридцать процентов, то ни о какой торговле не может идти и речи, маг-император Золан.

Два варианта. Или они не верят в то, что я император, или их мозги в этой глубокой дыре окончательно превратились в кашу. Привыкшие всем диктовать свою волю, они более неспособны остановиться.

– Значит, всё-таки настоящие переговоры. Жаль. – Лорд что-то почувствовал, весьма резво для своей комплекции, – но не ранга, – вскочив на ноги и схватившись за меч, но за мной не поспел. В первые мгновения он ещё тянулся к мечу, но быстро понял, что не успеет обнажить клинок, и потому принял решение сражаться голыми руками. К его несчастью, в ближнем бою я был бойцом весьма опытным, плюс разница в телосложении – его толстые и короткие конечности не предполагали той же подвижности, которой располагал я. Ради интереса я принял пару его ударов на запястья, но сила лорда находилась где-то в самом начале королевского ранга. Тот самый случай, когда человек непонятным образом прорвался, а после забросил тренировки, в буквальном смысле заплыл жиром и продолжил жить на остатках былой славы.

Ножны вместе с его оружием отлетели в сторону и впечатались в стену, а я, нанеся по телу Фарза череду сокрушительных ударов, приподнял жирдяя на вытянутой руке. И для этого мне пришлось нарастить когти, так как его шею обхватить не получилось бы и двумя руками. Интересно, он специально обзаводился таким стратегическим преимуществом?

– Видно, в эти земли действительно давно не заглядывал никто по-настоящему сильный. Маги, что прячутся в нишах. Я даю вам шанс уйти, в противном случае – убью.

Концентрировать ману сидящие в засаде товарищи не прекратили, но хотя бы вышли на свет божий. Первый – подтянутый мужчина тридцати лет, с бледно-зелёной кожей и маленькими рожками на макушке, а второй – особенно низкий старик с достающей до пола бородой, сплетённой в три косички и сверкающей в свете магических светильников отполированной лысиной. Первый был демоном и специализировался на воздухе и земле, в то время как второй пока демонстрировал лишь весьма недурственный огонь. По крайней мере, и дальше без вреда для пытающегося освободиться, – несмотря на боль, которую ему доставляли оставленные мною внутренние повреждения – воля у него оказалась очень даже, – лорда подавлять прану я не мог, и потому, скрепя сердце, пришлось неаккуратно сломать ему руки и отбросить так и не проронившее ни звука тело в сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю