355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Бриз » Горизонты вечности (СИ) » Текст книги (страница 14)
Горизонты вечности (СИ)
  • Текст добавлен: 5 ноября 2017, 11:30

Текст книги "Горизонты вечности (СИ)"


Автор книги: Евгений Бриз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 27 страниц)

Глава 14

Глава 14

Через неделю мне предстояла положенная отправка в карантинную зону. Почувствовать разницу, так сказать. Во время поездки случилось запоминающееся событие. Я познакомился с ещё одной девушкой, в этот раз блондинкой. Само по себе событие ничем не примечательное, знакомство должно было скрасить мои угрюмые переживания, но в итоге лишь сгустило в них краски.

Она сидела возле окна и смотрела на транслируемые пейзажи Голема. Хрупкую фигурку обволакивал деловой костюм из тёмно-синей ткани, на лице застыло сосредоточенное выражение. Молодая светлая кожа, неброский макияж, острые изгибы и печальные голубые глаза. Мне показалось, что её что-то гложет, однако всеми силами она старалась замаскировать истинные чувства.

– О чём грустите, мисс? – я подсел к ней. Ноль реакции. Пришлось усложнить вопрос. – Ваши желания разошлись с предсказаниями великого и ужасного циферблата?

Сработало. Она повернула голову и одарила меня испепеляющим взглядом. Мне тут же захотелось исчезнуть. Её ответом стал, как мне показалось сначала, тривиальный для здешних мест жест – она вытащила из внутреннего кармана знакомую вещицу и протянула мне. Я уже намеревался разочаровать её, сказав, что не имею ничего похожего среди своих аксессуаров, но потом заметил некоторую странность. Её циферблат был почему-то не синим, а красным. Присмотревшись, я понял, в чём дело и ужаснулся – последняя дата отличалась от текущей всего лишь на час с небольшим. А над ней надпись: «Ваша дата, мисс ди Реста».

– О, прошу прощения, – я поспешил исправить свою бестактность. – Я не знал, что всё так серьёзно, иначе бы…

– Ничего страшного, – вдруг заговорила она, смущённо улыбнувшись. – Откуда вам было знать.

Наступило неловкое молчание, в котором я намеревался незаметно раствориться и отсесть. Но моя попутчица не позволила осуществить задуманное.

– А вы? – спросила она. – Когда наступит ваш красный день календаря?

Я недвусмысленно пожал плечами, вызвав у девушки реакцию оскорблённого удивления. После этого пришлось рассказать ей кое-что о себе. Удивления предсказуемо прибавилось, зато оскорбление сдуло мигом. Она с неподдельным интересом выслушала мой рассказ, задавала уточняющие вопросы и светилась от удовольствия. Мне даже стало не по себе.

– Сегодня я вам завидую, – призналась девушка. – Всегда думала, что знание даты своей смерти это высшее благо, дарующее нам возможность правильно спланировать отпущенные нам годы, но как только оказалась у черты…

– Всё изменилось, – закончил за неё я. – Вам захотелось пожить ещё. И теперь вы понимаете, что высшее благо – это непредсказуемость судьбы. Я прав?

Она отвела взгляд в окно. Жест, увенчанный молчанием, лучше всяких слов доказывал мою правоту.

– Почему вы едите в зону отступников? – спросил я.

– Мне всё равно предстоит умереть во время поездки, – ответила она, не поворачиваясь, – так что конечный пункт не имеет значения. Но в «Хроме» похоронена вся моя семья.

У меня с рождения имелись проблемы с усвоением женской логики. Шли годы, менялись времена, но некоторые вещи оставались неизменными.

– Не лучше ли вам было провести оставшееся время в более благоприятной обстановке, а не в тисках экспресса? – поинтересовался я как можно тактичнее.

– Я хочу, чтобы это случилось во сне, – ответила девушка и посмотрела мне в глаза. – Так делают почти все.

– А, вон оно что, – я задумался, конструируя следующий вопрос. Мне хотелось задать его, не используя бездушное слово «тело». – Вас встретят по прибытии?

– Да, сестра. Кстати говоря, она отступница. – Девушка облокотилась на локоть и продолжила изучать пляску красок на стекле. – Она так и не решилась активировать циферблат.

Ещё полчаса мы беседовали на разные темы. Пока в отсек не заглянуло фактурное трио подозрительных типов. Они молчали, но не сводили с нас глаз.

– Упаковщики пришли, – сказал девушка. – Мне пора.

– Упаковщики? – не понял я.

– Да. Законом каждому гражданину предписано провести последний час в их обществе. Они следят за всеми ритуалами отхода в лучший мир, чтобы человек не умер в людном месте или не совершил ничего безумного.

Она встала. Я озадаченно почесал затылок.

– Я даже не представился и не спросил вашего имени, – я протянул руку. – Клей Бёрн.

– Сьюзен ди Реста, – она ответила крепким для девушки её комплекции рукопожатием. – А ведь циферблат не соврал.

Я вопросительно посмотрел на Сьюзен, не выпуская её руки.

– Он предсказал мне уникальную встречу в последнем пути. А я всегда мечтала встретить возвращенца, ещё не получившего циферблат. Мечты сбываются, – она мило улыбнулась, а мне почему-то стало грустно.

В этот раз прощаться не хотелось мне, но с определённого момента наши пути расходились неизбежно и безвозвратно.

За короткий остаток пути мне удалось вздремнуть минут на пятнадать. Знал бы, что приснится – предпочёл бы бодрствовать до победного. Инопланетный спрут крушил всё на своём пути в необъяснимых попытках схватить одного единственного человека – меня. Каким-то чудом мне удавалось уворачиваться от его щупалец. Я не переставал размышлять, какую ценность могу представлять для чудовища. Даже после пробуждения продолжал анализировать, но явь, как правило, не оставляла места и времени для анализа снов. В конце концов, всё можно списать на переполох в библиотеке, где бульварная книжка с фантастическим ужастиком и нелепо-яркой обложкой оказалась в одном ряду с подчёркнуто стильными томами энциклопедий и информационных справочников.

Мы прибыли в зону «Хром». Внизу стояла высокая девушка в чёрном плаще и солнцезащитных очках на пол-лица. Когда выносили мою попутчицу, уже «упакованную» в продолговатую округлую камеру, она направилась в сторону процессии. Сестра, понял я. Чуть позже я вновь встретил её в портовом баре, где решил выпить немного напитка забвения. Она сидела за стойкой бара и крутила в руках чёрный циферблат. Третий цвет – финальный, насколько я понимал. Уже бесполезная штуковина покойника, переставшая функционировать вместе с владельцем. Как урна с прахом. Никаких дат, отсчёта времени, всего лишь одна застывшая фраза: «Вы мертвы, мисс ди Реста».

– Вы приехали сюда из-за сестры? – спросил я.

Девушка бросила на меня секундный взгляд и скрестила руки на груди.

– Сегодня у меня выходной для особо наблюдательных и любопытных.

– Справедливое замечание, – согласился я. – Но всё же надеюсь, я могу рассчитывать не только на сухой официоз, учитывая, что я был последним человеком, с кем беседовала очаровательная Сьюзен.

Она изменилась в лице, и я понял, что попал в цель.

– Сьюзен умерла во время поездки во сне, – холодным голосом сказала девушка.

– Я знаю. Она сказала, что так многие делают.

Ещё секунд десять мы молча смотрели друг на друга.

– Вы познакомились в экспрессе? – спросила девушка.

Я подтвердил и вкратце описал историю нашего недолгого знакомства.

– Из чего следует вывод, что, благодаря встрече со мной, ваша сестра отправилась в последний путь в лучшем настроении, чем планировала, – нескромно подытожил я. Однако девушка превратно восприняла мой вывод.

– Тебе выписать чек за акт благородства?

– Не обязательно. Достаточно привнести в свой образ чуть больше человечности, – я улыбнулся. Уж не знаю, что именно принесло плоды – улыбка или слова, – но мне показалось, что стена между нами постепенно начала рушиться.

– Извини, но в «Хроме» мне удобнее быть именно такой. Никогда не знаешь, кого встретишь очередным днём, ведь у меня нет циферблата.

– В мою эпоху их ни у кого не было. И люди как-то жили. Кстати, меня зовут Клей Бёрн, я возвращенец.

В моём исполнении это прозвучало чересчур гордо.

– Симона ди Реста. Да, я поняла, кто ты. Но тогда была совсем другая жизнь. Нельзя сравнивать.

– Возможно, – согласился я. – Могу я попросить тебя об одной услуге?

Симона вопросительно посмотрела на меня.

– Устрой мне небольшую экскурсию.

Огромное цифровое табло пестрело на пустынной обочине сиротским памятником цивилизации. Мы пронеслись мимо него с дикой скоростью, но я успел прочесть название карантинной зоны-города, куда мы въезжали – «Хром». Корти не обманул, внешний вид городских и загородных пейзажей меня мало чем удивлял. Помнится, в своё время Новый Токио произвёл на меня большее впечатление.

В «Хроме» же всё выглядело ярко, помпезно, но отдавало некой вторичностью в сравнении с ранее виденным в Големе. Зона напоминала перенаселённый Лас-Вегас, заретушированный сотнями летающих в аэрожилетах тел. По всей видимости, они давно перестали входить в список передовых технологий, раз оказались в обиходе отступников. Светящиеся даже при свете дня вывески привлекали внимание, зазывали прохожих в казино, бары, бордели и всякого рода клубы по интересам. Некоторые кварталы предпочитали постоянную ночь – над ними расстилался матерчатый щит, едва касаясь верхушек зданий, защищавший территорию от лучей светила, как зонтик на пляже. Вот где настоящая жизнь, подумал я. По крайней мере, на первый взгляд. Насколько я знал, сам Голем тоже находился под чем-то вроде купола, имитирующего настоящее небо.

– Куда мы едем? – поинтересовался я, разглядывая многолюдные тротуары.

– Ко мне домой. – Симона резко повернула налево, вынудив встречную машину затормозить и выразить недовольство своего наездника протяжным и противным гудком.

– Так сразу? – я улыбнулся, подчёркивая шутливый смысл вопроса.

Девушка подозрительно покосилась на меня, но промолчала. Затем всё же заговорила:

– Вечером мы заглянем в бар моего знакомого, а потом пойдём в закрытый клуб игроков.

– Что за игроки? Казино?

Симона усмехнулась. Пользуется моей неосведомлённостью, чертовка.

– Да. Только ставки там необычные.

– Теряюсь в догадках, – признался я.

– Проигравшие обязаны заказать и активировать циферблаты. После этого, как ты понимаешь, они не могут жить здесь и вынуждены покидать «Хром», а победителям достаётся всё, что принадлежало неудачникам. Даже жёны и подружки. – Она припарковала автомобиль возле трёхэтажного строения, повернулась ко мне и добавила: – По сути, ставками в этих играх являются жизни.

– Вот это я понимаю забавы! – я даже присвистнул. Затем совершенно серьёзно спросил: – Не думаешь ли ты, что я соглашусь на такое безумие, едва приехав сюда?

– Ты хоть и похож на психа, но не думаю, что настолько.

– И на том спасибо.

– Тебе и терять-то нечего. Поэтому ты поучаствуешь в битве новичков. Ничего особенного, показательные выступления для привлечения внимания. – Симона добродушно улыбнулась и вышла из машины. Я последовал за ней.

Её квартира располагалась на третьем этаже. По пути наверх мы с трудом увернулись от несущейся кучи резвых ребятишек, играющих в войнушку. Они сыпали проклятиями друг на друга, как циничные морские пехотинцы, оказавшиеся в пекле адской заварушки. На нас внимания не обратили.

– Тебе придётся принять душ и воспользоваться одеждой моего бывшего дружка, – предупредила Симона, – а то от тебя несёт, как от скунса.

Я молча пожал плечами, проглотив «комплимент». Мы оказались в полумраке прохладной гостиной. Где-то над ухом работал кондиционер. Я осмотрел помещение, сразу приметив дикое количество растительности во всех углах.

– Ты всегда выгоняешь своих парней без одежды? – продолжил тему разговора я.

– Нет, этот просто забыл её при бегстве и предпочёл не возвращаться, зная о возможных последствиях.

Я украдкой взглянул на девушку. Что-то в этой фразе меня определённо насторожило. Скорее всего, её окончание.

– Что же он натворил?

– Привёл сюда какую-то курву, пока я играла в казино. – Симона открыла старый деревянный шкаф и вытащила из него аккуратно сложенные серые штаны и красную рубашку. Даже для меня они выглядели старомодно. Одежда полетела на пёстрый диван.

– А он знал, что ты играешь? – спросил я.

– Его это не касалось, – прозвучал ответ.

Такая вот логика.

– Пока отдыхай, я в душ! – Симона ловко избавилась от верхней одежды и скрылась в душевой.

– Уже наотдыхался, – бросил я ей вслед, но услышал лишь шум льющейся воды. – Триста пятнадцать лет, пресвятые угодники!

Я рухнул на диван, закинув ноги на журнальный столик, и в эту же секунду потолок загорелся яркими красками голографического изображения. Гладкая бледная поверхность превратилась в какой-то захватывающий фильм с погонями и перестрелками. От неожиданности я даже подскочил. Как результат – кино вмиг исчезло.

– Забавно, – поделился я впечатлениями сам с собой и занял исходное горизонтальное положение. Потолок вновь ожил.

Фильм впечатлял и забавлял первые минут десять, после чего я переключил канал на собственные сновидения. Когда проснулся, Симона сидела в кресле напротив, нацепив на голову зеркальный шлем и мерно покачивая длинной гладковыбритой ножкой. Слушала музыку, смотрела сериал? Или занималась виртуальным сексом? Я решил спросить об этом потом.

Первым местечком оказался пивной бар с лаконичным названием «Бор». Хозяин заведения, некто Бор Хантер, встретил нас за стойкой в наполовину заполненном зале. Это был высокий пузатый мужчина с экзотически выбритой растительностью на лице. Он сразу узнал мою спутницу:

– Привет, детка. Сегодня ты рано… – Затем он смерил меня изучающим взглядом. Я ощутил его подкожное проникновение едва ли не физически. – Твой новый дружок?

– Нет, случайный попутчик, как и все в этом мире. – Симона уселась на высокий прозрачный стул, держащийся на одной ножке толщиной с иголку. Я предпочёл остаться на своих двоих. – Можешь достать ещё одно приглашение на вечер?

Бородач нахмурился больше прежнего и после томного раздумья нехотя согласился.

– А он точно не скрытый агент ньюменов?

– Ты всегда об одном, – отмахнулась Симона. – Его разморозили неделю назад. Как ты понимаешь, современные реалии Голема ему не приглянулись.

– А, ну тогда добро пожаловать в настоящий мир! – Бор заметно повеселел. Дополнительное приглашение нашлось мгновенно, как и кружка пахучего пива. Пришлось пить.

Выпивка, как известно, развязывает языки. К Симоне это не относилось, к тому же она целый час цедила бокал безалкогольного коктейля. Но мы с Бором Хантером разговорились, очень скоро возомнив себя давними приятелями. Свою роль сыграла общность взглядов. Он, как и я, был в своё время ярым карьеристом. В своё – я имею в виду первую половину двадцать второго столетия, когда бизнес Бора, завязанный на перевозках к Порталу, прогорел, и бизнесмен сел на мель. Чтобы уйти от преследовавших кредиторов, он пошёл на крайние меры – тайно заморозил себя в той части Вселенной, где мы сейчас находились.

– Полегче, Хантер, – предупредила Симона. – Кажется, он ни черта не знает о Портале.

– Не совсем так, – возразил я. – Я проходил лекционный курс и знаю, что из-за Портала человечество подцепило какую-то заразу, уничтожившую почти весь наш вид.

– Так говорят, но как там всё было на самом деле никто не знает, – резюмировал Бор.

– Никто из отступников и ньюменов, – поправила Симона. – Рабы «Прогноза» наверняка знают. – Она уставилась на меня, будто видела впервые. – Интересно, где они тебя нашли? Портал давно не функционирует, поэтому ты не мог быть на Земле.

Я пожал плечами:

– Об этом мне пока не позволили узнать. По какой-то причине меня переправили за Портал ещё до начала Хромированной Эпидемии. Дело и впрямь странное.

– Странное, но я встречала некоторых землян и до тебя. Обычно им объясняли, что заморозившая их фирма увозила своих клиентов с Земли и прятала на Прайме и соседних планетах. Главный вопрос – от чего или от кого их прятали?

– Какие есть версии?

– Версий сотни, у кого на что фантазия горазда, но проверить всё самим вряд ли удастся. Земля осталась по ту сторону зеркала, как у нас говорят.

– Ладно, оставим пустое чириканье на птичью долю, – сказал Бор и опустошил четвёртую кружку пива. – Чем думаешь заняться после игровой ночи, Клей? Я имею в виду работу.

– Пока план один – приспособиться к жизни после трёхвекового забвения.

Хантер кивнул и оценил мой порыв поднятым вверх большим пальцем.

– Просто если что, могу предоставить тебе местечко в своём баре. Пока не найдёшь что получше. Парень ты неплохой и ещё не испорченный веяниями современности, что для меня немаловажно.

– Спасибо, буду иметь в виду.

Не дождавшись от меня всплеска безудержной радости, Хантер сменил тему, и далее мы говорили о важности расстановки жизненных приоритетов. Между тем наступил вечер.

Мы отправились в игровой клуб «Анти-Фаталист» втроём. Я оказался в незнакомом мире в незнакомое время с непроверенными людьми и не имел ни малейшего представления о том, что меня ожидает. Какой-нибудь ньюмен с многолетним опытом пользования циферблатом наверняка сошёл бы с ума на моём месте.

Я не зря сравнил «Хром» с Лас-Вегасом: «Анти-Фаталист» весьма удачно маскировался под старомодное казино из тех, которые я видел разве что в древних фильмах конца двадцатого века. Минуя игровые автоматы и столы для безобидных карточных игр, Бор провёл нас в vip-комнату, где за полукруглым столом уже сидело человек восемь. Некоторые из них вырядились во фраки и курили самые настоящие сигары, задымляя небольшое помещение. Подумать только, курильщики живучи, как тараканы. Но затем я вспомнил, где находился.

– Ты привёл новенького, Бор? – Один из них прищурился, то ли от дыма, то ли от желания произвести на меня впечатление. Этакий лидер шайки игроков.

– Свой парень, – уверил его Хантер и похлопал меня по плечу. – Возвращенец. А как вы знаете, все мы когда-то были возвращенцами.

Все как один протянули многозначительное «А-а-а». Судя по всему, мой статус говорил обо мне больше, чем я сам мог сказать о себе.

– Значит, ты не знаком с правилами игры «Дуэль», – констатировал Курильщик-лидер и деловито стряхнул пепел на пол. – Тогда слушай. Правила просты: мы играем в классический покер по двое, как на дуэли. Всегда ва-банк. Проигравший отдаёт всё, что ему принадлежало в прежней жизни и активирует циферблат. Поскольку ты возвращенец и новичок в игре, у тебя ничего нет. Поэтому в дебютной схватке ты сойдёшься с ещё одним новичком. – Он ткнул сигарой в направлении молодого парня в бирюзовой рубашке. – Его зовут Росс Пайн. Условными ставками станут ваши рубашки. В первой игре проигравшему не придётся заказывать циферблат. Ну а дальше вы будете допущены к играм лишь тогда, когда обзаведётесь на этой гнусной планете хотя бы кучей хлама или какой-нибудь выдрой из борделя, согласной играть роль подружки. Всё поняли? А теперь приступим к жеребьёвке.

Я слушал внимательно и наблюдал. Пары определились. Всего их было пять, включая наш дуэт с Пайном. Симона оказалась с Курильщиком, что меня совсем не порадовало. Несмотря на напыщенность, он произвёл впечатление бывалого игрока. Я надеялся, она знает, что делает.

– Герберт, Стилсон, начинайте, – скомандовал Курильщик, и два игрока приступили к игре.

Я и раньше видел, как люди проигрывали все свои сбережения, но ещё никогда прежде я не наблюдал за реакцией людей, проигравших целые жизни. Их прошлое превращалось в зарытый навечно клад. Активировав циферблат, обратного пути уже не было.

Первым таким неудачником стал Нейл Стилсон. Он не сдержал слёз. Брутальный мужчина плакал, как ребёнок. Один розыгрыш – и ты уже не ты. Нейлу помогли уйти. Ему предстояло дать официальный запрос в организацию «Прогноз» и дожидаться прибытия персонального путеводителя судьбы. Жёсткие правила игры не позволяли избежать участи.

У Стилсона был бизнес, много денег, но месяц назад от него ушла жена. Наигранная стойкость помогла продержаться недолго. Я думаю, втайне он желал себе поражения, просто оказался не готов к его осознанию.

Фрэнк Герберт, полный тёзка известного писателя-фантаста двадцатого века, напротив, встречался с разными девушками и перебирался случайными заработками, отчего не мог завести стабильные отношения.

Их судьбы пересеклись за игровым столом на каких-то четыре минуты и изменились навсегда. Когда очередь дошла до дуэли Симоны и Курильщика, я вдруг оценил всё безумие происходящего. Это не было игрой, нет. Я наблюдал за торжеством сформировавшейся философии отступников. Многие годы они жили в изгнании, лишённые свободы передвижения по бескрайним просторам освоенной Системы лишь из-за нежелания знать своё будущее. Минутные игры, в которых ставки выходили за грань здравого смысла, – это их ответ ньюменам. Они играли судьбами и ощущали себя по-своему свободными.

Симона проиграла схватку Курильщику. На её лице не дрогнул ни один мускул, она не зарыдала и сохранила трезвый взгляд.

– Твоя очередь, Бор, – бросила она, освобождая место за столом.

Я вышел за ней в соседнюю комнату отдыха с диванами и плазменными панелями.

– Сожалею. – Мне удалось выдавить лишь эту банальность.

Девушка махнула рукой.

– Мне просто нужен был неотвратимый пинок.

– Что ты имеешь в виду?

– Я и без того планировала уехать отсюда. И не просто так.

Я плюхнулся на диван и принял озадаченный вид. Симона села рядом и сказала:

– Мы хотим разобраться, кто истинный изобретатель циферблатов. У нас есть план.

Вот так поворот!

– То есть, в людей будущего вы не верите? – спросил я.

Симона улыбнулась. По-моему, впервые за вечер. Но это была улыбка, преисполненная печали, а не радости.

– Очнись, Клей! Ну какие люди будущего? Зачем им контролировать события, которые уже произошли задолго до них?

Верное наблюдение. Почему я не задумался об этом раньше? Пока я переваривал новую мысль, в комнату заглянул Курильщик.

– Ты следующий, возвращенец, – рявкнул он и скрылся.

Бор Хантер сидел понурый и нервно курил.

– Он проиграл? – спросил я у Фрэнка Герберта.

– Ага. Слился. Избавился от пары королей в надежде на пиковый флэш.

Тоже преднамеренно? Его соперник светился от счастья.

– Я присмотрю за твоим бизнесом, Бор, – неустанно повторял он. – И за женой. Не волнуйся, всё будет хорошо.

Бор не смотрел на него. В баре он обмолвился мне, что собирается разводиться.

– Что происходит? – шепнул я Симоне.

– Мне нужен был помощник, – ответила она. – Мы давно обсуждали этот шаг.

Наступило время дуэли с Россом Пайном. Молодой парень лет двадцати пяти со светло-русыми волосами средней длины. Он выглядел возбуждённым и постоянно теребил верхнюю пуговицу рубашки.

– Не нервничай, скоро ты её снимешь, – я подмигнул ему и сел за стол.

Пайн посмотрел на меня исподлобья. Столько вражды было в этом взгляде, будто мы играли по-настоящему и на кону стояла его жена или накопления последней пятилетки. Он явно не оценил мой заурядный юмор. Курильщик, выступающий в роли крупье, раздал нам по пять карт. Я прикрыл их ладонью и мельком взглянул. «А тебе сегодня везёт, сукин ты сын!» – пронеслось в мозгу. У меня была готовая тройка дам, червовый туз и пиковая девятка. Я без раздумий избавился от туза и девятки. Курильщик выдал мне две новые карты. Росс Пайн всё это время напряжённо думал.

Мне снова повезло – пришли валет и недостающая дама. Как парочка элитных гостей на званый ужин. Ну, что у тебя есть, Росс? Мой соперник сбросил целых четыре карты. Неважные дела у него. Я внимательно наблюдал за его реакцией. В широких голубых глазах я прочёл осознание поражения. Мы вскрылись.

– Двойка десяток против каре дам, – объявил Курильщик и похлопал меня по плечу. – Поздравляю, возвращенец.

Я не знал, радоваться мне или нет. Впрочем, всегда приятно побеждать. Даже если в качестве приза вы получаете потную рубашку соперника, годную разве что для похода в гей-клуб.

Когда мы вышли из «Анти-Фаталиста», я спросил Симону:

– К чему вы устроили этот спектакль, если всё равно собирались заказывать циферблаты?

Она промолчала, за неё ответил Бор Хантер:

– Мы долго не могли решиться. Сомневались. – Он вытащил из кармана маленькую фляжку и отпил. – В итоге подумали, что пусть судьба сама выберет для нас путь.

– Ясно. Доверять мистическим людям будущего вы не пожелали, зато целиком доверились слепому случаю.

– Мы уверены, что циферблаты изобрели с одной целью – контролировать нашу цивилизацию, – заявила Симона. – Жители Голема подчинились, и лишь у отступников ещё есть шанс жить настоящими жизнями, а не существовать по кем-то прописанным сценариям. Но проблема в том, что даже здесь жизнь далека от настоящей.

Я вздохнул и посмотрел на приземлявшийся пассажирский аэроэкспресс.

– В детстве я мечтал опередить своё время на много десятилетий, – признался я. – Начитавшись фантастических романов, я грезил о мире будущего, где мы будем всемогущи, как боги. Избавимся от болезней, освоим неизведанные пространства, познакомимся с галактическими соседями и найдём в своём существовании новые смыслы. Несколько раз я заходил в агентство, практикующее услуги длительной заморозки – на пятьдесят, сто лет и дольше. Но, как и вы, я долго не мог решиться. Лишь когда у меня диагностировали рак мозга, я понял, что иного выбора у меня нет. И вот теперь я здесь, в мире будущего, смотрю на перемены и понимаю, что лучше бы умер триста пятнадцать лет назад.

– Это потому, Клей, – сказала Симона и коснулась моей руки, – что будущее, о котором ты мечтал, уже давно стало прошлым.

– Возможно, мы нашли своих соседей, – добавил Бор, – или же они нашли нас. Прошлое туманно, лично я не верю в него. Как и в будущее, которое нам предписывают циферблаты. Но лишь находясь там, – Хантер показал куда-то вдаль, – мы сможем узнать что-то новое. В зоне «Хрома» мы – птицы в золотых клетках, способные только чирикать. Ты не с нами?

В голове почему-то зазвучали строчки из стихотворения знакомого поэта, написанные ещё в моей первой жизни – той, в которой мне давным-давно следовало умереть: «А дух мой скитаньем окутан, он – вечности брошенный сын, как я в этом мире запутан, как я в этом мире один».

Голем. Мы стояли на берегу залива и любовались дивным закатом. Волны выбрасывали разные предметы, а затем вновь забирали их в океан. Иллюстрация всего нашего бытия заключалась в этом явлении.

Влюблённая парочка бегала по мокрому песку, смеясь и улавливая те минуты счастья, которые им преподносили белые волны. Возможно, завтра они расстанутся, умрут, либо проживут в браке десятилетия. Они об этом не знали и, как мне казалось, не желали знать. Этого никто не знал, кроме людей будущего. Ведь для них мы – история, как сказал мистер Корти. Для людей будущего – да, но стоило ли становиться историей для себя самих? Разве что ради высоких целей постижения чего-то неразгаданного.

Кстати, хорошая новость – мне удалось подчинить себе кошмары. Наверно, предстоящие события перетянули на себя фокус моего воспалённого разума, но спрут и преследующий меня человек в белом халате постепенно превращались в блеклые пятна на фоне прочих ярких сновидений, в которых я видел гипотетическое будущее, генерированное с несуществующим прошлым. Проще говоря, растворились в картине ирреальности, где им было и место.

– Готовы? – спросил Бор Хантер перед активацией циферблатов.

Я чувствовал, как дрожала хрупкая рука Симоны. Она не верила в предсказания, но глупо было бы игнорировать тот сверхвирус, проникающий в мозг в момент активации. Одно нажатие пальца – и всё. Они активировали свои циферблаты, а я продолжал стоять, бросая взгляд то на закат, то на влюблённую парочку. Я услышал выдох облегчения Симоны.

– Ваша дата, мисс ди Реста… Ещё тридцать восемь лет, чёрт побери! – закричала она. – Неплохо. Что у вас?

Бор отошёл в сторону и обречённо опустил голову. Я заметил, что его циферблат был красного цвета – самый недобрый цвет.

– Простите…, – сказал он.

Симона подошла к нему и обняла. Она уткнулась лицом в его широкое плечо. Страх исчез. Я нажал на кнопку. Раздался непродолжительный писк. Моя ладонь прикрывала экран, как комбинацию в покере. Никогда не знаешь, что подбросит тебе судьба на этот раз. И чем закончится фраза «Ваша дата, мистер Бёрн».

– Что у тебя там написано, Клей? – спросила Симона.

Мне тут же вспомнилась моя болезнь, слова доктора и дискуссии с мистером Корти о безошибочности предсказаний великих циферблатов. Я засмеялся, размахнулся и со всей силы швырнул почерневший циферблат в океан. Он пролетел над головами влюблённой парочки, увлечённой поисками мимолётного счастья, и исчез в водной пучине.

– «Вы давно мертвы, мистер Бёрн», – ответил я, продолжая смеяться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю