355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Евгений Бриз » Горизонты вечности (СИ) » Текст книги (страница 11)
Горизонты вечности (СИ)
  • Текст добавлен: 5 ноября 2017, 11:30

Текст книги "Горизонты вечности (СИ)"


Автор книги: Евгений Бриз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 27 страниц)

– Мать вашу, что происходит?? – вышел из ступора Алекс.

Тело агента трепыхалось в кресле, а запрограммированный аэрокар приступил к крутому снижению.

– Похоже, Леви был крысой, – сказала Лидия и подобрала пистолет. – И он явно не собирался доставлять нас к Порталу. Мойвин, прыгай за штурвал. – Она грубо оттолкнула залитое кровью тело. Уже бездыханный Леви стукнулся головой о боковое стекло.

Захар послушно перебрался в пилотское кресло и оценил панель управления. Ничего сложного, примитивный аналог современных панелей, не более.

– Отмени команду посадки и вези нас обратно в Даст-Сити, – скомандовала девушка.

Оружием она не угрожала, но Захар не сомневался, что пустит его в ход с той же лёгкостью, с которой обезвредила подставного агента.

– Нет доступа к управлению, – сообщил автопилот. – Повторите процедуру идентификации.

– Кажется, сюда вшита программа защиты от угона, – сказал Захар.

Лидия заглянула в кабину, опершись на плечи Мойвина. Её растрёпанные рыжие волосы защекотали его шею.

– Чёрт! – выругалась девушка и отпрянула. – Тогда проследи, чтобы мы благополучно сели.

– Я не могу взять управление на себя, – терпеливо повторил Захар и поспешил добавить: – Уверен, мы сядем без происшествий. Это же обычный аэрокар.

Из глубины салона выполз Ротман. Казалось, он нисколько не боялся Лидии и вообще не понял, что произошло.

– Нас хотели убить? – спросил он, отходя от шока.

– Или доставить во вражеское логово, – предположила Лидия. – Не только ХРОМу интересны наши знания.

– Грёбаные рассветные крысы. – Ротман демонстративно сплюнул. – Как Козински его прошляпил?

– Некоторые внедрённые агенты работают десятилетиями. Их держат как информаторов и пускают в ход лишь в крайних случаях.

Алекс покачал головой.

– Выходит, мы для них – крайний случай.

Захар посмотрел в окно. Под ними раскинулось поле, усеянное сотнями тёмных человеческих фигур. В лучах восходящего светила Прайма они напоминали рассеянную толпу в развевающихся на ветру балахонах. Все они стояли в различных позах, но лицом в одном направлении.

– Почему он вёз нас сюда? – спросил Захар.

– Очевидно же, – ответил Ротман. – Похоронить.

– Предварительно выкачав все воспоминания и уничтожив мозг, – добавила Лидия.

– Это возможно сделать здесь, не привлекая внимания?

– Пятое заселили ещё в прошлом веке, – пояснил Алекс. – Никто за ним не смотрит. Сейчас мода на эффектную смерть прошла, у кого есть плазмены, те предпочитают замораживать себя накануне окаменения, а не проплачивать дорогущие места на современных и охраняемых кладбищах. Остальные мирно уходят в забвение у себя дома или в необжитых местах планеты.

Аэрокар мягко приземлился на свободном от статуй участке. Двери автоматически разблокировались.

– Конечная станция, – сказала Лидия и первой выскочила из салона, держа пистолет наготове.

Мойвин и Ротман последовали за ней. Очутившись снаружи, в непосредственной близости от почивших многие десятилетия назад праймовцев, Захар не удержался от искушения подойти ещё ближе и рассмотреть первое попавшееся окаменевшее тело с тщательностью пластического хирурга накануне важной операции по смене внешности. Мужчина преклонного возраста с длинными приглаженными волосами и застывшим на лице умиротворением. Не зная правды, Мойвин принял бы его за умело выполненную скульптуру со скрупулёзно проработанными деталями. Впрочем, даже не зная этого человека при жизни, не трудно было понять, что некоторые черты исчезли после окаменения, а если точнее – спрятались за неравномерно распределёнными слоями каменных наростов и выделений, будто мастер при работе с этими частями слегка переборщил с материалом. Или же наоборот – не отсёк лишнее. Очевидно, мастера, они же потомки, давно перестали следить за старцем. И всё же в лице угадывалась индивидуальность. Например, рядом стоящую фигуру и вовсе было крайней сложно идентифицировать. Даже пол, не говоря о лице. Этого несчастного (или несчастную) вряд ли навещали после смерти.

– Долго будешь пялиться на мертвецов? – раздался за спиной женский голос.

– Это он ещё настоящего Экспоната не видел, – усмехнулся Ротман. – Они выглядят в разы эффектнее. И аккуратнее.

– Я видел изображения, – сказал Захар. – Они почти неотличимы от людей, только больше.

– Угу. А я думал, у вас на Земле уже забыли историю.

– Хватит болтать, если сами не хотите стать историей! – потребовала Лидия и для убедительности взвела курок. – Надо срочно вернуться в Даст-Сити. Для нас это самое безопасное место на планете.

Они рысцой двинулись прочь от места посадки, пробираясь через хаотично стоящие статуи. Удивительная трансформация девушки не переставала впечатлять Мойвина. Вместе с тем, у него появились вопросы, которые он не побоялся задать вслух.

– Ты не всё нам рассказала, верно?

– О чём ты? – бросила Лидия через плечо, не оборачиваясь.

– Я не верю, что ты работала у Шлуппа обычным отельным администратором. Если только все его сотрудники не проходят курсы самообороны.

Лидия резко остановилась и развернулась на сто восемьдесят градусов. Захар едва успел остановиться. Их лица разделяли сантиметры.

– Ты в чём-то подозреваешь меня, Мойвин? – бесстрастно спросила Лидия и, не дожидаясь ответа, продолжила: – Неужели ты думал, что я отправилась бы за Портал, в резиденцию заклятого врага, не пройдя должной боевой подготовки? Я даже умею управлять несложными звездолётами. Ты действительно настолько туп или только кажешься?

– Не кипятись, красотка, – в очередной раз попытался разрядить обстановку Алекс. – Если хочешь знать моё мнение – меня тоже удивил твой режим женщины-кошки.

– Твоё мнение мне совсем не интересно, Ротман, – огрызнулась девушка, метнув взгляд за Мойвина. – И если вам, двум валенкам, что-то кажется странным, то можете добираться в Даст-Сити сами по себе. Возможно, вам повезёт, и бульдоги из «Долгого рассвета» не вцепятся в вас.

Она развернулась и продолжила путь.

– Ладно, я понял, – примирительно сказал Захар, не отставая. – Ты научилась всему на Земле перед внедрением в окружение Шлуппа. Но как ты собиралась сбежать от агентов, если бы Леви не оказался крысой?

– По возможности, не убивая их. Но Леви упростил мне задачу.

– Что ты собираешься делать дальше?

– Вернуться в филиал и рассказать кое-что Козински про Шлуппа. Если Бобби не дурак, то прислушается ко мне и поможет найти сбежавшего пса, а не станет рисковать нами ещё раз. Ведь за Порталом нас могут ждать точно такие же крысы вроде Леви.

Тут с ней не поспоришь, подумал Захар. Раньше ему почему-то не приходило в голову, что многие агенты могли быть подсадными утками, и чем с большим количеством лиц приходится контактировать, тем выше риск схлопотать от одного из них пулю в висок. Мойвин мысленно прибавил сюда зашкаливающую угрозу для разума во время процедуры извлечения мемодубликатов и пришёл к неутешительному выводу: возвращение на Землю сделает его если не мертвецом, то овощем. В любом случае, его жене придётся срочно предлагать контракт новому супругу, чтобы не угодить в перечень распавшихся семей. Возможно, она уже это сделала.

Над ними пронёсся объект с мигающими синими маячками. Он шёл на снижение, целясь в точку недавней посадки отказавшегося подчиняться Мойвину аэрокара.

– Это ещё кто? – вырвалось у Захара. Он проводил снижающийся объект внимательным взглядом и замедлил ход.

– Полицейский катер, – ответил упёршийся в него Ротман.

– Эй, Лида, постой!

Девушка, успевшая отойти на несколько шагов, остановилась, тяжело вздохнула и покачала головой.

– Вы напоминаете мне двух беспомощных щенков. – Она ткнула стволом в направлении почти приземлившегося катера. – Там два трупа, а мы где-то недалеко от Прайм-Сити. Стоит нам угодить в местный обезьянник, по нашу душу тут же явятся ищейки «Рассвета». Если те парни не от них, а я думаю, что так и есть.

– Она права, слишком быстро они явились для такого захолустья, – согласился Алекс и подтолкнул Захара. – Двигай мослами, доходяга, пока нас не засекли.

Они ускорили темп, углубляясь в скопление мёртвых скульптур Пятого кладбища. Маячки перестали светить – полицейское судно село. Через минуту служители порядка обнаружат тела и объявят тревогу. Кладбище отцепят, поэтому важно было выбраться из него как можно раньше. Это понял даже Захар, для которого неподчинение полиции с ранних лет оставалось чем-то вроде фантастических страшилок на ночь. Поддавшись убеждениям спутников, он неожиданно осознал, что в заплывах против течения есть особенный шарм. Главная задача – не утонуть. Впрочем, полицейские могли оказаться подставными, но от того лишь более опасными.

– Что это вообще за место? – спросил Захар у Алекса.

– Мемориальный городок, – ответил тот. – Обычно в них живут родственники ушедших, но в Пятом мало кто остался, насколько я знаю. И полицейские катера здесь точно не патрулируют окрестности.

– Это была поддержка для Леви, – высказала мнение Лидия, не сбавляя темпа.

Они почти добежали до ограды, как кладбищенскую тишину сотрясла сирена, способная оживить даже статуи. Вслед за ней пронеслись слова, звонкие и мрачные. Аппаратура усиливала их холод и безжизненность:

– Приказ всем находящимся на территории Пятого кладбища и его прилегающих окрестностях оставаться на местах. Сотрудники Патруля запеленгуют вас и зададут несколько вопросов.

Лидия проворно перелезла через ограду, больше декоративного свойства, нежели защитного. Захар без труда повторил манёвр, слушая ухмылки Ротмана за собой:

– Я знаю, кто точно останется на своих местах. Желающих здесь хоть отбавляй.

Составлять компанию статуям никто не желал. Трое беглецов пустились наутёк в лесистую местность, едва вырвавшись наружу. Куда надо бежать никто из них не знал, главное – уйти подальше от места происшествия. Минут через десять вой сирены утих, и его сменили раскаты грома. Первые капли утреннего дождя не заставили себя ждать. Терра-машины Экспонатов баловали поселенцев не только теплом искусственного солнца, но и капризами неба.

Захара пробрала лёгкая неприятная дрожь, стало зябко. Выделенный в Банке костюм сидел как выполненный на заказ, но не спасал от непогоды. Приходилось вжимать голову в плечи и стараться натянуть пиджак повыше. Когда же кончится треклятый лес?

– Кажется, там какое-то строение, – сообщила Лидия. Захар попытался вглядеться в полумрак сквозь частокол деревьев, но не преуспел.

– Зона поселения, – прокомментировал Алекс. – Если в городке остались жилые дома, то на первой линии к кладбищу.

– Вот и проверим, – сказала девушка. – Нам нужен транспорт. И без всяких примочек, чем проще, тем лучше. До Даст-Сити не так и далеко.

Ротман не ошибся: в одном из прилегающих к лесу особняков горел свет. Деревянное четырёхэтажное строение напоминало отсечённую голову голиафа с единственным зрячим глазом. Технологичная прошивка если и имелась, то либо внутри дома, либо была незрима для невооружённого глаза. На импровизированной парковке кривым рядом стояли несколько аэрокаров и обычных дорожных автомобилей-пикапов. Большинство выглядели не живее окаменевших статуй.

– Ну и дыра, – протянула девушка, устремляясь к нужному особняку. Свет исходил из окна на третьем этаже.

– У него могут быть наружные системы наблюдения, – предупредил Алекс.

– А у меня есть пистолет, – спокойно парировала Лидия и подошла к двери. Оружие она держала прислонённым к бедру.

Подёргав ручку, она убедилась, что дверь заперта. Девушка обернулась и обратилась к Захару:

– Мойвин, проверь, есть ли среди той рухляди что-нибудь работающее. – Затем жестом подозвала стоящего чуть поодаль Ротмана. – А ты следи за лесом. Если появятся полицейские, тут же дай знать.

Лидия сняла пиджак и обмотала им руку от середины плеча до кисти. Окна первого этажа располагались на высоте менее полутора метра. Она подошла к самому дальнему, не бросающемуся в глаза. Дешёвое непрочное стекло поддалось с первого удара. Осколки высыпались внутрь.

– Что ты задумала? – спросил Алекс.

– Навещу местного отшельника. – Девушка защищённой рукой расчистила проход от остатков стекла. – Если что-то и заведётся, то для запуска нам понадобится ключ или отпечаток владельца.

– Ты отрежешь ему палец?

– Если понадобится, – бросила напоследок Лидия и залезла в разбитое окно. Ротман только покачал головой и отошёл от здания, чтобы лучше видеть тропу, по которой они прибежали из леса.

Захар внимательно осмотрел каждый из агрегатов. Первичный осмотр выявил как минимум один потенциально работающий пикап. Остальная техника была покрыта слоем годовалой пыли, в том числе три аэрокара, у которых вдобавок ко всему отсутствовали лобовые стёкла и часть «внутренностей». Тёмно-зелёный пикап стоял недалеко от дороги, замыкая ряд. Чистый матовый кузов поглощал лучи пробуждающегося утреннего солнца, выставив напоказ все видимые изъяны. Его дизайн напоминал модели конца двадцать первого – начала двадцать второго века, но Мойвин отлично разбирался в технике и знал, что эти универсальные внедорожники отличались поистине фантастической долговечностью и тысячами поставлялись за Портал с первых лет освоения Прайма.

– Этот точно на ходу, – сказал Захар Ротману и похлопал автомобиль по торпедного вида капоту.

Алекс скорчил гримасу.

– Уверен, что больше ничего нет? Хотя… может, оно и к лучшему.

– В каком смысле?

– На колёсах меньше риска нарваться на Патруль. В основном, все перемещаются по воздуху. Кстати, эта деваха, – Алекс указал на дом. – Тебе не кажется, что она слишком много на себя берёт?

Мойвин пожал плечами:

– Она действует весьма хладнокровно. Обезвредила Леви, имеет чёткий план, не поддаётся панике.

– Может, ты и прав.

С минуту они молчали. Захар изучал технику, на всякий случай попытался открыть одну из дверей пикапа, но не преуспел, Ротман же продолжал наблюдать за тропой, хотя обоим не терпелось узнать, что происходит внутри особняка. Что, если Лидии не удастся справиться с жильцом?

– О, чёрт! – воскликнул Ротман и кинулся в сторону дома. – Полицейские!

Захар ничего не видел из-за плотной стены растительности, но без раздумий последовал за Алексом. Когда тот уже намеревался запрыгнуть в окно, дверь особняка со скрипом распахнулась. Из здания вышел немолодой плечистый мужчина с длинными сальными волосами, уже тронутыми сединой, и такой же густой бородой. Мойвин не сразу заметил за его крупным туловищем стройную девушку, держащую хозяина дома на прицеле.

– Они идут! – предупредил Ротман.

– Всем в дом! – скомандовала Лидия. – Живее.

Они вбежали внутрь, бородач закрыл дверь на засов и по приказу девушки опустил плотные шторы на окна: разбитое и соседнее. Помещение окутал ещё больший полумрак. Захар осмотрелся. Пустота, тут и там валялись куски ни то камней, ни то земли, никакой мебели. Первый этаж явно был нежилым.

– Кто мне объяснит, что происходит? – спросил мужчина грубым хрипловатым голосом на юнике со странным акцентом. – Вы привели сюда Патруль?

– Долго рассказывать, – ответила Лидия, вжимаясь в стену рядом с дверью. – Сиди тихо и, может быть, останешься жив.

Бородач усмехнулся. Он ни капли не выглядел напуганным и даже казалось, ситуация доставляла ему извращённое удовольствие.

– Сколько здесь осталось жилых домов? – поинтересовался Алекс полушёпотом.

– Ни одного. Этот посёлок давно необитаем.

– А ты что тут делаешь?

– Я – Реставратор, – прозвучал ответ. – Это тоже долго рассказывать.

– Реставратор, точно. Перед вами – классический душевнобольной, – заявила Лидия. – Видели бы вы, что у него там на этажах.

Мужчина понуро уставился в пол и пробормотал:

– Вы просто ничего не понимаете.

– И что же у него там? – спросил Алекс. – Неужели окаменевшие трупы?

– Какой ты догадливый, Ротман. Целая коллекция.

– Вот Дьявол! – вырвалось у Захара.

Ротман улыбнулся. Казалось, открытие вызвало в нём скорее нездоровый интерес, нежели чувство отвращения.

– Я знаю немало безумцев, хранящих ушедших родственников дома, – сказал он. – Насколько знаю, законом это не запрещается, но что касается этого типа…

Он не закончил мысль, так как за дверью послышались голоса и приближающиеся шаги. Лидия приложила палец к губам, в другой же руке держала наготове пистолет.

– С чего ты взял, что в этом кто-то живёт? – спросил голос снаружи.

– Хок, ты меня разочаровываешь, – ответил другой. – Посмотри на дорожную колею. Да и тот пикап с краю, похоже, на ходу. – Раздался стук. Короткие, но настойчивые удары. – Полиция! Есть кто внутри?

В эти напряжённые секунды Захар задержал дыхание и застыл подобно статуе. Стук повторился.

– Полиция! Открывайте!

– Смотри. – Пауза. – То окно разбито.

Лидия жестом приказала Реставратору приоткрыть дверь. И недвусмысленно потрясла перед его носом оружием. Жилец отодвинул засов, сокрушив повисшую по обе стороны двери тишину. Высунув бородатое лицо наружу, он пробасил:

– Что случилось?

Казалось, появление хозяина стало для визитёров неожиданностью. Второй полицейский – Хок – заговорил не сразу:

– Вы здесь живёте?

– Вроде того.

– Почему так долго не открывали?

Реставратор показал рукой наверх.

– Дом немаленький, как видите. Пока спустился…

– Мы ищем троих опасных преступников, – перебил его первый полицейский. – Вы кого-нибудь видели за последние пятнадцать минут?

– Не припомню. А что они натворили?

– Убили двух человек. Мы должны осмотреть дом.

– Я же сказал…

– Посторонитесь! Это приказ.

Реставратор отпрянул. В ту же секунду Лидия вынырнула из-за его плеча и, используя, широкоплечую фигуру в качестве щита, выстрелила в близстоящего полицейского. Эхо первого выстрела ещё не рассеялось, как прозвучал второй. Затем наступила тишина. Девушка обошла Реставратора, не убирая оружия. Захар выглянул наружу и увидел два распластавшихся возле ступенек тела. Ни малейших судорог. Сверхточные попадания в головы.

– Адский танец мотыльков, как в тире! – изумился Ротман, отталкивая Мойвина для лучшего обзора. – Мертвы?

– Само собой, – заключила Лидия после непродолжительных осмотров. – Очередные крысы.

– Откуда такая уверенность? – полюбопытствовал Захар. – Что если ты пристрелила настоящих законников?

– С какой стати полицейскому катеру было лететь за корпоративным аэрокаром Банка? Они целенаправленно сопровождали нас. – Девушка направила пистолет на Реставратора. – А теперь ты вывезешь нас отсюда, пока не явились целые полчища хвостатых.

– Леди, не стоит ежесекундно угрожать мне оружием, – спокойно сказал Реставратор. – Я увидел вас в действии и не собираюсь соревноваться в быстроте реакции.

– Весьма умно для психа, но мне так спокойнее. Открывай повозку и садись за руль.

Реставратор открыл дверь пикапа без особых усилий и пролез внутрь. Очевидно, внедорожник был оборудован системой опознавания владельца, несмотря на доисторическое происхождение. Внутри заработал сенсорный дисплей. Одно нажатие пальца – и двигатель заурчал. В отличие от почти бесшумных двигателей гражданских аэрокаров, этот хрипел под стать самому Реставратору. Лидия устроилась сзади за водителем, посчитав позицию наилучшей для контроля за ситуацией. Рядом с ней сел Ротман, а переднее сиденье досталось Захару.

– Вы действительно убили двух человек? – спросил Реставратор, выруливая с парковки на грунтовую дорогу. – Помимо тех, что я видел.

– В твоих интересах знать о нас как можно меньше, – ответила Лидия.

– Это интригует ещё больше. Я давно не общался с живыми людьми, вы – первые за последние лет десять. Причём, сами вторглись в мою вотчину. Подобно ангелам смерти воплоти.

Лидия молчала, поэтому функции спикера взял на себя Алекс:

– Всё сложнее, чем ты думаешь, здоровяк. Мы – важные свидетели, которых… Ох! Твою мать!

Захар обернулся. Ротман, судя по всему, получил от Лидии удар в бок локтём и даже кашлянул.

– Поменьше трепись языком, – посоветовала девушка. – Ему ни к чему знать о нас.

Лицо Алекса налилось кровью. Захар подумал, что сейчас тот ударит Лидию в ответ, но этого не произошло. Вместо физической атаки Ротман зло проговорил:

– Я не хочу, чтобы этот бородатый тип думал, будто я какой-то мокрушник.

– Он сам психопат, ему должно быть всё равно.

– Я не психопат, – возразил Реставратор. – Но вы можете думать, что угодно. Мне действительно всё равно.

Захар подумал, что при всей своей необычности Реставратор не создавал впечатление душевнобольного. Того, кто бы таскал с кладбища окаменевшие трупы-скульптуры и хранил их у себя дома. Но факт жуткого коллекционирования, похоже, не оспаривал даже сам Реставратор. Вопросы вызывали только его мотивы. Что-то подсказывало Мойвину – дело не в рядовом расстройстве разума.

– Куда ваз везти? – спросил Реставратор.

– В Даст-Сити, – ответила Лидия. – Долго ехать?

– Часов пятнадцать – в лучшем случае. И придётся заправиться, топлива не хватит.

– Одна новость лучше другой. У тебя есть, на что заправиться?

– Для этого деньги не потребуются. В посёлке осталось множество брошенных машин с ещё пригодным топливом. Насос-перекатчик лежит в кузове.

– Похоже, ты знаешь тут каждую песчинку, – усмехнулся Ротман.

Реставратор не ответил, поэтому Захар решил, что пришла его очередь допрашивать странного субъекта. И начал он с главного вопроса:

– Зачем вам коллекция мертвецов в доме? У нас любителей мёртвых тел называют некрофилами.

– «У нас» – это где?

– На Земле.

– Так вы – «мотыльки»? – Реставратор одарил Мойвина сочувственным взглядом.

– Не в традиционном понимании этого слова, – осторожно проговорил Захар, не желая сболтнуть лишнего. – Алекс и вовсе из Даст-Сити.

Пикап разогнался до ста километров в час, прошивая заброшенный мемориальный городок насквозь. Деревянные особняки сменились каменными многоэтажными строениями с выбитыми окнами, точно пустующими глазницами гигантских черепов. Теперь эти многоэтажки дополняли кладбищенскую композицию, расширяя её границы.

Реставратор открыл окно, сплюнул и спросил:

– Вы в любом случае убьёте меня?

Ответил Мойвин:

– Мы не убийцы. А вот на ваш счёт есть сомнения.

Захар лукавил, но неспроста. Ему хотелось разговорить отшельника, не прибегая к угрозам.

– В мою историю нелегко поверить, – предупредил Реставратор. – Когда-то я делился ею с людьми, но они, как и вы, предпочитали вешать на меня ярлык сумасшедшего, не дослушивая до конца.

– Мы тебя точно дослушаем, – заверил Ротман. – Нам пилить в одном салоне чёртову кучу часов.

Ещё с минуту Реставратор собирался с мыслями, а когда он начал говорить, погружаясь в своё прошлое, скорость движения слегка упала. Но никто из присутствующих в пикапе, даже Лидия, не обратили на это внимания. Они погружались в прошлое вместе с рассказчиком, будто сами являлись очевидцами каждого поведанного эпизода.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю