Текст книги "Проклятие Аркада"
Автор книги: Эмили Дрейк
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 19 страниц)
34
Спасениё спасателей
Секунду спустя мальчик ворвался в пустой кабинет Гэйвена, сердца у него бешено стучало. Джейсон только что спасся от Статлера Финча. Что бы он только делал без кристалла! Одной рукой он прижимал к себе папку, а другой так крепко сжимал кристалл, что он врезался в ладонь. Мальчик сунул папку в рюкзак и плотно закрыл на молнию, а потом оглянулся по сторонам. В кабинете царил полный беспорядок.
Массивный деревянный стол был перевернут. По всей комнате валялись карточки… сигнальный маяк, разбитый на куски, лежал на полу, тусклый и безжизненный. Джейсон в ужасе смотрел вокруг: повсюду следы разрушения. Стулья перевернуты. Шкаф навалился на стол, из него каскадом высыпались бумаги. Кабинет был похож на поле битвы – даже стекла были выбиты.
Джейсона передернуло. Под перевернутым столом он увидел рюкзак Генри. Рядом с ним распростерся еще один волкойот – мертвый, в серебристом боку у него торчал желтый обломок кристалла. Мальчик поежился. Хватит с него таких встреч.
– Генри, Генри, – вздохнул он. Что бы с ним ни случилось, это произошло здесь. Он почесал в затылке. Джейсон припомнил последние слова Халила на Совете: Среди вас находится предатель.
Он боялся даже подумать, кто бы это мог быть. Но знал, почему. Если Гэйвен, Томаз, Элеанора и все остальные еще не вернулись, ему есть о чем поразмыслить. Есть о чем.
Джейсон поправил кожаное кресло Гэйвена, потертое и местами треснутое, и плюхнулся в него в ожидании.
Через час он нетерпеливо поежился. А потом… он догадался. И, зная, что он догадался, он мог прождать весь день. Порывшись в рюкзаке, Джейсон нашел два шоколадных батончика про запас. А еще он достал бутылку минералки и выпил ее, а потом завинтил пробку. На некоторое время он даже вышел из Главного Зала и прошелся по берегу озера Воннамики, полюбовался на закат. Он был невероятно красив.
Над соснами ухая пролетел филин. Пора. Он вернулся в кабинет Гэйвена. Хэллоуин наступил.
Джейсон сжал в кулаке кристалл и вызвал Трента, а потом Бэйли. Трент появился с отвисшей челюстью и удивленно вскрикнул, озираясь по сторонам. Он уже собирался ложиться спать, до половины снял свитер и тут же натянул его обратно.
– Что здесь стряслось?
Следом появилась Бэйли, удивленно моргая, а потом фыркнула:
– Холостяки, понятное дело! Даже прибрать за собой не могут. – Она положила руки на бедра. Лэйси высунула нос из кармана, любопытствуя, в чем дело.
– Бэйли! – хором воскликнули мальчики.
Девочка тряхнула головой:
– Вижу, вижу, у нас проблемы – начинаются с буквы «Б», кончаются буквой «Р» и рифмуются с «Бреннар»!
У Джейсона тоже отвисла челюсть, и он стал похож на Трента. Трент медленно захлопнул рот и пожал плечами:
– Она права. Скорее всего, это работа Бреннара. Кто– то не угостил его конфетками на Хэллоуин. – Он оглянулся по сторонам.
– И с чего ты это взял? Потому что под столом мертвый волкойот?
У Бэйли глаза стали размером с тарелку, и она принялась озираться по сторонам, а Трент только нахмурился:
– О чем это ты?
– Да о трупе на полу, – Джейсон показал рукой.
Трент покачал головой:
– Я ничего не вижу!
– Вон там, вон!
– Послушай, приятель, мне тоже довелось повидать волкойотов, они мне в затылок дышали, но этого я не ви-жу!
Бэйли наклонилась и потрогала мертвого волкойота носком ботинка:
– Похоже на то, – постановила она и стала озираться. – Их ведь можно убить, да?
– Можно. Хотя тел часто не остается. Они состоят из какой-то подвижной субстанции, мне так кажется, – заметил Джейсон. Хотя тело явно лежало здесь весь день и ничуть не изменилось. – Потрогай его, Трент.
– Да не вижу я его в упор! – возразил Трент. Ворча, он взял одну из тростей Гэйвена, которая стояла за дверью. Взмахнув ей, он наугад ткнул в пространство под столом.
По мертвому телу прошла волна, оно стало бледнеть, а потом… исчезло. Бэйли, которая его только что видела, вскрикнула и отпрыгнула к стене.
– Очень интересно, – Джейсон глубоко вздохнул. – Или, как сказала бы Алиса в Стране Чудес, все любопытственнее и любопытственнее!
Трент тщательно исследовал руины кабинета Гэйвена Рейнвотера.
– Думаю, дело обстоит серьезно, иначе ты бы нас сюда не вытащил. Надеюсь, что так, потому что вообще-то у меня были на этот вечер свои планы!
Джейсон закатил глаза:
– Еще бы! Ведь они были связаны со мной!
Бэйли встряла между ними, бледная и растрепанная:
– Так что случилось?
– Мне кажется, они забрали Генри.
– Бедняга Генри, – Бэйли поежилась. – Когда?
Пропустив историю со Статлером Финчем, Джейсон поведал им о том, как пытался установить связь с Генри, как понял, что он исчез, и как разговаривал с Гэйвеном. И как, не получив ответа, сам отправился сюда.
Бэйли присвистнула:
– Похоже, наших спасателей пора спасать!
– Ну и завернет же эта девчонка, – Трент скривился.
– Но она права.
– Ладно. Что мы будем делать? Что мы можем сделать, если даже Гэйвену, Томазу и остальным ничего не удалось? – Трент смотрел на Джейсона не сердито, но пристально. – И почему ты ждал целый день?
– Я не знаю, что мы будем делать, – Джейсон нагнулся, поднял рюкзак Генри и быстро его осмотрел. – Но думаю, что найдем мы его без труда. Мне кажется, Генри был всего лишь приманкой. Они схватили его первым. А ловушка была приготовлена для нас, а не для Магов. Где бы он ни был, там они и поджидают нас. До сих пор поджидают. У меня была куча времени, и я о многом успел подумать.
Трент выдохнул с шипением:
– Выходит, мы можем прийти на помощь. Но вот выйдем ли мы обратно?
Бэйли простонала, но тут же расправила плечи:
– Мы можем схватить приманку. Но мы не мыши. Кто сказал, что ловушка захлопнется?
– Она права. Если мы хорошенько все продумаем, то смешаем им все карты. И не забывайте, если они еще живы, – при этих словах у Джейсона сжалось горло, – если только они живы, Гэйвену и Томазу нужна будет только небольшая передышка, чтобы вырваться на свободу.
Бэйли подняла стул и уселась на него.
– Я могу послать Лэйси на разведку, где бы они ни были. Она маленькая и шустрая.
– Ты можешь это сделать?
Девочка кивнула:
– Я дрессировала ее. Иногда, – Бэйли покраснела. – Иногда я вижу, где она и что делает.
Она посмотрела на Трента:
– Помнишь, я говорила, что могу мысленно следовать за ней?
– Ну да, – вспомнил Трент и усмехнулся. – И боялась, что все примут тебя за сумасшедшую!
– Знаю, – Бэйли фыркнула. – Но иногда быть сумасшедшей очень даже полезно.
Он похлопал ее по плечу:
– А я разве не говорил, что без тебя мы никуда? – девочка вспыхнула еще ярче.
Джейсон провел ладонью по вышивке на ранце Генри. Он почувствовал вибрацию, путеводную нить, которая вела его.
– Я знаю, где его искать, – сказал он, почувствовав внезапное озарение. Невероятно!
– Где? – Ребята обернулись к нему.
Мальчик взмахнул ранцем:
– Это наше приглашение в дом Мак-Генри! – И тут же почувствовал, так же внезапно, что ни в какую не хочет отправляться туда.
– Мы – кавалерия, Джейсон, – тихо сказал Трент, будто читая его мысли. – Пора выработать план атаки.
Итак, они сели рядом, обсудили план и скрестили пальцы. А потом соединили руки, и Джейсон перенес их на порог дома Мак-Генри. Ночь уже наступила, над ними нависло черное, безлунное небо.
Трент посмотрел наверх:
– Впечатляет, – он зажег один из старых фонарей, которые они взяли в лагере, а второй передал Бэйли. Дом выглядел ветхим и заброшенным, и казалось, что в нем никогда не было электричества.
Входная дверь была чуть приоткрыта. Бэйли наклонилась, вытащила из кармана Лэйси и, ласково поглаживая, что-то прошептала ей на ушко. Она посадила мышку-воришку на верхнюю ступеньку, подтолкнула, и Лэйси прошмыгнула сквозь узенькую щель. Сначала снаружи еще оставался длинный пушистый хвост с кисточкой, но потом и он исчез.
Ребята замерли и напряженно вглядывались в темноту, не появятся ли со стороны фигуры волкойотов… но практически ничего не было видно. Прошло много времени, пока Бэйли вдруг не потерла лоб.
– Она там, – прошептала девочка. – В зале много людей. Гэйвен! Томаз… длинные юбки… шуршат…
Бэйли всхлипнула:
– Они схватили даже Элеанору!
– Все живы?
– Да, все… пока.
– Ладно.
– Я знаю, что надо делать.
Все кивнули, и Бэйли потянулась к ручке двери.
Но тут Джейсон дернулся:
– Погоди минутку, – он посмотрел на Трента. – Мне кажется, лучше сказать ей сейчас.
35
Добро пожаловать в гостиную!
– Джейсон, сейчас не время! – Бэйли уперла руки в боки, оборачиваясь. – Что бы ты там ни хотел мне сказать, это может подождать!
Джейсон поежился:
– Ммм. Нет, Я думаю, не может.
Трент согласно кивнул:
– Ты прав. Не может.
Девочка наклонила голову, закатив глаза:
– Хорошо! Тогда быстрее выкладывайте! Лэйси там совсем одна! – она ткнула пальцем в сторону дома Мак-Генри.
– Это очень важно, – Джейсон положил руки Бэйли на плечи, чтобы она прекратила подскакивать на месте. – Послушай. У Трента нет дара. Ни капли. Он Магик без Магии.
Трент важно кивнул:
– До последней косточки. Я обычный человек.
Девочка переводила взгляд с одного на другого.
– Ого, – медленно протянул она, а потом добавила: – Это соооовсем не смешно, ребята! Простите за грубость, но это НЕ СМЕШНО!
– Бэйли, я не шучу, Трент тоже не шутит, мы тебя не разыгрываем. Нет тут ничего смешного. Он не может делать то, что можем мы с тобой.
У нее отвисла челюсть:
– Но как… почему… как это? – Она смотрела на Трента в полном изумлении.
Трент, слегка покраснев, пожал плечами:
– Я хороший притворщик? Я изучил все ходы? Прочитал все книжки про волшебников, какие только есть в мире? Я знаю, как это должно быть? Я так об этом мечтал? Выбирай любое. Не знаю. Но я не Маг. Меня спасали Джейсон. И ты… И, когда мы войдем в этот дом, это окажется крайне важно. Мы должны знать, какие карты у нас на руках.
– Ты не можешь пойти с нами.
– О, могу, поверь мне! Какая разница, от кого волкойот получит сапогом по морде? И нас же трое, верно? Если я не пойду, кто прикроет вас сзади, пока вы будете фокусироваться? Вы мне нужны. А я нужен вам, – вздохнул Трент. – Я на это надеюсь.
Джейсон отвел руки с плеч Бэйли, но не раньше, чем почувствовал, что девочка успокоилась. Она немного дрожала.
Джейсон тихо сказал:
– Ты нужен нам. Мы знаем, что это ловушка. Сначала приманкой был Генри, а теперь – Гэйвен, Элеанора и все остальные. Бреннар хочет добраться именно до нас, и поэтому они собрали там все свои главные силы. Я считаю… – он запнулся и посмотрел в лица друзей. – Я считаю, что ловушки расставлены именно для Магиков.
– У него нет никакого шанса, Джейсон, – честно заявила Бэйли, лицо ее было мрачнее тучи. – Я не уверена, что смогу защитить его.
– Послушай Джейсона, – перебил Трент. – Я тоже принадлежу этому миру! Это мой мир, и другого мне не надо!
– Я смогу защитить его, и более того, он сможет защитить всех нас. Они будут нацеливать свои удары на наш дар, а его это не коснется. Он сможет пройти там, где не пройдем мы, – Джейсон пристально посмотрел на Бэйли.
– Ох. Ох-ох-ох, – Бэйли прикусила губу. – Ладно, что бы там ни было, сейчас уже поздно спорить!
Она почесала лоб и посмотрела на друзей отсутствующим взглядом, будто прислушиваясь к чему-то в глубине ее самой:
– Лэйси говорит, что повсюду книги и люди. Она нашла их! Элеанора и круглоголовый мальчик! Гэйвен, Томаз и доктор Патель, – Бэйли хихикнула. – Круглоголовый – это Генри.
– Значит, они в библиотеке. Впечатляюще. Я там уже был. Им известно, что я знаю дорогу. Это в центре дома. Если мы туда зайдем, нас легко будет окружить.
– Что тебе еще известно? – спросил Трент, когда Джейсон замолчал в раздумье.
– А что еще? – Бэйли удивленно посмотрела на Трента.
– Что угодно. Тут все важно.
Бэйли снова сосредоточилась и снова почесала лоб, как будто ей было больно думать:
– Кругом красивые блестящие штучки. Воск… холодный.
– Свечи?
– Наверное. Но они не горят… – Бэйли пожала плечами. – Я еще не очень хорошо понимаю ее язык.
– Позови ее обратно, – сказал Джейсон. – Попроси ее повнимательней оглядеться на обратном пути. Как только она вернется, мы войдем.
Мальчик прикоснулся к первому кристаллу, а потом ко второму. И подумал, смеясь: вооружен до зубов.
Прошло много времени, а потом в щели появилась крошечная головка, а затем пушистый хвост. Зверек вскарабкался по джинсам и прыгнул Бэйли на ладонь. Девочка прижала крысу к щеке и только потом усадила в карман.
– Свечи, – сказала она твердо. – Огромное количество, в больших ящиках, на стульях, на столе.
– Странно, – Трент почесал затылок.
– Свечи горят, – сказал Джейсон странным голосом, а потом открыл дверь и бесшумно шагнул внутрь.
Теперь он понял, почему так часто пожар представал ему в ночных кошмарах. Он бы не хотел вновь встать лицом к лицу с Огненными Вратами, но, кажется, это неизбежно. Это было невыносимо – чувствовать зон Врат, они манили его, ждали, когда он придет и откроет их. Только не сейчас! Не сегодня. Его же так и не успели ничему обучить! Не здесь, друзья молча следовали за ним.
Ночью особняк казался таким же мрачным, как дома с привидениями из книг и фильмов ужасов. Хотя по углам горели тусклые лампы, свет был очень слабым. Трент изогнул шею. Лампочки самые слабые. Едва достаточно, чтобы не споткнуться.
Он чуть не налетел на ярус деревянных ящиков и стал читать таблички:
– Кто-то покупает дорогой паркет. Красивые штучки, холодные. Но это не воск.
Джейсон остановился у других ящиков:
– Здесь. Свечи. Упакованы по дюжине. Тут клеймо магазина, – он громко прочитал: – «дрожащий огонек».
– Я такой знаю! – лицо Бэйли просветлело на секунду. – Это лучший магазин в округе! Это не просто свечки, а со всякими ароматами, травами, музыкой для медитации и так далее. Они говорили, что собираются расширяться. Наверное, здесь хотят открыть магазин.
– Может быть. Только дом еще не ремонтировали. Свозить сюда товар – все равно что на пороховую бочку.
– Может, у них не хватило помещений под склад, – Трент оглянулся по сторонам. – Берегитесь пауков!
– Пауков! – Бэйли подпрыгнула на месте.
Он схватил ее за свитер:
– Не двигайся!
Девочка застыла на месте, широко раскрыв глаза. Джейсон тоже замер и осторожно огляделся:
– Что ты видишь?
– Паутину. Серебряные ниточки. Одну такую я только что вытащил из собственного глаза, но вообще-то ими затянут весь коридор.
– А я не вижу, – удивился Джейсон, еще раз вглядываясь в темноту. – Ничего не вижу. Но это, конечно, не значит, что ты не видишь.
– А для чего нужна паутина?
– Ловушка для еды. Когда добыча бьется в сети, паутинки дрожат, и паук узнает, что кто-то попался… – Трент замер.
– Добро пожаловать в гостиную!» – сказал наук мухе, – процитировала Бэйли.
– Это может быть энергетическая сеть. Как только мы прикоснемся, они узнают, что мы здесь.
Джейсон тихо добавил:
– Думаю, они уже знают, что мы здесь. Я подозреваю, что сети гораздо опаснее. Иди вперед, Трент, и старайся к ним не прикасаться. – Он смотрел в спину приятелю и размышлял, мог ли Бреннар каким-то способом стянуть сюда леи, естественные природные источники Магии, и завязать узлами, сплести в сеть.
Трент взял Бэйли за руку и повел ее мимо затемненного фойе к светлому пятну на другом конце коридора, возле двери. Джейсон последовал за ними, но это было непросто, потому что Трент шел очень извилистым путем вихляя то вправо, то влево, низко пригибаясь и перешагивая через нити, которых Джейсон не видел. Наверное, со стороны это выглядело забавно. Интересно, здесь не стоят скрытые камеры? Наверное, тем, кто их поджидает, камеры не нужны, они пользуются Магией.
Трент и Бэйли уже стояли в лучах света, и он почти настиг их, когда вдруг почувствовал острую боль в левой руке, у локтя, как будто его обожгли. Джейсон вскрикнул от боли и удивления.
– Я же тебе сказал пригнуться! – прошипел Трент. Джейсон метался то влево, то вправо и наконец присоединился к ним. – Так больно?
Джейсон аккуратно притронулся к руке. Он поднял рукав, чтобы посмотреть на рану, но там ничего не было… ничего, кроме небольшого следа сажи. Одежда немного пахла паленым, но на ощупь была холодной. Когда он провел рукой, то почувствовал какой-то порошок.
– Что эта штука с тобой сделала?
– Как будто… как будто кнутом хлестнули. Жутко жжет. Это точно паутина. Не вздумайте трогать, – сильная боль миновала, но было не по себе, и кто знает, как бы он себя чувствовал, если бы прикоснулся не к одной паутинке? – Видишь еще?
– Не так чтоб очень много, но вообще-то они повсюду, Джейсон.
– Интересно, кто их плетет. Наверное, громадный паук по имени Мертвая Лапа, – Бэйли передернуло.
– Будем надеяться, что нет. Нам пока вполне хватает людей и волкойотов, – Джейсон махнул рукой. – Нам нужно туда, за ту дверь.
– Тогда идите за мной и делайте все, что я делаю. Очень осторожно.
Они прошли через гостиную, в ней почти ничего не было, кроме подсвечников с потухшими свечами по стенам и ящиков. Теперь она показалась ему просторнее, чем раньше. И пыли тут было побольше. Вдруг пол заскрипел, будто кто-то со всей силы топнул ногой. Ребята замерли на месте и прислушались. Лэйси, шевеля усами, высунула мордочку из кармана, но не издала ни звука, предчувствуя опасность. Все задержали дыхание, а потом Трент тряхнул головой:
– В старых домах всегда скрипят доски, – сказал он, – а этот и старый, и такой большой.
– Я бы сказала, громадный, – в ужасе прошептала Бэйли. Они подняли глаза к высокому панельному потолку.
Джейсон согласно кивнул:
– Бульдозер называет это «шумами при усадке». – Он несколько раз глубоко вздохнул, чтобы успокоиться. Рука наконец перестала болеть. Он пошел следом за Трентом и Бэйли, озираясь по сторонам, ожидая нападения из-за каждого угла. А потом он стал задумываться, что за битва им предстоит и удастся ли им выстоять.
Готов ли он к такому? Сможет ли он сделать первый шаг? Кажется, не готов. Но он будет выполнять свой долг, чтобы спасти друзей Магов. Даже если ему придется открыть Врата. Туда Мертвая Рука не сможет за ними последовать.
От этой мысли его пронзил ужас. Вот он, ответ! Вот что он может сделать. Да, он это может. Открыть Врата, втянуть туда всех за собой и снова захлопнуть прямо перед носом у Мертвой Руки! Все, что ему оставалось, – это найти их, почувствовать, сфокусироваться, пока Бэйли и Трент будет отражать атаку Бреннара.
Хотя, конечно, это гораздо труднее, чем кажется. А кажется это просто невозможным.
36
Готовься к бою!
– Мы заходим, – предупредил Джейсон. – Давайте распределим, кто кого берет под защиту по моей команде. Как только я скажу «пора!» я ограждаю полем Трента. А каждый из вас должен позаботиться о двух людях.
– Элеанора и Генри! – заявила Бэйли.
– Гэйвен и Томаз.
– Хорошо. Как только я сделаю то, что задумал, возьму на себя доктора Патель. Я возьму Трента за руку так что руки у нас будут пусты. Как только я закричу, ты, Бэйли, достаешь кристалл. Все поняли?
– Ага, – сказал Трент, а Бэйли кивнула:
– Вроде того. То есть не совсем. А что ты собираешься делать?
– Подготовлю сюрприз для всей компании, – Джейсон предвкушал развязку. Он сможет это сделать… сможет! Он улыбнулся ей: – Контратака!
Девочка вздохнула, Лэйси высунулась из кармана, что-то прочирикала и нырнула обратно. Снаружи остался только хвост.
– Я готова.
– Ты уверена?
Она тряхнула хвостиком:
– Ну, почти уверена.
– В таком случае… – Джейсон рванулся вперед и ногой распахнул дверь. – Готовься к бою!!!
Двери библиотеки распахнулись со страшным грохотом!
– ДЖЕЙСОН! – закричал Генри. Очки болтались у него на носу, одно стекло было разбито, а на щеке красовалась глубокая царапина. Волосы торчали во все стороны. Рукав свитера был изодран в клочья.
– Джейсон, назад! – раздался крик Элеаноры, она обернула к нему бледное лицо в окружении рассыпавшихся темных кудрей. Девушка сидела в старинном кресле, запястья были туго примотаны к подлокотникам. Вокруг распростерлись длинные юбки.
– Джейсон, сынок, хорошо подумай, что ты собираешься сделать! – последним заговорил Гэйвен Рейнвотер. Он был связан спина к спине с Томазом. Индеец молчал. Как только Джейсон обратил к ним взгляд, со стороны книжных шкафов отделились две тени и накрыли собой Магов. Мальчик их больше не видел. Конечно же, завеса, иллюзия.
Вот они и в ловушке.
– Я их почти не вижу – тихо прошептал ему Трент. – Но я вижу трость Гэйвена с кристаллом. Они еще здесь.
Бреннар стоял перед массивным столом красного дерева, опираясь на крышку. В тени маячили фигуры, которые Джейсон не мог разглядеть. На секунду он застыл в смятении, осознав, что не подумал о том, что Маги могут быть связаны. Хотя, имеет ли это значение… Может, это даже ему на руку!
Трент прошептал ему на ухо:
– В комнате повсюду паутина. Единственный свободный путь – это прямо к вон тому парню.
Джейсон посмотрел прямо на «того парня» и сказал:
– Мне кажется, мы впервые встречаемся по-настоящему… Антуан Бреннар.
– Верно. До этого мы знали друг друга только по сновидениям.
– Кошмарам! – фыркнула Бэйли. – Боитесь сражаться в открытую? Только Джейсон вас не боится!
– А следовало бы, – Маг посмотрел на нее. Кажется, в его темных глазах застыло удивление. Когда оно сменится другим выражением, подумал Джейсон, девочка окажется в смертельной опасности.
– Кажется, здесь собралась и вся Мертвая Рука, – отметил Джейсон.
– Ты их видишь? – Бреннар изящно приподнял брови. Что сказать, лицо у него было благородное.
Джейсон помотал головой, хотя Трент прошептал ему на ухо:
– Один стоит за столом позади Бреннара, два слева и один в правом углу… Пятого я не вижу.
Зачем раскрывать все карты? Бреннара настораживает уже то, что Джейсон их чувствует.
Бреннар успокоился и оперся на стол. На нем был надет длинный бархатный плащ, собирающийся в складки на рукавах. Маг скрестил руки на груди:
– Предлагаю переговоры, Джейсон. Сделку.
– Я выслушаю тебя, но недолго. И скажи тому из Мертвой Руки, который слева, чтобы не подбирался к нам поближе, – Джейсон гордо поднял голову и загородил собой Трента, который и предупредил его о вражеском маневре. – Или как ты их там называешь? Может… Пальчики?
На лице Бреннара отразилось глубокое изумление, но тут же сгладилось. Он поднял руку взмахнул, и что-то произошло – Джейсон не совсем расслышал, но почувствовал. Анита Патель встревожено смотрела на Бреннара. Она единственная была не связана. Бэйли долго смотрела на нее, смотрел и Генри, который, кажется, начал дрожать, и очки у него болтались уже на самом кончике носа. Он что-то беззвучно шептал одними губами.
– Как бы это ни было неприятно, – заявил Бреннар, – я хочу…
– Мы знаем, чего ты хочешь, – перебил Джейсон. – Тебе нужны мы трое. Ты использовал Генри как приманку для них, а их – как приманку для нас.
Он перевел дыхание:
– Но ты не получишь ни одного из нас.
– Мне кажется, ты не до конца оценил ситуацию, – сказал Бреннар. Уголок рта у него дернулся, выдавая, что он все еще нервничает.
– Я оценил ее гораздо лучше, чем ты думаешь.
– Справа – идет к тебе, – быстро прошептал Трент.
Джейсон развернулся вправо и крикнул:
– Пусть не двигаются с места!
Анита Патель удивленно озиралась по сторонам, а Бреннар сердито щелкнул пальцами:
– Не торопите события, – пробормотал он, и шум, который Джейсон едва слышал, затих.
Бэйли прочистила горло:
– Давайте поиграем… в Злого Пирата? – она ясно улыбнулась Бреннару.
Маг удивленно обернулся к ней:
– Злого Пирата?
– Ну да. Вы разве в детстве не играли? Злой Пират, Злой Пират, Генри отпусти назад… – и она протянула руку к Генри.
Бреннар рассмеялся:
– Глупышка. Она думает, что это игра!
– Едва ли. И вы играете не с глупышами, – Бэйли выхватила кристалл, и тонкий белый луч прорезал комнату, обжигая все на своем пути. Он скользнул по ручке кресла, к которому была привязана Элеанора. Волшебница дернулась, и веревки со свистом лопнули. Тут же она потянулась ко второй руке, чтобы развязать ее, но Бреннар развернулся и бросил какое-то слово, и в комнате воцарился мрак. Элеанора обмякла в кресле, а Бэйли без единого звука упала на колени. Лэйси жалобно вскрикнула.
Из мрака, который обволакивал Магов, раздался рев Гэйвена:
– Я убью тебя за это, Бреннар!!!
– Она всего-навсего крепко спит. Думаешь, я способен тронуть хоть волос на ее голове? И то же с девчонкой.
– Нет, – сказал Джейсон, хотя внутри у него все похолодело, – ты не убьешь ни одного из нас, пока мы еще нужны тебе.
– О да, вы нужны мне, – Маг достал откуда-то полотняный мешочек и стал разбрасывать по полу содержимое. Это были кости и зубы. – Мне понадобятся два-три тела.
– Для чего? – уставился Джейсон, ничего не понимая.
– Улики, – ответил Бреннар. – Чтобы прикрыть ваше исчезновение. Ваши родители долго будут оплакивать эти косточки, если, конечно, огонь пощадит их.
Он махнул рукой:
– Уведите взрослых. Да не минует их та же участь, что и Физзивига, когда он предал меня! – Бреннар выпрямился. – Хватит разговоров. Вы и так уже у меня в руках. Вы мои!
Он вновь изящно взмахнул рукой и прокричал:
– Inardesco!
– Гори! – прошептал Трент ему на ухо. – Это латинское заклинание, чтобы что-нибудь загорелось.
Что? Джейсон не мог понять. Огонь? По латыни?
– Да откуда ты это знаешь? – он обернулся к Тренту в полном изумлении.
– «Гарри Поттера» читал… – пробормотал Трент и покраснел.
– Да, попали мы в переделку, – Джейсон снова обратил свое внимание к Бреннару, к которому вернулась его холодная улыбка.
– Выбирать тебе, Джейсон. Переходи ко мне по собственной воле, и я их отпущу. Или я любой ценой заполучу тебя, а они останутся здесь… чтобы встретить свою смерть, – Бреннар поднял глаза и посмотрел в дальний конец коридора, через дверь за спиной Джейсона. – Свечи великолепно горят. Весь дом вспыхнет, как солома. Сегодня же Хэллоуин – это будет моя маленькая шалость. Так все и подумают, и никто не придет на помощь, а потом решат, что ты сгорел… вместе со всеми.
Джейсон чувствовал запах горячего носка. Ящики, огромное количество ящиков со свечами стоит вдоль стен, вверх и вниз по лестнице. Нет никакого сомнения. Его ночной кошмар, горящие стены, удушливый запах и дым, становится явью…
Но он чувствует, что Врата где-то рядом. И не просто Врата. Огненные Врата. Теперь он понимал, почему ему из ночи в ночь снился этот сон, дом Мак-Генри столько времени пытался выдать ему свой секрет.
Он сосредоточился на лице Бреннара. Одной рукой мальчик сжимал лиловый кристалл, чувствуя, как тот отзывается на его прикосновение – единственным способом, доступным холодному камню, – он нагревался.
– Отпусти их.
Бреннар рассмеялся, но, как и в кошмарах Джейсона, в этом смехе не было радости. Он не тронул его глаз.
– Думаешь, что напугаешь меня? Ты, мальчишка? Да у тебя еще даже борода не растет! – Он распрямился, и голос Мага становился все громче и громче, пока не превратился в рев – как будто, обрушившись на берег, забурлил темный океан. – В этой комнате все подчиняются мне! Все! Не глупи – думаешь, от того, что ты важно надуешь щеки и погромче пискнешь, я передумаю?
Пока в комнате гремел голос Бреннара, Трент шептал ему на ухо:
– Я все еще четко вижу трость Гэйвена. Я знаю, где они. Я до них доберусь.
Бэйли ничего не сказала, но ее сведенная рука сжалась вокруг кристалла. Она так и осталась стоять с опущенной головой, притворяясь спящей.
Джейсон сосредоточился и стал припоминать все, что он знал об открытии Врат. Он чувствовал запах дыма, наполняющего комнату. К тому времени, как к ним подберется пламя, будет уже слишком поздно. Они уже задохнутся. Будто в подтверждение, Бэйли два раза кашлянула. Дым убивает раньше, чем огонь. Так что Огненные Врата как можно скорее должны воспылать у него в мыслях тысячью тысяч свечей и призвать их всех.
– Позволь мне помочь, – сказала Анита Патель и двинулась к Джейсону, протянув тонкую изящную руку. Генри задрожал, забился и упал на пол, преградив ей путь. Мальчишка забарабанил пятками по полу.
Трент прошептал:
– На ней нет веревок.
Элеанора, кажется, проснулась. Бреннар был сосредоточен на Джейсоне и не заметил этого. Она энергично закивала головой, обращая к Тренту умоляющий взгляд темных глаз, и сильно побледнела, будто это отняло у нее все силы.
– Джейсон! Возьми меня за руку! Тебе нужны силы, чтобы открыть Огненные Врата, – доктор тянулась к нему, ее голос был нежен, как всегда, взгляд внимателен, колокольчики на поясе позвякивали.
Предательница! Он внимательно смотрел, как она уже занесла ногу, чтобы перешагнуть через Генри, но тот рванулся вперед, пытаясь преградить ей путь. Очки слетели с него, Анита наступила на них, раскрошив без остатка, но даже не остановилась. Она так же спокойно могла пройти и у него по голове. Темные глаза смотрели только на Джейсона.
Как же все хотят добраться до Огненных Врат. Поэтому Мертвая Рука жаждет заполучить их всех, пройти сквозь Врата, прочь от этого мира, и там сделать с ними все, что заблагорассудится. Они сами подталкивают его к этому.
Врата предстали у него перед глазами, Врата из извивающихся языков пламени, красных и голубых. Осталось только открыть их, чтобы все они могли обрести свободу.
Огонь подобрался к ним. Мальчик слышал, как трещит под его натиском старинное превосходное дерево дома Мак-Генри. дом стонал, проваливаясь в ад. Оконные стекла полопались от жара. Дым застилал ему глаза. Огонь мчался прямо на них – он единственный, кто сможет спасти всех. Врата – это он сам, то, из чего он сделан, то, что ему нужно, истина… Так сказала ему гигантская саламандра. Dracos Inferno. Дракон. Мудрый огненный дракон, обладающий даром прозрения. Врата – это то, из чего он сделан. Джейсон вспомнил дверь школьной лаборатории, распахнувшуюся прямо у него перед носом. Человеческое тело состоит из…
Джейсон толкнул створки. Огненные Врата распахнулись внутрь, от них пахло раскаленным металлом. Он схватил за шиворот Генри, а второй рукой схватил ладонь Трента, а не доктора Патель.
– Пора! – раздался голос Джейсона в треске и шипении пламени.
Подсказка Трента – вот все, что ему было нужно. Он держал друга за руку, а тот – другого, и все они соединились в непрерывную цепь. Джейсон заглянул глубоко в кристалл – брильянт Эркимера, зажатый в волчьей пасти на трости Гэйвена. Вот она, Вода – антипод Огня.
И в крошечной капле в сердце кристалла он открыл вторые Врата – Водяные Врата, и в этот момент все они погрузились в прохладную, освежающую влагу… Это была сама жизнь.