355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элли Эверхарт » Знаю тебя (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Знаю тебя (ЛП)
  • Текст добавлен: 21 января 2018, 20:30

Текст книги "Знаю тебя (ЛП)"


Автор книги: Элли Эверхарт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)

3

В пятницу утром я просыпаюсь взволнованная возвращением Гаррета. Однако потом мне вспоминается наш разговор и то, что он попросит отца оставить нас в покое, и радость сходит на нет. Гаррет утверждает, что не собирается идти на поводу у отца, но потом делает все в точности наоборот. Что печально. Мне неизвестны все подробности ситуации, поэтому непонятно, прикладывает ли он достаточно усилий. Если бы он мне не нравился так сильно, я бы с ним рассталась еще пару месяцев назад.

После утренних занятий я встречаюсь с Харпер на ланче. Ей намного лучше. Она покончила с Коулом и готова к новым отношениям.

– Сегодня ты должна пойти с нами, – говорит она, очищая апельсин. Харпер помешана на здоровом питании. Ежедневно у нее на обед большая порция салата и пара фруктов. Должно быть, это фишка калифорнийцев.

– Я тебе тысячу раз говорила, что не люблю вечеринки. – Я опускаю взгляд на свой обед. Тарелка с картошкой фри и брауни. Мне действительно не помешало бы питаться получше.

– Знаю, но тебе нужно развеяться. Пятница же. Обещаю, я не оставлю тебя одну. Мы можем просто сходить на вечеринку и поболтать. Возможно, поможешь мне найти симпатичного парня.

– Пусть тебе поможет кто-то другой. Я не умею выбирать парней.

– Ты выбрала Гаррета. – Она откладывает апельсин и накрывает мою руку ладонью. – Извини. Я нечаянно. Не хотела произносить его имя.

После нашего воскресного разговора она избегала каких-либо упоминаний о Гаррете. Беспокоилась, что это расстроит меня.

– Все в порядке. Можешь говорить о нем. Я как раз собиралась сказать, что сегодня ночью он мне позвонил.

– Просто замечательно, – раздраженно отвечает она. – Спустя столько дней? И как он оправдался?

– Он был в Хьюстоне на каком-то деловом мероприятии его отца. Они уехали в воскресенье.

– И что, он не мог позвонить тебе раньше?

– Не мог, потому что его отец постоянно был рядом. Но он звонил каждую ночь. Просто я не поднимала трубку.

– Почему? – Она снова берется за апельсин, и сильный цитрусовый аромат перебивает вкус моей картошки. Я откусываю кусочек брауни и отодвигаю поднос с едой.

– Было поздно. Я думала, что ошибаются номером.

– Ошибаются номером? – У нее такой тон, будто я спятила. Согласна, это странное объяснение. Вряд ли кто-то мог каждую ночь набирать один и тот же неправильный номер. Мне стоит научиться врать получше. – Но когда ты в итоге ответила, что он сказал?

– Немного. Просто рассказал о поездке. Он возвращается сегодня. Я увижусь с ним позже.

– Если так, значит, он обсудил все с отцом. Что хорошо. Вы наконец-то будете вместе.

– Нет. Гаррет не разговаривал с отцом. Хотя обещал.

– Отстой. Меня бесит, что его семья обращается с тобой настолько паршиво. И мне не нравится то, что Гаррет обещает оберегать тебя, но слова не держит. Придется потолковать с этим мальчиком.

– Нет, Харпер! Не смей! Он убьет меня, если узнает, что я рассказала тебе. Позволь мне самой все уладить.

Вздохнув, она проверяет время на телефоне.

– Сегодня у вас с ним свидание? Поэтому ты не идешь со мной?

– Не знаю, какие у него планы. Но в любом случае на вечеринку я не пойду.

– А я все равно считаю, что тебе стоит выбраться и немного развеяться. – Она встает. – Мне нужно готовиться к тесту. Увидимся за ужином?

– Пока не знаю. Можешь не ждать. Поешь без меня.

– Если Гаррет тебя продинамит, звони. Я пропущу вечеринку, и мы найдем, чем заняться.

Она уходит, а я доедаю свой брауни, после чего ухожу на занятия.

По пятницам после обеда у меня только история искусств – отличный предмет для конца учебной недели, поскольку на нем не приходится напрягаться. Там в основном базовые тесты на усвоение пройденного материала, для которых не нужно обладать особым талантом. Сегодня профессору, наверное, нужно было свободное время, поскольку она включила фильм об известных живописцах и села за письменный стол. На протяжении всего фильма мои мысли витали вокруг Гаррета. Я почти убедила себя, что он не объявится.

После занятий я возвращаюсь к себе. С темного неба падает ледяной дождь со снегом. Я, конечно, забыла свой зонтик, и потому прихожу к себе полностью вымокшей и замерзшей. Переодевшись в сухую одежду и вытерев волосы полотенцем, я забираюсь под одеяло, чтобы согреться, но в конечном итоге засыпаю.

Меня будит стук в дверь. Часы над кроватью показывают шесть вечера. Заснула я около трех. И как я умудрилась столько проспать?

Предположив, что это может быть Гаррет, я бросаю быстрый взгляд в зеркало и оцениваю свой внешний вид. Отвратительно. Влажные волосы высохли и превратились в воронье гнездо. В дверь снова стучат, и я быстро собираю волосы в хвост.

Открыв, я вижу Харпер с подругами из ее теннисной команды.

– Джейд, мы на ужин. Ты с нами? – Харпер вытягивает шею, пытаясь украдкой заглянуть в комнату.

– Нет, я не голодна.

– Он здесь? – шепчет она.

– Еще нет.

– Джейд! Да не жди ты его!

– Я и не жду. Просто заснула после занятий. Вот только проснулась.

– Тогда пошли с нами. Если хочешь, можешь не есть.

Взяв толстовку, я закрываю дверь, и мы вшестером идем в столовую. Остальные девчонки, с которыми тусуется Харпер, конечно не такие дружелюбные как она, но с ними все равно весело. Они из другого общежития, но иногда приходят ужинать к нам.

После ужина мы идем к Харпер. Гаррет уже ожидает нас у ее двери. Клянусь, в моих глазах он с каждым разом выглядит все лучше и лучше. Возможно, причина в том, что я не видела его почти целую неделю. На нем темные джинсы, белая тенниска и коричневая кожаная куртка. Скорее всего, в Хьюстоне он много времени проводил на свежем воздухе, поскольку его кожу покрывает золотистый загар, на контрасте с которым его глаза кажутся еще ярче.

– Джейд. Вот ты где. – Он улыбается, и, кажется, я слышу вздохи девушек. Что только подтверждает мою мысль: он выглядит даже лучше, чем раньше. Должно быть, дело в загаре.

– Ты только что приехал? – спрашиваю я, стараясь оставаться спокойной. Не хочу вести себя, как те девушки, которые вешаются своим парням на шею, особенно в присутствии посторонних.

– Да. Я звонил несколько раз, но ты не брала трубку, поэтому я предположил, что ты с Харпер.

– Гаррет, привет, – говорит Харпер не самым дружелюбным тоном. Она явно все еще сердится на него. – Давненько тебя не было видно.

– Мне пришлось уехать из города.

– Так какие у тебя планы на вечер? – спрашивает она его. – Что-нибудь грандиозное?

Я стреляю взглядом в ее сторону, намекая остановиться, но Харпер не обращает внимания.

– Пока не знаю. – Он смотрит на меня, предполагая, что я уже все распланировала. Хотя не знаю, правильно ли я истолковала его взгляд.

– Ну, мы пойдем. – Я тяну Гаррета за руку. – Повеселитесь там.

Пока все прощаются, подружки Харпер не сводят глаз с Гаррета.

– Что с ней? – спрашивает он, когда мы идем по коридору.

– Ничего. Не с той ноги, наверное, встала. – Я открываю дверь в комнату. Едва переступив порог, Гаррет заключает меня в объятия.

– Джейд, я так соскучился по тебе.

Он стискивает меня так крепко, что мне становится даже смешно.

– Я по тебе тоже, но давай немного полегче? И сначала разденься.

– Хорошо. – Он отпускает меня и вешает куртку на спинку стула.

– Гаррет, прошло меньше недели. Ты бы не успел так сильно соскучиться.

Он подходит и притягивает меня к себе. Мне кажется, что с нашей последней встречи он стал еще выше. Интересно, какого он роста: метр девяносто, метр девяносто пять? Его отец точно не ниже двух метров. Мне с моим ростом в метр семьдесят с ними обоими не сравниться.

– Не знаю, сколько прошло. Я потерял счет дням. Но мы не виделись жутко долго. – Он наклоняется, намереваясь поцеловать меня, но я останавливаю его.

– Подожди-ка. А что произошло с нашими «чисто дружескими» отношениями? – Мне безумно хочется поцеловать его, но сначала нужно узнать, на какой стадии наши отношения. А еще – будет ли его отец препятствовать нам.

– Эти отношения закончились. – Гаррет снова предпринимает попытку поцеловать меня. Я чувствую, что уступаю, но все-таки умудряюсь удержать его.

– Но мы еще даже на свидании не были. А ты обещал мне свидание, помнишь?

Он улыбается.

– Ты права. Обещал.

– Тогда давай до свидания придерживаться дружеского поведения.

– Серьезно? Ты убиваешь меня. Это же просто поцелуй.

– Свидание завтра. Ничего страшного, потерпишь.

Он прижимает меня крепче.

– А мне так не кажется.

Проклятье! Ну почему он настолько неотразим? Будь сильной, Джейд. Всего один день. Один день ты сможешь потерпеть. Но я не могу. Серьезно, я не могу.

– Ну ладно, но только один. Остальное только после свидания…

– Согласен, – шепчет Гаррет мне в губы, медленно и мягко целуя сначала верхнюю, потом в нижнюю, а потом в обе. По идее, это уже целых три поцелуя, но я не в силах остановить его. Не сейчас. Мои губы приоткрываются, и я чувствую, как наше дыхание смешивается, а его язык принимается поддразнивать мой. Мое тело расслабляется, и я буквально растворяюсь в нем. Одной рукой он крепко прижимает меня к себе, а второй скользит вверх по спине, задерживается на шее, и поцелуй становится безумно горячим.

Один поцелуй. Да, верно. Прошло уже пять минут, но мы все еще стоим и целуемся. Я наконец-то отстраняюсь и вижу, что он очень доволен собой, поскольку у него получилось сделать один поцелуй таким потрясающе долгим.

Я отхожу и усаживаюсь на кровать.

– Гаррет, нам надо многое обсудить. Мне нужно знать, что происходит с тобой. И с нами. Ситуация с твоим отцом не может продолжаться. Ты поговорил с ним?

Гаррет скидывает обувь и устраивается на кровати.

– Нам обязательно поднимать эту тему прямо сейчас?

– Да. Я хочу знать, что произошло. И хочу быть уверена, что твой отец не ворвется сюда в любую минуту и не устроит новый скандал.

– Не волнуйся. Я все уладил. – Он лезет в карман и достает телефон. – Видишь? Я даже получил обратно свой телефон. И моя машина припаркована сейчас снаружи.

– Но что ты ему сказал?

– Я говорил тебе. Мы пообщались, и я убедил его оставить нас в покое.

– Другими словами, стал шантажировать. Но чем?

– Неважно. Но он отстанет от нас – по крайней мере, на какое-то время.

– То есть?

– То есть, он будет искать способ шантажировать меня в ответ, чтобы вернуть контроль надо мной.

– Хочешь сказать, что это временное затишье?

– Просто выкинь это из головы. Я не хочу сейчас в этом копаться.

– Ладно. Но мне хотелось бы знать, чего ждать. Я ненавижу эти внезапные визиты твоего отца. И как насчет твоей фальшивой девушки? Тебе все равно придется встречаться с ней?

Он глубоко вздыхает.

– Кэтрин, моя злобная мачеха, по-прежнему ждет, что я буду появляться на светских мероприятиях с Авой. Но их будет мало. Одно или два в месяц. Ерунда.

– Не для меня. Мне не нравится, что Ава будет изображать твою девушку. Разве тот шантаж, который ты использовал, не распространяется на Кэтрин? Я думала, это какой-то их общий секрет.

– Нет. – Он колеблется. – Кэтрин как раз об этом узнать не должна.

– Он изменил ей, – шепчу я.

– Не изменил, а изменяет, – спокойно говорит он.

– О. Ну, ты все равно не обязан слушаться Кэтрин. Она тебе не мать.

– С ней я разберусь позже. Что-нибудь да придумаю. Теперь мы можем сменить тему?

– А чем ты хочешь заняться?

– Иди сюда. – Он раскрывает руки, и я ложусь рядом и устраиваюсь у него на груди. – Давай просто полежим так немного.

Вновь оказаться в его объятьях так хорошо. И я рада, что он наконец-то дал мистеру Кенсингтону отпор. Хотя я не понимаю, почему он до сих пор соглашается ходить на светские мероприятия с Авой.

Мы с Авой живем на одном этаже. В школе она ходила с Гарретом на какие-то престижные подготовительные курсы. В прошлом году она участвовала в реалити-шоу, и теперь стремится попасть на обложки журналов. У Фрэнка не было кабельного, по которому показывали то шоу, поэтому я не видела его, но, судя по всему, оно было весьма популярным. В общем, Кэтрин рассчитывает, что «отношения» Гаррета с Авой повысят социальный статус семьи Кенсингтон.

Однако Ава ведет себя так, будто хочет встречаться с Гарретом по-настоящему. И только из-за того, чтобы тот не был со мной. Потому-то она и донесла его отцу о нас с Гарретом. Лишь одна мысль о том, что она претендует на роль его девушки, приводит меня в ярость.

– Чем занималась всю неделю? – спрашивает Гаррет.

– Да ничем особенным. Ходила на занятия. Делала домашнее задание. Кстати, тебя долго не было, и ты многое пропустил.

– Мне присылали задания по почте, поэтому я не сильно отстал. Хотя мне действительно нужно сделать пару заданий на завтра. Если хочешь, мы могли бы позаниматься вместе.

– Не думаю, что ты многое сделаешь.

Он смеется.

– Точно. Эй, после того, как я позанимаюсь, мне нужно потренироваться в бассейне. Хочешь пойти со мной? Хотя в прошлый раз ты там заскучала, так что не обязана соглашаться.

– Я не скучала. Мне там понравилось. – Гаррет состоит в команде по плаванию, поэтому он много времени проводит в бассейне. На самом деле я обожаю ходить туда вместе с ним. Сидеть и любоваться его практически полностью обнаженным и чрезвычайно сексуальным телом – кто от такого откажется? – Возможно, я тоже поплаваю.

– Тогда давай пойдем после обеда. В это время по субботам там никого нет.

Мы с Гарретом плавали вместе всего один раз – когда едва познакомились. Тогда обстановка между нами накалилась настолько, что мы быстро перескочили через стадию дружеских отношений. Но все испортил голос матери, зазвучавший у меня в голове. Это было ужасно. Я стала кричать и отталкивать Гаррета. Даже не помню всего, что случилось. Но с тех пор между нами все изменилось. Он стал осторожен со мной, боялся сделать что-нибудь большее, чем просто поцеловать.

В комнате царит тишина, и я знаю, Гаррет хочет поговорить о письме и том звонке с угрозами. Уверена, он выжидает, когда я все расскажу.

– Гаррет, тот тип звонить перестал, поэтому давай просто забудем о нем, хорошо? Просто забудь, что я тебе рассказала.

Гаррет садится, вынуждая меня сделать то же самое.

– Он просто так не исчезнет. Какой смысл звонить, а потом пропадать?

– Но письмо по-прежнему у меня, а он больше не перезванивал.

– Где оно? Дашь посмотреть?

– Нет. Потому что ты заберешь его и уничтожишь. А я пока не готова расстаться с ним.

– Не заберу. Просто хочу посмотреть.

– Я не хочу, чтобы ты прочитал его. Оно предназначено только для меня, и мне не хочется, чтобы кто-то еще его видел. Даже Фрэнк. Кроме того, я уже говорила тебе, что там написано.

– Но имена в нем не упоминаются, верно? Твоя мать не сказала, кто именно сделал это с ней?

– Нет. Потому-то мне и неясно, зачем тому типу понадобилось мне угрожать.

– Мне тоже. Но не пытайся больше рыться в этом, Джейд. Тем более ты уже поговорила с Фрэнком. Поэтому оставь все как есть. Не ищи ответов.

– Мне не нравится, когда меня запугивают. Я должна найти способ узнать о своей матери больше, но безопасным для себя путем.

– Да, но это вряд ли возможно. Пообещай, что оставишь эту затею.

– Ладно. Проехали. Но письмо я сохраню.

Гаррет явно недоволен моим решением, но я не могу просто взять и избавиться от письма. Благодаря ему моя мать раскрылась с совершенно другой, незнакомой для меня стороны. Его словно написал совсем другой человек. Человек, который понравился бы мне и которого я бы даже смогла полюбить. Это письмо – единственное доказательство того, что тот человек в принципе существовал.

4

– Хочешь куда-нибудь выбраться? – спрашиваю я в надежде сменить тему. – Или тебе хочется отдохнуть после поездки?

– Высплюсь потом. А чем бы ты хотела заняться?

– Не знаю. Я не подразумевала что-то конкретное. Просто спросила.

– На самом деле у меня с утра и крошки во рту не было. Можно сходить куда-нибудь перекусить.

– Хорошо. – Я собираюсь перелезть через него, пытаясь встать с кровати, но он перехватывает меня, и наши губы практически соприкасаются.

– Я уже говорил, что соскучился по тебе?

– Да, – отвечаю я в ожидании поцелуя. Но увы.

– Прекрасно. Просто хотел убедиться, что ты в курсе. – Он отпускает меня и, встав, берет куртку. – Знаешь, до меня тут дошло, что ты не критиковала меня в течение целой недели.

– Забавно. Спасибо, что напомнил, поскольку я как раз собиралась сказать, что ты немного не в форме. Ведь на прошлой неделе у тебя не было возможности потренироваться. Зарастаешь жирком?

Он задирает тенниску.

– Блин, ты права. Надо будет сходить завтра в спортзал.

Меня до сих пор забавляет то, как он воспринимает мое безобидные шутки. И то, что он действительно принимает их близко к сердцу.

Однако правда заключается в том, что его мускулы восхитительны. Его торс, руки, плечи, задница идеальны – он в отличной форме. И мне безумно хочется поцеловать его, но я не могу, ведь я сама настояла, чтобы мы подождали до нашего первого свидания. И теперь ужасно жалею об этом. Я бы призналась Гаррету, не будь я настолько упрямой, однако пути назад нет, и изменить свое решение я не могу. Так он поймет, что я не могу перед ним устоять. Что чистая правда. Но ему знать об этом не обязательно.

Мы идем обедать в небольшое китайское заведение. Гаррет заказывает себе две порции, ссылаясь на то, что очень проголодался, но в итоге съедает лишь половину от каждого блюда и убеждает меня помочь ему. Неплохой приемчик, чтобы не давать мне оплачивать счет.

Мне не нравится, когда за меня платят, особенно если это делает Гаррет. Это уже перерастает в настоящую проблему, поскольку я практически не трачу собственные сбережения. Меня сводит с ума его привычка тратить на меня деньги, но сейчас я решаю промолчать и продолжить есть.

– Чем займемся завтра вечером? – спрашиваю я, пока мы ждем счет. – Есть какие-нибудь грандиозные планы?

Он откидывается на спинку стула.

– Никаких. А чего хотела бы ты?

– Гаррет, ты превратил наше первое свидание в мега-событие, а теперь говоришь, что у тебя ничего не запланировано?

– Хорошо, но здесь идти особенно некуда. Можно в кино, но это как-то скучно. И я не понимаю такие свидания. Там даже не поговорить с человеком, так какой смысл идти?

– Да, меня тоже не тянет в кино.

– Тогда поделись своими пожеланиями.

Официантка приносит счет, и Гаррет подает ей кредитку.

– Давай сходим в боулинг. – Я говорю это лишь потому, что мне хочется увидеть его реакцию. Наверняка нога богатенького мальчика Гаррета никогда не ступала на дорожку боулинга.

– Хм. Боулинг… – размышляет он. – Я не умею играть.

Так я и знала.

– Все очень просто. Бросаешь шар и сбиваешь им кегли.

Гаррет смеется.

– Я знаю, что такое боулинг, Джейд. Просто никогда в него не играл.

– Я научу тебя. Что скажешь?

– Что ж, если тебе хочется в боулинг, то давай. А там в самом деле обувь дают напрокат?

Я закатываю глаза.

– Ага. Можем захватить дезинфицирующее средство, если тебя это так беспокоит.

– Да я пошутил. Все в порядке.

Официантка возвращается с кредиткой. Я удивлена, что кредитная карта действительна. Думала, что его отец заблокировал ее.

– Джейд, скажи, почему именно боулинг? Ты хорошо играешь?

– Вообще-то да. В школе я встречалась с парнем, у отца которого был боулинг-клуб, так что могла играть бесплатно сколько душе угодно.

– И как долго ты встречалась с тем парнем?

– Не знаю. Может, пару месяцев. Но достаточно, чтобы набить руку в боулинге.

Его брови взлетают вверх.

– Наверняка он ожидал что-то взамен за бесплатный боулинг?

– Даже если так, то ему ничего не перепало. Точно не помню, но, кажется, у нас была всего парочка поцелуев. Возможно, вторая база.

– Все, хватит. Мне не особенно хочется слушать о твоих бывших.

– Гаррет, ты ревнуешь к парню, с которым я встречалась в десятом классе?

– Нет. – Он отводит взгляд. – Просто не хочу о нем знать.

– А я вот не прочь послушать о твоих бывших. Давай. Расскажи мне о них.

Он качает головой.

– Тут нечего рассказывать. Я о них и не вспоминаю.

– В мою первую неделю в Мурхерсте Сиерра назвала тебя заядлым сердцеедом. Ее слова, не мои. Что она имела в виду? Ты бросил кучу девиц?

Он отодвигает стул и встает.

– Все. Больше никаких вопросов. Идем.

Я решаю не развивать тему. Тоже не хочу знать о его прошлых отношениях.

***

Вернувшись в общежитие, мы поднимаемся к Гаррету. В пятницу вечером здесь так тихо. Вокруг ни души. Практически все общежитие предоставлено нам двоим.

Снова оказавшись у Гаррета, я немного боюсь, что его отец опять ворвется и накричит на меня. Но как только мы устраиваемся на огромном пуфе Гаррета, то я сразу же расслабляюсь, и мы смотрим кино, словно все встало на свои места, как и было до прошлого воскресенья.

Спустя час меня клонит в сон.

– Я больше не продержусь. Думаю, мне лучше лечь спать.

Гаррет помогает мне встать.

– Я провожу тебя до комнаты.

– Ого. Даже не попытаешься убедить меня переночевать у тебя?

– Я не могу. – Он улыбается. – Слишком много времени провел вдали от тебя. Не уверен, что смогу себя контролировать.

Я улыбаюсь в ответ.

– Все в порядке. Я не возражаю.

– Первое свидание, помнишь? Начнем с него.

Гаррет ждет первого свидания, чтобы зайти дальше поцелуев. Он хочет, чтобы мы официально встречались. Это совершенно нелепо, но мило.

– Ладно, – с театральным вздохом говорю я.

Он провожает меня. Я ложусь, но сон не приходит. После звонка в воскресенье у меня начались проблемы со сном. Сначала я пыталась читать перед сном. Пару раз это срабатывало, поэтому я беру книгу и пробую снова. Спустя час я засыпаю. Но ненадолго.

Около полуночи раздается телефонный звонок. Я быстро вскакиваю с кровати, но мои ноги запутываются в простыне, и я сваливаюсь на твердый пол. До меня снова доносится трель телефона. Может, мне просто снится кошмар? Но когда коленку пронзает резкая боль, я понимаю, что точно не сплю.

Телефон продолжает трезвонить. Как и раньше, я думаю, а вдруг это Райан с какими-нибудь срочными новостями о Фрэнке. И потому решаю взять трубку.

– Алло?

На другом конце провода тишина.

– Кто это?

Снова молчание. Я ощущаю себя героиней ужастика, где сумасшедший убийца просто сидит и дышит в трубку, а потом наконец заявляется, полный решимости прикончить тебя. Не выпуская из рук телефона, я включаю настольную лампу.

– Здесь есть кто-нибудь или нет? – Надеюсь, мой голос звучит агрессивно, а не испуганно.

Ответа нет. Я вешаю трубку. Мчусь к шкафу, чтобы проверить, что в нем никто не сидит, после чего срываю с вешалки кофту и натягиваю ее. От телефонного звонка меня пробирает озноб.

Хотя я и не отношусь к тому типу девиц, которые бегают к парням для защиты, но чувствую, что сейчас должна поступить именно так. Не только ради защиты. Просто не хочу быть в одиночестве. Я хватаю ключ от комнаты, запираю дверь, и, буквально взлетев на второй этаж, бегу по коридору к комнате Гаррета.

– Гаррет, ты здесь? – Я стучу в дверь, пока та не открывается.

– Что случилось?

– Тот тип опять позвонил. – Я проскальзываю в комнату мимо него, тяжело дыша после быстрого бега.

Он закрывает дверь.

– Что он сказал?

– Ничего. Просто слушал. Даже не знаю, он это был или нет. Но это полностью выбило меня из колеи.

Я обнимаю Гаррета и прижимаюсь так крепко, будто никогда его не отпущу. С учетом того, что я – даже с ним – обнимаюсь нечасто, мои действия лишь подтверждают мой страх.

Он обнимает меня так же крепко.

– Оставайся сегодня здесь. Надо было сразу уговорить тебя переночевать у меня. Я не подумал. Конечно, если ты хочешь остаться одна, то…

– Я спала одна всю неделю. А сегодня, не знаю, так испугалась. Наверное, я все воспринимаю слишком близко к сердцу. – Я отстраняюсь. – Пойду к себе.

– Нет, ты останешься здесь. – Он уводит меня к своей кровати.

– А как же проблема с самоконтролем? – фыркаю я.

– Как-нибудь справлюсь. А сейчас ложись спать. – Он поглаживает мою задницу.

– Эй, да ты уже потерял контроль!

Гаррет смеется.

– Нас ждет долгая ночь, угу?

Он включает гирлянду на потолке, после чего тоже ложится в кровать.

– Что скажешь? Уже не темно. И я рядом. Тебе следует хорошо выспаться.

Он лежит на спине. Приподняв его руку, я юркаю под нее и прижимаюсь к нему как можно тесней, после чего кладу голову ему на грудь. Его рука обнимает меня, и он целует меня в лоб.

– Теперь ты в безопасности, Джейд. Я не позволю ему причинить тебе вред.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю