412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Элла Саммерс » Серебряная колдунья (ЛП) » Текст книги (страница 18)
Серебряная колдунья (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 октября 2025, 11:00

Текст книги "Серебряная колдунья (ЛП)"


Автор книги: Элла Саммерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)

Глава 2. Руины и романтика

Мы с Валерио совершили короткую поездку к Горе. Мы взяли его машину. Я была почти уверена, что охранникам Дома Дракона не понравится, если моя старая выцветшая машина-динозавр будет стоять на парковке перед их новой модной штаб-квартирой.

Снаружи здание выглядело совершенно нетронутым, всё такое же сверкающее, как я помнила по своему приключению в теле Доминика. Однако виднелись признаки происходящего кризиса, наиболее заметными из которых были припаркованные в ряд машины скорой помощи. Охранники Дома Дракона выносили раненых на носилках наружу.

– Арина? Что ты здесь делаешь? – спросил меня мой брат Уэйлен, когда мы с Валерио подошли ко входу.

Уэйлен и Дарио стояли вместе в тени огромной Горы, наблюдая за происходящим хаосом. У Уэйлена была перевязана рука, а у Дарио – голова, но в остальном они оба выглядели нормально.

– Я здесь, чтобы помочь, – сказала я своим братьям.

– В самом деле? Почему? Ты ненавидишь Дом Дракона, – сказал Дарио так же прямолинейно, как и всегда.

– Я не собираюсь просто стоять в стороне, пока люди остаются под завалами. Я могу использовать свою магию, чтобы найти их, и это именно то, что я собираюсь сделать, – сказала я. – Будь то Драконы, Фениксы или кто-то ещё.

– Рад снова видеть тебя, Арина, – Уэйлен обнял меня здоровой рукой. – Мы слишком давно не виделись.

Я не упомянула, что уже видела их, хотя и находилась в теле Доминика. Объяснять такое слишком безумно, и, как я уже сказала, нужно было спасать людей. Мы с Валерио вошли в здание.

– Где Доминик? – спросила я, пока мы пересекали вестибюль.

– Последнее, что я слышал – он был в лаборатории, – и без того мрачное выражение лица Валерио помрачнело ещё больше. – Именно там произошёл взрыв.

– Значит, туда мы и отправимся, – я ускорила шаг, направляясь к коридору, ведущему в крыло Исследований и Разработок.

На моём пути возникла группа охранников Дома Дракон.

– Это зона с ограниченным доступом, – сказал один из них. – И вы не Дракон.

– Зато я Дракон, – заявил Валерио. – Она со мной.

– Зачем? – спросил самый молодой из охранников.

Остальные обрушились на него с критикой.

– Замолчи, дурак.

– Как ты смеешь задавать вопросы Лорду Валерио?

– Ему не нужно ничего тебе объяснять.

– Успокойтесь, ребята, и проводите нас в научно-исследовательское крыло, – сказал Валерио.

Один из охранников покачал головой.

– Извините, Лорд Валерио. Путь перекрыт.

– Мы всё ещё пытаемся разобрать обломки. Было много вторичных взрывов.

– Тогда покажите нам место завала, – сказал им Валерио.

Мы снова двинулись в путь.

– Обломков очень много.

– Они чрезвычайно нестабильны.

– Команда экстренного реагирования всё ещё пытается расчистить их.

– Надеюсь, они не обрушат всё здание.

– Арина – инженер, – сказал Валерио. – Она позаботится о том, чтобы здание не рухнуло нам на головы.

Мило с его стороны дать это обещание ещё до того, как я увидела ущерб. К счастью, Гора, как и следовало из её названия, оказалась довольно устойчивой. Я сомневалась, что существовал большой риск обрушения здания. Самой большой опасностью был обвал внутренних стен, которые отрезали людям путь к спасению. Также могли возникнуть пожары и другие опасности. Нам нужно действовать быстро, чтобы спасти всех оказавшихся в ловушке людей.

– Кто-нибудь видел моего брата? – спросил Валерио охранников.

– Нет.

– После взрыва – нет.

– Что здесь произошло? – спросил Валерио, когда мы свернули в очередной коридор. Это место напоминало бесконечный лабиринт. – Что стало причиной взрыва?

– Мы не знаем.

– Ни одна из сигнализаций не сработала.

– И никто не видел ничего или никого необычного.

– Возможно, это была работа своих людей, – предположила я.

– Вы думаете, у нас есть предатель?

– Это невозможно.

– Действительно ли это так невозможно? – переспросила я. – Разве вы не слышали, что случилось с Домом Пегаса? Они нашли нескольких предателей в своих рядах.

– То дом Пегаса.

– А это Дом Дракона.

Охранники, безусловно, очень хорошо соблюдали верность компании. Но они не могли понять одну вещь.

– Дома Авалона не играют по-хорошему. Они лгут, мошенничают и крадут у других Домов. Поэтому неудивительно, что они поступают так же с членами своего собственного Дома.

Мы добрались до места крушения. Группа крупных мужчин во главе с Оливером осторожно, кропотливо передвигали тяжёлые куски щебня.

– Идите и помогите им, – сказал Валерио охранникам.

Несколько минут спустя один из мужчин крикнул:

– Чисто!

Затем из проёма начали выбираться запылённые, грязные люди. Я вздохнула с облегчением, когда увидела, что среди них был Доминик. Он нёс человека, который не мог ходить сам.

– Медики!

Двое людей в белой униформе бросились вперёд, услышав зов Доминика.

– Позаботьтесь о нём, – Доминик усадил мужчину на скамейку. – И о других раненых тоже.

Я подошла к нему.

– Ты тоже выглядишь сильно пострадавшим.

– Арина? – он вытер рукой перепачканное лицо. – Что ты здесь делаешь?

– По словам Валерио, я здесь для того, чтобы убедиться, что здание не упадёт нам на головы.

Доминик поднял глаза к потолку.

– Я думаю, ваша Гора выстоит. Я больше беспокоюсь о тебе. Дай-ка взгляну на твои раны.

– Я в порядке.

Я взглянула на Оливера и Валерио.

– Он всегда так говорит. Даже когда это явно неправда, – я схватила аптечку у одного из медиков. – Садись, Доминик, – я указала на скамейку.

– У нас нет на это времени. Нам нужно добраться до источника взрыва.

– У нас есть время, пока твои охранники не разберут следующую груду обломков. Мы никуда не можем уйти, пока они этого не сделают. А теперь сядь, – добавила я более жёстким тоном.

Он сделал, как я сказала.

– Ты такая милая, когда командуешь.

– Спасибо, а ты такой милый, когда упрямишься как осёл, – я положила аптечку на скамейку и открыла её. – Ты действительно думал, что я позволю тебе ходить с такой травмой головы?

– Да это ерунда.

– У тебя на лбу кровь, Доминик. И твои глаза с трудом фокусируются. К твоему сведению, ни то, ни другое не является хорошим признаком, – я достала из аптечки толстое устройство, похожее на волшебную палочку. Когда я включила его, оно издало негромкое жужжание, не сильно отличающееся от звука, который издавала моя электрическая зубная щетка, когда у неё садилась батарейка. Я нахмурилась, глядя на устройство. – Хм. Так быть не должно.

– Ты уверена, что знаешь, как пользоваться этой штукой?

– Конечно.

Он скептически посмотрел на меня.

– Не волнуйся так сильно, Доминик. По сути, это работает по принципу «укажи и нажми».

– Дарио не так это описывал. На самом деле, он предупреждал меня, что этим лечебным устройством очень сложно пользоваться.

Я осмотрела устройство, которое держала в руках.

– Это Дарио придумал?

Доминик кивнул.

– Да.

– Красивая штучка, – сказала я с ухмылкой, затем потрясла палочкой, и низкий гул превратился в пронзительный. – Уже лучше.

– Дарио предупреждал меня, что при неправильном использовании от неё может быть больше вреда, чем пользы.

– К счастью для тебя, Доминик, я не идиотка. Думаю, мне удастся найти кнопку исцеления на новой волшебной палочке моего брата, – я провела ею надо лбом Доминика, и медленно – очень медленно – его рана начала заживать. – Это устройство новое?

– Дарио презентовал его мне буквально в прошлом месяце.

– Странно. Он очень похож на устройство, которое я сделала для своего Дома… дай-ка подумать… семнадцать лет назад.

– Семнадцать лет назад тебе было десять, Арина.

– И что?

– И ты изобрела революционное лечебное устройство, когда тебе было всего десять?

Я широко улыбнулась ему.

– Что ж, теперь ты знаешь, почему у меня никогда особо не было друзей.

– Потому что ты не любишь людей.

– Так получилось, что я люблю людей, Доминик. Просто я предпочитаю машины. Машины слушаются меня. Люди – нет, – я удержала его, когда он попытался встать. – А Драконы ещё хуже людей. Ты, между прочим, хуже всех. Ты и двух минут не можешь посидеть спокойно, чтобы я могла тебя вылечить.

Доминик посмотрел на груду обломков. Охранники продвигались вперёд, но всё ещё не закончили. Судя по выражению глаз Доминика, он действительно хотел пойти туда и ускорить процесс.

– Не волнуйся, я почти закончила. Эта палочка очень капризная, – я встряхнула её. – Очевидно, Дарио не использовал достаточно мощный магический кристалл, чтобы зарядить её энергией, – я бросила на Доминика лукавый взгляд. – Или, может быть, она просто не любит Драконов.

– Очень смешно, – сухо заметил он.

Я подмигнула ему.

– Если ты изобрела это устройство семнадцать лет назад, Арина, почему Дарио показывает его мне только сейчас?

– Хорошо, значит, это не совсем то устройство, которое изобрела я. Если ты помнишь, я уничтожила все свои изобретения перед тем, как покинуть Авалон. И свои записи о том, как их конструировать, тоже.

– Я не забыл.

– Не смотри так кисло, Мускулы. Я должна была это сделать, и ты это знаешь.

– Мускулы? – его бровь дёрнулась. – Ты не называла меня так уже… очень давно.

Это правда. Мускулы – это прозвище, которое я дала ему в тот день, когда мы познакомились, много лет назад.

– Да, но пока я не увидела тебя без рубашки, я не была уверена, что они всё ещё у тебя есть, – поддразнила я его. – Тогда ты был заядлым любителем спорта. И, судя по всему, остаёшься им до сих пор.

Мои мысли вернулись к моей тренировке в теле Доминика. Опыт был… интригующим.

Я вернулась к тому, что было здесь и сейчас.

– Тебе нужно быть осторожным, Доминик. Если ты будешь поднимать слишком большой вес, у тебя появятся большие, толстые, вспученные вены по всему лицу.

– Спасибо за совет по тренировкам.

– Всегда пожалуйста. Я эксперт, ты же знаешь. Сегодня утром я я подняла аж целый пончик. Как ты думаешь, это означает, что калории, которые я съела, не учитываются?

Лечебная палочка издала затихающий звук, и лампочка погасла, поэтому я хлопнула ею по ноге. Это помогло. Она снова включилась.

– Это устройство не помешало бы усовершенствовать, – прокомментировала я.

– Дарио сказал, что это всего лишь прототип.

– И всё же ты добавляешь его во все аптечки вашей компании?

– Он более эффективен для восстановления повреждённых тканей, чем что-либо другое, что у нас есть, – сказал он как раз в тот момент, когда палочка снова затухла.

Я похлопала ей ещё раз, и она неохотно вернулась к жизни.

– Ты могла бы помочь Дарио улучшить её, – сказал Доминик.

– О, нет, – рассмеялась я. – Мы с Дарио не лучшим образом работаем вместе. У него много странных идей.

– Например?

– Например, что я его младшая сестра, поэтому он главный, и я должна делать всё, что он скажет, – я закатила глаза.

– Я мог бы назначить тебя ответственной за проект, Арина. Тогда Дарио пришлось бы прислушаться к тебе.

– Как бы забавно это ни звучало, извини, но мне придется отказаться. У меня свой Дом, Доминик. Я на тебя не работаю.

– Это может быть совместное предприятие. Мы могли бы тесно сотрудничать.

– Насколько тесно? – сказала я, потому что просто ничего не могла с собой поделать. Я была сахарозависимой, а Доминик был моей любимой конфетой.

– Так тесно, как ты захочешь, – он положил свою руку на мою.

Я отстранилась, скрывая свой дискомфорт за смехом.

– Неважно. Я больше не собираюсь делиться с Домом Дракона своими технологиями.

– А какие технологии ты нам предоставила?

– Ты знаешь о том шикарном новом устройстве, которое твои ребята привезли ранее? Большая штука, размером с гроб? Её было бы действительно трудно не заметить.

– Да.

– Это камера омоложения, и я сама её сделала. На самом деле, я сделала её для Дома Кицунэ, но Лорд Кицунэ, неизменный джентльмен, продал её твоему отцу, прекрасно понимая, что я не хочу, чтобы у Дома Дракона была моя технология.

– Похоже, тебе нужно поработать над своими навыками заключения контрактов.

– Да, – вздохнула я. – Думаю, ты прав, – я выключила лечебную палочку. – Всё готово. Ты как новенький.

Я положила палочку обратно в аптечку и захлопнула её. Затем я перекинула мягкий ремешок аптечки через плечо. Скорее всего, она мне очень скоро понадобится.

– Мы почти разобрали завалы, – сообщил нам Оливер.

Доминик и я встали и присоединились к нему у кучи обломков. Один из охранников пошёл вперёд на разведку. Через несколько мгновений раздался его свисток, означавший, что путь безопасен. И мы все пошли дальше.

Мы шли по пути разрушения, коридор за коридором, пока не достигли эпицентра взрыва: большого складского помещения, расположенного рядом с лабораториями.

– Что это за место? – спросила я.

– Комната Обработки, – пояснил Валерио. – Именно сюда мы приносим все наши новые приобретения для хранения и изучения, прежде чем распределить их по соответствующим отделам.

– О, нет, – выдохнула я, уставившись на обугленный кусок металла передо мной.

Доминик подошёл ко мне сзади.

– Это то, о чём я думаю?

– Моя камера омоложения, – тихо сказала я.

– Ты сделала это, – сказал один из охранников.

– Ты вывела из строя устройство. Ты заставила его взорваться. Ты превратила его в бомбу.

– Ты напала на нас.

Все охранники Дома Дракона одновременно выхватили мечи и направили их на меня.

Глава 3. Саботаж

– Уберите оружие, – сказал Доминик охранникам Дома Дракона. – Арина не была причиной взрыва.

Они сделали, как он сказал, но выглядели не слишком довольными этим. Они продолжали бросать в мою сторону хмурые взгляды.

– При всём моём уважении, Лорд Доминик, – сказал один из охранников, – вы не совсем беспристрастны, когда дело касается Арины Феникс.

– Да, это так, – сказал Оливер. – Но он также не совсем слеп, когда дело касается её. Арина может быть кем угодно, но только не террористкой.

– Почему вы так уверены?

– У неё есть мотив.

– Она определённо достаточно умна.

– Она обманом заставила нас доставить бомбу в сердце штаб-квартиры Дома Дракона.

Всё было не так, но кто я такая, чтобы прерывать тираду охранников?

– Это точно так же, как то, что она сделала с Домом Кракена.

– Она устроила диверсию в их штаб-квартире.

– Она пытается разрушить Дома Авалона изнутри. Буквально.

Ладно, это выходило из-под контроля. Теперь я должна была вмешаться.

– Вы все ведёте себя нелепо, – сказала я охранникам. – Во-первых, я никого не обманывала. Лорд Кицунэ заставил меня сделать для него камеру омоложения, чтобы вернуть ему мой долг.

– Это правда, – сказал Валерио. – Я сам видел, как она была расстроена, когда Лорд Кицунэ продал её изобретение Лорду Дракону. И, да ладно, ребята, мы все знаем, что Арина не такая уж хорошая актриса.

Несколько охранников рассмеялись.

– Значит, Дом Кицунэ напал на нас?

– Но они наши союзники.

Доминик и Валерио обменялись многозначительными взглядами.

– Дома не доверяют друг другу, – сказала я. – Лорд Дракон, в частности, не доверяет другим Домам.

– Дом Кицунэ, Дом Виверны, Дом Левиафана – это наши союзники.

– Случайные союзники, – поправила я охранника.

Валерио уставился на меня, моргнув. Ой. Я только что процитировала Доминика. Само по себе это не было бы проблемой, если бы я не процитировала частный разговор между Домиником и Валерио. Я случайно подслушала их разговор во сне.

Пора прояснить ситуацию, чтобы мы могли двигаться дальше.

– Да, я слышала, как вы с Домиником разговаривали, – сказала я. – И нет, это было не нарочно.

– Ты слышала, как мы разговаривали? Ты была у Доминика дома?

– Да. И нет.

Валерио посмотрел на брата, ожидая подтверждения.

– Это сложно, – сказал ему Доминик.

– Я в этом не сомневаюсь, – Валерио бросил в мою сторону лукавый взгляд. – Ты часто ночуешь у Доминика, Арина?

Один из охранников чуть не подавился собственным языком.

– Я никогда у него не ночевала. Но давайте не будем отвлекаться.

Я подошла поближе, чтобы рассмотреть устройство. Я присела на корточки. Когда взорвалась камера омоложения, от неё отвалилась только крышка. Остальная часть корпуса была в основном цела, хотя и почернела. И большая часть проводов была в кошмарном состоянии.

Я потрогала липкие внутренности магическим датчиком, тонкой металлической палочкой, очень похожей на отвёртку.

– Нам нужно выяснить, действительно ли Лорд Кицунэ стоит за этим взрывом. И если да, то что дальше?

Валерио присоединился ко мне, встав слева от меня.

– Что дальше? – повторил он.

– Что ж, если это нападение, я сомневаюсь, что весь план состоял в том, чтобы проделать дыру в вашем здании. Это было бы слишком… примитивно.

– Почему она снова помогает нам? – спросил один из охранников. – Разве она не ненавидит всех Драконов?

Я взглянула на него, нависшего надо мной, как ястреб на охоте.

– Не волнуйся, солнышко. Я всё ещё вас ненавижу.

Ладно, это не совсем правда. Я, конечно, не испытывала ненависти к Доминику, Валерио или Оливеру. И я не знала никого из этих охранников достаточно хорошо, чтобы по-настоящему ненавидеть их.

– Но это касается не только вас, – продолжила я. – Когда Лорд Кицунэ превратил моё устройство в бомбу и отправил её в здание, полное людей, он и мне навредил. Он испортил мою работу, и я не могу оставить такое оскорбление без ответа.

Доминик подошёл и встал по другую сторону от меня.

– Ты действительно веришь, что за этим стоит Лорд Кицунэ?

– Да, похоже, улики указывают именно на это. Лорд Кицунэ передал камеру омоложения непосредственно Лорду Дракону. Устройство было скомпрометировано, оно было настроено на взрыв. Так что, если только Лорд Дракон не решил взорвать свой собственный Лом…

– Дом Кицунэ, – прошипел Доминик.

– К сожалению, проблема гораздо серьёзнее. Дом Кицунэ не смог бы провернуть это в одиночку. Кто-то на месте – кто-то, кто уже был здесь, внутри Горы – должен был привести устройство в действие. Если бы это сделал Лорд Кицунэ, устройство не добралось бы сюда. Судя по тому, как эта штука была настроена на взрыв, от момента саботажа до взрыва было не так уж много времени, – я извлекла магический датчик и протёрла его чистой тряпочкой. – Ненавижу сообщать плохие новости, но вот что я скажу: среди вас, ребята, скрывается саботажник. Есть идеи, кто бы это мог быть?

Доминик, Валерио и Оливер переглянулись в поисках ответов, но, похоже, ни у кого их не было.

– Хорошо. Думаю, мне просто нужно ещё кое-что осмотреть, – сказала я, направляясь через комнату к большой дыре в толстой и устойчивой стене.

Судя по всему, камера омоложения была вплотную придвинута к стене, когда произошёл взрыв. Я заглянула в отверстие, но было слишком темно, чтобы что-то разглядеть. Должно быть, в комнате отключилось электричество.

Я достала фонарик из своего переносного ящика с инструментами и нажала на кнопку. Ничего не произошло. Я щёлкнула им ещё несколько раз, прежде чем он, наконец, включился. Проблема не только в электричестве; вся магия тоже немного шалила.

Светя фонариком перед собой, я осторожно пролезла в дыру. Меньше всего мне хотелось поскользнуться на сместившихся обломках и упасть на задницу… или напороться на кусок арматуры. Мне удалось протиснуться в отверстие, не сделав ни того, ни другого, и я оказалась в огромном помещении, где пахло дымом и огнём. К счастью, я не увидела ни того, ни другого. Должно быть, всё уже нейтрализовано. Что я увидела, так это множество сундуков с золотом на полу и стеклянные коробки на каменных подставках. Это было похоже на комнату с сокровищами в видеоигре.

– Я так понимаю, это что-то вроде хранилища? – спросила я.

– Да, – сказал Доминик, проскальзывая в дыру вслед за мной. – Здесь мы храним наши самые ценные сокровища.

Это объясняло необычно толстую и устойчивую стену. Это была укреплённая стена хранилища. И взрывная волна прошла прямо сквозь неё. Мне действительно нужно прекратить создавать такие мощные устройства. Их слишком просто превратить в бомбы сверхразрушающего действия.

– Это не акт саботажа. Это был акт воровства, – осознала я.

– Арина?

Я повернулась к Доминику.

– Валерио сказал мне, что Дом Кицунэ сейчас испытывает нехватку наличных. Он сказал, что они приняли несколько неразумных деловых решений.

– Это правда.

– Я думала, Лорд Кицунэ продал Лорду Дракону мою камеру омоложения за деньги, но всё не так просто. Истинной целью Лорда Кицунэ было проникнуть внутрь Горы, чтобы его сообщники могли взорвать её и попасть в это хранилище. Но что они хотели украсть?

Я оглядела хранилище. Оно по-прежнему было битком набито сокровищами, так что воры пришли сюда не за тем, чтобы забрать всё. У них была одна конкретная цель, нечто настолько редкое и мощное, что они взорвали мою единственную в своём роде камеру омоложения, чтобы заполучить это. Но что им было нужно? Чего не хватало в хранилище?

– Лорд Кицунэ, должно быть, планировал это ограбление несколько недель, – сказал Доминик, пока мы с ним обыскивали хранилище. – Чтобы воплотить в жизнь свой план, ему нужно было что-то особенное: элемент Магитека, достаточно мощный, чтобы проделать дыру в стене хранилища, и достаточно привлекательный, чтобы мой отец не смог устоять перед его покупкой. Лорд Кицунэ знал, что ты – лучший кандидат, способный создать для него это устройство, так же как он знал, что ты никогда не создала бы то, что он хотел, если бы у тебя был выбора. Вот почему он дал тебе рекомендательное письмо. Так что ты была у него в долгу.

– Ненавижу политику, – проворчала я.

– Теперь нам просто нужно выяснить, чего хотел Лорд Кицунэ и кто ещё работал с ним, чтобы добиться этого.

– Думаю, я могу помочь вам с одной из этих вещей, – я указала на один из постаментов, единственный, на котором не было стеклянного ящика для хранения. – Что там раньше хранилось?

На лице Доминика появилось мрачное выражение.

– Магическая карта.

– Это случайно не та магическая карта, на которой показаны все порталы в Авалоне, ведущие в другие миры, включая те, которые ещё предстоит открыть, не так ли?

Его глаза сузились.

– Откуда ты знаешь об этой карте?

Я знала об особой карте Дома Дракона с того дня, как побывала в теле Доминика, но эта история была слишком длинной, чтобы вдаваться в неё прямо сейчас.

– Забудь, – сказала я. – Теперь мы знаем, что забрали воры. Вопрос в том, что они планируют с этим делать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю