355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елизавета Громова » Новые земли (СИ) » Текст книги (страница 5)
Новые земли (СИ)
  • Текст добавлен: 16 марта 2022, 21:03

Текст книги "Новые земли (СИ)"


Автор книги: Елизавета Громова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

Глава 8

– Вы принесли нам поистине неожиданные новости. – Александр Воронцов задумчиво прохаживался по кабинету. Двадцатидвухлетний король был высок, крепок и светловолос. Зеленые глаза его смотрели всегда с внимательным интересом. С самого раннего детства он был воспитан в умении правильно оценивать ситуацию, принимать решения и нести за них ответственность. Служение долгу стало смыслом его жизни. – Можно было ожидать что угодно, но пробуждение Богини, жившей когда-то на Старой Земле – этого даже теория вероятностей не в силах предсказать. И если раньше мы предполагали, что успех от переселения в этот мир целиком и полностью будет зависеть только от нас, то теперь появилась другая сила, с которой мы вынуждены будем считаться. Насколько адекватной окажется Астарта, какие у нее цели, как отнесется она к нашим планам? Со временем мы узнаем об этом, а пока – будем продолжать свои дела. Скоро должны прибыть корабли с новыми переселенцами, еще две тысячи семей. Работы у нас много. Посажены сады в нескольких землях, разбиты пасеки в долинах, посеяны пшеница, овес, просо, ячмень. Учим переселенцев хозяйствовать по-новому. К сожалению, мы смогли разместить наши поселения только на побережье, продвигаться вглубь материка мы не можем, люди не выдерживают страха, который гонит их оттуда. Какие планы у тебя, Лери?

– Думаю, мне стоит посетить соседнее королевство, Саша. Хочу проверить некоторые свои догадки. Позднее расскажу тебе обо всем. А еще мне хотелось бы пройтись по городу, посмотреть, как мы начали обживать новую родину. – Валерия улыбнулась брату, поднялась из кресла, кивнула Шерману и вышла.

– А ты, Алекс? Хочешь отдохнуть после экспедиции? Нелегко вам пришлось, но я даже немного завидую, сколько вы всего увидели. А я тут сутками, словно хозяйственник или администратор кручусь, бумаги, проблемы, какие-то мелкие дрязги.

– Отдыхать не буду, не настолько устал. – Шерман нерешительно посмотрел на старого друга. – Саша, скажи мне, ты одобришь, если я сделаю твоей сестре предложение?

– Что? – Александр удивленно округлил глаза. – Повтори, Алекс! Ты решил сделать предложение Валерии? Ты решил жениться? Ты, Алекс Шерман, считающий женщин способными лишь на короткое время скрасить мужчине жизнь? Что с тобой случилось?

– Не знаю, Александр. – глухо произнес Шерман. – Не могу я без нее. Понимаю, у меня невозможный характер, я тяжелый человек, но Валерия – я не понял этого сразу, после нашего знакомства, мне просто необходимо, чтобы она была всегда рядом. Я должен добиться ее согласия. Сегодня она уйдет к этому корольку, Зигфриду. Я знаю, что они были помолвлены. Вдруг он убедит ее, что любит или как-то еще заставит вернуться к помолвке?

– Знаешь, Алекс, а ведь у меня просил руки Валерии Роберт Калхой. Я ответил ему, чтобы он сам решал свои дела с ней. Дело в том, что Лери непросто убедить в чем-то. Она видит и чувствует больше, чем все мы. Я не знаю, по какой причине была разорвана помолвка между ней и Зигфридом, но думаю, что он потерял ее доверие. Возможно, она теперь не доверяет никому. Тебе будет нелегко убедить ее, друг мой. Понимаешь, меня очень тревожит то, что у нее случился ранний, преждевременный метаморфоз, предсказанный еще при ее рождении. Наша мать, Наталья Воронцова, занималась экспериментами с магическими потоками, когда однажды случился пробой в пространственно-временной группе приборов. Мама потеряла тогда сознание, ее нашли в лаборатории, лежащей на полу. Никто не пострадал, стены экспериментальной секции были хорошо защищены. Через месяц оказалось, что у нее беременность семь недель. Обследование показало, что ребенок здоров, за развитием плода наблюдали все время, до рождения сестры. Она родилась милейшим ребенком, мы все, отец, мать и я, очень любили ее. А через год очередное обследование показало, что у нее имеется отсроченное магическое изменение в организме, которое наступит, когда ей исполнится восемнадцать-девятнадцать лет. На этот случай были разработаны процедуры, поддерживающие силы ее организма. Но метаморфоз произошел раньше и при таких обстоятельствах, что никому в голову не пришло, что это не болезнь от переохлаждения.

Четверо суток маленькая девочка билась с тем, что происходит с ней, пока граф Разумовский не догадался, что это метаморфоз и не задействовал процедуру помощи. Я до сих пор не знаю, как она выдержала, не сломалась и осталась живой, Алекс. И никто не знает, какие она приобрела способности, магические и физические, что стало с ее душой. Ведь она была влюблена в Зигфрида и вдруг я узнаю, что по ее инициативе помолвка расторгнута. Что с ней произошло? В ее возрасте влюбленные девочки склонны прощать тех, кого любят. Лери же просто молчит.

Приемная короля Зигфрида была большой и уютной. Трое мужчин в военной форме дожидались приема, сидя на стульях недалеко от секретаря. Две дамы сидели в другом углу. Одна из них, полная, разодетая в шелка и атлас, прижимала к своей пышной груди маленькую собачку, жалобно поглядывающую из вороха кружев круглыми, блестящими глазенками. Вторая дама, одетая в темное платье с глухим воротником, льстиво наговаривала:

– Ах, графиня, какая прелестная у вас собачка!

– Да, баронесса. – отвечала, важничая, первая дама. – Тикси мила, что и говорить. Сразу видно, что вы разбираетесь в хороших вещах. Вот вчера ко мне в гости зашла баронесса Беккер с дочерью, девочке четырнадцать лет, но никакого воспитания. Она полчаса играла с моей Тикси, развлекалась с ней всячески. А потом встала и говорит:

– Ну вот, с крысой мы поиграли, а теперь показывайте вашу собаку, говорят вы недавно ее купили.

– Какой ужас! Какая невоспитанность! – заохала льстивая баронесса. – Не волнуйтесь, графиня, ваша Тикси действительно редкая прелесть.

Валерия усмехнулась и прошла к столу секретаря. Молодой человек явно важничал, сидя в приемной своего короля. Он будто нехотя поднял на нее свой скучающий взгляд и лениво спросил:

– Кто вы и зачем пожаловали?

– Валерия Воронцова, доложите обо мне королю, он знает причину моего присутствия здесь.

– Король занят, ждите. Все эти господа. – он важно кивнул на присутствующих. – тоже желают решить с Его Величеством какие-то дела.

– Принцесса? – Валерия обернулась на удивленный голос. Вильгельм Кейст, начальник Тайной службы Даварии, стоял рядом с ней. – Что же вы не заходите? Дитрих, чай и сладости в кабинет к королю. Вы все еще любите орешки с медом, Ваше Высочество?

Побледневший секретарь молниеносно исчез за дверью, расположенной рядом с его столом, а Кейст уже открывал перед Валерией дверь в кабинет короля. Зигфрид сидел за большим столом, заваленным рукописями, свитками, кипами документов. Он внимательно вглядывался в потрепанную, пожелтевшую бумагу, лежавшую перед ним. Услышав звук открываемой двери, поднял голову и выражение его лица резко изменилось. Изумление, радость, сомнение – целая гамма чувств промелькнула на нем. Он вскочил со стула и быстрым шагом подошел к Валерии, остановился, разглядывая ее жадным взглядом.

– Ваше Высочество! – севшим голосом заговорил он. – Так неожиданно, но я рад вас видеть. У меня были опасения, что вы не пожелаете встречаться со мной еще несколько лет. Вы стали еще прекрасней, не думал, что это возможно. У вас изменился цвет волос, кажется, вы называете это «темный шоколад». Впрочем, что я говорю, присаживайтесь, прошу вас. Вильгельм, где там Дитрих, пусть несет чай.

– Наш Дитрих, кажется, хотел заставить Валерию потомиться в очереди на прием к вам, мой король. Сейчас он, поняв свою ошибку, примчится с чаем, не сомневайтесь. – насмешливо ответил Кейст. – У меня, однако же, дела, я тороплюсь, поэтому покидаю вас. Надеюсь, мы еще увидимся с вами, Ваше Высочество, в ближайшее время.

Почтительно поклонившись, Кейст вышел за дверь. Спустя мгновение в нее уже заходил секретарь короля с подносом, уставленным чашками, чайником и тарелочками. Опасливо и виновато поглядывая на короля и Валерию, он быстро составил все на стол и бесшумно исчез за дверью.

– Валерия! – Зигфрид подошел к ней совсем близко и положил ладони ей на плечи. – Мне нет прощения, я знаю. Но, может быть, ты оставишь мне совсем крошечную надежду, что когда-нибудь я заслужу его. Я приложу все усилия, чтобы ты простила меня, потому что люблю тебя. С самого первого дня, когда нашел тебя на берегу моря. Я не мог сказать об этом Лилиан, считая, что она носит моего ребенка. Думал, что со временем разберусь с этим. Не говори мне «нет», прошу тебя! Все это время я думал о том, что был бы уже счастлив, а ты была бы моей женой, ведь ты тоже любила меня.

Он видел смятение в глазах своей бывшей невесты, слышал ее частое дыхание, она была почти готова сдаться… Раздался стук в дверь и в кабинет зашел Алекс Шерман, один из близких друзей короля Александра.

– Ваше Величество! – Шерман, прижав руку к груди то ли шутовски, то ли вполне серьезно поклонился ему. – Ваше Высочество! – он подходит к Валерии, целует ей руку и забывает отпустить ее ладонь, провожая принцессу к столу, усаживается рядом с ней. – Какая приятная неожиданность! Как раз очень хотелось чая. Пейте, Валерия, у нас с вами много дел. Александр посчитал, что вам нужна будет помощь и свежий взгляд на некоторые вещи.

Шерман улыбался одними губами, в глазах же его при виде Зигфрида застыл ледяной приговор. Валерия не отнимала у него свою руку, словно ей необходимо было чувствовать поддержку в этом жесте Алекса. Лицо ее уже стало спокойным, она свободной рукой взяла чашку с чаем и с удовольствием отпила глоток душистого напитка.

– Спасибо, граф. Я вполне справилась бы сама, но, думаю, ваша помощь мне не помешает. Все зависит от того, как Его Величество отнесется к нашему предложению. – она подняла безмятежный взгляд на короля. – Дело в том, Ваше Величество, что мой народ отличается от вашего во многом, в том числе и в некотором даре, получаемом при рождении. Этот дар вы называете волшебством, мы зовем магией и пользуемся им всю свою жизнь. При некотором наблюдении мы пришли к выводу, что у ваших людей этот дар тоже присутствует, но в отличие от наших магов, от рождения он заключен в некую энергетическую оболочку, которую можно разрушить, чтобы одаренные смогли пользоваться потоками магии, пронизывающими этот мир. Один из этих людей – вы, Ваше Величество, и мы предлагаем вам с нашей помощью стать первым магом своего народа.

Зигфрид молчал долго. Его откровенность с Валерией, неожиданная для него самого, приход Алекса Шермана, такой несвоевременный и ненужный ему, Зигфриду, последующее предложение – все смешалось и он пытался выбрать тон текущего разговора и подобрать аргументы для отказа. Впрочем, почему для отказа? Ему в руки дают невиданную до сей поры силу, он станет равным своим друзьям и ближе к бывшей невесте.

– Таких, как вы, мой народ всегда остерегался. – медленно заговорил он. – Хотя нет, таких, как вы, у нас никогда не было. Были люди, умеющие лечить, предсказывать будущее. Все называли их колдунами, боялись их, старались держаться подальше. Мою мать называли колдуньей, не знаю, почему. Может быть потому, что она была непохожа на других. Я не знаю, как отнесутся к моему решению Советники и помощники, одобрят ли самые влиятельные люди и простые крестьяне, но я согласен. Думаю, стоит попытаться что-то изменить в моей жизни и жизни моего народа.

– Тогда начнем прямо сейчас. – Валерия встала из-за стола и подошла к Зигфриду. – Встаньте, Ваше Величество. Ближе к дивану, пожалуйста. Поднимите обе руки вверх и сцепите их над головой. Теперь закройте глаза и постарайтесь расслабиться, выбросьте из головы все мысли, успокойте свои чувства.

Зигфрид послушно выполнял все команды Валерии, она стояла близко к нему, казалось, он чувствовал тепло, исходящее от ее тела и знакомый запах каких-то цветов… Боль, резкая, внезапная боль накрыла его, заставила согнуться, упасть на диван и сделать единственный, наверное, последний вдох. И все. Не стало боли, он просто лежал на диване, а сидящая рядом Валерия гладила его по голове и приговаривала:

– Вот и все, Ваше Величество. Только не делайте резких движений. Вставайте спокойно, начнем проверку. Постарайтесь держать свои эмоции под контролем.

Ему пришлось заново учиться владеть своими чувствами, хотя раньше он считал, что прекрасно умеет это делать. Сейчас же любой всплеск эмоций сопровождался искрящимися ладонями, летящими в стены и мебель шариками огня, тугими волнами воздуха, роняющими стулья и этажерки. Валерия смеялась, приободряя его:

– Ничего страшного, не забывайте о контроле, позднее это будет получаться автоматически… Зато уже сейчас понятно, что сила вам принадлежит немалая. Учитесь и будет вам счастье.

Зигфрид пытался еще несколько раз поговорить с Валерией, но Шерман почти всегда был рядом с ними, а девушка уходила от личных разговоров, предпочитая заниматься делом.


Глава 9

Через четыре месяца девять магов, включая самого короля и Вильгельма Кейста, относительно неплохо владели своим даром в королевстве Новая Давария. Им предстояло еще много трудиться, осваивая этот дар, но начало было положено, первые маги коренных жителей Новой Земли со временем станут основателями целых магических династий.

Валерия собиралась уходить из королевства, теперь уже другие люди будут обучать ее подопечных, а ее ожидали новые экспедиции вглубь континента. Она стояла на террасе королевского дворца, когда ее окликнул король:

– Валерия! – Зигфрид торопливо подошел к ней и взглянул ей в глаза, придерживая за руку. – Я могу надеяться, что вы разрешите мне чаще видеться с вами?

– Зачем? – сухо спросила девушка. – Четыре месяца я была рядом с вами на этом континенте, до этого я видела вас в разных обстоятельствах в Даварии и могу уверенно сказать, Ваше Величество, что вы настоящий король. У вас государственный склад ума, впрочем, я знала об этом. Возможно тогда, в Даварии вы поцеловали меня и сделали мне предложение из жалости, желая скрасить последние часы моей жизни. По всем признакам, я умирала, а когда печальные прогнозы не сбылись, вы решили, что наш брак будет полезен вашему королевству. Ваше желание жениться на мне, боюсь, по-прежнему продиктовано интересами дела. Я не против таких ваших качеств, если ваш интерес не касается меня. Мне же этого будет мало. Ищите себе жену, которая подобна вам, так не будет обидно никому. Я вас уже не люблю, а интересы политические – это не для меня. Хочу поблагодарить вас, вы преподали мне ценный урок. Теперь я знаю, что не все мечты сбываются и что быть принцессой – это не значит обязательно быть любимой. Прощайте.

Валерия Воронцова исчезла в голубом окне портального перехода. Она не знала, что Алекс Шерман с досадой наблюдал со второго этажа королевского дворца за их с Зигфридом разговором. Однако же граф быстро утешился, глядя на оставшегося в одиночестве и скверном настроении короля.

Манул, подопечный Валерии, порадовал ее своей подготовкой. Эрик Свенсон, его непосредственный учитель, рассказал ей, насколько способным

оказался младший сын туземного Вождя. Он был вынослив, трудолюбив, многое схватывал на лету, будто был уже знаком с приемами рукопашного боя или владением мечом. Ему легко давались знания по истории старого мира, некоторым языкам, литературе, астрономии, математике. Казалось, его девственно чистый мозг, не обремененный обширными знаниями, впитывал, словно губка все, что предлагали программы просвещения.

Его глаза восторженно засияли, когда он увидел Валерию.

– Моя госпожа! – воскликнул он, пытаясь упасть перед ней на колени.

– Нет, нет! – подняла руку девушка. – Давай договоримся, что при встречах будем приветствовать друг друга так, как принято у моего народа. Ты теперь один из нас, Манул, я подозреваю, что ты сможешь стать магом, как твои наставники. Помни о том, что ты – сын своего народа, но учись всему, что можешь у своих учителей.

В тот же день Валерия разрушила энергетическую оболочку, скрывающую магический дар ее подопечного и принялась за его обучение. Ее поразило, что еще недавно совершенно необразованный младший сын туземного вождя, в точности следуя ее указаниям, делал успехи в овладении магическими науками. Он легко держал под контролем свои эмоции, производил нужные манипуляции чисто, вкладывая нужное количество силы. Король Александр, послушав ее отзыв о неожиданном ученике, пришел однажды на их занятия и удивлению его не было предела. Он задался вопросом, все ли аборигены обладали такими возможностями или Манул был исключением?

Через месяц Валерия решила отправиться в новую экспедицию, проложив маршрут от Светлогорска через сельву до побережья океана. Брат отговаривал ее, просил дождаться Алекса Шермана, который уже более двух недель занимался распределением новых переселенцев, прибывших на Терра Летицию. Большая часть их была не из Даварии, а из соседних с нею королевств. Александр не хотел, чтобы переселенцы расселялись по принципу землячеств, его больше устраивало, если со временем произойдет взаимная ассимиляция всех прибывших сюда народов. Он желал видеть в будущем единое, монолитное государство, без всяких посягательств отдельных кланов на самоопределение или автономию. Шерман был отправлен именно для того, чтобы равномерно расселить прибывшие семьи среди тех, кто уже прижился в новых условиях. Часть переселенцев в любом случае выбирала для себя Новую Даварию.

Валерия, вопреки желанию брата, дожидаться возвращения графа Алекса не стала. Она взяла в свой отряд Эрика Свенсона, Манула, Сергея Истомина и Роберта Калхоя. Рано утром они вышли к лесу, Валерия открыла портальный переход и один за другим поочередно все исчезли в нем. Появившийся к полудню во дворце Шерман злился на своеволие принцессы и нежелание дождаться его. Всем своим поведением она будто подчеркивала, насколько незначительным являлся он для нее. Теперь же, собравшись на скорую руку, он вычислил место, где сейчас находилась группа и, открыв портальный переход, шагнул в него вместе с лошадью.

Он услышал щебет птиц, почувствовал касание легкого ветерка, несущего запахи буйной растительности сельвы. Кто-то громко рассказывал какую-то, видимо, смешную историю, потому что смеялись сразу несколько человек. Подойдя поближе, Алекс понял, что рассказчиком был Роберт Калхой, вдохновенно повествующий о своих приключениях на Старой Земле.

– И вот стою я дурак дураком и никак не могу сообразить…

Калхой увидел Шермана и, удивленно приподняв брови, замолчал. Эрик Свенсон засмеялся:

– Вы, граф, не зря считаетесь лучшим следопытом. И прибыли вовремя – наш друг Манул нашел кабанчика, сломавшего ноги в каменных трещинах. Пришлось прирезать бедолагу, я имею ввиду кабанчика. – он снова засмеялся. – Так что сегодня у нас будет свежее мясо на обед, вы не прогадали, явившись к нам в это время.

Шерман, оставив лошадь пастись на лужайке, прошел к палатке, рядом с которой увидел Валерию, изучающую данные приборов и что-то диктующую для отчета. Увидев его, она отключила приборы и встала из-за столика. Алекс заметил, что у нее усталый вид и что-то кольнуло у него в груди. Он не видел ее три недели, но не было дня, чтобы мысли его не возвращались к ней. Он не желал этой зависимости. Десять лет назад женщина, которую он полюбил безрассудно, всем сердцем, которой доверял безгранично, предала его, изменила с тем, кого он считал своим другом, а потом посмеялась, не пощадив его лучших чувств, втоптав в грязь его гордость. С тех пор он не допускал никого к своему сердцу, был насмешлив и язвителен к женщинам, время от времени имея лишь короткие романы без обязательств, где была близость телесная, но никогда не случалось близости душевной. Это давало ему возможность жить без страха быть снова однажды преданным.

И вот теперь он снова готов был рискнуть своей гордостью и душевным равновесием, лишь бы Валерия стала его женой. Он желал видеть ее постоянно, ревновал ко всем мужчинам, которые по долгу своей службы находились рядом с ней, понимал глупость этой ревности и ничего не мог с собой сделать. Вот и сейчас, когда Валерия с удивлением смотрела на него, он лишь криво усмехнулся и произнес:

– Если вы пройдетесь по маршруту портальными переходами, то пропустите много интересного на этих землях, принцесса. Я решил помочь вам, возможно, пригожусь со своими советами.

– Не возражаю. – голос Валерии был холоден и спокоен. – Маршрут и в самом деле интересный, возможно, будет немало открытий.

Шерман подошел к ней совсем близко. Изумрудные глаза смотрели на него изучающе, вьющийся локон упал на висок и Валерия подняла руку, чтобы поправить его. Алекс сделал один небольшой шаг и обнял ее, прижимая к своему телу. Его губы встретились с ее губами, за этот поцелуй он отдал бы несколько лет своей жизни. С трудом оторвался, не выпуская девушку из своих объятий и глухо проговорил:

– Выходите за меня замуж. Совершенно невозможно жить без вас.

Валерия отодвинулась от него, прижав пальцы к губам, задумчиво посмотрела на него:

– Нет. Ни за вас, ни за кого-то другого замуж я не пойду. Зачем я вам, Алекс? Королю Зигфриду я была нужна в качестве гаранта дружбы с нашим королевством. Ради пользы, которую мог принести наш брак, он готов был пожертвовать любимой женщиной и ребенком. Вы – насмешник и язвительный мой оппонент, не принимающий меня всерьез – для чего нужна вам я? Скажите мне правду, я узнаю ее сама, но лучше бы услышать ее от вас.

– Если бы я знал! – Шерман в отчаянии смотрел на Валерию. – Если бы я знал, как это называется! Когда-то я дал себе слово не принимать всерьез ни одну женщину, потому что все вы коварны и лживы. И вот теперь сам нарушаю свой обет, потому что не могу себе представить, что останусь без вас. Выходите за меня замуж, Валерия, я постараюсь, чтобы вы никогда не пожалели об этом.

– А вы, Алекс, неужели вы не пожалеете, если я стану вашей женой и вдруг окажется, что я для вас неподходящая партия? Ведь есть женщины гораздо лучше меня, красивее, умнее.

– Мне безразличны другие женщины. Я не хочу сравнивать вас ни с кем. Вы единственная, кто мне нужен. Вы согласны?

– Я подумаю, Алекс. Мне необходимо подумать. Еще несколько минут назад я была уверена, что не хочу замуж. Все мужчины, за исключением моего брата, кажутся мне ненадежными и коварными.

От костра донеслись удивленные мужские возгласы, которые перекрыл удивительный женский голос, мягкий и певучий:

– Господа, надеюсь вы примете меня в свою компанию. Давно я не общалась с такими милыми людьми. К тому же у вас так соблазнительно пахнет!

– Астарта! – одновременно произнесли Валерия и Шерман, посмотрели друг на друга и пошли на поляну с костром. Там, окруженная изумленными мужчинами, блистала во всей красе Богиня. Если Валерия была одета по походному в узкие коричневые брюки, высокие сапоги и куртку, то Астарта прибыла к ним в синем платье до земли, украшенном драгоценными камнями. Из под платья выглядывали красивые туфельки на каблучке, а шею Богини украшало ожерелье из рубинов и бриллиантов.

– Великая Богиня! – поклонился ей Шерман. – Какая честь оказана нам! Увидеть вас однажды – великое счастье, а вторая встреча – редчайшее везение.

Он поцеловал Астарте руку и добавил:

– Вы правы, говоря о том, что все наши товарищи – прекрасные люди. Позвольте представить каждого из них. Роберт Калхой – отважный разведчик, совсем недавно присоединившийся к нам. Вы знаете историю нашего народа. Эрик Свенсон, один из лучших следопытов, воин и учитель молодых магов. Сергей Истомин – воин, следопыт, один из помощников нашего короля. Манул – сын одного из местных вождей, подопечный Валерии. Его изгнали из племени после того, как он решил уйти с ней. Знакомьтесь, друзья, нас посетила Великая Богиня Астарта. Мы встретились с ней во время первой экспедиции вглубь континента. А теперь, если не возражаете, давайте обедать.

Они расселись за столом, перед каждым Валерия поставила чистые тарелки и положила вилки, Эрик принес блюда с запеченными кусками кабанятины и отварного картофеля. Овощи, зелень и хлеб уже ожидали всех на столе. Обед был вкусным, аромат приготовленного мяса раздразнил аппетит и даже Богиня отдала должное всему, что стояло перед ней.

– А картошечку мы нашли на одной из полян, через которую проходили. Я отправила образцы нашим природникам. У нас есть семена картофеля, но эти тоже не будут лишними. – увлеченно рассказывала Валерия.

После обеда они пили ароматный травяной чай с печеньем и разговаривали. Астарту интересовало многое:

– Скажите, мне ведь не показалось, что все вы – дети разных народов. Как вы уживаетесь, на каком языке разговариваете?

– Общий для всех нас язык – русский. – после недолгого молчания заговорил Эрик Свенсон. – Дело в том, что русских среди нас более половины. Когда началась охота за магами и их истребление, русские сопротивлялись более организованно, они стояли друг за друга стеной и даже обычные люди в России помогали магам, прятали их самих вместе с семьями, некоторые так и ушли на Остров со своими спасенными. Если бы не предательство, не сговор российского правительства с другими государствами, Россия так и осталась бы единственной страной со своими магами, тогда она стала бы непобедимой. Но чьи-то личные интересы оказались выше государственных и русские маги ушли на свой Остров.

Мне было четырнадцать лет, когда я остался один. Обессиленный, загнанный в руины одного из разрушенных войной городов подросток, я стал легкой добычей для шведских охотников за магами. Меня посадили в железную клетку и привезли для сожжения на костре на площадь одного из уцелевших селений. Я помню, как разгоралось пламя под клеткой, как его языки лизали железные прутья. Потом я потерял сознание. Алексей Воронцов, русский маг, создал иллюзию моего сожжения, меня же перенес на руках на Остров. Долгое время меня лечили русские маги, потом обучали всему, что знали и умели сами. За все время, пока я там был, Воронцов и его товарищи почти каждый день приводили на Остров магов из разных стран, по одному, иногда целыми семьями. Так длилось больше года, затем количество спасенных ими стало уменьшаться, еще через год спасать было некого – на континентах не осталось ни одного мага. Алексей Воронцов как-то пришел ко мне, принес сумку с книгами на моем родном языке и несколько кристаллов с фильмами. Он поставил ее на стол и сказал:

– Прости меня, Эрик, больше никого из твоих соотечественников мне спасти не удалось. Это все, что осталось у тебя на память о твоей родине.

Позже Валерия, принцесса магов, выучила шведский язык, чтобы я мог иногда наслаждаться, разговаривая на нем.

Свенсон замолчал, после него негромко заговорил Роберт Калхой:

– Я родился в Англии. Мне было восемь лет. Мои отец и мать не были наделены магическим даром, поэтому на меня не обратили внимания охотники за магами, но к моему великому горю родители погибли от их рук, когда они преследовали свою добычу и случайно взорвали бомбу возле нашего дома. Я попал в детский дом, где однажды ко мне пришел Алексей Воронцов и рассказал мне о моем даре. Он сказал, что в скором времени я не смогу скрывать свою сущность и меня убьют, как убивают всех других магов. Он предложил мне принимать один раз в месяц микстуру, которую он мне будет приносить. Я должен был проживать жизнь обыкновенного человека и быть разведчиком для магов. Тогда я был мал, но уже понимал многое, а Воронцов вызывал у меня доверие, кроме него я, пожалуй, не верил никому. Он навещал меня тайно, но довольно часто. Помогал мне с учебой, рассказывал о мире вокруг, о том, что мне нужно много читать и познавать.

Я не мог практиковаться в магических умениях, но теорию в меня Воронцов вбил прочно. Он считал, что с хорошей подготовкой умения приложатся быстро. Так и оказалось. Мне не пришлось сейчас, уже в зрелом возрасте начинать обучение, я был готов применять свои знания. Благодаря Алексею Воронцову я учился хорошо и смог не только получить профессию летчика, но и попасть в лучший авиаотряд Объединенных сил Европы. Я наблюдал, у меня появился допуск к секретной информации, которую я передавал Воронцову. Однажды один из моих приятелей увидел, как я дублирую для себя данные по полетам экипажей и это показалось ему странным. Я смог отговориться от его вопросов, но видел, что сомнения у него остались. Об этом в тот же вечер я рассказал Алексею Воронцову. Наутро оказалось, что мой приятель, приняв изрядно алкоголя в одном из баров, свалился с моста через небольшую речку и захлебнулся в ней. Думаю, что так Воронцов решил проблему моей безопасности, не заставляя меня заниматься этим. И я до сих пор благодарен ему за это.

Через некоторое время он сообщил мне, что по его расчетам на Остров скоро выйдут в своем поиске силы Объединенного Альянса. Он сказал, что уже найден мир, куда они уйдут и попросил обязательно попасть в группу, которая будет отправлена для налета. Рассказал, как будет выглядеть барьер между мирами, убедил меня не бояться, а лететь прямо на него. Сказал, что это мой единственный шанс оказаться среди своих. Больше мы не виделись. Я сделал все, как он просил.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю