Текст книги "Другая жизнь Мародёров (СИ)"
Автор книги: Elizabeth Ocviv
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)
Блэк посчитал нужным влезть в их разговор и ответить за друга:
– Рядом с Джимом жила семья маглов. Он знал их с пелёнок, я тоже с ними познакомился ещё на первом курсе. Хорошие были люди…
Последняя фраза как-то подпортила весёлый настрой Сириуса.
– А что с ними случилось? – девушка была слегка встревожена тем, как переменились в лице Сириус и Джеймс.
– Их убили при попытке выехать за границу… – негромко ответил Люпин, давая понять, что это не слишком приятная тема. – Кстати, Лили, тебя спрашивал староста Слизерина, кажется, Ронсон.
Лили удивилась: зачем она понадобилась этому темноволосому высокому аристократу, да ещё и с враждебного факультета?
Поттер был удивлён не меньше и явно не питал дружеских чувств к этому слизеринцу.
– И что он хотел? – сердито буркнул Джеймс.
– Он не сказал, – выпалил Люпин, чуть не подавившись тыквенным соком.
Джеймс серьезно посмотрел на Эванс и негромко, но вкрадчиво, чуть ли не с мольбой сказал:
– Лили, пожалуйста, не связывайся с ним! Ты даже не знаешь, что он из себя представляет, а я знаю. И поверь, ничего хорошего о нём сказать не могу.
Джеймс выглядел настолько взрослым, что Лили, будто маленькая девочка, послушно кивнула и тут же сделала ему замечание:
– Ты совсем ничего не ел.
– Я не голоден, – с улыбкой ответил Поттер и встал из-за стола. Лили встала следом, а после на ноги поднялись Мародёры и подруги Эванс. И такой шумной делегацией они побрели к кабинету трансфигурации.
Джеймс Поттер
Какая к чёрту трансфигурация, когда такое произошло? Лили начала постепенно сдаваться. Как сказал Лунатик: «Главное – не торопись, иначе можно наделать много глупостей». Вот он и не торопился. А если бы поторопился, то мог бы её поцеловать! Может, в следующий раз можно немного ускориться? Он и так с неё пылинки сдувает, но этого мало. В глубине души он понимает, что очень хочет поцеловать её и никогда не отпускать. Только вот хочет ли она?
Лили болтала о чём-то с Алисой, они уже практически справились с заданием. А вот Джеймс с Сириусом справились с ним сразу. Эх, знала бы Макгонагалл, на что способны и что могут вытворять её ученички, до смерти бы не нарадовалась! Блэк переписывался с Марлин. Перед уроком он признался, что все анонимные письма были его рук делом. Она только улыбнулась и сказала, что давно догадывалась. А сейчас они шлют друг другу какие-то послания (Джеймс даже не собирался их читать) и мило улыбаются друг другу. И когда заядлый бабник Сириус Блэк стал однолюбом? Может, это любовь Сохатого к Лили его чему-то научила, и он образумился? Всё может быть.
На зельеварении он работал в паре с Лили: Алисе стало нехорошо, и она ушла в Больничное крыло. Конечно, радоваться чужому несчастью просто дико, но если бы Вуд не ушла, то он не был бы с Лили. Он наблюдал за её чёткими действиями и лишь изредка вмешивался в процесс, поскольку Лили Джеймса к котлу не допускала, мол, опять всё взорвёт.
После занятий он предложил Лили составить ей компанию в совятню. В декабре на ступеньках становилось очень опасно. По пути Джеймс шутил, а Лили смеялась. Ему было так просто с ней говорить о различных пустяках… Лили отправила письмо вместе со школьной совой и спросила:
– Джеймс, ты получил ответ от родителей?
Слышать это было странно, но приятно. Она волновалась за него?
– Всё в порядке. Они просто были очень заняты. Кстати, мои родители очень хотят познакомиться с тобой и с твоей семьёй, поэтому приглашают вас к нам на Рождественский ужин, – Джеймс был крайне рад такому решению родителей, ведь так он сможет провести вместе с Лили ещё и часть каникул. – Они уже выслали официальное приглашение твоим родителям, так что слово за тобой, – он улыбался и ждал, что она поломается немного, но всё же согласится.
– Это так приятно, – Лили слегка покраснела и смущённо улыбнулась. – Спасибо за приглашение, мы приедем.
Джеймс запрыгал от счастья, прокричал: «Ура!» и вовлёк в свои бешеные танцы Лили. Она рассмеялась и закружилась вместе с ним. После короткого безумства они стали спускаться вниз. На последних, особо скользких, ступеньках Лили поскользнулась и упала в снег. Джеймс поскользнулся следом за ней и упал прямо на Лили. Они смотрели друг другу в глаза и смеялись. Её глаза были так близко, что ему казалось, будто он тонет в них. Контроль куда-то испарился, и он, повинуясь своему внутреннему чувству, медленно потянулся к Лили. Расстояние между ними постепенно сокращалось. Лили закрыла глаза и расслабила нежные губы… Он коснулся её губ лёгким поцелуем и сразу же оторвался от неё. Лили широко распахнула глаза. Джеймс немедленно начал извиняться:
– Прости, я не хотел, точнее, хотел, просто… В общем, прости.
Он встал сам, протянул ей руку, помог встать Лили, отряхнул её. Обратно они шли молча.
Джеймс корил себя: «Ну зачем, зачем я все испортил?» А Лили за всю дорогу не проронила ни слова. Перед портретом полной дамы она остановилась, обняла Поттера и шепнула на ухо:
– Не нужно себя изводить, ты не виноват. Это я виновата, что не ответила.
И, буркнув пароль Полной Даме, прошмыгнула за портрет. А Джеймс так и остался стоять на месте и размышлять над её словами.
Лили Эванс
Глупая! И о чём только она думала? Она же не полезет к нему целоваться первой? Конечно, не полезет! А теперь он подумает, что она против его чувств и ничего к нему не испытывает, и забудет о ней…
Лили лежала на кровати и думала. На ужин идти не хотелось, аппетита не было совершенно. А все остальные ушли. Осознав, что валяться комнате совсем не весело, Лили спустилась в гостиную Гриффиндора. Удивительно, но не только у неё одной аппетита не было. Кто-то сидел к ней спиной в кресле, судя по всему, мальчик. Лили села в кресло напротив с надеждой почитать учебник по травологии у камина, но когда увидела, кто сидел в другом кресле, то сразу забыла про чтение.
– Джеймс?
– Лили?
Он сидел, опустив голову, но когда услышал, что его зовёт тот самый голос, о котором он думал со второго курса, то сразу поднял голову и посмотрел на девушку. Они смотрели друг на друга, как полные дураки, и не решались заговорить. А поговорить хотелось.
– Лили, прости меня, если сможешь, – каялся Поттер.
– Джеймс, ты ни в чём не виноват, – настаивала Лили. В душе она всё яснее понимала, что хочет этого поцелуя не меньше самого Поттера.
– Лили, выслушай меня, пожалуйста, – он встал с кресла и сел у ног Эванс. По его выражению лица она видела, что шутить он с ней не собирается. – Ты нравишься мне со второго курса.
Со второго курса?!
– Но на пятом курсе я понял, что ты мне не просто нравишься…
На пятом курсе?!
– Я совершенно ясно это осознал. Лили, я люблю тебя…
Любит?!
Хотя чему, впрочем, удивляться – подруги ей это сотни раз говорили. И недавно она думала, что влюбилась в человека, для которого она всего лишь очередной трофей, а на деле всё оказалось совсем не так…
– Если ты прогонишь меня, скажешь, чтобы я ушёл, я уйду и никогда не буду больше мешать тебе быть счастливой. Если у тебя есть кто-то, то я не буду тебя тревожить. Но ты только скажи: есть или нет?
Лили виновато смотрела на него. Поленья в камине изредка потрескивали, и звуки щелчков разлетались по пустой гостиной. Сказать ему?
– Лили, не томи, пожалуйста… Есть или нет? – надежда искрилась в его глазах, и Лили не знала, как подобрать нужные слова.
– Есть… – еле слышно ответила Лили. Джеймс мгновенно вскочил на ноги и уже собирался уйти, но девушка схватила его руку. Поттер развернулся к ней лицом и подавленно проговорил:
– Лили, не мучай меня, отпусти…
– Но…
– Я желаю вам счастья, – Джеймс выглядел очень несчастным. Лили не сумела себя сдержать, и по щеке скатилась слезинка. Поттер это увидел и, обеспокоенный, подошёл к девушке.
– Лили, ты плачешь?
Она обняла его и заплакала. Он сначала гладил её по роскошным рыжим волосам, по прямой спине, но потом отстранился и расстроенно сказал:
– Прости, я не должен обниматься с чужими девушками…
– Я не чужая… – она взяла его горячую ладонь, нежно поцеловала своими мягкими розовыми губами и прижала к не менее горячей щеке. Джеймс смутился.
– Но у тебя же кто-то есть?
Она согласно кивнула и улыбнулась:
– Ты…
Джеймс был просто ошеломлён. Он сгрёб её в охапку и закружил в вальсе. Лили заливисто смеялась и прижималась к нему. Джеймс никогда не был так счастлив. Он поставил её на невысокий журнальный столик (они как раз сравнялись в росте: Джеймс был почти на голову выше Лили) и нежно поцеловал. Лили никогда не испытывала таких ощущений. Закружилась голова, она покачнулась и упала бы, если бы Джеймс её не подхватил. Он сел в кресло и посадил её к себе на колени. Лили обняла его, и Поттер снова её поцеловал. О, Мерлин, как же это приятно, когда любимый человек целует твои губы, обнимает тебя за талию… Кажется, большего наслаждения в жизни быть не может. И она так долго от этого бегала? Какая же она была глупая! Но Лили не могла ни о чём думать. Джеймс жадно целовал её губы, но до французского поцелуя дело не дошло…
– Ни фига себе! Эванс и Поттер целуются? Укуси меня, гиппогриф!
========== Часть 12 ==========
Лили Эванс
– Лили, проснись! – Вуд толкала спавшую в своей кровати Эванс. – Не успели мы на ужин уйти, а она уже дрыхнет!
Лили широко распахнула глаза и резко села.
Так это был сон?
Никто никому в любви не признавался?
И не мирился?
И не целовался..?
– Я не спала, – соврала Эванс и встала, заправляя свою кровать. На душе скребли кошки.
Марлин и Алиса загадочно переглянулись и довольно скептично фыркнули.
– Это ты кому-нибудь другому расскажи, – Марлин даже не посмотрела на Лили, усевшуюся на кровать и закрывшую лицо ладонями.
– А где Мэри? – рыжеволосая девушка спросонок не обратила внимание на то, что Макдональд в комнате не было.
– Она с Ремусом ушла ненадолго погулять по замку, – ответила улыбающаяся Алиса. Судя по тому, что она прихорашивалась перед зеркалом, она тоже не собиралась сидеть до отбоя в комнате.
– Марлин, а ты куда-нибудь собираешься?
Блондинка оторвалась от окна и села к Лили. Она довольно улыбнулась и негромко сказала:
– Вообще-то, меня Сириус приглашал пройтись, но я не собираюсь куда-либо с ним идти.
Лили вопросительно посмотрела на Маккиннон.
– Но он же тебе нравится?! – Марлин молчала и загадочно улыбалась. В серых глазах плясали чёртики. – Не верится, что я это говорю, но, по-моему, Сириус неплохой парень.
Марлин была в шоке. Это ещё хорошо, что Алиса успела несколько секунд назад выбежать из комнаты, иначе бы поднялась бурная дискуссия о том, что Лили нравятся Мародёры. Эванс смущённо улыбнулась.
– Что ты на меня так смотришь?
– Ничего, – тон, с которым Маккиннон ответила подруге, так и говорил о подозрительности и насмешке. – Лили, ты ничего не хочешь мне рассказать?
Теперь она уже была серьёзна. Эванс действительно хотела с ней поговорить, только вот времени не было. Зато теперь оно появилось.
И девушка рассказала подруге про сон, про случай в совятне и про все свои соображения.
– Марлин, я не знаю, как мне поступить, – Лили выглядела очень несчастной. – Вся эта ситуация с Джеймсом высосала из меня все силы.
– Ты знаешь, когда я ходила на ужин, то заметила, что вся его радость напускная, а в глазах грусть. Мне кажется, что он тоже очень переживает.
Это было очень приятно слышать. Лили улыбнулась.
– Всё-таки ты зря не пошла с Сириусом, – Марлин в ответ лишь фыркнула. – Хоть развеялась бы.
Блондинка встала, подошла к двери и обернулась:
– Лили, не стоит себя мучить, что случилось, то случилось. Я уверена, у вас ещё всё впереди.
И с этими словами она исчезла за дверью. Лили вздохнула и подумала о том, что сидеть одной в пустой комнате явно не самое весёлое занятие, поэтому взяла учебники по колдомедицине и спустилась в общую гостиную. Народу было совсем немного: лишь близнецы Пруэтты развлекали скучающих пятикурсниц. Любимое кресло у камина было свободно. Лили улыбнулась своему везению и уже через пару мгновений сидела в уютном кресле и читала толстенную книгу. Проходило время, подруги уже ушли спать, а Лили всё читала. Спать не хотелось, поэтому девушка наколдовала себе пару огоньков и проводила время с пользой для ума. Странно, но за весь вечер Лили ни разу не видела Мародёров. Изредка доносился из Запретного леса волчий вой. Полнолуние. А может и правду говорят, что в Запретном лесу водятся оборотни? Вздор. Девушка мотнула головой, отгоняя от себя дурные мысли, и продолжала читать. Зачитавшись, она не заметила, как глаза начали слипаться, и уснула прямо в кресле.
Джеймс Поттер
Сохатый, Бродяга и Хвост бесшумно проникли в гостиную Гриффиндора. Сириус первым заметил спавшую в кресле Лили и ткнул Джеймса в бок со словами: «Сохатый, давай, действуй!». Бродяга буквально уволок Хвоста в спальню, и Джеймс остался один на один с мечтой всей его школьной жизни. Она крепко спала, прижав к себе толстенный том, на поверку оказавшийся учебником для начинающих колдомедиков. «Зачем ей эта ерунда?» – подумал Поттер и подошёл к Эванс. Она выглядела такой милой и беззащитной, что Джеймс с трудом сдерживался, чтобы не обнять её.
Он любовался ею. А после ему отчего-то захотелось сделать именно это…
Он притянулся к ней и быстро коснулся её губ своими.
Всё равно не узнает. Она же спит.
Лили заёрзала и приоткрыла глаза. Она озиралась по сторонам несколько секунд, а после тихо, сонно пробурчала:
– Конечно, это всего лишь сон.
И снова пустилась со всех ног в объятия Морфея.
Джеймс всё это время прятался за её спиной, точнее, за её креслом, и не дышал. А что бы было, если бы она увидела его? Хорошо, что не заметила.
Поттер выполз из подполья и решил, что спать в сидячем положении крайне неудобно, поэтому он очень аккуратно взял Лили на руки и отнёс в её спальню. Она, казалось, ничего не чувствовала. А может, это и к лучшему… Он опустил её на кровать и заботливо накрыл одеялом. Она улыбнулась и сквозь сон пробубнила:
– Только не отпускай… я тоже… да.
Джеймс ухмыльнулся довольно забавному зрелищу и ушёл к себе. Несмотря на жуткую усталость от прогулки с Лунатиком под луной по Запретному лесу и на поздний час, Джеймс был счастлив. Он снова поцеловал Лили, пусть и не по-настоящему, но он снова почувствовал тепло её нежных губ. Он снова нёс её на руках. Если бы она была с ним, принимала его ухаживания, любила его, он бы каждый день носил её на руках, пылинки бы с неё сдувал. Но он не знал, любит ли его Эванс, и это было довольно проблематично и тяжело. Но одно он решил для себя точно: теперь он приложит все усилия, чтобы добиться своей цели.
Лили Эванс
Утро выдалось необычным. За окном падал снег крупными, пушистыми хлопьями. Это было так красиво! Девушки ещё с утра решили, что после занятий обязательно пойдут играть в снежки и лепить снеговиков. А вот что было странным, это то, что Лили не помнила, чтобы она засыпала в кровати. Тем более, она никогда не ложилась в постель в школьной форме. Девушка совершенно точно помнила, что уснула в кресле. Тогда как она очутилась в комнате? Хм, интересно.
Лили спустилась с подругами в Большой зал на завтрак. Она шла, ничего не подозревая, к своему месту и уже издали заметила Мародёров. Видок у них был, прямо-таки сказать, не очень. Блэк постоянно зевал и протирал чуть припухшие глаза, Питер уж точно спал с открытыми глазами и сшибал всё на своем пути, Поттер не зевал, но выглядел уж очень помятым. И что надо было делать, чтобы теперь так выглядеть?
Лили подошла к своему месту, и рядом с ней тут же оказался странно улыбавшийся Джеймс, прятавший что-то за спиной.
Что он там прячет, уж не дьявольские ли силки в горшочке?
Со словами «Самой привлекательной и умной девушке!» он протянул ей букет белых роз.
Обалдеть! И где он их взял?
Многие девушки в зале дружно ахнули, некоторые юноши свистели или кричали: «Молодец, Поттер!», и тогда Эванс поняла, что все смотрят на них. Отчего-то стало обидно и неприятно, и Лили выбежала из Большого зала. Джеймс стоял в полном непонимании и смотрел вслед убегающей Лили.
Джеймс Поттер
Над ухом раздался голос Бродяги:
– Ну, Сохатый, и что ты будешь делать?
Над другим ухом раздался голос Марлин:
– Бежать за ней, конечно!
– А почему она так психанула?
– Просто она не любит, когда на неё обращают столь много внимания со стороны окружающих. Лучше бы было, если бы он подарил ей цветы наедине.
Точно, надо бежать за ней! Благо у Лили было окно, значит, она, скорее всего, может быть лишь в нескольких местах. Джеймс выбежал из Большого зала и достал Карту Мародёров. И что бы он без неё делал? Пролистав пергамент, семикурсник обнаружил, что Лили направляется к Выручай-комнате. По секретным ходам и коридорам Поттер быстро настиг её на восьмом этаже, когда она только завернула в коридор, где висел гобелен.
– Лили, постой!
Она остановилась, но не повернулась.
– Чего тебе, Поттер?
Давно она так не говорила… Как в старые добрые времена!
Юноша не растерялся и подошёл к девушке. Она не поворачивалась. Тогда Джеймс обошёл её, встал к ней лицом и увидел заплаканное лицо Эванс.
– Лили, почему ты плачешь? Я тебя чем-то обидел? – на самом деле Джеймс вообще понятия не имел, как и когда мог сделать ей больно.
Она подняла на него свои горящие изумрудные глаза и с обидой бросила:
– Спасибо, что выставил меня полной идиоткой!
Ничего себе! И когда это он успел?
– Лили, я всего лишь хотел сделать тебе приятное – подарить тебе цветы… – Джеймс сильнее сжал букет, и шипы больно впились в кожу. Но он даже не почувствовал.
Она жалобно посмотрела на него.
– Я не люблю, когда на меня все смотрят… И я не могу принять такой дорогой подарок.
Джеймс рассмеялся, но Лили явно не видела в своих словах повода для смеха.
– А теперь ты ещё и смеёшься надо мной!
Она вытерла лицо руками и развернулась к нему спиной. Джеймс подошёл к ней совсем близко, обнял за плечи и нежно сказал на ухо:
– Лили, ты очень умная, но временами бываешь такой маленькой и глупенькой…
Она повернулась к нему лицом и недоумевающе посмотрела на него.
– Неужели ты думаешь, что мне жалко для тебя денег?! – Джеймс усмехнулся, а Лили успокоилась. – Я потрачу на тебя всё моё несметное состояние, отдам всё для тебя! Деньги – это не главное в жизни.
– Я вовсе не думаю, что деньги – главное, – виновато протянула Лили.
Джеймс продолжал улыбаться.
– Лили, – он протянул великолепные белые розы девушке, – это тебе.
Она смотрела то на него, то на розы.
«Интересно, возьмёт или нет?» – с надеждой рассуждал парень и смотрел на рыжеволосую старосту. Она бережно взяла букет, смущённо улыбнулась – на щеках загорелся румянец – и тихо поблагодарила:
– Спасибо, мне очень приятно…
Да! Бинго! Ура!
Счастью Джеймса не было предела. Со своим фирменным поттеровским смешком он еле слышно добавил:
– Привыкай, скоро я тебе весь мир подарю…
Лили улыбнулась уголками губ. Она услышала.
Джеймс стянул с Лили сумку и перекинул через плечо.
Со мной ты будешь носить исключительно цветы и украшения, все тяжести должен носить мужчина, – это прозвучало так взросло и так гордо, что Лили смутилась, улыбнулась и раскраснелась.
Они шли в гостиную Гриффиндора. Лили, в отличии от Джеймса, не знала, что за ними следят, и тем более не знала, кто. А Поттер знал, но специально умолчал: уж больно не хотелось портить настроение любимой девушке. Ни к чему ей было знать, что Нюнчик ходит за ним по пятам. Надо же, прогуливает! Хотя нет, у них с Лили одинаковые занятия, Джеймс наизусть знал расписание Лили и давно заметил, что оно совпадает с расписанием Нюнчика. Но какое ему сейчас дело да этого носатого хмыря, когда рядом идёт она… Никакого. Он что-то ей рассказывал, а Лили внимательно слушала.
Лили Эванс
После уроков профессор ЗОТИ пригласил всех желающих посетить кружок для усиленной подготовки в области его предмета. Этот кружок был сформирован по настоятельной просьбе учеников, во главе с Мародёрами (в особенности Блэком – именно он предложил эту идею мистеру Стоуну) и с одобрения самого Дамблдора. Лили была одной из многих, кто пришёл. Также пришли её подруги, Пруэтты, Фрэнк Лонгботтом, конечно же, Мародёры, почти все семикурсники с Гриффиндора, половина семикурсников с Равенкло и Хаффлпаффа, пять слизеринцев и много шестикурсников и пятикурсников. Так как желающих обучаться по расширенному курсу ЗОТИ было очень много, профессор Стоун поделил всех на три группы: пятый курс, шестой и седьмой. Пятому и шестому курсу он назначил другое время и отпустил их, а семикурсников оставил: им нужнее. Когда младшие ушли, профессор Стоун начал объяснения с невербальных заклятий. Справедливости ради стоит сказать, что объяснять грамотно и доступно он умел. Рудж Стоун был человеком довольно коммуникабельным, справедливым и умным. Он всегда замечал старания учеников и прекрасно знал, кто на что способен.
Профессор дал наказ тренировать невербальные защитные заклинания. Работали в парах, Лили взаимодействовала с Алисой. Один с помощью невербальных заклинаний нападает, другой – защищается. И так по очереди. Получалось поначалу не у всех. Но постепенно, через полчаса каждый сумел невербально поставить Протего. Мародёры же развернули целую баталию. Как всегда, Поттер и Блэк играли на публику и выпендривались, как могли. Девушки аплодировали и ахали, парни просто хлопали и улыбались. Ну и идиоты! Они хоть понимают, что это не шутки? Профессор Стоун поначалу тоже смеялся со всеми, наблюдая за своими любимыми учениками, а потом прервал бой, сказав, что пора двигаться дальше. А далее по курсу он наметил изучение и применение Патронуса. Лили вздохнула: это очень непростая магия, которая даётся немногим. Но, похоже, преподавателя это ничуть не смущало. Он бодро объяснял теорию и плавно перешёл к практике.
Первым щит получился у Сириуса. Тот самодовольно засмеялся и ткнул Джеймса в бок, мол, я быстрее. Зато телесного Патронуса первым создал Джеймс. Лили ахнула и как заворожённая уставилась на величественного серебристого оленя, материализовавшегося из палочки Поттера. Он гордо проскакал через всю аудиторию и остановился перед Лили, а потом растаял. Жалко, ведь олень-то был такой большой, величественный и красивый!
На сей раз торжествовал Джеймс, все ему аплодировали, даже сам Стоун не удержался от похвалы. После Патронус в виде довольно большой лохматой собаки создал Блэк и принялся вместе с Сохатым помогать Питеру, у которого ничего не выходило. Они всегда ему помогали, за это их Лили уважала. С их лёгкой руки из его палочки материализовался маленький зверёк – то ли мышь, то ли крыса. Питер был счастлив. Позже заклинание получилось и у Фрэнка, но больше не выходило ни у кого. Тогда профессор Стоун предложил Мародёрам помочь другим освоить Патронус. Ну, конечно, то, что Сириус первым делом подойдет к Марлин, Фрэнк – к Алисе, было вполне закономерно. А вот то, что Питер Петтигрю засеменил в сторону Рейвенкло… Он подошёл к какой-то девушке, кажется, Анали Бетс, и робко предложил свою помощь. Девушка подумала и согласилась. Питер сразу возмужал, это было заметно невооружённым глазом. Лили оглянулась, но к ней никто не подошёл. Почему-то стало обидно и горько. Все занимались своими делами, Стоун подходил к некоторым ученикам и помогал исправить ошибки в исполнении заклинания. А Лили стояла и смотрела по сторонам: на счастливых подруг, на других студентов, у кого получалось создать телесного Патронуса, но таких было человек пять. Странно, но Поттера нигде не было. Вот вечно он куда-то запропастится, когда действительно нужен!
– Лили, – Джеймс сказал это так ласково, что Лили и не поняла, что это голос Поттера. Он легонько тронул её за плечо, подойдя со спины. Девушка подпрыгнула от неожиданности и развернулась к нему лицом. Она была слегка напугана.
– Прости, я не хотел тебя напугать, – он ухмыльнулся и добавил: – Соскучилась?
Лили сначала сдерживала улыбку, как могла, но она всё же вырвалась наружу и украсила её лицо. В Запретном лесу, видать, единороги вымерли, раз она начала смеяться над юмором Поттера. Точно, как говорят маглы, крыша поехала.
– Я видел, что у тебя не получается, – негромко сказал Джеймс.
– А что же ты сразу не подошёл? – с нескрываемой иронией в голосе ответила Эванс и улыбнулась.
Джеймс Поттер
Он усмехнулся. Неужто ей не всё равно, где его черти носят?
– Я тут урегулировал конфликт с одним представителем Слизерина, – он почесал затылок, наблюдая за реакцией Лили. Девушка была крайне удивлена. Но Джеймс умолчал об одном: каким методом он это сделал. Ну не идиот же он, чтобы сказать: «Я начистил морду Ронсону, тому самому старосте Слизерина, что положил на тебя глаз и спрашивал о тебе вчера у Лунатика!» Не-ет. Пусть она спит спокойно.
Джеймс тактично переменил тему и с апломбом проговорил:
– Я предлагаю тебе свою помощь в освоении Патронуса, ибо нет мне равных среди этих юнцов!
Лили рассмеялась и в сотый раз попыталась создать Патронуса. Снова провал.
Джеймс взлохматил шевелюру и серьёзно посоветовал:
– Вспомни самый счастливый момент в твоей жизни, такой, чтобы он был самый-самый…
Лили закрыла глаза, слегка нахмурила брови и закусила нижнюю губу. Мерлин, какая же она соблазнительная! Но Джеймс держал себя в руках и гадал, о чём же она думает.
А девушка вспоминала всю свою жизнь. Сначала она решила взять тот момент, когда познакомилась со Снейпом и узнала, что она волшебница. Но потом вспомнила другой момент, когда Макгонагалл отдала ей в руки письмо. А после она выбрала совсем свежее воспоминание: Джеймс стоит перед ней и говорит: «Привыкай, скоро я тебе весь мир подарю…» Да, она выбрала именно его и счастливо улыбнулась.
Джеймс уловил перемены в её лице и тихо спросил, готова ли она, на что девушка согласно кивнула и открыла глаза. Лили направила палочку и чётко произнесла заклинание. Образовался небольшой серебристый щит. Да! Поттер был рад не меньше неё самой, но самое интересное ещё впереди. Как же выглядит её телесный Патронус?
– А теперь попробуй вызвать телесного Патронуса, – он встал с боку от неё.
Лили повернула голову и негромко, еле слышно попросила:
– Пожалуйста, покажи ещё раз, как ты делаешь…
Джеймс улыбнулся и кивнул. Дама просит, а ему совсем не трудно. Он направил палочку, проговорил формулу заклинания, и из его палочки образовался большой серебристый олень. Магическое животное проскакало немного вперед и остановилось, наблюдая за Лили и Джеймсом.
– А теперь попробуй ты, – предложил юноша.
Лили согласно кивнула, направила свою палочку и произнесла «Экспекто Патронум»… Поначалу из её палочки выходило лишь несколько серебристых струек. Но через пару мгновений перед ней материализовалась лань. Она грациозно проскакала вперед, к оленю, затем они вместе проскакали через весь зал, а после, сначала чуть разбежавшись врозь, столкнулись и растаяли. В аудитории стояла мёртвая тишина. Все были в шоке. Нарушил молчание Бродяга своей несколько некорректной репликой: «Япона мать!» Хорошо, что Стоун не заметил его, иначе бы Сириус месяц отрабатывал. Джеймс и Лили стояли и смотрели друг на друга, разинув рты и вытаращив глаза.
– Невероятно… – в один голос, но очень тихо сказали они.
Джеймс засиял от счастья. Не зря он столько лет мучился, не зря! Значит, Лили – действительно та единственная и неповторимая, которую подарила ему судьба… Даже её Патронус – пара его Патронусу!
Постепенно гомон возобновился, студенты продолжили отрабатывать заклинание. Профессор Стоун подошел к Лили и Джеймсу и отвёл их в сторону, подальше от любопытных ушей.
– Честно вам скажу, – с улыбкой начал профессор, – такое вижу впервые. Я как-то читал об этом. Видите ли, Патронус каждого волшебника отражает его сущность в какой-то степени. То, что ваши Патронусы – олень и лань, и то, что они слились воедино, имеет огромную ценность и очень большое значение.
Джеймс внимательно слушал Стоуна и украдкой косился на Лили. Девушка стояла, опустив голову, и казалось, не дышала.
– Простите, профессор, – подала голос Эванс и наконец подняла озадаченные глаза на мужчину, – а что конкретно это значит?
Стоун хитро улыбнулся, взял руку Поттера и положил её ладонь поверх его.
– Я думаю, вы сами это прекрасно понимаете.
Мужчина исчез в толпе студентов. Лили и Джеймс ещё несколько мгновений стояли и смотрели друг другу в глаза. Поттер не отпускал холодной ладони девушки, впрочем, она и сама не хотела её выпускать. Они бы ещё долго любовались друг другом, если бы к ним не подошла Алиса и не забрала Эванс у надувшегося Поттера.
Лили Эванс
– Нет, ну это вообще! – Алиса первой вошла в спальню, запрыгнула на свою кровать и разлеглась в позе морской звезды. – Лили, да тебе же Джеймс Богом послан!
Лили молчала и смотрела на белоснежные розы, подаренные Поттером. Она и сама думала о том же, что и Алиса.
– Согласна, – кивнула Маккиннон, ковыряясь в своей тумбочке. – Он тебя любит, чего ещё для счастья надо?
– Чтобы я любила его… – тихо отозвалась Лили. Она продолжала неотрывно глазеть на букет, прокручивая в голове версию, что он её не любит, а просто заигрывает.
– Ты его любишь, это видно, – встряла Мэри. – Ты так и ждешь, чтобы он признался тебе в любви.
– Любовь – это серьёзное чувство, которое не может возникнуть просто так, – возразила Эванс. И зачем пререкаться, если она сама знала, что точно что-то испытывала к этому лохматому придурку.
– Лили, – перебила Марлин, – хочешь ты или нет, но ты уже влюбилась в него. Я даже могу поспорить, что ты его любишь.
Эванс наконец оторвалась от рассматривания безупречного подарка, повернулась к девушкам и насмешливо сказала:
– Помнится, кто-то собирался лепить снеговиков и играть в снежки…
Это был самый настоящий вызов. Семикурсницы живо оделись, утепляясь, насколько это возможно, и выбежали на улицу. Снег шёл до сих пор. Крупные хлопья падали на ресницы и залепляли глаза, но это нисколько не сбавило энтузиазма девушек. Поэтому уже через несколько минут они затеяли настоящую снегобойню. Как оказалось, многие ученики Хогвартса также вышли прогуляться и поваляться в снегу. Время шло. Приближался ужин, поэтому девушки собрались обратно в замок. Однако откуда ни возьмись появились Мародёры, за исключением Ремуса, и предложили сыграть с ними в снежки. Девушки согласились, хотя минут пять Лили всё же пришлось поуговаривать, мол, ужин не так уж важен. С огромным скрипом Эванс всё же сдалась, во многом благодаря милым репликам Бродяги и Сохатого. Поэтому было решено: девочки против мальчиков, четыре на три.
Бой выдался непростым и затяжным: обе стороны не желали сдаваться. Прячась за деревьями и кустарниками, девушки лепили кучу снежков, а как только кто-нибудь из Мародёров давал о себе знать, быстро и эффективно закидывали их по самые уши. Хитро заманив девушек в ловушку, парни принялись обстреливать их в ответ. Семикурсницы побежали врассыпную: Лили вместе с Алисой, а Марлин с Мэри. Эванс и Вуд убежали довольно далеко от места битвы, после уже впопыхах потеряли друг друга. Лили стала искать подругу, но безуспешно, даже следов на снегу не было. Она бродила ещё минут десять, а потом стала кричать. Через некоторое время она, направившись в сторону Хогвартса, добрела до милого местечка, припорошённого снегом. Её окружали спящие деревья, укрытые белоснежным полотном, а над головой сияли звёзды. Небо было таким прекрасным в этот вечер! Послышались голоса. Лили обернулась, но никого не было. Откуда-то из-за деревьев выбежал смеющийся Джеймс со снежком в руках. Лили испугалась и хотела убежать от его ловкого снаряда. Он попал в спину, а бегство не удалось: она бегала значительно медленнее спортсмена Поттера, да вдобавок ещё и споткнулась о какую-то корягу. Лили эпично рухнула на снег, и Джеймс мгновенно ринулся к ней. Он навис над ней и встревоженно спросил: