355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Elizabeth Ocviv » Другая жизнь Мародёров (СИ) » Текст книги (страница 13)
Другая жизнь Мародёров (СИ)
  • Текст добавлен: 10 декабря 2018, 16:00

Текст книги "Другая жизнь Мародёров (СИ)"


Автор книги: Elizabeth Ocviv



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

– Сохатый, как насчёт коррекции зрения? – предложил Сириус, отпивая свежезаваренного чёрного кофе. – Никаких очков, никаких забот.

– Бродяга, ты же знаешь, я пробовал всё, что только можно, но мне ничего не помогло, – напомнил серьёзный и озадаченный Джеймс, скрестив руки на груди.

– Я вытянул тебе счастливый билет на новую экспериментальную экспресс-программу по коррекции патологических зрительных отклонений в больнице Святого Мунго. По этой программе уже прошло семь человек, и все остались довольны. У тебя, как и у них, редкий случай.

Джеймс даже не знал, что и ответить, пребывая в полнейшем замешательстве.

– Ты серьёзно?

– Разумеется, Сохатый. Здоровье моего друга – это не шутки. Считай это подарком на Рождество.

Поттер светился от счастья. Сириус не прогадал. Операция – то, что нужно!

– Конечно же, и родителям моим сказал, – протянул с ехидством Джеймс, косо смотря на лучшего друга. Люпин понимающе улыбнулся, а Хвост хихикнул.

Ответа не последовало. Блэк лишь многозначительно улыбнулся и добавил:

– Тебе нужно быть в Мунго через тридцать минут. Надеюсь, что всё пройдет удачно. Не дрейфь, Сохатый!

– Да ну тебя, – весело отмахнулся Джеймс.

Лили Эванс

До начала Рождественского бала оставалось не больше получаса. Девушка была почти готова: на ней красовалось прекрасно сшитое, отлично сидящее на фигуре тёмно-синее платье на одно плечо из лёгкой атласной ткани до пола; рыжие волосы были собраны в элегантный пучок, на ногах – классические бежевые туфли. Остались лишь макияж и аксессуары.

– Странно, – сказала Марлин, пожав плечами и снимая магловские бигуди у зеркала, – я сегодня нигде не видела Мародёров.

Лили посмотрела на подругу и снова повернулась к тумбочке, продолжая искать в ней шкатулку с новыми украшениями.

– Значит, опять где-то шкодят, – заключила она.

– Не уверена, – покачала головой Маккиннон. – Думаю, они затеяли что-то очень глобальное.

Лили ничего не ответила. Как раз кстати отыскались нужные серьги и кулон. Девушка надела их и подошла к зеркалу, где Марлин заканчивала укладывать свои прелестные светлые волосы.

– Чудесно выглядишь, Мар, – добродушно оценила Эванс и тепло улыбнулась сияющей девушке.

Видимо, не одна я ожидаю чего-то сказочного от этого вечера…

– Лил, а где Анали? – донёсся сквозь пелену мыслей до Лили голос Марлин.

– А она уехала, – удивлённо поднимая брови, ответила Эванс. Лили заканчивала наносить макияж.

– Жаль, что она пропустит это шоу, – без обиняков проговорила Маккиннон, расправляя серебристое платье в пол с открытой спиной. – Не сомневаюсь, это будет не бал, а шоу. Уж об этом Мародёры точно постараются.

Несмотря на нараставшую в душе тревогу, Лили улыбнулась. Да, эти клоуны точно что-нибудь учудят.

– Где тебя будет встречать Логан, Лили? – в комнате появилась сияющая Алиса в ярко-жёлтом платье без лямок со слегка пышноватой юбкой до середины колена.

– У портрета. А что такое? – не поняла Лили и нервно пригладила волосы.

– Да ничего, расслабься, – беззаботно и весело ответила Вуд, ожидая подруг в проходе. – Он просто уже там.

Ну вот, он уже пришёл, я почти готова. Но как-то не очень хочется идти туда с ним…

В мыслях девушки то и дело мелькали картинки, фото очень неожиданного, странного утра. Всё это создавало ощущение некой неправильности. Как будто Лили делает что-то запрещённое, отправляясь на бал с Логаном.

– О, ты уже тут, – удивлённо проговорил Логан, целуя руку Лили.

Надо сказать, выглядел он прекрасно: на нём отлично сидел чёрный костюм из приятной на ощупь дорогой ткани, на ногах, словно влитые, сидели серые туфли, серая волшебная бабочка сидела на положенном ей месте. Когтевранец взял под руку свою спутницу и повёл её в Большой зал, где и должно было состояться торжество.

– Долго меня ждал? – Лили решила скрасить неловкое молчание глупым девчачьим вопросом. Что оказалось большой ошибкой.

Логана было не заткнуть. Всю дорогу от портрета до Большого зала он галдел, как птица-говорун, ни на секунду не умолкая. Девушка вежливо улыбалась, пытаясь не обидеть парня, но его пустые разговоры ей порядком надоели.

У входа в Большой зал наряженные эльфы раздавали серебристые маски. Ах да, бал-маскарад! Лили с благодарностью взяла из рук одного эльфа предложенную маску, надела и вошла в зал. Глаза девушки просто разбежались от обилия различных украшений! Лаконично, но очень красиво наряженная ёлка стояла там, где обычно располагались столы для преподавателей. Столы и скамьи, за которыми по обыкновению завтракали, обедали и ужинали студенты, исчезли, освободив место для танцпола. Стены были украшены мишурой и волшебными гирляндами, светящимися всеми мыслимыми и немыслимыми цветами. Стекла огромных окон были изрисованы, расписаны орнаментами, отражавшими некоторые атрибуты предстоящего праздника и зимние пейзажи, и короткими поздравленими с Рождеством.

Девушки толпились у восточной длинной стены, а парни стояли у западной. Лили поспешила примкнуть к девушкам и отыскать в толпе подруг, что оказалось весьма проблематично. Все были в масках, и разглядеть их лица практически не представлялось возможным. Но, о чудо! – рядом с Лили оказалась пребывавшая в лёгком замешательстве Марлин Маккиннон.

– Слава Мерлину, Марлин! Хоть тебя отыскала! – выдохнула Эванс и довольно улыбнулась.

Судя по встречной довольной улыбке подруге, та думала так же.

– А ты чего сама не своя? – с настороженностью, негромко спросила Лили, «рыская» взглядом в толпе напротив.

Девушка отмахнулась и составила компанию по обозреванию подруге.

– Не нравится мне эта идея с Гидеоном. Я не хочу его обнадёживать, хотя он отличный парень. Просто мне кажется, что он решит, будто моя компания на вечере – это толчок к чему-то новому. А я ведь совсем не хочу этого.

– Марлин, скажи ему всё как есть.

– Ты думаешь?

– Конечно, – ободряюще улыбнулась Лили. – Решите этот вопрос мирно, обговорите все детали. – Она невесело усмехнулась и вздохнула. – А если быть честной, я так же думаю насчёт меня и Логана. Но самое ужасное, что его родители тоже тут.

– Да ты что?!

– Вот-вот. Меня совсем не прельщает его общество, плюс к этому мне нужно будет познакомиться ещё и с его семьей.

– Да это ведь уже сватовство какое-то! – фыркнула Марлин и раздражённо качнула головой. – Пошли их, Лили, да подальше.

– Ты же знаешь, я…

– Знаю. Расслабься и получай удовольствие от веч…

Дальнейшая речь Марлин была прервана появлением в Большом зале прекрасного молодого человека и его не менее прекрасной спутницы. Девушки разом томно ахнули, а парни громко присвистнули. Девушка, одетая в длинное чёрное платье, направилась к ожидавшим начало студенткам, а парень – к другим юношам. На балу присутствовали учащиеся абсолютно всех курсов и факультетов, чьи голоса создавали громогласную какофонию различных звуков, отражающихся от стен. Сии мириады голосов были прерваны появлением директора. Девушки с трудом прекратили пожирать глазами неизвестно откуда взявшуюся красотку и делиться догадками насчёт её имени и принадлежности к какому-либо факультету, голоса парней тоже затихли. Профессор Дамблдор вышел в центр зала и окинул взглядом студентов.

– Дорогие друзья! Спешу поздравить всех вас с наступающими праздниками и пожелать вам всего самого лучшего. Я хочу, чтобы вы прожили свою жизнь, повидав и хорошее, и плохое. «Но почему плохое?» – спросите вы. Друзья, всё познается в сравнении. Только упустив лучшее, вы поймёте, что оно было таковым. Лишь познав настоящую бедность, вы узнаете, что такое подлинное богатство. – Директор многозначительно поднял указательный палец и слегка улыбнулся. – И никогда не забывайте о силе чистой и бескорыстной любви.

Лили затаила дыхание и помимо воли стала искать в толпе парней знакомую фигуру. Однако все её попытки оказались тщетными – лица были прикрыты масками, да и стояли они слишком близко к друг другу.

Может, он вообще не пришёл?

– Мне довелось в жизни видеть, как связываются и разрываются нити судьбы. Не спешите говорить друг другу «нет», лучше подумайте хорошенько: правильно ли вы поступаете, дорог ли вам тот или иной человек. И слушайте своё сердце – оно укажет вам правильный путь.

Окончание речи было встречено бурными овациями. Профессор Дамблдор вместе с профессором Макгонагалл открыли бал. Кавалеры стали приглашать томившихся в ожидании дам. К Лили подошёл Логан и повёл её в центр зала, закружив в медленном танце.

Надо признать, танцевать он умел. Лили, не чувствовавшая в себе особых танцевальных талантов, двигалась в след за его движениями. Оглядываясь вокруг, Эванс заметила какую-то странную, новую пару: очень величавый парень и великолепно одетая девушка. Они продвинулись в центр танцпола и стали вальсировать рядом с Лили и Логаном. Необычная пара постоянно переговаривались, то ли бранясь, то ли шутя.

Наконец, маски было разрешено снять, точнее будет сказать – они сами исчезли. Теперь хотя бы было ясно, кто и с кем танцует. Лили продолжила поиски Мародёров, но так никого из них и не нашла. Но, снова посмотрев на странную парочку неподалёку, обнаружила, что это был Поттер и какая-то совершенно незнакомая, очень красивая девушка. Эванс опознала Поттера по голосу – при очень приглушённом свете девушка видела лишь очертания его фигуры и блеск очков (так подумала Лили). Если бы у Лили спросили, что она чувствовала в тот момент, она вряд ли бы подобрала нужные слова. Она смотрела, как Поттер угодливо льстит своей красотке и совершенно не обращает на неё внимания. От этого на глаза наворачивались слёзы. Но Эванс была бы не Эванс, если бы позволила себе пролить хоть одну слезинку по этому поводу на виду у всего Хогвартса, в особенности перед слизеринцами.

Добьётся? Как же… Он пришёл с какой-то красоткой, веселится, а до тебя ему нет дела.

Лили решила изобразить на лице полнейшее удовольствие от общества Логана, стала флиртовать с ним (что было для Лили чем-то новым). Как только она перестала обращать столь много внимания на пару, вальсирующую рядом с ними, то с силой погрузилась в «картинную» радость и изучать лицо своего кавалера.

А он действительно чертовски хорош собою. Не глуп, хотя любит поговорить; у него неплохое чувство юмора и такта. Может, что-то и получится… Хотя… И он туда же – пялится во все глаза на спутницу Поттера. Вот бабник…

Лили даже успела (по настоянию Логана) познакомиться и сфотографироваться с родителями Логана, людьми не слишком приятными, но чрезвычайно обходительными и довольными своим сыном.

Интересно, на кого из них он больше похож…

Размышления девушки были бесцеремонно прерваны объявлением Дамблдора:

– А теперь, дорогие друзья, танцуем Рождественский вальс. Дамы в течение тура вальса меняются друг с другом своими кавалерами. Маэстро, музыку!

Заиграла дивная, лёгкая мелодия. Лили вслушивалась в ноты и совсем не заметила, как кто-то притянул её к себе, и они начали танцевать.

– Ты? – изумление девушки граничило с исступлением.

– Я, – спокойно ответил Джеймс и улыбнулся. Лили же было не до улыбок.

– Поттер, а где же твоя прекрасная дама? – с ехидством спросила Эванс, окидывая взглядом своего «нового» кавалера.

Джеймс выглядел просто ослепительно. Он был одет в изысканный, дорогой костюм глубокого чёрного цвета, шею украшала магловская бархатная чёрная бабочка, на ногах как влитые сидели чёрные лаковые туфли. Джеймс и без того не был дистрофиком, а теперь, как казалось девушке, он стал ещё крепче, мужественнее и… взрослее. Его волосы… Ах, его волосы! Он наконец-то сделал себе стрижку, которая также заметно украшала его, хотя характер у его непослушных волос остался прежним. Но самое главное…

– Почему ты без очков? Ты же очень плохо видишь!

– Теперь я вижу прекрасно, так что они мне не нужны, – просто ответил Поттер и тепло улыбнулся, не обнажая своих прекрасных белых зубов.

– Но… как? – Лили никак не могла взять в толк его слова и смотрела на него негодующим взглядом.

– Мне сегодня сделали операцию, – вполне серьёзно проговорил парень.

Так вот почему его и Мародёров нигде не было видно.

– Надеюсь, что она помогла тебе навсегда избавиться от твоего недуга, – полушёпотом и с некоторой печалью в голосе добавила девушка.

– Я тоже.

– Ты не ответил на вопрос…

– Могу задать тебе встречный, – тон голоса парня был полон сарказма. – А где же твой прекрасный принц?

– Между прочим, он давно меня пригласил! – с обидой выпалила Лили.

– Между прочим, я твой парень! – с неистовством напомнил Джеймс.

– Я этого не заметила, когда ты во все глаза пялился на свою Забини. Даже чужие люди говорили, что ты изменился, что никакой любви с твоей стороны ко мне нет, – голос Лили дрогнул, а глаза наполнились слезами.

– Не самое лучшее место для выяснения отношений.

– У тебя не было лучшего варианта и желания.

Джеймс тяжело вздохнул и посмотрел девушке в глаза.

– Забини, как ты выразилась, не моя. Просто у нас с ней снова возникли некоторые проблемы, но дело не в этом. Я не мог к тебе подступиться, потому что ты постоянно проводила время в обществе этого новенького хмыря!

– Раньше тебя мои поклонники не смущали, – раздражённо ответила Эванс и посмотрела в глаза парню.

– Я не хотел ещё больше усугубить наши с тобой разногласия. Ты бы обиделась, если бы я влез, а у меня так и чесались руки врезать ему хорошенько.

– За что? За то, что он обратил внимание на меня?

– И за это тоже. Но в первую очередь за то, что он бабник.

Из уст девушки вырвался нервный смешок.

– Бабник?!

Джеймс усмехнулся и жестом указал на Логана, танцующего с неизвестной красавицей Поттера, довольного и улыбающегося во все тридцать два зуба.

– Хорошо, убедил, – нехотя признала Лили.

Настало время сменить партнера. Лили только собиралась подать руку какому-то шестикурснику, как Джеймс грубо отшил его:

– Свободен!

И снова прижал девушку к себе.

Лили, впервые за весь вечер, естественно улыбнулась. Да, в этом весь Поттер!

Краем глаза девушка заметила, что Логан танцует всё с той же девушкой, с которой в Большой зал заявился Поттер.

– А кто это такая? – полюбопытствовала Лили, продолжая наблюдать за Логаном и незнакомкой.

– А, это, – ухмыльнулся Джеймс, – сейчас увидишь.

Лили, вопросительно подняв брови, посмотрела на партнера. О чём это он?

На некоторое время повисла тишина. Лили думала о многом и сразу: о том, что она прижалась к Джеймсу не так плотно, как хотелось бы, и не положила голову ему на плечо, о том, что вот-вот она узнает, что за девушку привёл Поттер, о том, что Джеймс просто великолепен, и о том, что она не может без него.

– Твой Логан – бабник, – насмешливо напомнил Джеймс и кивнул в сторону танцевавшей рядом парочки.

Только Лили хотела что-либо сказать, но, повернув голову налево, обнаружила странную картину. Логан лез целоваться к своей партнерше, а та, как могла, увиливала от него.

– Логан, пожалуйста, прекрати, – отворачивалась та, воротя голову назад и отступая. – Не стоит, не надо…

Через несколько секунд парень всё же добился своего и поцеловал девицу. И вот тут-то случилось необычное. Девица испарилась, а на её месте материализовался скривившийся и ошеломлённый Сириус, одетый в тёмно-синий деловой костюм с не до конца застёгнутой бирюзовой рубашкой и серыми туфлями. Он, так же, как и Джеймс, изменил причёску и выглядел теперь ещё более умопомрачительно.

Блэк кривился и плевался, брезгливо обтирая губы руками.

– Сохатый, мы так не договаривались! – верещал он.

Заметив танцевавшую с Джеймсом Эванс, он галантно поцеловал ей руку и поздоровался:

– Добрый вечер, мадмуазель.

Изумлённая Лили кивком ответила Сириусу и во все глаза смотрела то на него, то на Джеймса, то на шокированного Логана.

– Значит, этой девушкой был ты? – высказалась девушка, всматриваясь в лица довольных Сириуса и Джеймса.

– Согласись, он выглядел неплохо? – с иронией поинтересовался у девушки Джеймс.

Лили не смогла сдержать улыбки.

– Ну и для чего нужен был весь этот спектакль?

– Для того, чтобы показать, какой Логан бабник, – без обиняков признался Джеймс с лёгкой улыбкой на лице и очаровательным блеском в глазах.

Эванс не знала, что и ответить. Видимо, Сириус это просёк и поспешил разрядить обстановку.

– Ну, вы тут разбирайтесь дальше сами, а я поищу Маккиннон.

– У тебя ничего не выйдет, – удручённо заявила Эванс.

– Почему это?

– Потому что она танцует с Гидеоном. Он её сюда привёл.

Блэк насмешливо фыркнул и удалился, подняв руки, со словами:

– Ещё как выйдет! Не будь я Мародёром, чёрт возьми!

Лили и Джеймс засмеялись и снова посмотрели друг другу в глаза.

– Ты лишил меня кавалера, – напомнила Лили, дожидаясь ответа Джеймса.

– А я не в счёт, или я не столь красив, как он? – делано обиженно спросил Поттер, снова закружив девушку в вальсе. На сей раз Лили прижалась к нему очень сильно и положила голову на его широкое плечо. – Лили, ты выглядишь великолепно.

– Могу сказать о тебе то же. Мне нравится твой костюм, твоя причёска. Ты хотел затмить всех парней Хогвартса – у тебя это отлично получилось.

– Я серьёзно, Лил. Ты божественна. Особенно в этом платье.

– Пожалуйста, не сравнивай меня ни с кем. Тем более что я явно проиграю такой, как Забини.

– Даже не посмею. Только вот не надо принижать своё достоинство. Если я сказал, что ты ослепительно прекрасна, значит, так и есть. Если быть честным, что я и делаю всегда, мне плевать, как выглядят остальные. Для меня важна только ты.

Лили посмотрела в глаза Джеймсу. Он не шутил, даже не улыбался.

Серьёзен, как никогда.

Парень провёл своей сильной рукой по спине девушки и ещё плотнее прижал её к себе.

– Я тебя никому не отдам, слышишь? И делить ни с кем не буду.

Свет в зале, словно по его просьбе, приглушили ещё сильнее, и заиграла чудесная, чувственная мелодия. Судя по всему, теперь каждый танцевал с кем хотел. Джеймс, не прерывая танца, наклонил голову к уху Лили и негромко, но чётко заговорил, обжигая своим горячим дыханием её шею, отчего по спине, рукам и ногам побежали мурашки:

– Пожалуйста, не уходи от меня. Я не смогу без тебя жить. Жаль, что так всё случилось, но ведь без недомолвок не бывает серьёзных отношений! – Лили слушала, закрыв глаза, и едва заметно улыбалась. – Прости, я повёл себя, как последний идиот. Я искренне раскаиваюсь и признаю все свои ошибки. Лили, ты согласна стать моей самой настоящей, самой любимой девушкой?

Эванс оторвала голову от удобного плеча Поттера и со слезами на глазах и улыбкой посмотрела на его лицо. Она не смогла вымолвить ни слова и лишь кивнула головой. Какое счастье!

Нужно было видеть лицо Джеймса, таким счастливым он не выглядел никогда! Радость так и искрилась в его глазах. Заметив на щеках девушки несколько сверкающих слезинок, он поцелуями осушил их, взяв лицо Эванс в ладони.

Лили смущённо засмеялась и закрыла лицо ладонями. Джеймс отнял их от её лица и закружил развеселившуюся девушку, а после притянул к себе.

– Я чувствую себя самым счастливым человеком, потому что люблю самую прекрасную девушку, – Джеймс искренне улыбался, не прекращая смотреть на неё.

Его лицо оказалось опасно близко. Его губы приблизились к губам девушки.

– Нас увидят, – стеснённо шепнула Эванс.

– Плевать, – выпалил Джеймс и нежно, мягко поцеловал Лили.

========== Часть 28. Чёрно-белый бисер ==========

Дорогие читатели! Выражаю глубочайшее почтение вам за то, что читаете, оставляете комментарии, не забываете! Мне очень приятно выкладывать новые главы, потому что я знаю: их будут читать. Это очень важно для меня, поэтому я решила, что будет нелишним отблагодарить вас. Благодарю вас за терпение и понимание!

Также, дорогие мои, у меня возник вопрос, который срочно необходимо решить, и без вашей помощи тут никак. Для осуществления моей задумки я буду довольно детально описывать «постельные» и прочие сцены, а также сцены довольно немиролюбивого характера. Поэтому образовалась дилемма: ставить рейтинг «R» и писать так, как задумала, или оставить прежний рейтинг, но убирать некоторые детали. Пожалуйста, напишите в комментариях: менять рейтинг или не менять, и объясните, пожалуйста, почему вы так считаете (например, мне ещё нет 18, не хотелось бы видеть в этом фанфике насилие или секс и т.п.). Это очень важно. Заранее большое спасибо!

Джеймс Поттер

Он сам не понял, как всё случилось – что-то, что на мили выше его сил, притянуло его к ней. Лишь оторвавшись от мягких и тёплых, словно медовых губ Лили, он вдруг увидел, что многие смотрят на них. Блэк, заходясь лающим смехом, аплодировал и что-то лепетал удивлённой Марлин, высвободившейся из рук Гидеона Пруэтта. Ремус довольно улыбался, выписывая на каменном полу плавные движения вместе с Мэри. Питер неловко топтался в углу рядом с какой-то девушкой и то и дело поглядывал на Джеймса и Лили. Многие слизеринцы открыто и презрительно высказывались насчёт «зачётного», как сказал бы Бродяга, поцелуя. Хотя какая разница, что думают по этому поводу змеи подколодные? Главное, что думает об этом его девушка.

– Лили, а давай уйдём? – заговорщицки предложил довольный Поттер.

Разрумянившееся лицо Эванс выражало явное смущение. Она быстро окинула взором своих дивных, как считал сам парень, горящих изумрудных глаз Большой зал и согласно закивала. Джеймс взял её за руку и повёл за собой. Всюду танцевали пары, но было довольно много и тех, кто предпочитал оставаться в тени, болтал, стоя у стен, или просто не мог найти себе партнёра. И тут Джеймса осенило: ведь он никогда не знал, что такое быть нелюбимым!

С детства его обожали буквально все. Родители души не чаяли в своём «позднем» чаде, соседи – мальчишки и девчонки, так же, как и он, проживавшие в Годриковой впадине, – все, как один, хотели с ним дружить. В Хогвартсе уже с первого курса его многие стали уважать. Становясь старше, взрослее, он начал замечать на себе внимание девчонок, которые его чуть ли не боготворили. Обладая весьма недурной внешностью и популярностью, он легко мог очаровать буквально любую девушку. Преподаватели также видели в нём таланты и хорошие качества, хотя и не забывали наказывать за проделки. Но самое главное то, что за всем своим выпендрёжем, позёрством он не понимал чувств Лили. Она нравилась ему со второго курса, с того времени он стал следить за тем, кто с ней общается и кому она нравится. Помнится, на третьем курсе она дважды ходила в Хогсмид с пуффендуйцем Чарльзом Кьюэйтом, которому Поттер впоследствии чуть не сломал челюсть в тайном поединке за честь прекрасной юной девы; на четвёртом к ней пытался подкатывать какой-то когтевранец со смешным лицом, похожим на сковородку и украшенным многочисленными веснушками, но тут всё закончилось гораздо прозаичнее – он ляпнул при девушке что-то нехорошее про похождения Нюнчика и вскоре возымел её немилость. Лили постоянно общалась с носатым немытым слизеринцем, который оскорбил её прилюдно, обозвав самым гнусным словом для маглорождённых волшебников. На пятом и шестом курсах к ней уже почти никто не совался. И в этом была заслуга Джеймса. Обладая несравненным талантом, «силой» и авторитетом, он попросту распугал всех конкурентов, тем самым лишив Лили выбора. Он просто навязывал ей своё общество, о чём очень теперь сожалел. Девушка не испытывала к парню взаимных чувств и была, по сути, одинока – никто из парней не решался претендовать на территорию Джеймса Поттера. Для него было непостижимым: как это так получается, что Эванс не боготворит его, как многие другие? Но именно характер Лили и любовь к ней спустили Джеймса на землю. Лишившись больше половины своих дурных, как утверждал дальновидный Лунатик, качеств, он преобразился в совершенно другого, взрослого и разумного человека, при этом не потеряв ни йоты своей неповторимости и индивидуальности.

Выйдя из Большого зала, не разжимая ладони девушки, Джеймс повёл её на Астрономическую башню.

– Здесь очень красиво, – зачарованно сказала Лили, подойдя к перилам у небольшого балкончика, и принялась с нескрываемым интересом наблюдать, как бесшумно ложится на землю и замок предрождественский снег.

Поттер довольно улыбнулся и приблизился к ней, обвив руками её талию и прижав спиной к себе. Некоторое время они молчали и смотрели куда-то вдаль.

– Не хочу уходить, – честно призналась Лили и взяла своими холодными руками руки Джеймса, удобно устроившиеся на её талии.

– Я тоже не хочу. Мне нравится быть здесь с тобой, – так же открыто отозвался парень и вдохнул аромат её лёгких, сладковато-свежих духов. – Но ты замёрзла, у тебя ледяные руки, – сказал Поттер тоном, не терпящим возражений. – Я не хочу, чтобы из-за меня ты слегла с температурой. Вот, надень, – он благородно снял с себя тёплый пиджак и водрузил его на плечи Эванс. Она повернулась к нему лицом, с улыбкой приложила ладонь к его горячей правой щеке и поцеловала левую.

Странное чувство отголоском пронеслось в душе. Пальцы будто онемели, а что-то внизу живота стало стягивать приятной истомой. Но это был всего лишь целомудренный, лёгкий поцелуй! А что же будет, если…

Лили повернулась к нему спиной, а Джеймс, не промедлив ни секунды, снова притянул её к себе и вновь обвил руками её талию. Но одно её непреднамеренное, случайное движение мышцами ягодиц задело горячую мужскую плоть Поттера. Тело будто раскалилось. Он был возбуждён. Внутри заиграло мужское «Я», «Я» настоящего самца. Разум кричал ему: «Возьми себя в руки! Укроти свои похотливые желания! Ты обещал ей!» Почувствовав, как напряглись мышцы парня, Лили высвободилась из его объятий и развернулась к нему лицом. Она была явно обеспокоена, даже обескуражена происходящим.

– Джеймс, прости, пожалуйста, я случайно… Мне очень неловко… – Эванс протянула руку, чтобы положить её на его плечо, но Поттер немного отстранился и сдавленно ответил, не смотря на девушку:

– Лили, прошу, не касайся меня, – он отошёл к стене и опёрся на неё руками, устремив взгляд в пол и переводя дух. – Я не хочу совершить ошибку и сделать тебе больно.

– Но ты бы не сделал, я верю, – она попыталась переубедить парня, но это было очень непросто.

– Лили, сделал. Сказать, что я сейчас чувствую? – он невесело усмехнулся и перевёл взгляд на рельефную стену. – Только потом ты меня знать не захочешь.

– Я бы не делала таких поспешных выводов, – без обиняков заявила Лили и немного приблизилась. Теперь она смогла видеть левую сторону его слегка раскрасневшегося лица.

Превозмогая себя, парень оторвался от стены и, распрямившись и повернувшись лицом к Эванс, посмотрел ей в глаза. В них он прочёл любопытство, сочувствие и какие-то намёки на упрямство.

– Не стоит. Это мужское. И это не то, что ты хочешь услышать, – хмуро объяснил Джеймс и оправил манжеты.

– Я хочу услышать именно то, что ты чувствуешь сейчас и о чём думаешь, – решительно произнесла Лили и подошла к нему чуть ближе. – Я хочу помочь тебе.

Джеймс набрал в грудь как можно больше воздуха, а затем с озадаченным выражением лица, надув щёки, выдохнул. Сжав кулаки и упорно игнорируя позывы бурлящей плоти, он сделал небольшой шаг вперёд и внимательно взглянул на лицо собеседницы. Она ждала ответа, вот только давать его он не спешил.

– Скажи, Джеймс, – негромко проговорила Эванс, не отрываясь от ставших тёмно-карими от желания глаз Поттера.

Он сглотнул и чётко, но негромко ответил:

– Я хочу тебя немедленно, здесь и сейчас. Ты очень сексуальная. Я бы раздел тебя и доставил нам обоим фантастическое, неземное удовольствие. Я мужчина, понимаешь? Но я, как могу, стараюсь не причинять тебе неудобств.

Глаза Лили округлились. Но понять что-либо конкретное по выражению её лица Джеймс так и не смог.

– Теперь ты уйдёшь? – расстроенно спросил Джеймс, ожидая её праведного гнева и опустив взгляд в пол. – Я тебя обидел, не так ли? Поэтому я и не хотел тебе говорить…

Вопреки всем его ожиданиям, Лили стояла на месте и молчала. Решив «разведать» накалившуюся обстановку, он поднял глаза и посмотрел на девушку. Эванс взяла его широкую ладонь в свои и с полуулыбкой ответила:

– Нет, всё хорошо. – Джеймс заметно перевёл дух и успокоился. Так она остаётся? – Ты взрослый парень, и я понимаю, что тебе это необходимо, – Лили смущённо кусала губы, а на её щеках вырисовался прелестный лёгкий румянец.

Джеймс спокойно и внимательно слушал, подмечая каждое её движение. Его разум и чувства разделились на два лагеря, требуя спокойствия и удовлетворения жажды одновременно.

– Но я не уверена, что подхожу для этого. Я не готова… – она неловко улыбнулась. – К тому же меня ещё никто не называл сексуальной.

Она засмеялась. Рассмеялся и Джеймс.

– Но ты действительно очень сексуальная, – заверил девушку Поттер. – Поэтому я ещё больше боюсь, что тебя украдут.

Они снова зашлись смехом.

– Пожалуйста, не говори, что ты мне не подходишь. Если я и хочу это делать, то только с тобой.

Лили обняла Джеймса.

– Прости, что не могу дать тебе того, чего ты хочешь. Но я действительно не могу, – она положила голову ему на плечо, а голос зазвучал как-то расстроенно.

– Не нужно извиняться, ты не виновата. Просто мы так устроены. Мне жаль, что так вышло.

– Извини меня. Впредь я буду осторожнее.

Не сговариваясь, они двинулись на встречу друг другу. Поцелуй, жаркий и требовательный, – вот чем закончилась эта встреча. Не насытившись медовыми губами девушки, Джеймс сделал удачную попытку проникнуть языком в рот Лили: девушка приоткрыла рот, и их языки встретились. Они кружились в ритме жаркого, пылкого, чувственного танго. Джеймс положил руки на ягодицы Лили и поднял девушку. Та, быстро сориентировавшись, обвила его торс ногами, а шею – руками. Он прижал её к стене и целовал, целовал, целовал…

– Сохатый, пулей дуй вместе с Цветочком в Большой зал. Ты ни за что не догадаешься, кто к нам приехал!

Голос Бродяги раздался, словно из ниоткуда. Оторвавшись друг от друга, пара, опустившись с небес на землю, заметила Патронуса – собаку, очевидно, творение Сириуса Блэка. Повиляв хвостом, собака исчезла. Тогда Джеймс, нормализовав сбитое поцелуем дыхание, обратился к Лили, поправляя бабочку:

– Давай посмотрим, что за гости нас посетили, – он потянул улыбавшуюся девушку за руки вниз.

Сириус Блэк

– Вот увидишь, прибегут, как миленькие, – спорил Бродяга, самодовольно улыбаясь и ожидая ответной реплики от Марлин.

Вот уже целых восемь минут они спорили непонятно о чём, вместо того чтобы потанцевать.

– Им сейчас не до тебя, уймись, – осадила блондинка и торжествующе вскинула подбородок.

– А тебе до меня? – нахально поинтересовался Блэк, поцеловав руку удивлённой его вселенской наглостью Маккиннон. – Вот мне до тебя дело огромное, но мне интересно мнение противоположной стороны.

– Блэк, – вырвав руку из цепких рук Сириуса, поражённо возмутилась Марлин, – чего ты от меня добиваешься?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю