Текст книги "Ничей ребенок"
Автор книги: Элизабет Смит
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)
ГЛАВА 5
Стиви сидела, скрестив ноги, с журналом на коленях и размышляла, не слишком ли жестоко обошлась она с Джо. Нет, пришла она к выводу парой минут позже, он заслужил это. Просто она отплатила ему той же монетой.
Тогда почему она так отвратительно себя чувствует?
Джо Девлин творил с нею нечто немыслимое. Один его взгляд был исполнен силы, заставлявшей тело трепетать от возбуждения, его прикосновения казались слишком мимолетными, чтобы успеть насытиться ими, а поцелуи могли бы длиться вечность.
При мысли о том, что было бы, если она отдала бы ему себя этой ночью, Стиви вздрогнула. Она не знала, что именно так действует на тысячи женщин Джо Девлин каждый раз, когда выходит на сцену.
В смятении отложив журнал, Стиви попыталась какое-то время следить за экраном телевизора, но так и не смогла сосредоточиться. Из комода в спальне она вытащила одеяло с подушкой и с почти злорадной усмешкой швырнула их на диванчик, что стоял в гостиной.
На нем она провела ночь – что ж, теперь был черед Джо мириться с некоторыми неудобствами. Она даже фыркнула от удовольствия, представив его скорчившуюся фигуру там, где с трудом могли усесться двое. Надеюсь, он проведет отвратительную ночь, подумала Стиви, плотно закрывая за собой двери спальни.
Так и не сняв халата, она лежала в его спальне под натянутым до подбородка одеялом в ожидании сна и перебирала в памяти события последних двух дней. Никогда до этого не приходилось ей за какие-то полутора суток испытывать такой шквал самых противоречивых эмоций. Прошлой ночью он отверг ее, а сейчас ожидал, что она сама упадет в его объятия.
Да что, черт возьми, этот Джо Девлин возомнил о себе?
Из-за непогоды посетителей в баре сидело немного, и Чарли Коллинз был бы рад собеседнику, который позволит скоротать время. За вычетом нескольких завсегдатаев, разместившихся у дальней стены, в заведении было пусто.
– Опять к нам? – спросил Чарли, смотря на тускло светившую лампу через стенки только что протертого стакана.
Севший в самом конце стойки Джо недоуменно поднял голову, так и не расставшись в мыслях со Стиви.
– Вы заходили прошлой ночью, – пояснил Чарли, – почти в это же время.
– А, – отозвался Джо и заказал бутылку светлого «Миллера». Поданный Чарли вместе с пивом стакан он оттолкнул в сторону и стал пить прямо из горлышка, рассеянно двигая бутылкой по стойке и вновь перебирая в памяти события последнего часа.
Я изменил собственному решению, когда отправился на поиски и вернул ее сюда, и что же? Опять сидеть одному в баре, зная, что и двух шагов не могу сделать, да что там – не могу быть с ней в одной комнате, в одном городе без того, чтобы не желать ее.
– Похоже, у вас проблемы, – бодро заметил Чарли, по-видимому, ирландец, если судить по его круглому красному лицу. Чувствовалось, что ему не терпится поговорить. Он любил свою работу, свой бар, особенно когда в нем стоял неумолчный шум голосов и смех. Сегодняшняя ночь была слишком спокойной.
– Проблемы старые, – кивнул Джо, – только ночь другая.
– Женщина, да?
– Это что, так заметно? – с удивлением вскинул глаза на бармена Джо и слабо улыбнулся.
– Мне все стало ясно, как только вы вошли. Как, собственно, и вчера. Я пришел сюда барменом, когда гостиница только открылась. На этой работе привыкаешь со временем видеть клиента, тем более в такую ночь. Помогает убить время. И глаз потихоньку становится зорче. А потом, большинство людей не имеют ничего против того, чтобы поделиться с незнакомым человеком своими проблемами. Они знают, что все равно больше не встретятся.
Джо вновь кивнул и сделал большой глоток. С чего это он вдруг так завелся из-за какой-то крохи? Обычно ему приходится отбиваться от поклонниц. Они шагу не дают ступить, следуя иногда за ним из города в город. Они считают за счастье разделить с ним постель, только чтобы похвастаться потом, что занимались любовью со знаменитостью. У фанаток это считается самым шиком. Но для Джо путаться с этими созданиями было ниже его достоинства, так что в большинстве случаев им приходилось довольствоваться кем-нибудь из музыкантов или административного персонала его группы.
Тут же он вдруг натыкается на девушку, которую хочет по-настоящему, а она не дает купить себя. Но, с другой стороны, она ведь не из его поклонниц. Да еще эта его чертова совестливость. Ни о какой покупке и речи идти не может. Интересно все же, как вела бы себя Стиви, если бы знала, кто он такой? После внимательного изучения блестящей фольги на бутылочной этикетке Джо пришел к выводу, что эту загадку ему не разгадать. Приподнявшись со стула, он оперся локтем о стойку.
– Как тебя зовут?
– Чарли.
– Чарли, я – Джо. – Они обменялись рукопожатием через стойку.
У бармена на языке крутилось сказать Джо, что ему уже известно, кто он такой. Персонал регулярно делился меж собой мелочами повседневной жизни каждой проживавшей в гостинице знаменитости. За сплетнями рабочие перерывы проходили куда веселее. По меркам здравого смысла, привычки именитых постояльцев были либо заумными, либо чересчур претенциозными, но в случае с Джо Девлином большинство сходилось на том, что он – нормальный парень. Это можно было считать комплиментом.
– Скажи, Чарли, что, по-твоему, имеет в виду женщина, когда говорит об отношениях? Что это за слово такое? В чем тут смысл?
– У меня жена, две дочери и пять сестер. – Чарли хмыкнул и покачал головой. – Так что в этом вопросе я – спец, во всяком случае, знаю, как в такой ситуации выжить. – На мгновение он смолк. – «Отношения»– это слово женское, приятель. Дамочки пускают его в ход, чтобы поймать тебя на крючок. Ты думаешь, что все обойдется легко и просто, пара смешков – и вы прыгаете в постель. И вот тут-то они затягивают песню про отношения. Конечно, иногда проходит какое-то время, несколько недель, а может, и месяцев. Но одно можно сказать смело: когда услышишь это слово – все, значит, они уже поймали тебя за яйца.
Джо криво улыбнулся.
– Эта заговорила об отношениях еще тогда, когда мы и на полпути к постели не были. Мы и знакомы-то всего пару дней.
– Дружище, – Чарли потянулся за новым стаканом, – с ней у тебя действительно могут быть проблемы. Похоже, что она не из тех, с кем ты привык иметь дело. Вполне вероятно, что ей нужны вовсе не отношения. Готов держать пари, ее цель – выйти замуж. – Чарли поднял вверх палец, призывая Джо обратить особое внимание на то, что он собирается сказать. – Вот-вот. Она сбежала и тем самым как бы предупредила тебя, Джо. Вот что она сделала. Объявила о своих намерениях. В общем-то, я бы сказал, что это порядочно. Но позавидовать тебе трудно. Мне представляется, что с сегодняшнего дня всю ответственность за ваши дела несешь ты один. Стоит тебе только раз ошибиться, и она достанет тебя.
При этих словах Джо выпрямился, на лице – тревога.
– Это даже не смешно, Чарли.
– Я и не пытался насмешить тебя, Джо. Нет, сэр. То, что собирается сделать твоя девушка, вовсе не смешно. Тем более если она хочет сделать это по отношению к такому парню, как ты.
– Спасибо за совет, Чарли. – Джо допил пиво и попросил вторую бутылку.
– Всегда к твоим услугам, дружище. Я здесь каждый день, кроме воскресенья и понедельника. – Перед тем, как отойти в другой конец бара, Чарли протер запотевшую от холода бутылку и поставил ее перед Джо.
– Вляпался, – пробормотал Джо, поднося бутылку ко рту и пытаясь с иронией отнестись к услышанному.
В глубине души он знал, что Чарли Коллинз говорил правду. Он сидел за стойкой и смотрел на пиво в бутылке так, будто рассчитывал найти в прозрачной коричневой глубине ответы на все свои вопросы. Точными движениями рука с влажной бутылкой описывала на поверхности стойки концентрические окружности. Джо уже собрался было потянуться за тряпкой, чтобы стереть следы своих раздумий, как вдруг услышал за спиной чей-то голос.
– Простите, но мы тут с друзьями заключили пари, и я хотела бы попросить у вас помощи.
– Что за пари? – Обернувшись, Джо увидел темноволосую девушку, почти подростка.
– Я поспорила, что вы – Джо Девлин, певец кантри.
– Поди и скажи, что ты выиграла. Я – Джо Девлин. – Первой мыслью Джо было не признаваться, но он тут же передумал.
– Я едва набралась храбрости, чтобы подойти. – Девушка нервно засмеялась. – Но уж если подошла, то вы не откажете мне в автографе?
Он кивнул, взял со стойки салфетку и попросил у Чарли ручку.
– Ты студентка? – с интересом спросил он девушку.
– Нет. Закончила колледж в мае прошлого года, но пока без работы. Кризис, вы же знаете. Трудно найти работу, когда нет никакого опыта.
– Как тебя зовут?
– Карен.
– У тебя все еще получится. Надейся и дерзай. – Он черкнул на салфетке несколько фраз и передал ее девушке.
– Огромное спасибо, мистер Девлин. Я очень вам признательна.
Джо поднялся.
– Думаю, этого хватит, чтобы покрыть счет ребятишек, – сказал он Чарли, кладя на стойку несколько банкнот и пожимая бармену руку. – Остальное – твой гонорар за консультацию.
Карен вернулась за свой столик и развернула салфетку. «Никогда не теряй присутствия духа, – было написано там, – без этого успеха не добиться». И подпись: Джо Девлин. Она улыбнулась.
Чертовски хороший совет я ей дал, думал Джо по пути к лифтам. Ему самому не мешало бы следовать этому совету. Ведь именно присутствия духа не хватило ему в ситуации со Стиви. Она влекла его к себе, как никакая другая женщина, и к подобному он оказался не готов. До сих пор Джо не боялся смотреть фактам в лицо, однако чувство, которое он испытывал к Стиви, пугало. Он волновался из-за того, что может с ней произойти, он по неясной причине ощущал острую потребность защищать ее. И всепоглощающую потребность обладать ею…
Открывая дверь номера, Джо вновь обрел осознание цели. Он собрался духом – так же, как та девушка в баре; к нему вернулась уверенность. Он должен сказать Стиви правду, все, что он думает.
И что же хорошего из этого выйдет? Неважно. Главное, что я перестану причинять ей боль.
Джо тут же отбросил мысль в сторону. С совестью он разберется позже, не сейчас.
В номере горел только торшер у диванчика. Джо в недоумении оглянулся по сторонам. Диванчик, где он предполагал найти Стиви спящей, был пуст. Только подушка и одеяло.
Джо понял, что Стиви оставила их для него. Неужели она и в самом деле полагала, будто он проведет ночь здесь? При его-то шести футах роста? В этом крошечном креслице, рассчитанном на двух влюбленных голубков, откуда будут свешиваться не только его ноги, но и руки?
Ни за что в жизни он не допустит, чтобы Стиви Паркер выбросила его из собственной постели в собственном номере.
Да что, черт возьми, эта Стиви Паркер возомнила о себе?
ГЛАВА 6
Энергии, с которой Джо устремился из гостиной в спальню, с избытком хватило бы, чтобы привести в движение паровой молот. И все же у постели он замер. Боже, как сладко она спит в его кровати, как трогательно спрятала под одеяло подбородок!
Склонившись над спящей, Джо решительным рывком поднял Стиви вместе с одеялом и перебросил ее через плечо, как мешок с картошкой.
Голубые глаза Стиви широко распахнулись от испуга, но не успела она и слова сказать, как Джо без церемоний опустил ее на диванчик.
– Что ты делаешь! – с возмущением закричала Стиви, пытаясь освободиться от спеленавшего ее одеяла и встать.
– Освобождаю кровать от твоей круглой попки. – Джо отступил на шаг, довольный тем, что поставил, вернее, положил Стиви на место.
– Ха! – выдохнула та сквозь стиснутые зубы, сражаясь с одеялом. – Так я и знала! Я могла бы поклясться, что мне и эту ночь придется провести здесь.
– Совершенно верно. Не мне же. Ты что, и в самом деле думала, что я улягусь на этом? – Драматическим жестом он указал на диванчик.
– Именно так я и думала, – сладким голоском пропела в ответ Стиви. – Я спала на нем в прошлую ночь. Теперь твоя очередь.
Джо с отчаянием взъерошил волосы. О чем они спорят, когда единственное, к чему он стремится, – это заняться любовью, и побыстрее.
– Это мой номер, Стиви. Я имею право спать там, где захочу. Тебе понятно? – С каждым словом Джо все ближе подступал к диванчику, на самом краешке которого она стояла. Проба сил была произведена, противники оценили друг друга и изготовились к битве. Они смотрели друг другу в глаза, воинственно уперев руки в бедра.
– Замечательно. – Стиви начала атаку первой. – Вы, Ваше величество, расположитесь в кровати, а я уж как-нибудь устроюсь здесь. Так?
– Не так. Я хочу, чтобы мы легли в кровать вместе!
– Дальше просто некуда. – Стиви покачала головой. – За кого ты себя принимаешь, Джо Девлин? За отпрыска королевской семьи или что-нибудь в этом роде? Ты привык всегда получать то, что хочешь? – Она вела огонь очередями, без передышки; глаза сверкали гневом.
– Ты угадала, – почти спокойным голосом ответил Джо. – И как правило, меня мало привлекают своевольные, с дурным характером женщины. Мне больше по вкусу ласковые, мягкие и не спорщицы.
– То есть те, что при виде тебя сами падают в руки.
– В мою постель, – поправил Джо.
– Похоже, ты и от меня ждал того же самого. Ты… ты – самовлюбленный пастуший рожок! Не на ту напал!
– Я в этом не уверен. – Джо прищурился.
Распаленная перебранкой, Стиви незаметно для себя клонилась вперед, все ближе и ближе к Джо, так что ему не пришлось даже и шага делать для того, чтобы простереть руки и заключить ее в объятия. От изумления Стиви сделала глубокий вдох, и в этот момент Джо подхватил ее на руки.
– Отпусти меня! – скомандовала Стиви, уперевшись ладонями в его грудь.
– Не выйдет. – Он поддразнил ее веселым взглядом. – Обозвала меня пастушьим рожком и хочешь теперь отделаться даром?
– Сопелка! – Лицо Стиви было всего в нескольких дюймах от его. – Деревенщина! Хвастун…
Джо прервал поток оскорблений обжигающе жарким поцелуем. Его крепкие энергичные губы работали неутомимо и требовательно, и не успела Стиви подумать о том, как отомстить ему за эту выходку, как тут же поняла, что ее-то именно она и ждала от него все время.
Прошла, наверное, вечность, прежде чем Джо смог оторваться от ее губ и зарыться лицом в волосы.
– Давай наконец перестанем играть друг с другом, Стиви, – проговорил он почти шепотом.
На миг ей показалось, что перестало биться сердце. Джо незаметно ослабил объятия, и голые ступни Стиви медленно коснулись пола.
Где-то в глубине сознания Джо надоедливой жилкой неотступно билась мысль о том, что он был не до конца искренним с ней, сознательно не стал раскрывать свои секреты. Но какое приятное чувство – ощущать сейчас, в данный момент, что эта женщина стремится к нему такому, каким она его знает и каким он и вправду является, а вовсе не из-за его богатства или славы…
В кольце надежных и крепких рук умиротворенной Стиви казалось, что никогда в своей жизни не стояла она так близко к воротам, ведущим в рай. Она полностью отдалась магическим движениям ладоней, медленно скользивших по ее спине вниз, к бедрам.
Наконец Джо с силой прижал к себе Стиви, желая показать, как напряжен каждый мускул его тела.
– Чувствуешь? – прошептал он лукаво. – Вот какой властью надо мной ты обладаешь.
Она склонила голову, не в силах говорить.
Самые незаметные глазу изгибы их тел повторяли друг друга. Исходивший от Джо жар, казалось, испепелял, но и этого Стиви было мало. Ей требовалось большего. Пальцы неловко пробежали по пуговицам его рубашки. Внезапно рука остановилась – Стиви как бы вдруг осознала, что именно она пытается сделать – но лишь на миг. Джо помог ей, спокойными, уверенными движениями освобождаясь от разделявшей их тонкой ткани. Ладони Стиви легонько коснулись его широкой загорелой груди, завитков темных волос. В следующую минуту несмелые руки отыскали на ощупь пряжку его ремня.
Джо глубоко вздохнул, его горячая ладонь мягко легла на ее кисти, останавливая. Другой рукой он взял Стиви за подбородок, поднял ее лицо. Два взгляда встретились. Страсть, которую он увидел в ее глазах, сказала ему все. Оба хотели только одного. Продолжая удерживать подбородок, Джо склонился и поцеловал ее. На этот раз поцелуй был кратким и нежным, каким бывает поцелуй двух людей, только начавших узнавать друг друга, и хотя длился он всего лишь мгновение, посланный им мощный импульс был однозначен.
Быстрым и ласковым движением Джо опустил Стиви на мягкий ковер. Дыхание его стало прерывистым, но вовсе не от тяжести ее тела – от предвкушения наслаждения, ждавшего обоих впереди. Второй раз в эту ночь Джо протянул руку к пояску ее халата, осторожно развязал его, плавно освободил ее плечи от покрывавшей их белой ткани. Возбуждение его нарастало. Стиви оказалась еще более прекрасной, чем он мог себе представить. Избавившись от остатков одежды, Джо медленно накрыл ее тело своим. Губы его ласкали очаровательную впадинку под мочкой ее уха и шептали имя. Какая ты крошечная, Стиви, и какое же ты совершенство…
Ему захотелось почувствовать вкус ее кожи. Язык, прикоснувшись к полуоткрытым губам, начал продвигаться все ниже и ниже. Прошелся по ложбинке груди, покружил у сосков. Здесь на помощь языку вновь пришли губы.
Только ощутив в глубине тела странное, пульсирующее волнение, Стиви осознала, что тихие мурлыкающие звуки издает она сама. Затем пришло напряжение, становившееся все сильнее и требовательнее, сгибавшее ее тело в дугу, неистово противостоящую отвердевшим мускулам его тела. Что бы сейчас Джо Девлин ни делал с ней, ей хотелось большего.
Джо продолжал неторопливо и неотступно исследовать тело Стиви. Он ласкал, дразнил, играл языком, он любил ее, он подчинил себе ее разум и сердце, он сделал ее своей рабыней.
Стиви была уверена: он нашел такие уголки, которых еще никто не касался. До этого ей не приходилось испытывать столь всепоглощающей готовности целиком отдаться своим ощущениям. Изощренность Джо в искусстве любви воспламеняла, сила его страсти проникала в глубины души. Каждое прикосновение жгло, и Стиви чувствовала, как ее ответные ласки заставляют горящий в нем огонь полыхать еще ярче.
Джо и представить себе не мог, что тело Стиви Паркер так захватит, так ошеломит его, как не мог он представить и того, что сам станет рабом своей потребности обладать им. Желание теснилось, рвалось наружу, и все же прежде чем потерять контроль, он успел широко раздвинуть ее ноги и войти в исходящее соками теплое ждущее лоно. Заполнив его до предела, Джо на мгновение замер, ласково откинул со лба Стиви волосы и нежно приник ртом к ее губам.
Больше сдерживать себя он не мог. Пульсирующий ритм сотрясал оба тела, его плоть против ее. И когда напряжение достигло наивысшей точки, последовавшие за ним взрыв и сладкая агония принесли с собой успокоение и волны пьянящей истомы, от которой тела вздымались и опадали. Обессиленные последним выдохом, они медленно приходили в себя.
Утомленные души парили где-то в вышине, тела поблескивали смешанным только что разделенной страстью в одно целое потом. Текли минуты, но ни Стиви, ни Джо не обрели еще возможности двигаться или говорить. Переполнявшие обоих чувства были сильнее.
Продолжая сжимать Стиви в объятиях, Джо медленно сполз на ковер, осторожно провел рукой по ее лицу, как бы желая еще раз убедиться в том, что это не сон. Его тихая, ободряющая ласка, такая непривычная для Стиви, покоряла.
Окончательно она очнулась только в ванной, куда они все же перебрались.
– Джо, – едва слышно шепнула Стиви в его широкую теплую грудь, но вместо ответа он вновь принялся ласкать ее, и через минуту она уже не помнила, о чем хотела спросить.
Прошли, наверное, часы, прежде чем она нашла в себе силы пошевелиться и сесть. С неохотой выскользнув из объятий Джо, Стиви облачилась в его голубую рубашку и прошлепала босиком по мягкому ковру мимо бара в гостиной. Ее точеная фигурка замерла на фоне мягко светящегося нутра открытого холодильника.
– И что же, по-твоему, ты сейчас делаешь? – Раздавшийся за спиной тихий, но неожиданный голос заставил Стиви вздрогнуть.
– Как ты напугал меня. – Обернувшись, она обвила Джо руками и ткнулась носом в его обнаженную грудь.
Джо положил руки на ее плечи и исполненным нежной силы движением чуть отстранил от себя Стиви, заглянул в глаза.
– Что ты хочешь найти, малышка?
– Я проголодалась.
Он вновь притянул ее к себе, коснулся подбородком волос.
– Что бы ты съела? Можно заказать в номер.
– Пиццу. – Голубые глаза возбужденно сверкали. – Только не гостиничную, а настоящую, что горячей приносят к твоей двери. Не думаю, что в твоей гостинице такое возможно.
– Если я организую доставку, ты будешь у меня в долгу. Ты готова к этому?
– Ммм… – Стиви задумалась. – Ты, наверное, еще потребуешь чаевые? – С озорным видом она вырвалась из объятий. – И наденешь форму разносчика? Я всегда засматривалась на парней в униформе.
Джо хотел было оставить ее слова без внимания, но не смог. Искушение оказалось слишком велико. Склонившись, он прошептал в ее ушко что-то соблазнительное. Стиви тут же вспыхнула и игриво шлепнула его рукой.
– Родители пришли бы в ужас, если бы их детям пришлось услышать такое, Девлин.
– Знаю. Ты любишь пепперони? – Он улыбнулся и шагнул к телефону.
Она утвердительно кивнула.
– Только в это время никто сюда пиццу не доставит.
– Посмотрим.
Не прошло и получаса, как Стиви и Джо сидели в разобранной постели и увлеченно поедали горячую пиццу. Хозяину ближайшего заведения и его разносчику доставленные хлопоты были щедро компенсированы, и Джо знал, что он тоже получит свое вознаграждение. Когда терпение его истощилось, он забрал из пальцев Стиви последний кусочек, положил его в картонку, откинулся на спину и повалил девушку на себя.
– Ты ненасытен, – хихикнула она, сразу же ощутив его твердеющую плоть.
– Разгадка – в рецепте пиццы. – Голос был низким, дразнящим. – Что ж, свой полночный ужин ты получила, утоли теперь мой голод.
Ответить ей не дал поцелуй. Язык Джо вновь привел Стиви в исступление, и она опять погрузилась в волшебную пучину того, что он делал с ней.
Когда первый луч света, проникший через щелку между шторами, узкой полосой перечеркнул постель, Стиви еще теснее прижалась к Джо, даже во сне инстинктивно осознавая, как спокойно и безмятежно она себя чувствует рядом с ним.
Тишину разорвал пронзительный телефонный звонок. Джо тут же снял трубку, надеясь, что резкий звук не успел разбудить Стиви. Она беспокойно шевельнулась, но тут же, успокоенная его рукой, еще глубже зарылась в одеяло.
– Джо, это Лорен. Прости, что пришлось прервать твой сон. У меня вылетело из головы, что у вас там время на час раньше.
– Ничего страшного. – Голос Джо был чуть хрипловат. – Подожди минутку. – Он быстро натянул джинсы и прошел в гостиную.
– Тебе следует быстрее вернуться домой, если сможешь, то первым же самолетом, – сообщила Лорен. – Люди из «Малтисаунд» готовы заключить сделку. Они хотят сегодня же встретиться с тобой.
Джо бросил взгляд на часы. Ближайший рейс был через два с небольшим часа, если поторопиться, то можно успеть. Они с Дженни работали не покладая рук, чтобы заполучить этот контракт, который окажет самое серьезное влияние на его карьеру.
– Я буду на месте, – негромко ответил он Лорен и положил трубку.
Стараясь не потревожить Стиви, Джо бесшумно вошел в спальню. Остановился у постели, чтобы в неясном еще утреннем свете полюбоваться лицом спящей. Страстность прошедшей ночи была ее заслугой в той же мере, что и его. Стиви не только оправдала его ожидания, но и превзошла их. Сейчас ее нежное лицо напоминало ангельский лик ребенка, окруженный золотистым облаком рассыпавшихся по подушке светлых волос.
Джо стоял и смотрел на Стиви, не в силах разобраться в теснивших душу чувствах. Какая-то его часть стремилась остаться здесь, с нею, чтобы никогда уже не расставаться. Голос же другой половины говорил: беги, беги со всех ног, пока ты еще не завяз окончательно.
Уже в ванной, перед зеркалом из памяти всплыл разговор с барменом, и мозг вспышкой прорезало слово «отношения». Однако его тут же вытеснили воспоминания о сегодняшней ночи, которую он разделил со Стиви. На данный момент Джо твердо знал одно: Стиви вызвала в нем такую бурю чувств, что он оказался неподготовленным к этому натиску. Его мучило чувство вины. Не следовало заходить столь далеко.
Лучше бы сегодняшней ночи вообще не было.
Спящая Стиви повернулась на бок, подложив под щеку ладошку. Она выглядела такой невинной.
Что мне делать? Ведь если я останусь, будет еще хуже.
Поэтому Джо выбрал лучшее для данной ситуации решение. Он быстро и без лишнего шума принял душ, оделся и собрал свои вещи. Пройдя в гостиную, торопливо набросал на бумаге несколько строк, сунул записку в конверт и прислонил его к вазе на кофейном столике, где он сразу бросится в глаза Стиви. Вновь пересек номер, чтобы в последний раз увидеть золотистый венчик волос. В глазах на мгновение вспыхнуло желание, а затем – печаль. Его захлестнула новая волна вины. Следовало все же сказать Стиви правду.
Скольких женщин ты вот так же оставил позади себя, Девлин?Джо тряхнул головой, отгоняя назойливую мысль, но голос внутри требовал ответа.
Будь искренен. Этот приказ он не мог не выполнить.
Больше, чем мне следовало их иметь.
Тогда почему тебе так трудно сейчас?
Мне не трудно.Но это было бравадой.
Почему же ты до сих пор здесь?Голос оставался настойчивым.
Потому что она другая.
Не очень-то другая. Голос издевался. Не так много ей потребовалось времени, чтобы забраться в твою постель. Она такая же, как все.
Нет, это не так. Она и меня заставляет чувствовать…Джо колебался …по-другому.
И что ты намереваешься делать?
Джо отвернулся от мирно спящей Стиви. Образ Кэти, какой он ее запомнил, когда они виделись в последний раз, вытеснил все сомнения.
– Ничего, – скорее простонал, а не произнес он. – Абсолютно ничего.
Но в душе Джо чувствовал себя подлецом. Он знал, что должен подхватить Стиви на руки и нести с собой по жизни до самого конца. Сознавая, что может никогда уже не найти то, что разделил вместе со Стиви, Джо печально покачал головой. Ничего нельзя поделать, как бы он ни хотел. Не причинить ей боль он просто не в состоянии.
Джо бормотал проклятия от ненависти к тому, что уже начал делать. Широкие плечи поникли, когда он подхватил сумку и захлопнул за собой дверь роскошного номера.
– А теперь беги со всех ног, – скомандовал голос.
И Джо побежал.