Текст книги "Безрассудная любовь"
Автор книги: Элизабет Лоуэлл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 23 страниц)
Глава 35
– Боже всемогущий! – воскликнул Тай, опускаясь на колени прямо в грязь и изумленно глядя на Жанну. Они находились в индейских руинах. Трясущимися руками он развязал тесемки на старых седельных сумках. – Это золото. И это, и это. Когда Безумный Джек сказал о своем богатстве, я думал, речь идет о нескольких небольших мешочках, а не о двух седельных сумках, набитых до отказа. – Тай недоверчиво посмотрел на свои руки. – Это же чистое золото, – чеканя каждое слово, повторил он.
Тайреллу с трудом удалось поднять сумки. Жанна наблюдала за ним широко раскрытыми глазами. Слова ничего для нее не значили, и даже при виде золота она не до конца осознала, с чем им придется иметь дело. Лишь глядя на усилия, которые Таю приходилось прикладывать, глядя на его дрожащие от напряжения руки, она осознала истинный вес золота. Ей уже не раз приходилось становиться свидетельницей проявления физической силы Тайрелла и его выдержки, но она понимала, что сейчас этого будет явно недостаточно.
«Пеший человек, несущий золото, – мертвый человек», – вспомнились ей слова Безумного Джека.
– Ты один все не унесешь, – заметила Жанна.
– Ну, весит-то это ненамного больше тебя, – ответил Тай, – но это мертвый вес, а его носить тяжелее всего. – Он недоверчиво покачал головой. – По возвращении в лагерь первым делом вытрясу из старика признание о том, какая нечистая сила помогла ему затащить эти седельные сумки сюда, в индейские руины.
– Наверняка он приносил золото понемногу.
– В таком случае следов за собой он оставил не больше, чем это мог бы сделать пролетающий ветер, – проворчал Тай. – А в общем, не важно. Не возьму я четверть его золота, но и его самого здесь не оставлю. Не хочу, чтоб Каскабель поджарил старика на медленном огне. Нравится мне это или нет, Джека придется тоже тащить с собой.
Жанна не стала спорить или указывать на трудности присутствия третьего человека, когда у них есть только одна ездовая лошадь. Она разделяла мысли Тая по поводу невозможности бросить старателя на произвол судьбы.
Девушке все же пришлось признать, что оставаться в долине равносильно подписанию себе смертного приговора. Безумный Джек прав: все эти годы ее никто не искал только потому, что у Каскабеля были дела поважнее. Теперь все изменилось. Каскабель верил, что именно благодаря ей он сможет победить и полностью подчинить себе земли юта.
Жанна плелась за Таем, который медленно выбирался из руин. На лугу идти стало легче. Здесь их поджидали Зебра и Люцифер. Жеребец всем своим видом выражал беспокойство. Он настороженно осматривал деревья, опоясывающие долину, словно оттуда в любой момент мог выскочить хищник. Кобыла, напротив, лениво пощипывала траву, словно ничто на свете ее больше не интересовало.
– Мы можем надеть на Зебру подпругу, – заметила девушка. – Тогда она сможет везти седельные сумки и твой рюкзак, а мы пойдем пешком.
Тай одарил ее быстрым взглядом зеленых глаз.
– Кобыла не может везти и золото, и нас в придачу, – настаивала Жанна.
– Если уж на то пошло, ей вполне по силам вес золота и твой. Единственное, что тебе придется сделать, – это приучить ее к недоуздку и подпруге.
– А как же ты?
– Это мои проблемы.
Чтобы не возражать, девушка закусила зубами нижнюю губу. Закрыв глаза, она мысленно попросила у Люцифера прощения, понимая, что иного выхода, кроме как объездить жеребца, у них не было.
– Пожалуйста, будь с Люцифером поласковее, – тихо взмолилась она, – но и о себе не забывай. Тай, пообещай мне, что будешь вести себя осторожно. Жеребец такой сильный и быстрый! – Она посмотрела на мустанга, настороженно замершего посреди луга с высоко поднятой головой. От его тела веяло мощью, уши стояли торчком, и он всасывал в себя воздух. – А еще он очень дикий. Зебра по сравнению с ним – смирная домашняя лошадка.
– Да, но к тебе Люцифер подходит безбоязненно и ласкается, как собачонка.
– Так почему бы тебе не позволить мне объездить его? – напряженно предложила Жанна. В ее голосе слышались страх и раздражение. Они спорили с Таем об этом с тех самых пор, когда Безумный Джек заявил, что пеший человек, несущий золото, – все равно что мертвый человек.
– Упаси меня Бог от упрямых женщин, – пробормотал Тай. – Я битых полчаса объяснял тебе, почему это невозможно. Если этот жеребец взбрыкнет, ты неделю подняться не сможешь, уж я-то точно знаю! Ты, конечно, быстрая и целеустремленная, но эти качества не сравнятся с требуемой в этом деле грубой физической силой, которая вполне может понадобиться, когда Люцифер обезумеет, почувствовав на своей спине ездока.
Тай нервно поправил скользкие кожаные ручки седельных сумок у себя на плече и снова принялся убеждать девушку в своей правоте:
– К тому же тебе нужно приучать Зебру к недоуздку и подпруге, вот что должно занимать тебя в данный момент. Уверен, ей эти ремни придутся не по душе. А еще я собираюсь соорудить для тебя стремена. Они кобыле тоже не понравятся, но иного шанса удержаться у нее на спине, если она вдруг понесет, я не вижу. К тому же ты поедешь не одна, а с Безумным Джеком. Одному из вас нужно крепко держаться в седле, чтоб другому было за что уцепиться.
Жанна открыла было рот, чтобы возразить, но передумала. Тай был прав. Ей совершенно не хотелось стеснять свободу Зебры, надевая на нее недоуздок и подпругу, но выбора у нее не было. Если от этого будет зависеть жизнь наездников, им лучше иметь более прочную связь с лошадью, нежели вербальную. Особенно если они поедут вместе с Безумным Джеком.
– Когда доберемся до Вайоминга, ты снова сможешь ездить на Зебре так, как тебе нравится, – сказал Тай. – Черт побери, ты даже можешь отпустить ее на свободу, мне все равно, но до тех пор, пока мы не окажемся в безопасности, Жанна, нужно делать так, как я говорю.
Закрыв глаза, она покорно кивнула:
– Я знаю.
Тайрелл удивленно воззрился на девушку. Он ожидал ярых протестов против ограничения свободы кобылы. Глядя в ее расстроенное лицо, он осознал, каких усилий стоило ей принять это решение. Забыв о своей клятве даже пальцем не касаться Жанны, он схватил ее руку и крепко ее сжал:
– Все хорошо, милая. Даже если на Зебре будут надеты недоуздок и подпруга, ты не сможешь заставить ее подчиняться тебе. Ты недостаточно сильна, чтобы приказывать такому крупному животному. Эти ремни нужны исключительно для того, чтобы сообщить кобыле, в какую сторону ты хочешь ехать. В остальном все зависит от нее, и не важно, что на ней надето. Это партнерские, а не принудительные отношения.
Ощущение ладони Тая на своей коже было для Жанны подобно удару молнии. По всему ее телу разлилось приятное тепло.
– Спасибо тебе, – сказала она, сдерживая слезы.
– За что?
– За то, что объяснил про недоуздок. А еще, – Жанна с силой сжала его ладонь, – за понимание. Страшно оставить единственный дом, который у тебя когда-либо был, и отправиться в незнакомые места.
Зная, что ему не следует этого делать, но не в силах совладать с зовом сердца, он поднес ее руку к своему лицу. За те долгие недели, что его щеки не знали бритья, она покрылись мягкой бородой, на ощупь напоминающей невыделанный шелк. Он потерся щекой о ее ладонь, вдыхая запах девушки и мысленно обзывая себя дураком за то, что на целых четыре недели лишил себя удовольствия касаться ее, – и еще большим дураком за то, что касается ее сейчас.
Она конечно же не была шлюхой или женщиной для удовлетворения потребностей плоти. Она была девушкой, привлекавшей его сильнее и сильнее с каждой минутой, проведенной в ее обществе. Ее чувственность была подобна зыбучим пескам, засасывающим его все глубже и глубже, до тех пор, пока он не потерял всякую надежду на освобождение из этого сладкого плена. Но она становилась его ловушкой только в том случае, когда он сам хотел попасться в нее. В этом и заключалась неизъяснимая женская привлекательность Жанны.
С нежностью, граничащей с болью, Тайрелл поцеловал ее ладонь, прежде чем заставить себя отпустить ее руку. Не чувствуя прикосновения ее мягкой ладони, он ощутил физическую боль, и ощущение это сильно удивило его.
«Боже всемогущий, – подумал Тай, – я такой же глупый, как тот единорог, добровольно сдающийся в плен деве, не в силах противиться ее очарованию. Я подарю ей не только свою свободу, но и самую жизнь, если потребуется».
Тай переместил вес тяжелых сумок с золотом на другое плечо, возведя таким образом барьер между собой и Жанной. Она не придала этому значения, все еще переживая неожиданное прикосновение его ладони и пустоту, оставшуюся после того, как он убрал руку. Это было подобно тому, как если бы она спускалась по опасной отвесной тропе и чувство равновесия внезапно изменило бы ей. Она вопросительно посмотрела на Тайрелла, но увидела на его лице лишь непроницаемую маску, не сулившую ничего хорошего тому, кто будет допытываться: «Почему ты так долго не прикасался ко мне?», «Почему ты сделал это сейчас?» или «Почему ты внезапно отпустил мою руку, словно не в силах больше переносить близость моей руки?».
– Ты повезешь золото на Люцифере? – помолчав некоторое время, спросила Жанна. Ее голос звучал почти ровно, но ладонь все еще горела от недавней близости бороды Тая, словно она была пламенем, прожигающим насквозь.
– Он достаточно силен, чтобы выдержать мой вес вместе с весом золота, – ответил Тай, – да еще и дать фору другим мустангам.
– Тогда тебе тоже понадобится подпруга, или стремена, или и то и другое вместе, чтобы удерживать седельные сумки, – заметила Жанна.
– Я уже думал об этом, – согласился он. – Интересно будет посмотреть реакцию жеребца, когда он впервые почувствует боками удар пяток.
Тай снова перевесил сумки на другое плечо и замолчал. Остаток пути до лагеря они проделали в тишине. Девушке говорить не хотелось по той простой причине, что сказать ей было нечего. Либо Люцифер примет наездника, либо нет. В последнем случае их шансы ускользнуть от Каскабеля будут ничтожны.
– Нам нужно уговорить Безумного Джека оставить золото здесь, – наконец предложила Жанна.
Тайрелл думал о том же. Но он думал также и о том, что он сам чувствовал бы, окажись на месте старателя – старого, больного человека, снедаемого виной за ошибки прошлого и видящего в передаче накопленного им золота единственный способ умереть с чистой совестью.
– Это его пропуск в рай, – сказал он.
– Нет, это наш билет прямиком в ад.
– Тогда попытайся переубедить старика.
– Именно это я и собираюсь сделать.
Высоко подняв голову, Жанна ускорила шаг и скоро обогнала Тая. Придя в лагерь, она обнаружила на камне записку от Безумного Джека, на которой корявым почерком было выведено название города, оставленного им много лет назад, и имена пятерых его детей.
– Джек! – завопила девушка. – Постой! Вернись!
Ответа не было. Она развернулась и что было силы побежала обратно на луг.
– Что случилось? – резко спросил Тай.
– Он ушел!
– Коварный сукин сын! – выругался он и бросил тяжелые сумки на землю. – Он знал, что случится, когда мы обнаружим, сколько золота нам придется тащить. Взял с нас обещание, что мы доставим богатство его детям, да и сбежал, словно за ним гонятся черти из преисподней.
Жанна подняла руки ко рту, и воздух прорезал неистовый ястребиный крик. Зебра резко вскинула голову и, повинуясь зову, поскакала к ней.
– Что ты собираешься делать? – спросил Тай.
– Постараюсь отыскать его. Он слишком стар, чтоб уйти далеко за такое короткое время.
Одним мощным движением Тай усадил Жанну кобыле на спину. Мгновение спустя она уже неслась галопом через луг к узкому отверстию, являющемуся единственным выходом из долины.
К тому времени, как они добрались до расселины, Зебра покрылась потом. Она словно чувствовала отчаяние девушки. Жанна спешилась и со всех ног побежала по узкому сумеречному боковому каньону, нимало не заботясь об оставляемых ею следах. Она больше не окликала Безумного Джека по имени, так как не хотела, чтобы эхо разнесло ее клич и его услышали мятежники, которые могли оказаться поблизости.
Пробежав не более пятидесяти футов, девушка поняла, что что-то не так. Она резко замерла на месте, пытаясь понять, что подсказывает ей ее шестое чувство.
Она не слышала никаких звуков, не чувствовала запаха постороннего присутствия, не замечала движения. Она была здесь совершенно одна.
– Это подозрительно, – прошептала Жанна. – Я вообще ничего не нахожу здесь.
Опустившись на четвереньки, она принялась внимательно осматривать землю, но обнаружила только собственные следы, оставленные только что.
Зебра настороженно отпрянула, когда Жанна внезапно выскочила из расселины.
– Спокойно, девочка, спокойно, – задыхаясь, произнесла она, снова запрыгивая на кобылу.
Зебра пустилась галопом, из-под ее копыт летели камешки и комья земли. Когда они промчались мимо Люцифера, пасшегося на лугу, он на мгновение оторвался от своего приятного занятия, безразлично посмотрел на эту парочку и снова принялся щипать траву. За прошедшие годы он привык к конным прогулкам Жанны.
– Ну? – потребовал Тай, как только девушка оказалась в лагере.
– Он все еще где-то в долине. Давай разделимся и поищем его. Ты иди налево, а я направо.
Окинув взглядом луг, Тай вздохнул:
– Мы только потеряем время. Его здесь нет.
– Это невозможно. В расселине нет ни одного его следа. Значит, он где-то здесь.
– Тогда он должен скрываться между тем местом, где пасется Люцифер, и тем, где стоим мы.
Это пространство составляло не более сотни футов. Спрятаться было негде даже кролику, не говоря уж о человеке.
– Почему ты так думаешь? – спросила Жанна.
– Потому что ветер дует с той стороны. Люцифер внимательно принюхивался, прежде чем приступить к своему обеду. Я наблюдал за ним.
Из Жанны словно выпустили весь воздух, сделав ее маленькой и беспомощной. Раз уж жеребец не учуял присутствия Безумного Джека, значит, его тут действительно нет.
Угрюмо она посмотрела на лежавшие на земле седельные сумки – единственное наследие старого старателя миру, который он покинул много лет назад. На их плечи возложили слишком тяжелое бремя, но им придется его тащить. Единственным ее утешением было то, что доли Тая и ее собственной должно было хватить, чтобы он мог осуществить свою заветную мечту. Она не знала, насколько высоко ценятся прекрасные дамы, но полагала, что шестидесяти фунтов золота будет достаточно.
Тайрелл смотрел на сумки с таким же мрачным выражение лица, что и Жанна. Он думал о том, что его доли золота, сложенной с ее долей, должно хватить, чтобы девушке никогда не пришлось дарить свое восхитительное тело другому мужчине ради выживания.
Глава 36
Люцифер прижал уши к голове и недовольно заржал, вставая на дыбы и молотя воздух передними ногами. Тайрелл не предпринял ни одной попытки удержать мустанга. Вжав голову в плечи, он побежал в укрытие. Жеребец дико скакал из стороны в сторону, пытаясь освободиться от подпруги, которую Тай смастерил из попоны, обнаруженной им в сундуке Жанны. Поняв, что, лягаясь, он ничего не добьется, Люцифер пустился вскачь, силясь убежать таким образом от стягивающих его тело ремней и хлопающих по бокам стремян.
К тому времени как он осознал, что этот прием тоже не сработает, жеребец покрылся пеной и с трудом дышал. Но он понял и еще одну важную вещь – никто не собирался нападать на него, а непривычная конструкция на его теле не причиняла вреда. Жанну ничуть не удивило проявление физического истощения у мустанга, ведь он носился по долине битых полчаса.
– Боже мой, сколько же силы в этом скакуне! – воскликнула она.
Тай пробормотал что-то. Он вовсе не горел желанием приступить к следующему этапу обучения жеребца, когда тот почувствует на своей спине вес человека. Тай осторожно приблизился к Люциферу, ласково с ним разговаривая.
– Знаю, это паршиво, когда не имеешь возможности убежать от всех капканов и ловушек, которые расставляет тебе жизнь. Но позже ты поймешь, что все не так плохо, как кажется, – нашептывал Тай, поглаживая мустанга. – Спроси хоть у Зебры. Она носит подпругу и стремена с тем же достоинством, как благородная дама шелковые платья.
Люцифер захрапел и отдернул голову, чтобы привлечь внимание человека к ремням, стесняющим его.
– Прости, сынок, но подпругу я с тебя не сниму. Могу только почесать зудящие места. Я и так достаточно намучился, надевая на тебя эту проклятую штуку.
Жанна с трудом удержалась, чтобы торжественно не произнести «Аминь!». Ей тяжело далось наблюдение за тем, как Тай пытался надеть на жеребца подпругу, поминутно рискуя быть затоптанным мощными копытами. Она одновременно восхищалась настойчивостью этого мужчины, но в то же время хотела умолять его не ограничивать свободу благородного жеребца.
Тай продолжал разговаривать с мустангом и ласкать его, пока тот не успокоился. Постепенно характер прикосновений изменился. Он переносил вес тела на руки, которыми опирался на спину жеребца, сосредоточиваясь преимущественно на той ее части за холкой, где должен располагаться наездник. Поначалу животное просто отходило чуть дальше, чтобы избежать давления извне, но Тай следовал за ним, не переставая приучать его к весу человека.
Жанна наблюдала за его действиями со смесью беспокойства и восхищения. Большинство знакомых ей мужчин просто задрали бы голову жеребца к небу и грубо взгромоздились бы ему на спину. Когда наездник оказывается в седле, морду лошади отпускают и начинают понукать шпорами. Сопротивление животного неизбежно, так же как и тот факт, что скакуны, объезженные таким образом, ненадежны. Они будут терпеливо выжидать, пока ездок расслабится, потеряет бдительность, и тогда они просто сбросят его на землю мощным движением тела.
Но Тай обещал Жанне, что будет обращаться с жеребцом бережно, к тому же позднее ему придется доверить Люциферу свою жизнь, поэтому он был заинтересован только в хорошем результате.
Девушка прерывисто задышала, заметив, что ноги Тая оторвались от земли и он повис на спине мустанга, лежа поперек нее животом. Люцифер нервно задвигался, несколько раз обернулся вокруг своей оси, но быстро свыкся с тем, что успокаивающий голос Тая доносился теперь откуда-то со стороны его затылка. Тогда жеребец снова начал щипать траву, забыв о присутствии человека, висящего у него на спине.
По истечении двух часов посредством многократных повторений одного и того же действия Тайрелл добился того, что жеребец совершенно спокойно принимал его вес, когда он ложился поперек его спины и снова вставал на землю. Затем он приступил к следующей стадии – необходимости сесть в седле. Он проделал это медленно и осторожно и, наконец, выпрямился на спине Люцифера. Наблюдая за этим, Жанне хотелось кричать от радости и хлопать в ладоши, но она заставила себя сохранять спокойствие, чтобы не напугать мустанга.
Что же касается жеребца, то он лишь дернул ушами, когда Тай проделывал на его спине свои комбинации, но не перестал щипать траву, всем своим видом демонстрируя, что странные действия его человеческого друга ничуть его не волнуют.
Почувствовав под собой мощное тело скакуна, Тай испытал неописуемый восторг. Он окончательно утвердился в мысли, что в прошлом Люцифер был домашним конем, который убежал от своих хозяев до того, как на его гладкой коже успели поставить тавро.
– Ты такой красавец, – прошептал Тай, поощряя жеребца голосом и руками. – Наверняка где-то в глубинах твоего разума ты понимаешь, что был рожден для того, чтобы стать верным другом и соратником человека.
Люцифер мирно пощипывал траву, каждые несколько минут прерываясь, чтобы понюхать воздух. Тай не предпринимал никаких попыток направлять его с помощью недоуздка. Он просто сидел на спине у мустанга, позволяя ему свободно пастись. Поначалу жеребец перемещался немного неловко, непривычный к весу, приложенному у него за холкой. Но к тому времени, как солнце стало клониться к закату, Люцифер вновь обрел свое королевское величие, машинально подстраиваясь под вес своего ездока. Время от времени он наклонял голову набок и нюхал ботинок Тая, словно говоря: «Как? Ты все еще здесь? Ладно, ты мне совершенно не мешаешь».
Тай по-прежнему поощрял животное ласковым голосом и поглаживанием руками. Когда Люцифер отреагировал на натяжение недоуздка, повернувшись в нужное направление, похвалы в его адрес удвоились. Жеребец скоро сообразил, что натяжение уздечки, сопровождающееся легкими ударами в бока, означает, что нужно идти вперед, а резкое давление назад призывает его остановиться.
– Думаю, на сегодня достаточно, сынок, – произнес Тай, спешиваясь. – Теперь можешь отдохнуть.
Мустанг захрапел и отступил в сторону, почувствовав, что вес с его спины исчез. Тай обмотал поводья вокруг шеи животного и надежно закрепил, чтобы они не запутались. Люцифер и ухом не повел.
– Ты просто воплощенная мечта, – произнес Тайрелл.
Жеребец тут же положил голову ему на грудь и принялся тереться, пытаясь избавиться от недоуздка. Посмеиваясь, Тай принялся почесывать места соприкосновения ремней с горячей потной кожей животного.
– Прости, сынок, но я оставлю эту штуку на месте. Тебе она совсем не повредит, а мне сэкономит кучу времени завтра, когда я снова буду обучать тебя. Сейчас ты заслужил хороший ужин, а я пойду полежу в ванне, – произнес Тай, имея в виду горячий источник, который Жанна всегда назвала именно так. – Иди побрани Зебру за то, что навлекла на твою голову этих сумасшедших людей.
Некоторое время спустя Жанна подняла голову от трав, которые она сортировала, и заметила, что Люцифер пасется без седока. Ее сердце екнуло от мучительного предчувствия, но она быстро сообразила, что Тай спешился по собственной воле, чтобы дать себе и жеребцу отдохнуть. Девушка вернулась к своему занятию, проверяя сухость листьев. Она убрала одни, источающие сильный аромат, и заменила их другими, намереваясь приготовить из них мази, бальзамы и настойки. Она понимала, что у нее недостаточно времени, чтобы должным образом просушить собранные ею травы, но этот факт не останавливал ее. Так ее руки были заняты делом, хотя мысленно она продолжала вспоминать прикосновение Тая и думала о том, что ей придется навсегда оставить эту долину… и Тая.
«Перестань думать об этом, – приказала себе девушка. – И перестань представлять больного Безумного Джека или поджидающего в засаде Каскабеля, жаждущего твоей смерти. Выброси из головы все, кроме этих трав. Ты не можешь повлиять на старателя, Тая или этого мятежника, но ты вполне можешь приготовить настойку и лекарство для живота, чтобы оставить его здесь для старика. Пока ты еще здесь, ты можешь делать все, что тебе заблагорассудится.
За исключением соблазнения Тайрелла».
При этой мысли девушка выронила травы, которые держала в руках. Мысленно обругав себя, она подобрала растения только для того, чтобы выронить их снова, едва она представила, как занимается с Таем любовью. Пальцы ее дрожали и были не в состоянии ничего удержать.
– Ладно, но я, по крайней мере, могу принести немного воды из серного источника, – пробормотала она. – Уж это моим неуклюжим рукам будет под силу.
Схватив небольшой металлический котелок, Жанна направилась к ванне. За последние недели тропинка, ведущая к ней, стала более заметной. И Тай, и она сама обожали нежиться в горячей водичке, наблюдая за тем, как облака, проплывающие над головой, меняют форму. Но они не делили это приятное занятие друг с другом. При воспоминании о том, что однажды случилось в ванне, девушка чуть не выронила котелок. Многое отдала бы она за то, чтобы снова почувствовать на себе нежные, интимные и такие неистовые прикосновения пальцев Тайрелла. Хотя бы еще разок.
Один только раз до того, как они навсегда покинут эту долину.
Окутанная паром, поднимающимся с поверхности воды, Жанна почувствовала, как ее разум снова атакуют воспоминания. Пышная зелень деревьев, блестящая голубизна воды, едва уловимый запах серы заставили ее тело трепетать от желания.
В этот самый момент она увидела, как из источника поднимается обнаженный Тай и выходит на песчаный берег. От его тела исходит серебристый туман, который изменяет форму при каждом движении его сильной мускулатуры. Не в силах пошевелиться, Жанна наблюдала за ним, завороженная языческой красотой этого мужчины, рассматривая, как по его груди, торсу и ногам сбегают струйки воды.
Жанне не нужно было поднимать взгляд на лицо Тая, чтобы понять, что он тоже заметил ее. Его плоть пробуждалась, быстро наливаясь силой, неумолимо и настойчиво являя себя, не желая больше скрываться в темных волосах его паха.
Девушка уронила котелок, и он с громким металлическим звуком ударился о камни. Она этого не заметила, так как ее внимание было полностью сосредоточено на стоящем перед ней обнаженном мужчине. Неосознанно, словно во сне, она стала приближаться к нему.
Выражение лица Жанны было самым сильным афродизиаком, с которым Тайреллу когда-либо приходилось иметь дело. Его захватила дикая, первобытная жажда обладания, тело напряглось так, что он едва мог дышать, а затем пришло отчаяние. Долгое время сражался он со своими потребностями, старался держаться подальше от Жанны, даже не дотрагиваться до нее, чтобы она не подумала снова, будто он считает ее годной только для удовлетворения потребностей плоти. Ночь за ночью проводил он без сна, снедаемый агонией страсти, но тем не менее не позволяя себе отдаться во власть желания, раствориться в чувственных глубинах ее восхитительного тела. Но он понимал также, что никакие испытываемые им адовы муки не сравнятся с тем, что он почувствовал, услышав ее слова: «Я не хочу снова быть твоей шлюхой».
И вот она стоит в нескольких дюймах от него, и в ее серых глазах пылает тот же самый огонь, что заживо сжигает его изнутри.
– Жанна, – хрипло произнес он, – не делай этого!