355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Граменицкая » Хроника Торнбери » Текст книги (страница 12)
Хроника Торнбери
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:52

Текст книги "Хроника Торнбери"


Автор книги: Елена Граменицкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

Внутри уже было довольно много народу и нам с трудом удалось найти укромный уединенный уголок, где техно не так сильно утомляло слух, и была возможность пообщаться.

Мое настроение сегодняшним вечером сложно было назвать адекватными в силу невероятного количества бредовых идей, рождающихся и умирающих в голове в течение всего дня, поэтому решение расслабиться и повеселиться не должно оказаться лишним. Не только для меня, но и для Тома, странное состояние которого невольно бросалось в глаза, очевидно, что его что-то тревожит, поэтому он выглядит замкнутым, подавленным, часто хмурится и прячет взгляд. Даже мои расспросы и попытки завести непринужденный разговор натыкаются на односложные ответы и продолжительное молчание. Наконец, пара коктейлей оказала магическое действие, и Томас сменил напряженную позу, откинулся на мягкую спинку дивана и блаженно прикрыл глаза. Пока он наслаждался пульсирующими ритмами, доносящими от ди-джей пульта, я тайком рассматривала его. Какой же он нелепый, застенчивый, трогательный, поэтому выглядит даже младше своих ровесников, ему сейчас дашь от силы лет двадцать пять не более…. Мне сложно было охарактеризовать то незнакомое чувство, что потихоньку рождалось в моем сердце. Это было нежное, трепетное стремление заботиться о нем и оберегать от возможной беды. Почти материнское чувство к взрослому мужчине, такое было со мной впервые, и немного настораживало.

Я подсела к нему поближе и, прислонившись к уху, спросила

– Томас, у Вас все хорошо? Меня очень удивляет Ваше настроение сегодня. Что-то определенно случилось?

Томас устало приоткрыл глаза, не меня позы и вдруг широко улыбнулся. Боже мой! Опять ТА ЖЕ родная улыбка, сказочно осветившая лицо, мое сердце с хрустальным звоном безнадежно скатилось на поблескивающий от огней софитов глянцевый пол. Черт его подери! Он может быть невероятно милым и притягательным, и, пожалуй, сам знает за собой это достоинство, сочетающее врожденную скромность вкупе с искрящейся открытой улыбкой и глазами, населенными чертиками, влекущими в загадочный мир. Застенчивый сердцеед – вот кто сидел передо мной, небрежно закинувший ногу на ногу и спокойно разглядывающий то меня, то танцующих молодых девушек в центре зала. Я усмехнулась и опустила глаза. Да, они, безусловно, совершенно разные, но оба чертовски хороши, каждый по– своему.

– Томас, Вам здесь нравится? Вы часто ходите дома в подобные заведения?

Молодой человек приподнял голову с дивана и посмотрел мне прямо в глаза со странным укором.

– Если честно, Элена, то второй раз, не смейтесь! Первый раз меня затащили после защиты диплома мои однокурсники, это было в Сохо, но, если честно, то мало, что осталось в моей памяти после той страшной вечеринки, помню лишь, что напился как свинья и два дня не мог доехать до дома… Дедушка был готов заявить в полицию, чтобы меня начали разыскивать… Хмм, после этого у меня аллергия на клубы. А ты? Извините, Вы?

Я весело рассмеялась, представив Томаса в аморфном состоянии ползучего растения. Если честно, то я не была сильно удивлена тому факту, что парень не любит ночные заведения, Томас казался самым симпатичным и обаятельный ботаником всех времен и народов.

– Если честно, Томас, то, по-моему, тоже второй или третий раз. У меня катастрофически не хватает времени на вечернюю жизнь, только лишь на работу и семью, но я не считаю, что теряю что-то важное, не посещая такие места. Каждому – свое!

– Да, каждому-свое! De natura deorum… Неплохую фразу придумал великий Цицерон. Правда он не учел ее последствия… Элена, пойдем, потанцуем, хорошая музыка, наконец– то спокойная…

Он, почему-то испуганно взглянул на меня, видимо опасаясь, услышать немедленный отказ.

Я улыбнулась, и его лицо вслед расцвело родной волшебной улыбкой. Всего несколько мгновений мы смотрели друг на друга, но я успела почувствовать, что вернулась домой после долгих скитаний на чужбине, мне впервые за долгое время стало тепло и спокойно.

Мы приблизились к нескольким танцующим парам, Томас нежно и очень бережно прижал меня к себе, я обняла его за плечи и прикоснувшись к шершавой щеке вдохнула… его запах. Его запах был совсем другим, легким, спокойным, расслабляющим, с примесью хвойных и древесных ноток, я закрыла глаза и блаженно растворилась в нежно обволакивающих звуках музыки. Когда отель Калифорния закрыл двери, мы вернулись в наш укромный уголок, и опять уединились от мира. Магия света и тени сыграла свою потаенную роль, я смотрела на Томаса, уютно устроившегося в уголке дивана с бокалом в руках, и с удивлением наблюдала, как одна за другой исчезали его веснушки, черты лица становились более строгими и резкими, а взгляд, обращенный на меня более выразительным. И чем дольше я вглядывалась в него, тем четче проступал образ Фитцджеральда, и в какой то момент мне стало не по себе, потому что следом за Томасом начал медленно меняться окружающий его мир, вместо мигающих софитов и крутящихся зеркальных шаров, в его глазах начали отражаться пляшущие на сквозняке, дрожащие языки свечей в канделябрах, пламенные отблески от тлеющих углей камина и…, в этот момент мое сердце забилось с такой бешеной скоростью, что я не могла более удерживать желанную иллюзию, глаза защипало и невольно сморгнув, я опустила голову. Что же происходит?

Наваждение миновало, Томас продолжал смотреть на меня удивленными, чуть встревоженными глазами, все его веснушки были на месте, и никуда не девался взъерошенный ежик русых волос.

Практически весь оставшийся вечер он отвечал на мои вопросы, за исключением лишь нескольких раз, когда приглашал на танцпол, и мы молча плыли по медленным волнам своих иллюзий. Потом сидели, наблюдая за происходящим вокруг, за хаотично передвигающимися посетителями клуба, с обязательным промежуточным питстопом у барной стойки, за пульсирующими в такт музыки молодыми и не очень полуголым извивающимися телами, за таинственным ночным миром страсти, порока, вожделения, неприкрытой показной сексуальности и между ними подобно редкой райской птичке проскальзывающей Любви, почти незаметной, подобной легкой, моментально исчезающей на ветру дымке– фантому. Я так и не поняла, что тяготило сегодня Томаса, он оставил мой первый вопрос о плохом настроении без ответа, спрашивать еще раз я не хотела. Куда более беспокоил тот факт, что завтра он улетит, так и не дав мне всех объяснений. Но в этой ситуации мне не хотелось выглядеть навязчивой и беспокоить его лишними расспросами. Интуиция подсказывала – пусть все идет своим чередом.

Взяв у выхода такси, Томас поехал вместе со мной. Выйди из машины и, проводя меня до подъезда, он остановился и заметно смущаясь, неловко взял за руку.

– Элен, спасибо Вам за прекрасный вечер, мне было очень хорошо в компании с Вами. Я все время хотел сказать, но как-то не получалось…

Он замолчал, я, не отрываясь, смотрела на его лицо, выражение которого менялось с каждой секундой.

– Вы знаете, я возвращаюсь…

(знаю… ну скажи, пожалуйста, то, что я хочу услышать!!)

– Но… Вы должны обязательно поехать вместе со мной, не перебивайте меня, пожалуйста…, и если нет возможности это сделать сейчас, то приезжайте в самое ближайшее время. Вот…и все… Что скажете? – выпалил он на одном дыхании и с волнением ожидал моей реакции.

Я молча смотрела на него, затаив дыхание. Конечно, я ждала, что Томас пригласит меня, хотя бы из вежливости, очень надеялась на это, верила, что…но сейчас почему-то растерялась.

Томас, не услышав отказа сразу немного приободрился и продолжил

– Если не сможете сейчас, то прошу Вас, свяжитесь с моим ассистентом, вот его визитка, он поможет быстро решить все визовые проблемы. Мисс, Элен, пожалуйста, не молчите! Я думаю, (он невинно улыбнулся) Вы сами хотите вернуться в Торнбери, или я ошибаюсь?

Мои глаза радостно просияли в ответ

– Ну вот, видите! Поэтому прошу как можно скорее передать через агента, когда я буду иметь честь встретить Вас, – и Томас весело, первый раз за весь вечер рассмеялся.

Он протянул мне визитку и, наклонившись, осторожно, затаив дыхание, прикоснулся к щеке губами, я же поймала себя на грустной мысли, что так прикасаются к иконе, к реликвии, а не к живой женщине…. Улыбнувшись ему на прощание, я опять таки промолчала и, нерешительно повернувшись на каблуках, медленно пошла к подъезду. На входе не выдержав внутреннего напряжения, обернулась – Томас продолжал стоять у машины и смотреть мне вслед.

– Я буду Вас ждать, Элена! – услышала я его голос и снова молча улыбнулась в ответ.

(Конечно, я приеду, дорогой Томас, ты – мой скромный и застенчивый волшебник, исполняющий самую заветную мечту!)

12 сентября2009

Мечта…

Невероятно, как быстро она сбывается, самым неожиданным образом. Я читала в одной раскрученной модной, но, тем не менее, мудрой книге, что, если мы постоянно визуализируем уже свершившийся результат, исполнение своих желаний, то текущие события вокруг, как части одного пасьянса, сложатся именно так, чтобы осуществить задуманное. Я мечтала вернуться в Торнбери и часто мысленно представляла, как величественный дом появляется из – за поворота с аллеи парка, как бьет в небо высокий фонтан и белоснежные лебеди скользят под его хрустальным дождем… Но, то, что события, повлекшие мое возращение, сложатся таким неожиданным, невероятным, абсолютно сказочным способом, предположить не могла никак.

Мой портрет, написанный неизвестным мастером начала девятнадцатого века, оказался счастливым обратным билетом в мир грез, в туманную Страну Чудес.

Через час посадка на рейс Аэрофлота, Москва – Лондон Хитроу, я сижу в зале вылета Шереметьево 2 и вспоминаю события последних нескольких дней.

Довольно безболезненно уладилось мое непреднамеренное отсутствие на работе на неделю– другую, этого времени должно хватить с избытком, чтобы встретиться с мечтой и…возможно… не буду загадывать, скорее всего, с ней окончательно проститься…

Немного больше радовал тот факт, что меня не преследовали кошмары, хотя и осознанные сны так же перестали быть моими частыми гостями, теперь когда я была предупреждена и постаралась бы защититься от неожиданного вторжения и агрессии, непрошенный враг более не стучался в дверь.

Вместе с тем я перестала видеть и сэра Фитцджеральда, его образ более не посещал мои грезы, и пьянящий запах белых цветов не волновал воображение. Он покинул мои сны, и случилось это после встречи с Томасом. Была ли связь между сновидениями и реальностью, пока не ясно. Время покажет. Уже объявлена посадка, мне надо идти.

29 сентября 2009

Возвращаясь к событиям прошедших нескольких дней, понимаю, что упустила, целую главу своей жизни, поэтому постараюсь восстановить события как можно подробнее.

У меня было достаточно времени еще раз обдумать все происходящее со мной, пока я летела в Лондон. На следующий день после отъезда Томаса, договорившись на работе об отпуске за свой счет, я сразу же набрала номер телефона на визитке. Тот же знакомый мужской голос, как мне казалось бывшего военного, не задал мне ни единого лишнего вопроса, он лишь уточнил дату желаемого вылета и пообещал взять на себя все проблемы по срочному оформлению визы в Соединенное Королевство и по покупке авиабилетов (Да, госпожа Соколова, мой шеф велел взять все расходы на себя и это не обсуждается! Отнюдь)

Уже через два дня его курьер доставил в офис все необходимые документы на выезд, паспорт с полугодовой визой и билеты бизнес класса с открытой обратной датой. Все складывалось удивительно гладко, тьфу тьфу, лишь бы не сглазить! Я замечала за собой эту гаденькую черту, предвосхитить заранее событие, порадоваться, а если еще вслух и при свидетелях, то можно не сомневаться, что все пойдет кувырком и наперекосяк. Поэтому я старалась быть осторожной в предположениях. Интересно, встретит ли меня Томас или так же пошлет доверенное лицо? Это сейчас не имеет значения, главное – я возвращаюсь, и примерно через шесть часов вновь увижу Дом своей мечты. А пока можно наслаждаться первым в жизни полетом в бизнес– классе и предаваться приятным воспоминаниям. Попросив бокал прохладного белого вина, я сделала несколько глотков и отвернулась к иллюминатору. Второе место рядом было заранее выкуплено, чтобы никто не беспокоил меня во время перелета. Как это мило и предусмотрительно со стороны Бориса Ивановича, майора в отставке, (предположение оказалось верным!) позаботившегося о моем уединении… Итак, скоро я увижу Торнбери, странно, но почему я до сих пор не верю в это?. Интересно, сильно ли изменился сам дом? Безусловно, его должны были реконструировать, добавить современные средства жизнеобеспечения, электричество, водоснабжение. Пострадал ли его внешний облик? Сохранился ли особый Дух?

Потом мои мысли опять вернулись к Томасу. Что скрывать, он мне очень понравился и полагаю, произошел логичный перенос моего отношения к сэру Фитцджеральду и проецирование его на Томасе, что было весьма опасно, ведь мне неведомо – какими глазами смотрит на меня молодой человек на самом деле, и что происходит у него в душе. Чего стоил последний поцелуй, бережный, трепетный, как прикосновение к драгоценной реликвии, к драгоценному музейному экспонату, а не живому человеку. Неразделенных чувств я не выдержу. Уже не смогу. Из этого следует, что ты не смеешь думать о Томасе как о своем бывшем любимом. Это два совершенно разных человека, с различным внутренним миром, стремлениями, желаниями, мыслями и поступками, взглядами на окружающее, душами, наконец. Стоп. Почему ты сейчас сильно сомневаешься в правильности этих выводов? Потому что твоя глупая интуиция как обычно не вовремя начинает нашептывать полнейший абсурд? И ты готова ей поверить, оспорив очевидное? Они разные!

Сравнивая двух мужчин, если не брать в расчет явное внешнее сходство, Томаса отличал мягкий, податливый характер, у него был легкий нрав, ранимая юношеская натура и явный переизбыток романтизма. Пока я не замечала его сильных сторон, не принимая во внимание упорства в достижении цели, мне явились лишь его нежные душевные качества, но все же надеюсь, что твердость и мужество имеют право на существование и проявят себя в будущем.

Настораживало другое, как быстро и легко мне удалось перенести свои чувства с одного человека на другого и увлечься им? Безусловно, я оправдывала свою легкомысленность не только их внешним сходством, но и моей не проходящей тоской по покинутому другу. Но, клянусь, было здесь и что-то другое, почти мистическое, запредельное, выходящее за грань реальности ощущение, легкое прикосновение Великой Тайны, подобное исчезающим на глазах, ускользающим от внимания утренним грезам, была иллюзия незримого присутствия…особенно, когда наши взгляды ненадолго встречались, и Мир вокруг переставал подчиняться ходу времени, ОН снова был рядом… Видимо, я окончательно схожу с ума…

Томас Коллинз, кто же ты на самом деле?

Как я поняла из его рассказа, Том был в семье младшим ребенком, его старший брат Саймон, которому недавно исполнилось сорок, весьма удачный бизнесмен, занимается поставкой IT технологий в развивающиеся страны, страны Третьего мира и в Россию в том числе. У Саймона уже есть семья и ребенок, девочка семи лет. Именно он являлся основным наследником всего состояния семьи Коллинз, успешно им распоряжается и преумножает. Глава семейства Джордж Коллинз возлагает большие надежды именно на Саймона, и уже несколько раз настоятельно рекомендовал позаботиться о рождении мальчика, семье нужен был прямой наследник мужского пола.

Бедный Томас наоборот не был любимчиком сэра Джорджа, но зато самым любимым внуком его отца сэра Уильяма. Старик посвятил все свое время воспитанию мальчика, общению с ним, малыш вырос в тиши богатейшей библиотеки поместья Торнбери, зачитываясь историческими и рыцарскими романами, он научился с раннего детства жить в мире иллюзий, чем сильно раздражал своего отца, прагматичного до мозга костей бизнесмена и консерватора. Сэр Джордж часто ругался со своим отцом по поводу методов воспитания Томаса, но все их баталии заканчивались одним и тем же. После жаркого спора, порой доходящего до оскорблений старшего Коллинза в недальновидности и маразме, маленький мальчик тайком пробирался в кабинет любимого дедушки, усаживался в кресло у камина с новой толстой книжкой с картинками и вновь погружался в волшебный мир коварных злодеев, бесстрашных героев и прекрасных дам.

Когда же Томас подрос, и ему исполнилось пятнадцать, сэр Уильям впервые поведал ему семейную легенду о женщине, портрет которой вначале висел в кабинете хозяина над письменным столом, а потом после его смерти был перенесен в картинную галерею. Где и находится до сих пор в ряду всех членов семьи рядом с портретом сэра Фитцджеральда, таково было его желание на смертном одре, которое поначалу вызвало невероятный гнев и возмущение еще здравствующей супруги леди Анны, но будучи воспитанной в послушании и покорности мужу, не посмевшей перечить его последней воле.

(Тот факт, что Фитцджеральд женился на Анне Мортон вызвал у меня грустную улыбку. Видимо они с самого начала были предназначены друг другу свыше и Божье предопределение свершилось…)

Итак, была семейная легенда о странной женщине, появившейся якобы из будущего и бесследно исчезнувшей, история, которая впоследствии обросла многочисленными поистине фантастическими подробностями и невероятными дополнениями. Дошло даже до обвинения несчастной во всех смертных грехах, как занятии черной магией и поклонению сатане. Как же еще иначе удалось той коварной особе расстроить столь крепкий союз сэра Фитцджеральда и леди Анны Мортон, его невесты, почти перед самой свадьбой? Господин разорвал помолвку, ввергнув бедную Анну в бездну горя, опозорив ее перед всем высшим светом, и более не на шаг не отпускал хитрую бестию от себя. Здесь не могло обойтись без колдовства, совершенно точно – та загадочная самозванка нагло обольстила и приворожила хозяина Торнбери, совратила его бедную душу и уже готовилась стать полноправной хозяйкой Дома, как сам дьявол забрал свою приспешницу обратно в преисподнюю!

(Подходящее объяснение моего внезапного исчезновении, не правда ли?. Бедный Готлиб, свидетель феномена, видимо и стал первоисточником распространения столь нелепых слухов)

Что только не придумывали злые языки, как только не коверкали мою грустную историю потерянной любви, но Бог им судья. Именно так рождаются легенды и страшные истории на ночь, которыми пугают непослушных детей.

Сэр Уильям сразу рассказал Томасу лишь ту правду, что была сохранена в дневнике сэра Фитцджеральда, и позволил мальчику в дальнейшем вновь прочесть его от корки до корки. Особый интерес вызвали у Томаса даты будущего, из которого якобы появилась незнакомка. Он понял, что является ее современником, ровесником, он живет именно в ее время, и тогда у него родилась совершенно безумная на первый взгляд идея – найти ее, узнать всю правду и развеять, наконец жестокие обвинения этой женщины в колдовстве, в существование которого он вообще никогда не верил. Самый настоящий рыцарский поступок – спасти честь Дамы, о чем еще мог тогда мечтать романтичный подросток? Мальчик поделился этой мыслью с дедушкой Уильямом и был несказанно рад, неожиданно встретив его горячую поддержку.

'Знаешь, малыш', сказал старик, ' я и сам не раз думал об этом, ведь в завещании сэра Фитцджеральда есть указание, нет, скорее его настоятельная просьба попытаться в будущем отыскать эту женщину. Так что наш с тобой долг исполнить его последнюю волю, и… еще ' – сэр Ульям хитро улыбнулся:

'– Меня безумно забавляет один факт, парень! То, что эта девочка, по моим расчетам почти твоя ровесница, живет сейчас в далекой стране и даже не предполагает, что через несколько лет с ней произойдет абсолютно невероятная история, бедняжка неожиданно и навечно войдет в историю нашей семьи, в хронику Торнбери….'

Шел 1999 год, Томасу исполнилось 20 лет, и молодой человек уже точно для себя решил, что при удачно сложившихся обстоятельствах в 2009 году он будет в Москве и начнет искать незнакомку, точнее Элен Соколоф, ее имя было известно.

Томас обрел тайного союзника в лице своего любимого дедушки, который попросил его не говорить ни слова, ни отцу, ни Саймону о задуманном… Эти двое прагматиков и неисправимых реалистов совершенно точно не будут в восторге от безумной идеи Томаса и вполне могут воспрепятствовать ее осуществлению. Таким образом, мальчик и старик заключив между собой тайный союз, начали ждать.

Тем временем Том оканчивал филологический факультет лондонского университета Королевы Марии со специальностью лингвист, становясь специалистом по славянским языкам, и его предстоящее посещение России было вполне логичным и не вызвало бы излишних подозрений у отца. Семья в это время почти постоянно жила в Лондоне, Саймон и Джордж Коллинзы не хотели находиться вдали от офиса, а Томас, наоборот, оставался мобилен, как студент – филолог, он мог сдавать зачетные и курсовые работы он лайн. И он старался, как можно больше проводить время в поместье, рядом с любимым сэром Уильямом, который слабел на глазах.

В 2003 году дедушки не стало, Томас тяжело пережил его кончину, хотя и подспудно ожидаемую, но случившуюся как всегда совершенно внезапно от апоплексического удара. Когда он входил в дом после велосипедной прогулки по окрестностям, то уже понял, что с самым родным человеком случилось непоправимое, в холле дома повисла мрачная тень смерти.

После похорон сэра Ульяма, Томас остался совсем один, наедине со своими иллюзиям, мыслями, один в волшебном мире, куда он более никого не пускал, да и не хотел пускать.

Он часто до темна засиживался в кабинете покойного дедушки, мысленно разговаривая с ним, обсуждая последние новости, спрашивая совета, который к сожалению уже не получал.

Время шло, Томас успешно окончил бакалавриат и подал заявление на конкурс в магистратуру. Ему всегда нравилось учиться, и в будущем он планировал заняться исследовательской работой по изучению общих языковых корней южных славян. Чем и занимается последнее время. Безусловно, для семьи он уже давно стал отрезанным ломтем, и отец с Саймоном более не принимали в его жизни никакого участия, перестали в нее вмешиваться, предоставив джуниора самому себе. Благо их общее состояние неуклонно росло, преумножаемое коммерческим гением и упорством старшего брата, и не было острой необходимости подыскивать младшему сыну– неудачнику прибыльную работу или богатую партию.

Вот так складывалась жизнь Томаса Коллинза, тихо и спокойно, в ожидании осуществления намеченной цели. Безусловно, он замечал свое внешнее сходство с сэром Фитцджеральдом, но никогда не придавал этому особого значения. Это немного льстило ему, но не более.

– Внимание, наш самолет начал снижение, просим Вас пристегнуть ремни и вернуть кресла в вертикальное положение. Примерно через полчаса мы совершим посадку в аэропорту Лондона Хитроу. Местная температура 18 градусов выше нуля. Осадков не ожидается. Спасибо за внимание.

Я второй раз в Лондоне и шла по аэропорту более уверено, чем два года назад. Никогда не забуду, как тогда пограничный контроль навязчиво допытывался у меня, с какой целью и как надолго прилетела я в Туманный Альбион, есть ли у меня средства для существования, сколько их, когда я намереваюсь покинуть их гостеприимную страну. Один из офицеров задавал вопросы, а женщина рядом следила за моей реакцией. Меня невероятно злил этот допрос, но приходилось терпеть, иначе мои эмоции сыграли бы негативную роль, и всесильные офицеры запросто запретили бы мне выход в город. Какого черта они в прошлом пустили к себе весь арабский мир с их своеобразной, мягко говоря, культурой и менталитетом, приютив даже посланцев эмиров из Аль Каиды, которые следуя своим извращенным понятиям благодарности за оказанное гостеприимство запросто взорвали лондонское метро и заминировали несколько трансконтинентальных самолетов? Теперь англичане выслуживаются перед своим собственным бессилием что-либо изменить в миграционной политике, задают излишние, а порой глупые и унижающие достоинство вопросы. Конечно, я понимаю, что перед законом все равны, но, пожалуй, можно было бы быть более внимательным к людям, и видеть разницу между белой женщиной из европейской части России, не имеющей даже мысли попросить убежища и галдящим выводком из Малайзии, предпочитающим срываться с насиженных мест целыми семьями. Тем не менее, мне пришлось пройти через ответы на те же унизительные вопросы, что и отец многочисленного смуглого узкоглазого семейства. Априори – дарованная государством власть на чиновников всех времен и народов действует одинаково противоречиво, если не сказать пагубно.

На этот же раз обошлось без стояния в длинных очередях и без изнурительного допроса, видимо наличие длительной визы и частного приглашения придали мне более высокий статус доверия, чем обычному туристу. Я прошла пограничный контроль быстро и без проблем. Получив багаж и выйдя в зал ожидания, я в нерешительности остановилась. Поискала глазами Томаса, но безуспешно, его не было. Я немного расстроилась, но в этот момент увидела пожилого мужчину, одетого в безукоризненно строгий и элегантный черный костюм, держащего высоко на вытянутой руке табличку с моим именем. Боже мой, какой респект, ему не хватает только белых перчаток! – мелькнула ядовитая мыслишка, будь он в перчатках, то я бы просто постеснялась к нему подойти. Мой внешний вид явно не соответствовал виду человека, посланного мне на встречу, но делать нечего, скрепя сердце, и опустив в смятении голову, я подошла к встречающему седому господину и тихо, боясь, что кто – то услышит, представилась. Смешно! Мы сами в голове создаем себе лишние проблемы, никому вокруг не было дела до моих простых джинсов и куртки! Мужчина любезно и уважительно улыбнулся, поспешно взял маленький чемодан и вежливым жестом предложил последовать за ним. Около выхода из терминала нас ожидал новый темно зеленый Лэнд Ровер, и шофер, быстро загрузив мой скромный багаж, почтительно открыл заднюю дверь и предложил руку, чтобы помочь мне забраться в высокую машину. Я поблагодарила и удобно устроившись на мягком сидении, постаралась немного расслабиться

(Все хорошо, Елена, причин для беспокойства не было и нет, все замечательно, тебя встретили как королевскую особу со всем уважением и вниманием, сейчас просто угомони растрепанные эмоции и начни, наконец, получать удовольствие!)

Машина мягко тронулась в путь, увозя меня в полную неизвестность.

Дорога от Лондона заняла примерно два часа по скоростному шоссе, я не только успела расслабиться, но и немного поспать. Находясь еще в состоянии приятной полудремы, я почувствовала, что машина остановилась, как показалось сначала среди чистого поля, что бы это могло значить? Но ответ на невольный вопрос уже цокал копытами и нервно грыз удила рядом с нами, перед машиной стояла старинная открытая повозка, которую я видела лишь в кино или тогда в…

(Боже!)

Шофер вышел и открыл дверь, галантно предлагая руку. Видя мои удивленные глаза, он хитро улыбнулся и сказал, что мисс ни о чем беспокоиться, он лишь исполняет поручение хозяина и далее я должна ехать в ландо.

В ландо?

В этот момент меня осенило, ну конечно же, Томас! Вечный романтик и искусный выдумщик – он задумал сюрприз, но какой именно? Мое любопытство возрастало с каждой минутой, и с удовольствием подчиняясь правилам неведомой игры, я пересела в повозку, кучер слегка тронул поводья, и мы продолжили путь. Сердце билось все сильнее и сильнее, сколько бы я не старалась сохранять душевное спокойствие, оно меня предательски подводило, а когда показался дорожный указатель границы поместья Торнбери, я не выдержала и тихо заплакала… С волнением оглядываясь по сторонам, я наивно полагала, что узнаю места, но… увы…для меня минуло слишком мало времени, когда на самом деле пролетели века. Начался лес, и пока наша повозка ехала среди величественных янтарных сосен, согреваемых последними теплыми лучами сентябрьского солнца, я с волнением всматривалась, ища глазами волшебный цветущий куст, и желая только одного, чтобы он провалился под землю ко всем чертям, ведь я приближалась к своей мечте, и ничто уже не должно было мне помешать! На этот раз судьба перестала забавляться со мной и не подкинула зловещий маячок, волшебный боярышник больше не цвел на лесной тропе и не наполнял воздух сладким тягучим ароматом. Лес постепенно закончился, начался парк. Безусловно, он изменился, но был так же прекрасен и хорошо ухожен. Клумбы утопали в буйных красках поздних осенних цветов, в астрах всевозможных оттенков, в голубых и розовых гортензиях, в желтых хризантемах, кусты тиса и самшита, обрамляющие главные аллеи парка, были как всегда аккуратно подстрижены в форме геометрических фигур и аллегорических животных. Невероятное ощущение, будто время повернуло вспять… Я затаила дыхание, сейчас, через несколько мгновений, перед глазами должна открыться картина, которую я много, очень много раз рисовала в своих мечтах, и, наконец….Вот оно Чудо!! Я вижу хрустальные брызги фонтана, бьющего в голубое ясное небо из середины зеркального лебединого пруда, и… теперь почему-то боюсь повернуть голову направо и взглянуть… на Дом. Но повозка уже на гравийной дорожке и мне лишь остается открыть глаза. Весь мир вокруг меня в этот момент замер, время будто застыло, как кадр на старой черно – белой кинопленке, я не слышу ни единого звука, ни размеренного стука копыт, ни скрипа колес, ни пения птиц вокруг, ни плеска воды, ничего… Царит пустота… безвременье… я с усилием поднимаю голову и вижу Его. Величественный, огромный, прекрасный, фасад, освещенный ласковым осенним солнцем. Дом ждал меня так долго, ждал с надеждой, он должен был когда – то стать моим родным, но….

Странное наваждение, щемящее сладостное наслаждение от возвращения домой после долгих пустых скитаний и мучительных странствий по свету истосковавшейся по родному крову души. Тишина и умиротворение, вечность и спокойствие – апофеоз момента.

Мы медленно приближались к поместью. Я не свожу с него глаз, не веря, что все это сейчас происходит со мной.

С первого взгляда, дом совсем не изменился, как будто и не было прошедших 200 лет. Я вновь вижу золотые, залитые солнцем коринфские колоны главного входа, просторный балкон второго этажа над ними, на котором я любила стоять и любоваться заходящим солнцем, гравийную дорожку, опоясывающую аккуратно постриженную лужайку перед входом, и…увы… все… слезы радости застлали мои глаза, я тихо смеюсь и следом рыдаю как умалишенная, размазывая их по щекам. Кучер, вежливо не оборачивается, он безукоризненно воспитан не проявлять своих чувств в присутствии незнакомых людей. Спасибо ему! Постепенно, я беру себя в руки и еще раз поднимаю глаза на Дом, теперь вблизи уже становятся заметны некоторые изменения во внешнем виде поместья, окна всех этажей заново застеклены, от нижнего, где ранее находились кухня и комнаты прислуги, тянутся вентиляционные трубы, под несколькими окнами второго этажа с южной стороны видны встроенные кондиционеры. Появилась современная большая пристройка слева рядом с домом, по всей видимости, там, где ранее располагалась конюшня, теперь находится гараж. Время оставило свои неизбежные следы даже на старинном Торнбери.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю