355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Граменицкая » Хроника Торнбери » Текст книги (страница 14)
Хроника Торнбери
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:52

Текст книги "Хроника Торнбери"


Автор книги: Елена Граменицкая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)

Томас с улыбкой скосил на меня хитрый взгляд и ответил

– Я думал, что Вы попросите об этом раньше! Конечно, пойдем. Желание гостя – закон…

Мы постарались тихо проскользнуть к выходу и незаметно покинуть зал, но обернувшись, я с удивлением заметила, что голубые фарфоровые глаза неотступно следят за нами. Потерпи немного, девочка, я его скоро верну!

Пока Том вел меня в галерею, я осматривала погруженный в полумрак Дом и как всегда восхищалась им, он был прекрасен, его белые стройные колоны, подпирающие ярус второго этажа, мраморные боги и нимфы в арках холла, таинственно замершие в сумраке, величественная лестница, уходящий в бесконечность, в темноту, высокий расписанный ангелами потолок. Казалось, Время было не властно над Домом. Вот библиотека, мое любимое убежище от всех невзгод, моя спасительница. Вот и зимний сад Фриды, интересно, кто-нибудь продолжает выращивать в нем орхидеи? Надо будет обязательно заглянуть туда утром. Томас свернул в галерею, зажег свет и остановился, ожидая меня. Я немного замедлила шаг и затаив дыхание, вошла. Почти все полотна продолжали висеть на своих местах, я помнила каждую картину после подробной экскурсии, организованной для меня Фридой. Как это было недавно… Но, нет, теперь я замечаю и новые портреты. Томас подошел к одному из них и поманил меня рукой.

– Посмотрите, Элен. Это мой дедушка, сэр Уильям Коллинз, помните, я рассказывал Вам о нем?

Конечно, я помнила его. Если бы не Уильям, вряд ли моя мечта осуществилась, и я сейчас стояла рядом с Томом, вдыхая сладкий воздух Торнбери.

С небольшого овального портрета на меня смотрел мудрый седой старик, весь заросший белыми волосами, пушистые бакенбарды и борода делали его похожим на Санта Клауса, он таким и был – добрым волшебником, подарившем мне возвращение в сказку. Его глаза, спрятанные за маленькими круглыми очками, смотрели прямо в душу и хитро улыбались. Что ты еще задумал, добрый старый чудак? Но старик молчал и продолжал прятать свою загадочную улыбку под пушистой белоснежной бородой.

'Время покажет'…услышала я тихий голос, прошелестевший под высоким потолком галереи и прозвучавший одновременно у меня в голове. Я с удивлением обернулась по сторонам, в поисках его источника, но кроме улыбающегося Томаса никого рядом не было. Ну что же – это все шутки старого дома или моего разыгравшегося воображения.

Спасибо Вам, дорогой сэр Уильям, прошептала я про себя, спасибо Вам за Чудо. Старик продолжал смотреть на меня и улыбаться, как будто все знал наперед.

Томас тронул меня за руку и повел дальше. Теперь мы остановились перед портретом молодой женщины, удивительно красивой испанки или итальянки с необыкновенными теплыми карими глазами. Ее темные как смоль волосы были убраны наверх и украшены изысканным гребнем из слоновой кости. Томас посмотрел на меня очень внимательно и прошептал

– А это моя мама, я не рассказывал Вам о ней, просто не успел. Он умерла, когда мне было всего пять лет, у нее случился инфаркт… (только сейчас я вспомнила, что Томас действительно ни разу ранее не упомянул о своей матери, я сама не спрашивала, а ему видно до сих пор больно вспоминать о ней)

Я внимательно посмотрела на портрет, и неуловимое ощущение проскользнуло у меня в голове. Эту женщина была мне знакома, но я не могла вспомнить, где я ее видела… возможна ее красивое лицо напоминало мне кого-то из известных актрис или моделей… но нет, мы встречались при других обстоятельствах…

– Отец познакомился с ней в Малаге (в Малаге?? Значит испанка…Как все странно, подумала я), во время студенческих каникул. И более они не расставались… Он до сих пор не оправился после ее смерти и не смог жениться вновь. Он не нашел ей достойную замену, и я его понимаю. Саймон родился очень похожим на маму, думаю, поэтому он его любимчик, – грустно усмехнулся Томас.

– А ты помнишь ее? (от волнения я неожиданно перешла на ты)

– Да, но очень плохо. Помню, когда был совсем маленьким, мама повезла меня к бабушке в Малагу, и пока она была в лавке с ювелирными украшениями, я решил спрятаться, и вышел на улицу. Там стоял ослик, маленький, украшенный разноцветными лентами, мне показалось – он ничей, я решил его покормить и пригласить с собой, сорвал пучок травы и подошел к нему, но ослик испугался и с громким ревом бросился прочь, а я за ним. Короче, я потерялся. Помню лишь, что страшно напугался, дома и люди вокруг были совсем незнакомые, мамы нигде не видно, я сел на ступеньки чужого дома и горько заплакал, потому что решил, что больше никогда не увижу ее, она меня не найдет, и я погибну от голода и жажды, не помню, сколько я просидел один и плакал, но потом подошла незнакомая женщина с длинными светлыми волосами и стала меня успокаивать, спросила, как меня зовут и где мои родители. Я плакал и не говорил, потому что не должен отвечать незнакомым людям. Потом она взяла меня на руки и понесла, и несла долго, прямо к маме. До сих пор помню, как мне было страшно одному в совсем незнакомом месте, как ругали меня за то, что я любопытный маленький ослик увязался за своим еще более глупым собратом. Вот это последнее воспоминание об Изабелле, так ее звали. Потому что очень скоро ее не стало… Элен, да что с Вами?? Вам нехорошо?

(Да. Мне нехорошо, Томас, потому что сейчас ты рассказал мне мой собственный сон. Как странно – значит я видела тогда маленького Томаса в прошлом, и его матерью в моем сне была Фрида, я не могла ошибаться, но его настоящая мать другая… о чем я думаю? Ну конечно, та неуловимая черта, что показалась мне знакомой на портрете, глаза, большие, теплые, карие вишни, добрые глаза Фриды. Боже милостивый, она до сих пор с ними…или точнее с Ним…неисповедимы пути твои, Господи. Нет ничего более вечного и преданного, чем материнская любовь!!!)

Я стояла неподвижно, и слезы одна за другой скатывались по моим щекам. Томас дотронулся до моего плеча и тихо встряхнул

– Что случилось, Элен?

Но я не готова была рассказывать ему о своих снах и откровениях, может быть потом, позже, но не сейчас. Поспешно вытерев слезы, я улыбнулась, и ничего не ответив, пошла следом за Томом.

– Элен, самое интересное впереди. Вы не боитесь?

(Не боюсь ли я встретиться лицом к лицу с прошлым? Очень боюсь, безумно, но и желаю этого не меньше, поэтому иду сейчас за тобой.)

Эти портреты бросались в глаза сразу же, стоило лишь подойти на определенное расстояние к отдельной арке, в которой они находились. Они будто принадлежали друг другу и вечности. Я не осмеливаюсь пока смотреть на Его лицо, я подойду к нему в самом конце, а пока… я снова вижу свой портрет, и внезапно нахлынувшие воспоминания кружат голову.

Вот я вновь сижу в кресле, освещенная ласковым летним солнцем, вижу художника в смешном колпаке и с палитрой в вытянутой руке, а за его спиной, Его, моего любимого, он не отводит ласковых серых глаз и слегка улыбается, пока мастер творит мой образ. Но это лишь воспоминание… сладкое и желанное…, обманчивая манящая Фата Моргана, влекущая в несбыточный мир любви… Я вглядываюсь в свой портрет и удивляюсь, картина совсем не состарилась, только немного потрескался лак, покрывающий ее, а краски так же свежи и ярки, как будто над ними не властно время…, хотя…. Только приглядевшись внимательнее, я замечаю внизу полотна два длинных шрама, два аккуратно заделанных пореза, видимо оставленных острым предметом. Но, Томас предвосхищает мой удивленный вопрос

– О женщины! Как вы опасны в гневе! После того как леди Анна, уже будучи законной женой сэра Фитцджеральда, в порыве безысходной ревности порезала Ваш портрет, слава Богу, он висел высоко и ей не хватило роста, чтобы изуродовать лицо, он приказал перенести картину в свой кабинет и настрого запретил кому – либо заходить туда в его отсутствие.

Ясно… Анна так и не смогла Ему простить меня…

Время пришло, я сделала несколько шагов в сторону и осмелилась медленно поднять глаза. Мое сердце сжалось от сладкой боли, когда наши взгляды вновь встретились, а голова закружилась от радости. Здравствуй, Любовь моя! Я вернулась к тебе.

Я невольно протянула к нему руки, чтобы дотронуться до желанного лица, глаз, губ, нежных рук, и…в этот момент по галерее прошелестел легкий ветерок и почувствовался дурманящий сладкий запах, воздух внезапно стал тяжелым и как будто наэлекрилизованным. Знакомый маячок, мой сон возвращается. Я с наслаждением вдохнула аромат белых цветов, и голова поплыла от наслаждения. Ты здесь, рядом? Томас успел подхватить меня, когда я уже падала, теряя сознание. Он осторожно повернул меня к себе и нежно прикоснулся к щеке, а потом, опрокинув голову назад, прильнул к моим губам. Я закрыла глаза и слышала лишь, как воздух тихо потрескивал вокруг от невидимых электрических разрядов. Какие у него мягкие ласковые губы… Волна возбуждения дугой прошла по моему телу снизу доверху, и я ответила на его поцелуй. А потом Томас тихо произнес, на своем языке, совсем чужим, но в тоже время таким знакомым мне низким бархатным голосом.

– Как долго я ждал возможности подарить Вам последний поцелуй, девочка моя, – и Томас еще раз страстно припал к моим губам. Запах боярышника сводил с ума, и больше всего я боялась сейчас только одного, потерять сознание от счастья, от осознания Его чудесного присутствия. Потому что сейчас, рядом, я чувствовала и душой и телом моего самого любимого и родного человека, дарящего мне последнюю долгожданную ласку, сэра Фитцджеральда Коллинза.

Звук громких шагов, многократно отраженный от стен и потолка галереи, был подобен раскату грома.

Сладостное наваждение моментально исчезло, будто невидимый факир отдернул занавес из волшебного завораживающего аромата, и мир резко вернулся на свое обычное место.

Я продолжала стоять в объятиях совершенно потерянного Тома и видела приближающегося к нам Гая Лэндола, похожего издали на демона с горящими глазами, потому что свет ламп странным образом бликовал на его зеркальных очках. Он улыбался во весь рот —

– Вот вы где, голуби! А я уже весь дом перерыл, в поисках тебя, старый потаскун! (мне сразу стало нехорошо, холодно и пусто в душе) Том, у нас кончились виски, и нет никого из слуг по близости! Ты что, всех отослал? Где твой обещанный волшебный погребок?

Том неуверенно отошел от меня на расстояние протянутой руки, глаза его были широко раскрыты и блуждали, выглядел он совершенно невменяемым. Потом густо покраснел, низко опустив голову, боясь встретиться со мной даже взглядом, невнятно извинился и, воспользовавшись ситуацией, быстро ушел с Гаем.

Отлично…. Спустись на землю, детка…

Не помню, сколь долго я продолжала стоять на том же месте, под портретом Фитцджеральда как вкопанная, абсолютно не понимая, что произошло. Кто это был? Кто только что страстно целовал меня? Томас или… нет, этого не может быть. Внезапный ужас холодной рукой сжал мое сердце, и я стремглав бросилась бежать из галереи.

Вечер карнавала закончился грандиозным фейерверком, который я наблюдала в одиночестве со своего любимого места, с балкона над парадным входом. Мириады сверкающих звезд, взлетающих в темное звездное небо, отражались в пруду и плясали бесконечными бликами в бьющих в небо струях фонтана. Казалось, что волшебной сказке не будет конца, но это впечатление оказалось сильно преувеличено, Томас так и не нашел в ту ночь силы подойти ко мне вновь.

25 октября 2009

Наконец у меня появилась возможность описать события, которые начали развиваться после моего возвращения в Торнбери, памятного бала с грандиозным финальным фейерверком и всеобщим, продолжающимся до самого утра безудержным весельем.

Помню, что все мои попытки найти Томаса в ту безумную ночь, не увенчались успехом. Он исчез, растворился, его не было среди многочисленных пьяных гостей, которые продолжали танцевать в бальном зале и среди тех, кто восхищался волшебным огненным зрелищем в парке. Отправиться на его поиски по остальному дому не оставалось ни сил, ни желания. Мне было плохо, тоскливо и мерзко, в особенности из-за взгляда, который он бросил на меня, перед тем как сбежать… Господи, на что я рассчитывала? На чудо? Идиотка, попалась в яму, которую сама себе выкопала своими несбыточными мечтами и иллюзиями о возвращении нереальной любви.

Весь остаток ночи, прихватив из бара бутылочку брюта, я проплакала, запершись в спальне, и только под утро совсем обессилевшую от пережитого потрясения и разочарования меня сморил спасительный сон.

Проснувшись уже ближе к обеду, я почувствовала себя значительно лучше и спокойнее. Моя голова прояснилась и более не страдала от переизбытка противоречивых чувств и эмоций, сон как всегда все недоразумения, загадки и неясности разложил по полочкам и растолковал. Итак, сегодня воскресенье 13 сентября. Довольно оптимистичная дата, вполне соответствующая моему вчерашнему настроению, и мой вылет обратно запланирован только через неделю, в следующее воскресенье, но никто не запретил мне вернуться раньше, если понадобится. Это первый плюс, если тебе станет совсем тоскливо, просто уедешь и снимешь на пару ночей отель в Лондоне. Я уже сейчас чувствую себя лишней, а после вчерашней выходки Томаса и его внезапного исчезновения без всяких разумных объяснений, мне трудно представить себе смысл дальнейшего пребывания в его доме. Но все-таки у меня оставалась надежда, что он поговорит со мной сегодня и сможет объяснить причины, повлекшие резкую смену его настроения, поэтому я решила немного подождать с окончательными выводами. Кроме того, есть еще один веский довод, по которому я пока должна остаться здесь, мне необходимо своими глазами увидеть записи сэра Фитцджеральда, о которых Томас упоминал в своем рассказе. Без ответов на вопросы, которые могут находиться лишь в его дневнике, я не уеду.

Что же все-таки вчера произошло в галерее? Почему Томас сбежал подобно трусливому напроказничавшему ребенку?

Возможно, я опять тешу себя напрасными надеждами, и все дело в его застенчивости? Видимо он сам пребывает в шоке от вчерашнего смелого и неожиданного поступка, парень не понимает, что на него нашло, почему он стал страстно целовать меня, совершенно чужую для него женщину перед портретом своего знаменитого предка. Я постоянно возвращалась в мыслях к тому событию и пыталась вспомнить детально все ощущения. Мистика была в том, что я чувствовала, ощущала всем сердцем рядом с собой не Томаса, я вдыхала не его спокойный легкий запах с нотками теплого от солнца дерева и хвои, я наслаждалась волшебным цветочным ароматом, особым маячком, который всегда сопровождал появление Фитцджеральда в моих снах, а теперь и наяву. Неужели вчера их души на время соединились?? Тогда это многое объясняет, в особенности… странный поступок, который надолго лишил меня сна.

В свое время я прочла достаточно литературы, научной и любительской о возможности переселения душ, о рейнкарнации, кармических ловушках, о призраках, живущих в старых домах, но вряд ли верила в изложенные в тех книгах предположения и даже якобы подтвержденные свидетелями факты. Я привыкла доверять только своим собственным глазам и ощущениям. Но теперь, когда стала свидетелем проникновения другого мира, его кратковременного присутствия, то упрямо отказывалась согласиться со сверхъестественным и искала всевозможные физические объяснения произошедшему. Да, в моей жизни присутствовали странные сны, я могла по желанию вызывать в них образы желанных людей и общаться с ними, но все равно – эти образы были продуктами моего собственного подсознания, его слепками, но не проявлением потусторонних субстанций. Неужели вчера я впервые была свидетелем появления призрака? Если это так, то стоит подождать, если тонкий мир нашел лазейку во владения Торнбери, то он обязательно проявит себя еще раз. И что тогда? Пока не знаю.

За поздним завтраком я, наконец, увидела Томаса, но дальше вежливого приветствия с другого конца большого стола и пожелания доброго дня, дело не продвинулось. Не скажу, что была обделена его вниманием, нет, он продолжал быть вежливым и предупредительным, старался шутить, объяснив свое исчезновение простым похищением однокашниками и непристойным распитием заготовленного заранее коллекционного виски, после которого он до сих пор не может прийти в себя. Но чем дольше я слушала его нелепые оправдания, тем сильнее чувствовала, что ситуация изменилась, равновесие нарушено, но в какую сторону склонились весы выяснять я не имела возможности, так что приходилось смириться и ждать.

В течение дня почти все приглашенные друзья и подруги Томаса по мере восстановления их самочувствия после бурной разгульной ночи и от переизбытка горячительных напитков покидали поместье и разъезжались, кто в Лондон, кто в Ливерпуль, кто в Брайтон. Все жили и работали или стране, или за ее пределами, внезапное приглашение Томаса, собраться на импровизированный карнавал было всеми с восторгом принято, но теперь пришло время возвращаться к обычным будням.

В доме остались лишь Мари Энн, Бертина, Гай, да мы с Томасом, самые близкие его друзья и странная гостья, приглашенная из Москвы.

Было интересно наблюдать, как Мари Энн постоянно старается обратить на себя внимание Тома, как она первая заговаривает с ним, стараясь увлечь и увести его в сторону, как она ненароком берет его за руку, заглядывая вопросительно в глаза, краснеет и смущается. Но не только я внимательно наблюдаю за ними, свидетелем ее нескончаемых попыток охмурить застенчивого Томаса является и ее двоюродный брат, вечный весельчак и балагур, Гай Лэндол, так и не снявший после карнавала стильные зеркальные очки. 'Весельчак Гай', да, это прозвище, как ни к стати ему подходит. Потому что не было ни минуты, чтобы он не сострил по поводу и без, не припомнил подходящего ситуации анекдота или не скорчил пародийную гримасу. Я веселилась от души, глядя на него и слушая его спичи. Он явно получал странное удовольствие, наблюдая безуспешные потуги сестры соблазнить его друга. Но какое бы приятное первое впечатление не создавал этот человек, у меня все равно не было целостности восприятия его образа, я еще ни разу не видела его настоящего лица, которое как будто навеки спряталось под маской веселого клоуна. Гай старался всегда быть в центре внимания, душой компании, вечным оптимистом и заводилой. Теперь мне ясно, почему он лучший друг Томаса, его полной противоположности, вместе они составляли абсолютный тандем, полностью дополнявший друг друга. Тем не менее, моя интуиция сигналила, что нет смысла полностью доверять этому человеку. Было в нем что-то неуловимое для глаза, уже видимое моему Я, хотя пока не интерпретируемое разумом. Парень носит маску, носит ее так давно, что сроднился, сросся с новым обличием, а под ним, под невинным обличием веселого Рыжего Клоуна может скрываться все, что угодно, вплоть до Пеннивайса… Его истинную сущность мне еще не удалось увидеть ни разу…

Я продолжала следить за ухищрениями Мари Энн привлечь внимание Томаса и думала, что же ты так мучаешься и страдаешь, бедная красивая молодая девочка, спустя несколько дней меня здесь не будет, и он останется полностью в твоем распоряжении, неужели трудно подождать?? Или ее женская сучность не давала ни минуты покоя? Прости, дорогая, что сейчас испорчу тебе настроение, но у меня остается одно незавершенное дело.

Я встала со своего места в гостиной, где наблюдала за очередным эпизодом соблазнения, и направилась к Томасу. Мари Энн затравлено и зло взглянула на меня.

– Томас, извините, что отвлекаю Вас, но у меня появилась небольшая просьба.

Молодой человек моментально встал, мне даже показалось, с некоторым облегчением, с дивана, где к нему прижималась Мари Энн и подошел ко мне.

– Слушаю Вас, Элена.

– Томас, – я замешкалась, потому что его пристальный взгляд не на шутку смутил меня-

– Том, пока я здесь, правда пребывание в Торнбери мне начинает казаться затянувшимся (я видела, как мрачная тень легла на его лицо), тем не менее, я останусь еще ненадолго…. Вы говорили мне, что существует дневник сэра Фитцджеральда? Я прошу дать мне его прочесть. Я не знаю, найду ли там ответы на очень важные вопросы, я лишь на это надеюсь, Томас, пожалуйста, не откажите – это очень важно

Я специально говорила с ним по-русски, чтобы немного позлить красотку, и думаю, мне это удалось с лихвой. Краем глаза я наблюдала, как ее прелестное личико сначала нахмурилось, потом побледнело, а под конец, хм, позеленело от предположения, что мы могли обсуждать, тем более Томас так радостно согласился и вместе со мной покинул гостиную. Неплохо вышло. Один ноль в пользу клуба неудачников!

Через несколько минут дверь в кабинет дедушки Уильяма открылась. Я прекрасно помнила эту комнату, именно здесь, сидя в высоком кресле около камина, которое до сих пор стоит на том же месте, я призналась троим господам, двое из которых потом сыграли в моей жизни очень важные, если не сказать роковые роли.

Войдя в прохладную, затененную тяжелыми портьерами комнату, Томас включил свет и обернулся ко мне. Его глаза, с дрожащими от волнения ресницами, не отрываясь, смотрели на меня. Справившись с первым приступом волнения, он сказал

– Элена, я не решался Вам сказать, но теперь нас никто не слышит, я просто обязан объясниться. Элена, то, что случилось вчера в галерее, я сожалею, я очень сожалею, если напугал Вас и был Вам неприятен…. Уверен, что так оно и было, поэтому, клянусь, что более этого не повториться. Мне очень стыдно, я не понимаю, что на меня нашло, просто… как сказать… чувства, которые на меня тогда нахлынули, они лишили меня рассудка, я был будто сам не свой. Умоляю, простите мне мою дерзость, я совершил недозволенное, уверяю, что никогда больше… – он осекся, натолкнувшись, на мой взгляд, полный немой боли.

Я молча слушала его, мне нечего было сказать в ответ. Его нелепые извинения удивили меня еще больше, чем его страстный порыв. Какой же ты дурак, Томас Коллинз!

Можно было подумать, ты была умнее? Ты, наивно полагавшая, что он сможет видеть в тебе реальную женщину, обладающую чувствами, а не ожившее изображение, сошедшее с холста, ни древнюю семейную легенду, пропахшую нафталином и побитую молью. Поэтому, я молча смотрела на него практически мертвыми от сжигающего меня изнутри разочарования глазами и спрашивала себя, какое право я имею на этого симпатичного богатого английского дворянина, наследника древнего рода, с бесконечным генеалогическим древом? Никакого! Так же как и не имела права на его знаменитого предка. История неподкупна, рациональна и не позволяет отступать от вечных правил. И всегда восстанавливает Равновесие!

Он молча опустил глаза и отвернувшись от меня, подошел к шкафу в углу кабинета, открыв его, достал небольшую тетрадь в кожаном переплете и вернулся.

– Вот это место, где сэр Фитцджеральда начал писать о Вас, Элен. – Томас бережно открыл заложенную белым гусиным пером рукопись и протянул ее мне.

Я видела, как задрожали мои руки, потянувшиеся за дневником. Я взяла его как самую большую ценность и, взглянув Тому в глаза, тихо сказала

– Спасибо. Можно мне остаться одной? Извините.

– Безусловно – послушно ответил Томас. Если Вам что-то понадобится – просто позвоните – он указал на свисающий в углу кабинета, около оконной портьеры колокольчик.

Я молча кивнула, и Томас тихо покинул кабинет.

Держа дневник в руках, я медленно подошла к знакомому креслу у камина и села. Передо мной развернулась картина прошлого, я вновь видела троих мужчин, сидящих напротив и внимательно слушавших мой бредовый рассказ. Как это было недавно для меня, сколько лет минуло уже для них!

С внутренней дрожью, которую трудно было унять, я открыла заложенные пером страницы и вновь увидела почерк моего любимого. Слезы ручейками побежали по моим щекам, когда я рукой дотронулась до строк, написанных Его рукой, как до чего-то живого.

И в этот момент я услышала тихий вздох и испуганно подняла голову, нет, в кабинете я была одна, ничего страшного, девочка, ты просто в старом доме, он весь наполнен странными звуками. Тебе нечего бояться, глупенькая, тем более раньше, Дом никогда не пугал тебя и сейчас, он точно не причинит тебе вреда.

Я вновь обратилась к записям, но теперь меня отвлек совершенно реальный звук с улицы. Это был громкий женский смех и капризные крики Мари Энн

– Постой, подожди меня! Ну ты и вредина! Томми, можно быстрее?

Я подошла к окну, чтобы завесить плотнее портьеру и более не отвлекаться, но любопытство все же взяло верх, и я посмотрела на происходящее перед главным входом.

Там две молодые парочки собирались на велосипедную прогулку. Мари Энн, успевшая завязать два задорных хвостика, и переодевшая короткую маечку, оголившую ее соблазнительный животик, выглядела сейчас лет на двадцать, хотя на самом деле была почти ровесницей Томаса. Она стояла около велосипеда, держа левой рукой его руль, а рядом с ней, согнувшись, Томас поправлял соскочившую цепь. Мари Энн весело смеялась и ворошила свободной рукой его торчавший ежик. Ну и замечательно, у некоторых жизнь налаживается прямо на глазах, подумала я и резко задернула портьеру.

Мне сейчас нет до них дела. Я вернулась в кресло, вновь открыла Его записи и вскоре потеряла счет времени…..

1810, October 06

Более месяца прошло со дня ее исчезновения, произошедшего в августе 22, а я все не могу прийти в себя от увиденного и пережитого. Она просто растворилась в воздухе, пытаясь мне что то сказать, я видел, как она кричала в отчаянии, но не слышал не звука. Если бы не Готлиб, который так же был свидетелем произошедшего, то я бы решил, что Элен никогда и не было в моей жизни, но мой конюх может подтвердить каждое написанное здесь слово.

Случилось то, чего опасался я более всего на свете. Я ее потерял. Часто бывает, что мы лишаемся самого дорогого и ценного, без которого жизнь кажется ненужной, только потому что судьбе угодно испытать нас, научив не создавать себе кумира. Но мне меньше всего сейчас хочется размышлять о закономерности событий и об их менторских причинах. Чтобы хоть как то утолись свою тоску, я решил вспомнить всю историю с самого начала и описать ее до конца, в надежде, что боль останется на кончике моего пера и постепенно перейдет в эти строки.

А началась эта история неожиданно.

В конце мая 20 числа, я и мой друг, сэр Эдуард Мосснер, возвращались верхом из Лондона, куда нас вызвали неотложные дела. Эдуард принял мое предложение погостить недолгое время в Торнбери, и мы уже приближались к въезду в парк, как мой друг резко осадил лошадь, потому что увидел странный предмет, лежащий на дороге. Это оказалась фляга с водой, но из странного материала, похожего на стекло, но им не являвшимся. Кроме того, я сразу заметил прячущегося в кустах человека, о чем сказал Эдуарду. Интересно, кто он и что делает в моих владениях? Мой друг его окликнул и к нашему великому изумлению, этим незнакомцем оказалась молодая женщина, лет тридцати, весьма милой наружности, правда странно одетая, одежда на ней была скорее исподняя, и напоминала мужскую, что являлось крайне удивительным. Пока Эдуард с ней разговаривал, я оставался на лошади, мне было не досуг спускаться и приветствовать заблудившуюся бродяжку. Но случившееся далее изменило наши планы. Внезапно вскрикнув, женщина упала в обморок прямо в руки растерявшегося Эдуарда, и нам ничего не оставалось, как перевезти ее в поместье и вызвать на помощь врача. Эдуард был особенно удивлен случившимся, потому что по его словам причина, вызвавшая неожиданный обморок бедняжки была совершенно необъяснимой с его точки зрения, и я, услышав ее от моего друга, сам начал теряться в догадках. Незнакомка страшно напугалась, услышав от Эдуарда текущее число месяца и года. Мы тогда решили, что женщина немного не в себе и с нетерпением ждали заключение нашего семейного доктора.

Когда же он пришел ко мне в кабинет после осмотра бродяжки, то выражение его лица поразило нас. Сэр Лукас выглядел сильно взволнованным, а рассказ его был довольно сбивчив и запутан.

Из него выходило, что несчастная женщина была здорова физически, и как ни удивительно душевно, она подобно мужчине имела хорошее телесное развитие. И существует лишь одна важная причина, не дававшая покоя нашему врачу, но не имевшая никакого значения лично для меня, как дилетанта. Он уверял нас, что ее колено прооперированно совершенно неизвестным современной науке способом, и он не может найти ни одного подходящего объяснения, поэтому умоляет меня пригласить ее для дополнительных вопросов и разъяснений. Я пошел навстречу семейному эскулапу, незнакомка была любезно приглашена в кабинет и согласилась дать желаемые пояснения, которые на самом деле еще более запутали ситуацию. А если говорить честно, то просто ввергли нас всех в недоумение.

Из ее сбивчивого рассказа на плохом английском выходило, что женщина родом из России и ее имя Элен Соколоф, но если бы только этот странный факт, бедняга пыталась уверить нас, что с ней случилось невозможное, что она появилась в моих владениях случайно и попала к нам… из будущего. Она назвала дату 20 мая 2009 года, то есть тот же день, но только два века спустя. И надеялась, что ей поверят… Первое объяснение, которое я дал этому случаю, что бедная женщина все же душевнобольная, но обладает большой способностью к сочинительству. Но постепенно, в мою душу начали закрадываться сомнения. Ее рассказ становился все более уверенным, она начала приводить доказательства, называть факты, как она полагала неопровержимые, но тем не менее сомнительные, и мы пока отказывались в них верить. Тем не менее ситуация постепенно менялась. Слушая ее, я не прекращал удивляться связанности речи, что не было характерно для больных людей, перескакивающих от одного эпизода к другому. Безусловно, ее странный язык, применяемые фразеологические обороты и слова порой казались не совсем понятными, но, тем не менее, не мешали смыслу рассказа. Я мог судить, что женщина невероятно и всесторонне образована и действительно создавала впечатление человека, чуждого нашему времени. В конце своего повествования она неожиданно попросила принести одну из ее вещей, которая принадлежала, несомненно, именно ей, это был странный предмет с блестящей поверхностью, раскладывающийся подобно миниатюрной книге, но лишь стоило ей взять его в руки, как он засверкал огнями, в нем вдруг вспыхнул свет, идущий неизвестно откуда. На поверхности чудесной вещи мы увидели разнообразные картины с изображением людей, одетых очень странно, смеющихся и обнимающихся друг другом, животных, цветов и красивых пейзажей. Показав на одну из картинок, где была видна маленькая девочка, она сказала, что это ее дочь, которая теперь осталась одна, и Элен горько заплакала, потому что в этот момент странная книга погасла. Бедная женщина произнесла тогда очень странные слова, которые врезались мне в память. – Вот и оборвалась ниточка, связывавшая меня с жизнью…. Я посмотрел на нее, и невероятная жалось к несчастной одинокой, возможно совершенно больной женщине переполнила мое сердце. Кто она была, талантливая, но сумасшедшая рассказчица, авантюристка или…. Нам придется поверить в чудо. Что – то в душе мне подсказывало, что скорее последнее, потому что мне еще ни разу не удавалось видеть воочию такой замысловатый предмет, с которым только что так легко обращалась незнакомка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю