412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Тихая » Не желаю быть королевой (СИ) » Текст книги (страница 12)
Не желаю быть королевой (СИ)
  • Текст добавлен: 16 июля 2025, 23:47

Текст книги "Не желаю быть королевой (СИ)"


Автор книги: Елена Тихая



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

Часть 3

Глава 22

На этот раз мы оказались на небольшом горном плато. Татинкор быстро откатился, хоть на этот раз и не упал на меня. Стоило лишь голову повернуть, чтобы посмотреть на пополнение нашей компании. И на секундочку я разочаровалась, что с нами был принц, а не граф.

Конечно, от принца, подскочившего на месте и в недоумении озирающегося, посыпались вопросы. Много вопросов. А поскольку более скрывать способ нашего перемещения не имело смысла, я рассказала всё и по порядку. Принц был впечатлён.

– Я даже не знаю, хорошо ли это или плохо, но мы в Икерии, – пришёл Татинкор, который решил осмотреться, пока я ввожу в курс дела принца Кализа.

– Весело, – усмехнулась я. Хотя ожидать, что мы так просто вернёмся домой, было наивно. Богиня решила со мной поиграть. Что ж…

– Переговорник не работает, – выдохнул Кализ. Я проверила и свой на всякий случай. Результат тот же. Тишина.

– Что будем делать? – спросила я Татинкора.

– Смотря что мы хотим. Можем просто искать путь домой. Но сразу скажу: мы глубоко в стране. Внизу лес, но в Икерии очень много лесов. Но чуть дальше вправо поля какие-то, а влево небольшой городок. Но я бы не стал туда ходить.

– Почему? В городке можно найти связь с родителями, провизию тоже неплохо.

– За провизию нужно платить, Лефания, а у нас ничего нет. Город может быть сам по себе опасен. Разве вы не слышали, что в Икерии бунты? Хотите в такой попасть?

Я замотала головой. Бунты – это плохо. Неважно, с чего они начинаются и кто прав, заканчиваются они всегда многими смертями.

– Но и просто идти в поля нельзя, – вздыхал Кализ, что тоже решил осмотреться.

Вообще, вид был не так чтобы красивый, леса и леса, а вот поля вдалеке странные. Что они там выращивают? Почему они розовые?

– Почему нельзя? Опасно?

– Не знаю. Просто мы можем пойти не в ту сторону. И вместо того, чтобы идти к Шамбуре, придём в Скрузу.

Да, такое могло быть. Даже если идти вдоль горного хребта, что тянется на тысячи километров.

– Надо сходить в город на разведку. В идеале – добыть карту и чего-нибудь ещё. Мы опять остались ни с чем. Даже меньше, – поджал губы Татинкор.

– Отлично. Иди, а я посторожу принцессу.

– С чего это он куда-то пойдёт? И не надо меня сторожить. Татинкор, ты никуда один не пойдёшь.

– Эмоции сейчас излишни. Он воин, маг, знает, как общаться с простыми людьми, может и договориться о чём.

– Он всё ещё ранен, зрение вряд ли восстановилось полностью, а договариваться и вы, принц Кализ, должны уметь.

– Я пойду, – тихо сказал Татинкор, но мы с принцем продолжили спорить. Тогда он просто пошёл к тропинке, ведущей вниз. Увидев это, я тут же перестала спорить и направилась за ним.

– Лефания, вы поступаете неразумно. Там может быть опасно, – говорил мне в спину Кализ, – а мы безоружны. Мой меч остался там, а кинжалом сильно не повоюешь.

– Тогда чем же вы собирались меня охранять? – бросила я, даже не оборачиваясь, уже нагнав Татинкора и схватив его за рукав.

– И куда ты собрался? Ну?

– Осторожно, – поддержал он меня, потому что именно в этот момент оступилась. – Лефания, каждый из вас прав в той или иной мере. Я действительно лучше впишусь в городок. Принц будет настолько выделяться, что его скорее в плен возьмут, чем дадут хоть какую-то информацию. Мы сейчас спустимся, найдём хорошее место для стоянки, в идеале найти воды. И пока я буду на разведке, ты можешь попробовать собрать что-то съедобное. Я знаю, что у тебя получится.

На последних словах он улыбнулся, и я ответила ему или попыталась ответить тем же.

– Будь осторожнее, – закусила я губу.

– Будем стоять? – послышался недовольный голос принца Кализа.

– Нет. Идём, – кивнул Татинкор. Мне же уже хотелось сказать принцу пару не совсем ласковых слов. Он, скорее всего, жив только благодаря нам, а ведёт себя… как принц с прислугой.

Не стала ничего говорить. Просто пыталась сопоставить поведение. Выходило, что ко мне он относился как к нежной принцессе там, на балу. Когда мы были в пещере, тоже попытался давить статусом, но я была слишком занята мыслями о лечении и пропитании. А потом, когда мы ехали в ловушку, он снова пытался быть милым, ухаживать. Почувствовал себя лучше, увереннее? Из-за чего?

Деревья в этом лесу были совсем не как в предыдущем, не исполины совсем. Этот лес состоял из различных деревьев высотой не более четырёх метров, с обильной зелёной кроной, толстого слоя опавшей прошлогодней листвы и множества низкорослых кустов. Только пока шли, мы встретили пару кустов с ягодами, правда недоспевшими, потому снимать их не стали. Воду нашёл Татинкор. Я, честно говоря, и в прошлый раз не особо поняла, как он это сделал, а тут, когда лес абсолютно одинаковый куда ни глянь (хорошо, что горы позади, а так бы можно было кругами ходить), вообще не имею понятия.

Моей радости от найденной воды принц Кализ тоже не понял. Скривился, когда я стала пить прямо из небольшого ручейка с ледяной водой. Видимо, с гор. Ну и ладно. Я не стала ему ничего объяснять.

– Нет. Надень, – кинулась я к Татинкору, который уже привычно кинул свой пиджак на землю. И пиджаком-то это было уже страшно называть, но всяко лучше окровавленных и разорванных рубашки с брюками. Сейчас я смотрела на него и корила себя, что не постирала вещи. Хоть как-то можно было это сделать, тем более вода была холодной. Но я не подумала об этом, а он теперь выглядит как… даже слов нет.

– Лефания…

– Нет. Послушай, у тебя сейчас не самый презентабельный вид. Тебе не только информацию не дадут, но в лучшем случае положат в лечебницу, в худшем, разглядев укусы животного, пойдут в лес на охоту.

Я резко оглянулась на принца.

– Одолжите ему свои брюки. И рубашку тоже.

– Нет. Это моя одежда, – вскинулся Кализ, – мне не в рванье же ходить.

– А ему? Он, между прочим, в городок собрался. И вот в таком виде…

– Сойдёт за своего, – произнёс принц, поджимая губы. – Вы забываете, что Икерия фактически рабское государство. Здесь таких оборванцев на каждом шагу.

– Богиня, а если тебя примут за одного из рабов и… – Я даже рот прикрыла ладошками, потому что моя фантазия уже рисовала всякие жуткие сцены.

– Лефания, – выдохнул Татинкор и тут же притянул меня к себе, обнимая. Я сопротивлялась? Как бы не так. Я прижалась к нему всем телом, обвивая руками. Мелькнула мысль, что меня теперь будет не отодрать.

– Вы напугали её, – зло рыкнул он, а потом стал меня гладить и даже поцеловал в волосы. – Лефания, мне нужно туда сходить. И я буду осторожен. Может быть, вообще к людям не выйду, послушаю разговоры, посмотрю обстановку. Не переживай, всё будет хорошо.

Я подняла на него глаза, в которых наверняка уже стояли слёзы. И да, я понимала, что он прав и вообще сильный и опытный мужчина, маг, в конце концов, но руки не хотели разжиматься, пальцы будто свело.

– Я не могу тебя потерять. Не могу, – шептала я, всматриваясь в его глаза.

– И не потеряешь. Всё будет хорошо. Я скоро вернусь. И попробую принести что-то из еды. – Он расцепил мои пальцы и сделал два шага назад. – А ты пока поищи травы, грибы или ягоды. Хорошо?

– Хорошо, – кивнула я, смотря, как он быстро скрывается за деревьями. Кажется, он сбежал от меня.

Я долго ещё стояла истуканом, не сводя глаз с того места, где скрылся его силуэт. Но всё-таки нашла в себе силы сдвинуться с места и заставить себя переключиться. Принц молча сидел, облокотившись на ствол дерева. Сидел прямо на земле, и ничего королевскую персону не смущало. Пытаясь найти хоть что-то, я постоянно держала его в поле зрения, просто боялась потеряться, ведь совершенно не ориентируюсь в лесу. Грибов я не нашла, но ягодки были. Набрала горсть и молча отдала принцу, пошла за ягодами ещё. Травы тоже нашла, но все их надо было заваривать, что нам было недоступно. Хотя пучок собрала на всякий случай. Села у соседнего с принцем дерева, положила тряпку, в которую набрала ягод для Татинкора, рядом и стала ждать. Больше ничего в лесу я не умела.

– Вы понимаете, что вам не разрешат взять его в мужья? – вдруг спросил Кализ.

– С чего вы так решили?

– Это очевидно. Он даже не аристократ, – пожал плечами он, – просто охранник, пусть и маг.

– Это только ваше мнение. Мои родители его не разделяют. У нас слишком разные взгляды на брак и на статус человека.

– Возможно. Просто будьте готовы, что его не примут. Если не короли, то народ.

– А мне кажется, что король из народа этим самым народом будет не только принят, но и любим и уважаем. И не будем об этом.

– Хорошо. Не будем, – вздохнул Кализ, и мы надолго замолчали. Ровно до того момента, как я поняла, что уже не просто сумерки, а действительно темнеет, сквозь кроны уже видны первые звёзды. Я начала паниковать. Страшные картины вернулись вновь, разъедая только-только обретённое спокойствие.

Когда совсем стемнело и не было толком ничего видно, я готова была выть, как те волки. Его не было. Татинкор так и не вернулся. Тут Кализ уже стал меня успокаивать, что он просто задержался, не пошёл ночью и прочее. В общем, ночка у меня прошла дико. Кализ тоже пытался меня обнять и успокоить, но я не давалась. Так и уснула беспокойным сном возле дерева.

Рассвет. Я подскочила от какого-то звука, но его источника не нашла. Поняла, что замёрзла, стала ходить кругами. Тут ещё и голодный желудок запел свою песню. Так я разбудила недовольного принца, который спал у соседнего дерева, свернувшись комочком. И мне было всё равно на его недовольство.

Я уже хотела сама идти в городок, когда из-за деревьев показались всадники. Прятаться было бесполезно. Поэтому оставалось ждать. Шесть всадников медленно (разогнаться хаотично росшие деревья не давали) приближались к нам.

Глава 23

Мне не составило труда найти взглядом Татинкора, которого и привели под конвоем. А вот принца Понтера было не узнать. Он ничем не выделялся среди остальных воинов. Те же тканые доспехи с ремнями, накладками и усилениями на плечах и руках. Только приглядевшись, я поняла, что его доспех выполнен из другого материала, явно укрепленного не одним заклинанием, но главное отличие – плечевая накладка, она была немного другой, более широкой и двойной. То есть разница есть, но с первого взгляда её не найдёшь.

                 

– Приветствую вас, принцесса Лефания, – первым произнёс он приветствие, при этом не спускаясь с коня. – Не самое лучшее время для путешествия вы выбрали, не самое.

– Приветствую вас, принц Понтер. Согласна, моя оплошность, – развела я руки в стороны, смотря краем глаза за Татинкором. Но он сидел, почти не двигаясь.

– Приветствую вас, принц Понтер, – присоединился к расшаркиваниям принц Кализ. И от его голоса Понтер только напрягся. – Мы случайно оказались в ваших землях.

– Ой ли? Случайности не случайны. Что вы делаете в наших лесах, да ещё и без охраны?

– Наш охранник сейчас восседает среди ваших воинов, – не успела я ответить что-то другое, как принц Кализ полностью перетянул разговор на себя. И меня это бесило. Я сделала вдох-выдох.

– Принц Понтер, – влезла я, понимая, что нам не доверяют и отпускать Татинкора не собираются, – мы действительно случайно оказались в ваших землях. Всё по моей вине. Мы не шпионим и не представляем для вас, и уж тем более ваших воинов, никакой угрозы. Посмотрите на меня, – показала я руками на свой непрезентабельный вид, – разве нарочно можно путешествовать в таком виде?

– Смотря с кем вам пришлось столкнуться.

– Мы всё вам объясним, если позволите, – попыталась улыбнуться я, чем, по-моему, напрягла его ещё сильнее. Тем не менее он спустился с коня, а следом за ним и его воины. Последним приземлился Татинкор. И была причина. Татинкор был в оковах.

– И не смотрите так, принцесса. Если бы вы во время подавления бунтов на своей территории обнаружили постороннего из другой страны, да не простого, а воина и мага, вы бы тоже заподозрили неладное.

– Согласна. И не оспариваю ваши действия.

– Я тоже не стремился попасть в ваши земли, так сложились обстоятельства, – добавил Кализ, посматривая на воинов с опаской. И в какой-то мере он прав.

Мы очень выгодные заложники. Принцу Понтеру стоит всего лишь взять нас в плен и потребовать какие-либо привилегии для своей страны за наше возвращение домой. И если рассматривать ситуацию именно так, то я тут самый ценный ресурс. Кализ никогда не станет королём, хоть и является принцем, а вот я другое дело. Именно поэтому принцессам и не разрешается путешествовать по другим странам. Они, то есть мы, очень хорошо продаваемы.

Ненадолго воцарилась напряжённая тишина, которую прервал вой моего желудка. Именно этот звук заставил Понтера улыбнуться уже искренне.

– Думаю, что вы голодны. И за завтраком мы сможем поговорить.

Я лишь кивнула, Понтер бросил взгляд на воинов. И всё завертелось. Татинкору освободили руки, предварительно предупредив. Быстро организовался завтрак, вынутый из сумок воинов. И нет, я не стала отказываться или нос воротить. После того, что мы пережили, это было глупо. Однако воин, что давал мне бутерброд с вяленным мясом и сыром, а также извинился, что у него только фляга, смотрел на меня странно. Особенно когда я его поблагодарила.

– Рассказывайте, – начал Понтер, что смиренно дождался, пока я доем.

– Я сбежала. Знаю, глупо. Давайте не будем обсуждать этот мой поступок. После всего, что случилось потом, я сама себя корю, – начала я рассказывать всё ту же историю, что когда-то Кализу, в надежде, что он нас не сдаст. Всё-таки информация о том, что есть уникальный минерал, который может перемещать людей, очень опасна. Особенно если учесть, что активировать эту его особенность могу только я.

В доказательство истории о волках Татинкор продемонстрировал свои раны. Я же смотрела на них и вздыхала. Зелье кончилось, как заживляющее, так и общеукрепляющее с противоядием. И я даже не знаю, как у него со зрением. В любом случае время экстренных мер уже вышло. У него останется именно такое зрение, что есть на данный момент. Возможно, целители его потом улучшат, но не вернут полностью.

– В вашей истории есть белые пятна, но я приму пока как есть. Вижу, что есть причины, – прищурился Понтер. Я же лишь губы поджала. – Мы проводим вас до границы с Шамбурой. Дальше не сможем никак. Времена у нас неспокойные.

– Спасибо, – улыбнулась я.

– Только вам нужно переодеться. И я сразу прошу прощения, но женской одежды у нас нет, да и небезопасно это.

Я поблагодарила Понтера ещё раз, приняв мужскую сменную одежду, по качеству которой можно было с уверенностью сказать, что он отдал мне именно свою. Татинкору тоже выделил одежду кто-то из воинов. Кализа переодевать не требовалось.

Выдвинулись в путь мы, не задерживаясь более. И до самого вечера мы ехали молча. Только воины и Понтер обменивались какими-то понятными только им (ну, может быть, ещё Татинкор их понимал) сигналами. Несмотря на разговор, напряжение оставалось. Очередной бутерброд мне выделил уже другой воин, но также странно на меня смотрел. И я даже не берусь судить, что было в том взгляде.

Ближе к вечеру Понтер велел нам прикрыть лица тканью, которая тоже у него нашлась, и немного ускориться. Причину я поняла очень скоро. Розовые поля, что мы видели с плато. Это целые поля пактуреллы. Того самого ядовитого цветка, что Понтер пытался мне подарить. Сам по себе цветок очень красив, но целое поле – это что-то с чем-то. Долго любоваться этой красотой не получилось, потому что мы достаточно быстро его проехали. Воины не гнали лошадей, но и размеренным ходом это уже не было.

Привал был организован очень быстро. Понтер и воины действовали настолько чётко и слаженно, будто единый организм, что не вызывало сомнений их очень долгое сотрудничество. Понтер лично расчистил площадку от листьев и выкопал небольшое углубление, воин принёс дров, они организовали костёр с котелком, в который второй воин принёс воды. И хотя меня отпустили умыться, я не могла перестать наблюдать за воинами.

– Лефания, – раздался рядом голос Татинкора, – а той травки для глаз у тебя не осталось?

– Богиня, ты снова не видишь? Эффект получился временный? – испугалась я, заглядывая ему в глаза. Только взгляд был нормальным относительно. Радужка мутная какая-то. Капилляры не в счёт.

– И да, и нет. Я вижу, но не всегда. В городке будто пеленой закрыло, всё стало мутным и нечётким. И я подумал…

– Фух, напугал. Нет, травки кончились. Здесь я их не видела. Да и не хочу тебя расстраивать, но сильно исправить уже не удастся. Прости.

– За что ты просишь прощения? – приподнял он мой подбородок. – Ты спасла мне жизнь. Если бы не ты, меня бы уже съели волки.

– Если бы не я, мы бы туда, да и сюда, вообще бы не попали, – шмыгнула я носом.

– Ты не могла знать, что такое случится. Никто не знал и не мог даже предположить. Поэтому прекращай слёз разлив, пойдём умоемся.

Не успела я согласиться, как возле нас появился Понтер.

– Не желаете поговорить? – спросил он меня, но смотрел на Татинкора. Последний кивнул, извинился и ушёл к речушке, возле которой мы оказались.

– Вы часто путешествуете таким составом? – начала я, не зная, что ещё можно с ним обсуждать.

– Бывает. Мы выросли вместе, – пожал он плечами.

– Принц с солдатами? – удивилась я. Мои старшие браться тоже учились и тренировались, но уж никак не с простыми воинами. Понтер же только хмыкнул.

– Не солдаты, а королевский воинский отряд. Каждый из них не просто аристократ – второй из сыновей самых влиятельных родов Икерии.

– Аристократы массово идут в воины? Пусть и элитные? – хмурилась я, пытаясь вспомнить, что мне преподавали про Икерию. И вот не было такого точно.

– Наши войска превосходят численностью ваши с Анузой, вместе взятые, вдвое. Так что не надо недооценивать наших воинов, – прищурился Понтер.

– Не собиралась даже, – приподняла я руки, – просто удивилась.

– Вы же в курсе, что в Икерии мужчин в несколько раз больше, чем женщин?

– Ну, эта ситуация повсеместно. В каждой стране такое. И у нас в том числе.

– Какое соотношение мужчин и женщин у вас?

– За последние годы выравнивается. Когда мои родители поженились, соотношение было шесть мужчин на одну женщину. Сейчас четверо на одну. А что?

– А в Анузе?

– Не знаю. Вот не увлекаюсь статистикой, – развела я руками.

– Просто у вас всё очень даже хорошо со статистикой, поэтому и нет необходимости увлекаться. А мы отслеживаем её постоянно, – усмехнулся Понтер, а потом обратился к принцу Кализу с тем же вопросом.

– За последние двадцать лет сократилось. Было десять к одной, сейчас восемь к одной. А что?

– Так, небольшой экскурс для принцессы в ситуацию в Икерии, – махнул Понтер на него рукой.

– Да, у них больше немного, – согласилась я.

– Немного. У нас же на каждую женщину приходится двадцать шесть мужчин.

Он произнёс эту страшную цифру и замолчал. Видимо, давал мне осознать такой жуткий диссонанс. И улыбнулся, видя мою реакцию.

– Вижу, что вы впечатлились. Поэтому предупреждаю: когда мы будем встречать хоть кого-то по пути, вы не должны выдавать свой пол, это может быть опасно именно для вас.

– Но я не выгляжу как мужчина, даже за парня меня не принять.

– Надо что-то сделать с волосами. В идеале убрать под шапку, но, увы, – развёл он руками, – у нас нет головных уборов. К тому же лето, никто шапки не носит. Если не хотите отрезать, что было бы неплохо, то хотя бы заплетите в косу, одну и простую. Косы у нас иногда носят, хоть и редко.

– Я сделаю всё, что смогу. Спасибо, – кивнула я, получив такой же кивок от него. И Понтер уже сделал шаг от меня, но тут появился Татинкор. И он споткнулся. Я кинулась к нему, но Понтер оказался быстрее. Вопрос, зачем принцу помогать чужому воину, я решила задать потом.

– Что с вами? – нахмурился Понтер.

– Всё нормально. Оступился, – с достоинством ответил Татинкор. Конечно, кто будет признаваться в собственной слабости.

– Опять? – спросила уже я. Он мне лишь кивнул.

– Что опять? Раны же уже почти зажили, – не понял Понтер, который не собирался отставать.

– Не в ранах дело, – помотала я головой.

– Не надо. Всё нормально, – возразил Татинкор, сфокусировав наконец-то взгляд.

– Ну хорошо. Как знаете, – ушёл Понтер.

– Ты бы не доверяла ему сильно. Миледи не верит икерийцам. Считает, что они пытаются захватить женщин.

– При таком соотношении это неудивительно. И никто не говорит о полном доверии, но навредить нам он точно не собирается.

– Ты так уверена?

– Не вижу смысла.

– Ты. Ты весь смысл.

– Если бы он что-то хотел сделать, ещё утром бы сделал. А так…

– А так он пытается завоевать твоё доверие.

– Ты не веришь ему? Думаешь, что не доведёт до границы?

– Не знаю. Выглядят они вполне отличной слаженной командой.

– Расчёска, – прервал нас Понтер, – и да, мы команда. И не надо нас в чём-то обвинять. Мы вас не звали и не ждали, так что проявите немного уважения. Мы хоть сейчас можем оставить вас, указав направление, только, если вы наткнётесь на ферму, вам не выжить.

– У вас такие воинственные фермеры? – не поняла я.

– У нас бунты по всей стране. Мужчины требуют женщин. На пути до границы будет ещё две фермы и пограничный городок. Но вы можете рискнуть.

– Нет. Пожалуй, мы воспользуемся вашим щедрым предложением проводить нас, – быстро ответила я.

– Спасибо, – натянуто улыбнулся Понтер, – идите ужинать. И про косу я не шутил.

Пришлось идти ужинать, откладывая умывание. Мужчины умудрились поймать не только рыбку, но и зайца. И можете смеяться, но ничего вкуснее я не пробовала. Я почти мурчала от наслаждения, таким сочным и ароматным получилось мясо. Хотя стоило мне открыть глаза и наткнуться на голодные взгляды мужчин, стало неловко.

– Простите. Просто очень вкусно. Не знаю, кто из вас готовил, но мясо просто восхитительное, – решила я похвалить повара. И хоть это было заслуженно, воины стали отводить взгляды. И самое интересное, что никто не признался в авторстве. Я пожала плечами, даже попыталась помыть миску, за что получила обиженный взгляд. Понтер лично забрал миску из моих рук. Молча. Зато взглядом показал на реку.

– Татинкор, не проводишь меня?

– Конечно, – поднялся он. Мне было неудобно его напрягать, но только с ним я чувствовала себя в полной безопасности. Да и побыть с ним вдвоём очень хотелось.

– Лефания, – вдруг обратился он ко мне, – прими совет, пожалуйста.

– Я слушаю, – поднялась я от воды, успев уже умыться и думая, как бы помыть голову. Просто расчесаться уже не получится после таких приключений.

– Ешь в их присутствии так, будто на королевском приёме. Так всем будет легче.

– Я смутила воинов. Но не поняла чем, – призналась я.

– Ты так ела, что… – Он отводил взгляд от меня, будто собирался сказать что-то неприличное. – В общем, не делай так при мужчинах вообще. Это касается не только икерийцев.

– Почему? – Я уже подошла к нему очень близко, но он так и не посмотрел на меня.

– Смущаешь.

– Это я поняла. Чем?

Да, я уже вспомнила некоторые свои уроки. Однажды мне рассказывали и показывали, что можно соблазнить мужчину только приёмом пищи, чаще всего поеданием ягод и фруктов. И сейчас у меня было ощущение, что, сама того не подозревая, я именно это и сделала, хоть и с мясом.

– Лефания, ты же уже взрослая девушка, должна понимать, что…

– Посмотри на меня, – потребовала я. Он вздохнул, но выполнил просьбу.

– Я тебе нравлюсь? Хоть чуть-чуть?

– Фани, – выдохнул он, впервые сократив моё имя. И так он его произнёс, что меня бросило в жар.

– Поцелуй меня, – новый приказ от меня. Только он не спешил его выполнять. Только смотрел на меня диким взглядом, будто я чего-то невыполнимого попросила.

– Значит, не нравлюсь, – улыбнулась я грустно. Даже сердце закололо. Я сделала шаг в сторону. Мне вдруг захотелось сбежать. От него, от себя. Но мне не дали. На пути опять стоял Татинкор, только теперь и за талию держал. Я подняла глаза.

– Слово «нравишься» не может описать моих чувств к тебе, Фани, но…

И не надо мне больше было ничего. Я подалась вперёд, обвивая его шею руками и касаясь этих желанных губ. Рваный выдох, и мои губы сминают в порывистом поцелуе, запускают пальцы в растрёпанные волосы. Но проходит мучительно мало времени, и поцелуй становится медленным, тягучим, нежным. Талия всё ещё в тисках, но уже поглаживают спину. Мурашки бегут по коже вслед за жаром, что распространяется по всему телу, концентрируясь где-то внизу.

Он отстраняется первым. Я же всё ещё тянусь к нему, но он касается своим лбом моего, и я вынуждена открыть глаза. Почему у него такой обречённый взгляд? Мысль о том, что ему не понравилось, я тут же отмела.

– Я люблю тебя, Татинкор. И хочу, чтобы ты стал моим мужем, – выпалила я. Почему сейчас? Почему вот так? Не знаю. Просто чувство, что так правильно, так надо.

– Фани, я же…

Не знаю уж, игра света ли это, но мне показались слёзы в его глазах.

– Ты лучший из мужчин, что я знаю. И если ты заикнёшься о статусе, я тебя стукну.

Моя угроза вызвала у него только улыбку.

– Я почти слепой.

– Ерунда. Мы это исправим. Когда вернёмся.

– А если нет?

– Ты не сможешь заглядываться на других леди.

– Разве есть другие?

– Полно.

– Миледи меня убьёт.

– Ничего подобного. Она тебя обожает и уважает. Ты не ответил, – закусила я губу.

– Я люблю вас, принцесса Лефания. И принимаю предложение. Я буду твоим мужем, если на то будет воля Богини. – Невыносимый мужчина. Даже здесь Богиню приплёл. Но теперь это мой мужчина.

Я улыбнулась до ушей и снова поцеловала его. Только нежному поцелую не суждено было долго длиться. Рядом что-то сверкнуло, привлекая наше внимание.

Пока я недоумённо смотрела на песчаный берег речушки, Татинкор сделал два шага и поднял что-то. Только теперь шок на его лице читался невооружённым взглядом. Он молча смотрел на этот предмет. Пришлось подходить. И каково же было моё удивление, когда я обнаружила свои брачные браслеты у него в руках. Как они здесь оказались? Богиня шутница, не иначе.

Дело в том, что брачные браслеты для каждой семьи делаются свои. И изготавливаются они именно под девушку. Мои давно уже были сделаны и, насколько я помнила, находились под охраной. Естественно, я знала их от и до, да и гравировка с моим именем на мужском браслете не давала усомниться в их принадлежности. Надо ли говорить о том, что я их с собой не брала?

– А ты сомневался, – воскликнула я, бросаясь Татинкору на шею. А мама ещё говорила, что у Богини не самые приятные методы. Да после такого подарка я её ещё больше обожаю. Не думаю, что хоть у кого-то возникнут сомнения в Татинкоре после такого.

– Я…

– Отбой. Лефания, вы где? – раздался голос Понтера.

– Иду, – крикнула я, а Татинкора не удержалась и поцеловала ещё раз, хотя он даже не успел ответить.

– Спрячь. Не думаю, что их стоит сейчас демонстрировать, – пришёл в себя он. И он был прав. Пока нет возможности ими воспользоваться. Надеть браслеты я могу только в храме Богини, и для этого мне нужно двое мужчин. Думаю, что сейчас Богиня их дала в качестве благословения, чтобы Татинкор не отказывался и не сомневался. А вот остальным и правда не стоит о них знать, мало ли что.

– Мне некуда. Сам прячь. Я побежала. – Несмотря ни на что улыбка не могла покинуть моё лицо, что вызвало подозрительные взгляды со стороны мужчин в импровизированном лагере.

– Нет ничего прекраснее, чем смыть с себя дорожную пыль, – заявила я им, укладываясь на выделенное мне место. Отдалённо ещё успела подумать, что Понтер и его воины много всего с собой возят. Зачем?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю