Текст книги "Предел (СИ)"
Автор книги: Елена Лобанова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 34 страниц)
Глава 3
Кто придумал, что утро – доброе? Раннее, еще серое, и «после вчерашнего». Поспать толком не дали. Голова соображает плохо и даже плохо – через раз. А некоторые недобрые люди и не совсем люди, то есть, и совсем не люди, но совсем не добрые, тормошат, толкают и ругаются. Зачем куда-то спешить? Зачем эти отвратительные тряпки? И эта нога от другого сапога, от правого. Поэтому надо поменять ноги местами. И здесь нет младенцев, чтобы носить на руках головой об косяк. А рот затыкать при этом совсем не надо. И пальцы какие-то крепкие, слишком, жесткие. Железные даже. Ну не совсем, если укусить. Не надо ногами спотыкаться об углы, даже если лестница поворачивает! И зачем лезть в этот подвал? Здесь дурно пахнет. А эта кастрюля сама виновата! Нельзя стоять на пути у эльфа! Кастрюли – совершенно безумные существа! Надо кричать! Это похищение! Как романтично! Какая очаровательная маленькая карета! А где лошадь?! Дивная повозка, совсем без лошади едет. Как это прекрасно – не смотреть все время на лошадиный зад. О, этот перестук барабанов! Гномы идут в атаку?! Защитники, вперед!
– Не по-сра-сра-м-м-и-им че-с-ть до-до-б-б-б-блест-ных во-во-во… – Нэрнис чуть не прокусил себе губу.
– Пелли, заткните ему чем-нибудь рот! Мы и так грохочем тачкой, и весь верхний город сейчас перебудим! Ну, или замотайте ему голову как-нибудь. Накиньте свой плащ! Пелли! Вы оглохли? Укройте любимого плащом! Сверху, с головой. Ну, вот, хоть потише стало.
По брусчатке Предельной улицы грохотала тачка, похожая на те, в которых обычно развозят зелень. Правда, она была излишне добротной, и железный обод колеса немилосердно скрежетал, стучал и подпрыгивал, пересчитывая каждый камень. Улица спускалась под уклон, поэтому Даэрос не столько толкал повозку с ценным грузом, сколько не давал ей уехать самостоятельно. Рядом семенила Пелли, нагруженная узлами.
Малерна понемногу просыпалась. Звуки утреннего города еще не могли поглотить возмутительный грохот и полупьяные вопли. В верхнем городе вообще просыпались не рано, а молочники, зеленщики, разносчики снеди и прочие возмутители утреннего спокойствия еще не добрались сюда. Даэрос стремился как можно быстрее миновать мощеную часть города и выкатить это громогласное скачущее чудовище на деревянные настилы нижних улиц. Но кто-то из жителей уже успел проснуться и возмутиться беспорядком. Прицельный слив помоев из окна всегда был любимым развлечением обитателей верхних этажей. Даэрос попытался увернуться, и ему это почти удалось. Немного пострадал груз в тачке, вернее – плащ Пелли. А Пелли решила задержаться и возмутиться. Пришлось хватать её за рукав и тащить. Но разве можно везти одноколесную тачку одной рукой? Неустойчивая конструкция завалилась на бок, чего и следовало ожидать. Нэрнис выпал из тачки возмутился. Усадить его обратно, так же удачно согнув почти пополам, головой к коленям, никак не удавалась – он все время сползал вниз.
– Ох, да пусть так висит! Пелли, развесьте ему ноги по сторонам, а то будут биться о колесо! Накрывайте.
Не тут-то было! Ткань плаща была схвачена изнутри и поползла вниз, грива черных волос свесилась до самой мостовой и заструилась по ней, как шлейф платья.
– Пелли! Подберите ему волосы, а то я сейчас наступлю на этот хвост! Не могу же я бежать таким растопыренным манером. Ах, ты ж! Я ему чуть голову не оторвал!
– Эт-то у тебя хво-ст! Ло-ло-шадь! – Младший Аль Арвиль откинул голову назад, так, чтобы увидеть, кто его везет. Логика, как ни странно, в его голове уже проснулась. Если лошади нет спереди, то она, определенно – сзади. – Же-же-ре-б-бец! От-ве-чать! В ка-ка-кой ко-ню-шне служ-или!?
– Пелли! Да поставьте Вы ему свои тюки на живот и дайте кувшин с вином. Все равно он еще не проспался! Пелли!?
– Но, как же…
– Быстро! Мы его спасаем или нет? И бегите рядом, не отставайте!
Пить вино из кувшина, лежа в тачке, которая скачет по брусчатке, не всякий трезвый сможет. Собственно, трезвый как раз и не сможет. А Нэрнис смог. Конечно, на плечи, за шиворот и по животу растеклось почти полкувшина, но и внутрь попало не меньше. Как поступают напившиеся герои? Швыряют кувшин за спину лихим жестом и требуют еще вина. Еще вина Нэрнис потребовать не мог. Все время получались какие-то странные звуки. Но жест-то должны понять? А жеребцам ругаться не позволено, тем более такими словами! Тем более при даме, которую он ушиб кувшином! И вообще ему плохо, а его мелко трясут. И у него вырос живот. Большой и мягкий. Но из него торчит что-то железное. О-о! Он проглотил мятое блюдо! Или… помял, глотая!
– Ти-ть…
– Молчи, Нэрьо, только молчи!
– Ти-ть-ма!
Тьма откликнулась на призыв, сознание смиловалось и покинуло страдальца.
После того как Даэрос споткнулся и чуть не вывихнул ногу на осколках кувшина, побежали быстрее – в припрыжку. В поворот к Нижнепортовой еле вписались. Успели как раз вовремя. Тачка мягко пошла по доскам. Стражники, вышедшие с другого конца Предельной улицы застали только тишину и пустоту. Источник грохота исчез сам собой. Но отряд стражи не остановился, даже наоборот прибавил ход. Им предводительствовала сама Малерна фар Бриск, и она не собиралась ждать, пока стража обыщет переулки по такому ничтожному поводу, как шум.
Даэрос остановился отдохнуть, но топот множества ног, доносившийся с дальнего конца Предельной улицы настораживал.
– Пелли! Я не могу отпустить эту тачку. Выгляни за угол, посмотри, кто это там?
Пелли подобралась к углу дома, осторожно выглянула и тут же отпрянула, прижимаясь к стене.
– Ну?
– Малерна! Со стражей! Я бою-у-у-усь! – Писклявые интонации предвещали такое нехорошее дело как сопли, слезы, общую вялость и бесславную сдачу в плен. А это было совсем не кстати.
– Бежим! Бежим, или ты Его больше никогда не увидишь! – Даэрос выложил этот козырь в надежде, что такое малоприятное создание, как пьяный Нэрнис, может быть ещё кому-то нужно. Кроме побратима, конечно. Но угроза сработала.
Они неслись вниз по улице к спасительному переулку. Если Малерна и повернула голову посмотреть на тех, кто шумел на Нижнепортовой, то, может быть, и увидела край развевающейся юбки, исчезнувший за поворотом на Рыбную улицу. Но кто же может опознать служанку по краю юбки?
На углу пришлось остановиться. Пелли, помучившись, все-таки смогла засунуть ноги Нэрниса внутрь повозки. Когда-то Благородный и Невозмутимый, а теперь Возмутительно Пьяный Аль Арвиль мирно спал. Ноги Нэрниса пришлось сложить калачиком так, чтобы над бортами тачки торчали только коленки. На случай, если он проснется и станет взбрыкивать, даже связали, на что Пелли пожертвовала свой платок. Руки Светлому целомудренно сложили на… нижней части живота и прижали сверху самым большим узлом. Сумку Нэрниса сунули ему же под голову и закрыли всю эту конструкцию плащами. Со стороны смотрелось неплохо. По крайней мере, создавалось впечатление, что основной груз располагается горой в центре тачки.
Рыбную миновали быстро, но шагом. Эта часть города уже была охвачена утренней суетой и бегать здесь – означало привлекать к себе внимание. Спокойно свернули к торговым рядам. А тут Даэрос уже стал покрикивать на прохожих, совсем как развозчик:
– Поберегись! Дорогу! Дорогу, кому сказал! Куда прешь!? Пелли, держись сзади, не отставай, скоро будем на месте.
Картина была довольно привычная для этого места и в такую рань. Правда, у развозчика на голове была намотана какая-то тряпка вроде тех, что носят кочевники. И, несмотря на явно чужую рубаху, латаную и грязную, сапоги у него были хоть куда. Но в портовом городе не принято останавливать утром каждого встречного в хороших сапогах и спрашивать «где украл?» Наверное, парню просто повезло.
– Скажите, а куда мы идем? – У Пелли уже прошел первый испуг, а второй еще не наступил. Ей, наконец, стало не все равно, что они будут делать дальше.
– В доки. Не отставай! К старой пристани. У меня там… Там есть такое место, где нас никто не будет искать. – Даэрос надеялся, что им удастся покинуть людные места до того, как «груз» проснется.
Пройдя часть пути по пристани, пришлось все-таки свернуть еще раз в переулки. Выкатываться на виду у всех с тачкой к старым лодочным докам было неразумно.
На гнилых досках, из-под которых местами ушел песок, тачка стала скорее обузой, чем подмогой. Полутемный все-таки развернул её и потащил за собой, как самую настоящую повозку. Провалится – вытянуть будет легче, чем вытолкать. То ли удача любила тех, кто быстро бегал, то ли терпеть не могла Малерну Фар Бриск, но ни одна гнилая доска не подломилась.
Старый лодочный сарай был совсем не тем местом, где Пелли привыкла бывать. Она, конечно – служанка, но в развалюхе никогда не жила. А её Прекрасный Принц, связанный тючком в тачке – совсем не та картина, которую она хотела бы видеть. Море было великолепным и манящим, как всегда. Оно сверкало под утренними лучами сквозь многочисленные щели и дыры ветхой хибары. Как укрытие, это место казалось Пелли самым сомнительным. Пнёшь – развалится…
– Всё! Пелли, сидите здесь тихо. И лучше не вставать и не ходить из угла в угол. Тем более, что одного угла здесь почти нет. Если Нэрнис очнется до моего прихода, дашь ему воды. Я постараюсь не задерживаться. Но если я не вернусь к ночи, утром уходите из города через восточные ворота.
Вот так! И ускользнул. «Сидите здесь!» Кто-то и сидит, а кто-то до сих пор в тачке спит головой вниз, коленками вверх. И не просто кто-то, а Великолепный и Несравненный. И, несмотря на внешнюю хрупкость – очень тяжёлый.
Пелли было безумно жаль обращаться с Прекрасным Возлюбленным, как с последним пропойцей. Но пришлось. Вываливать драгоценное тело из тачки методом простого опрокидывания было не слишком церемонно, а таскание за подмышки никак не походило на объятия. Но награда ждала впереди.
Разобрав узлы, и тщательно пересмотрев гардероб Нэрниса, Пелли приступила к делу. Расстелила в углу плащ Даэроса, отдельной стопкой сложила чистое белье, а свою накидку решила использовать на тряпки. Беловолосый не велел бегать из угла в угол, но тихо ползать не запрещал. Рискуя упустить блюдо в воду, или бултыхнуться вместе с ним, отважная девица все-таки совершила четыре «поползновения» за водой.
Любая женщина, возводя на пьедестал несравненности и недосягаемости свой идеал, прилагает все усилия, чтобы Идеал случайно с этого пьедестала не упал. Или не убежал. Если Идеал пьян, облит вином и помоями, грязен и связан, чтобы не буянил, то его следует переодеть, причесать, положить на пьедестал, если он пока стоять не может, и связать покрепче. Чистый и несвязанный Идеал обычно сопротивляется.
Пелли и дальше бы ползала с целью отмыть этого Принца как можно лучше, но вода была слишком холодная, чтобы продолжать протирать и мыть, мыть и протирать… Её Прекрасный Нэрнис уже мычал во сне и пытался нащупать несуществующее одеяло. Следовало немедленно одеть его сверху, чтобы приступить, наконец, к нижней части тела.
Одевать принцев оказалось сложнее, чем раздевать. И плащ не стоило подкладывать так рано. Как можно натянуть на кого-нибудь рубашку, если этот кое-кто норовит завернуться в плащ как в кокон! Наконец схватка завершилась в пользу заботливой девицы, ворот был зашнурован, а рубашка утянута в талии. Хорошо, что Пелли еще в процессе раздевания обратила внимание на то, что к чему привязывается и зачем это надо. Нижние штаны… а они были совершенно чистые. И снимать их совсем не требовалось. Пришлось приступать ко второму этапу борьбы – внутреннему.
Женская внутренняя борьба, это – чаще всего, попытка обмануть себя так, чтобы обман был не слишком заметен. В таких сражениях в ход идут самые суровые методы. Например такие, как подмена понятий на словесном уровне. Пелли довольно быстро убедила себя, что переодевать – не значит «раздевать», а как раз наоборот – одевать. К тому же у неё – самые благие намерения. Если бы служанка знала, что такое «односторонний подход», то наверняка устыдилась бы своих размышлений типа «он все равно об этом не узнает». Ситуация, конечно, была щекотливая, но в бою любые средства хороши. И она их использовала. В ход пошло всё: «я не такая», «сам спасибо скажет», «мама же его пеленала», «это помощь раненому, а не любопытство»… Наконец, было использовано самое грозное оружие – боязнь упущенной возможности: «я бы уже давно успела…». И Пелли пришла к этой мысли в третий раз, когда луч солнца проник через дырявую крышу и стал светить Нэрнису прямо в глаз.
Принц поморщился, заворочался, перевернулся на бок и нашел подушку – пристроил голову на колени к Пелли. Ну и что теперь с ним делать? Плащом накрылся, ножки поджал, чтобы не торчали, «подушку» обнимает – весь из себя невинный как дитя. Сама доверчивость. И не повернешься и не пошевелишься. Говорят, что кровь от любви бурлит. Первое время, конечно, бурлит. Особенно, когда любимый обнимает за бедра, временами тыкается головой в живот и что-то бормочет во сне. Но потом-то ноги затекают так, что никакое бурление не ощущается. Совсем наоборот – пятки леденеют и приобретают подозрительный синюшный цвет.
Солнце уже миновало полуденную черту, и Пелли стала всерьез беспокоиться. А сможет ли она потом встать и бежать? В том, что опять придется бежать, она не сомневалась. Этот подозрительный светловолосый эльф все-время бегает и всех куда-то тащит, а объяснить, куда и зачем обещает потом.
На пол легла чья-то тень. Пелли обернулась, и крик застрял у неё в горле. В дверном проеме стоял мужчина. Черноволосый бородач сгибался под грузом увесистого мешка. То ли торговец, то ли… разбойник. Приличным людям в этом сарае да еще с мешком просто делать нечего. В критических ситуациях обычно спасают самое ценное. А самым ценным для Пелли был Благородный Принц. И спасала она его как всякая женщина, у которой затекли ноги и пропал голос – схватила за голову и прижала к груди. Этот всем понятный жест люди осваивают еще в детстве. Он означает: «Мое, не отдам». При этом еще поворачиваются боком, прикрывая собой добычу, и злобно зыркают на врага. То, что у любимого теперь совершенно беззащитно открыта спина, Пелли, с её тактикой и стратегией боя на метлах, совершенно не осознавала. А Нэрнис не только стал задыхаться, но и понял, что некто злодейски пытается свернуть ему шею. Поэтому «некто» получил весомый удар по ребрам с двух рук, хрюкнул и выпустил голову из захвата.
«Убил!» Нэрнис ошалело смотрел на Пелли, лежащую на полу, с неловко подвернутыми ногами. Даэрос почему-то хохотал в углу. В голове что-то гудело, болело и пыталось вылезти наружу через виски. Мозг, наверное. Пахло морем, тухлыми водорослями, гнилым деревом и еще какой-то дрянью. Вместо каменных стен комнаты «Замка» неизвестно откуда взялись ветхие доски, на которые опиралась не менее ветхая и дырявая крыша. Во рту было отвратительно и сухо. И все это от начала и до конца было совершенно невероятно и не благородно. И – безумно. Как иначе можно объяснить, что Даэрос Ар Ктэль щеголяет черной окладистой бородой, короткими до плеч черными волосами, кустистыми бровями и хохочет, что совсем несвойственно эльфам, над смертью девы, которую он, Нэрнис, только что убил. А рассудок, вместо того, чтобы прекратить этот кошмар и укрыться пеленой безмолвия, продолжает отчаянно вопрошать: «Что бы это значило?». А вывод может быть только один: Нэрнис Аль Арвиль – первый эльф, сошедший с ума.
– Нет, ну, до слез! Вы же мне так всю красоту испортите! – Даэрос аккуратно промокнул платочком глаза. – Нэрьо! Ты попей водички что ли, а то на тебя смотреть страшно! И не махай на меня руками! Я тебе сейчас расскажу все, что ты проспал. Вот только на Пелли полью немного.
Вода оказалась теплой, но живительной. Пелли застонала, и Нэрнис вздохнул с облегчением. Надо же, он еще толком не успел осознать тяжесть преступления, а его так сильно придавило грузом ответственности. Одной проблемой меньше – уже лучше. Пелли приподнялась на руках, распрямила ноги, но встать не смогла. «Наверное, я ей спину сломал!» – подумал Аль Арвиль. Девица отползла к стене, перебирая руками по полу, привалилась к ней и обреченно замерла. Когда доски предательски затрещали, Даэросу пришлось ловить её за шиворот, а то так бы и вывалилась наружу.
– Нэрьо, мне очень нравится твоя новая прическа, и я обязательно расспрошу Пелли, как она заплетает такую красивую косу в пять рядов. Но я тебя умоляю, выплети из волос этот розовый бант. Он меня с мысли сбивает! И попроси прощения у нашей спасительницы. Ты же из неё чуть дух не вышиб. Совсем. – Полутемный поставил свою поклажу в самый целый угол хибары и принялся сам помогать Светлому избавляться от ленты. Он не собирался тратить слишком много времени, приводя всех в чувство. Из города надо было выбираться как можно скорее.
– Приношу самые искренние извинения. Я готов всю жизнь носить Вас на руках. Я, несомненно, виноват в Вашем увечье и потому…
– Нэрьо, что ты несешь? Какое увечье? От синяков на ребрах еще никто не умирал. Ты сам и сведешь! Ну, если и сломал пару ребер, так это же заживет. – Даэрос демонстрировал совершенно Темную бессердечность. А Пелли не только поняла, что бородатый чужак, совсем не – чужак, но и осознала, что прикинуться больной не удастся. И на руках её носить никто не будет. Ни как больную, ни как здоровую. Даже мечтать об этом было глупо. Нелепо. Вся обида, вся горечь, все волнения этих ужасно долгих двух дней вылились в первые слезинки, а следом хлынул поток.
Все знают, что женская истерика – это сила. Но есть сила еще более могучая. Это – тихий плач. Без завываний, без заламывания рук и битья головой об стену. Так могут плакать только искренне страдающие старики и дети. Ну, и еще женщины, которые вдруг перестали себя обманывать – перестали рассказывать себе, что сказка возможна. Что можно не замечать очевидного, делать вид, что понятия не имеешь, чем все это кончится. Любовь не умерла, а вот мечта… Мечта тихо скончалась от удара по ребрам. Пелли оплакивала свою наивность, восторженность, глупость – все то, с чем вчера было так радостно и красочно жить. И прикрывала руками бока, отстаивая свои родные, честно заработанные синяки. Конечно, она, уйдет, как только почувствует, что в её помощи больше не нуждаются. Рано или поздно, но это надо будет сделать. И совсем не стоит доводить дело до разговора, в котором будет много красивых слов для некрасивой правды и некрасивой служанки. И, уж точно, не следует сообщать об этом сейчас, сквозь всхлипы, жалобным голосом. Искушение выслушать все эти «ах, ну, что Вы, прекрасная, да как можно» следует победить сразу и быстро. Иначе неизбежен второй виток с тем же концом. И Пелли выиграла свой самый первый, но самый главный бой в жизни. Вытерла мокрое лицо грязным передником и сказала:
– Всё! Я закончила.
Нэрнис сидел красный от стыда. Даэрос порозовел лишь слегка, но истинный цвет его лица был скрыт той замазкой, которой он придал ему землистый цвет. А так – могли бы и посоперничать, кому тут особенно стыдно.
Аль Арвиль пал, несомненно, низко. Так напиться… Но от полного осознания этого факта и возможных последствий его пока спасало похмелье. Даэросу спасаться было нечем. Он пребывал вполне в трезвом уме, когда использовал совершенно непричастную к его замыслам девицу. Совсем как вещь – временно необходимую, но неминуемо предназначенную для свалки. А она оказалась не только живой, но еще и понятливой. Сидит в сарае, бросила доходное место, из пожитков – только то, что на ней, украла для них у хозяйки тачку, все понимает, не кричит, не обвиняет, не просит… Впору провалиться сквозь гнилой пол и попросить закопать себя здесь же. По сравнению с этим тихим воплощенным горем, все планы и затеи казались мелкими и эгоистичными. Даэрос решил, что он непременно найдет, чем и как загладить вину. Но к «мелочам» надо было приступать немедленно. Его побратим, Нэрнис Аль Арвиль, уже дошел до того состояния благородной глупости, когда предложения руки и сердца произносятся не под влиянием чувства, а под давлением свежепридуманного долга. По глазам видно. Страшное сочетание: стыд, жалость, чувство долга. Так и до рождения монстров не далеко – три составляющие уже есть, осталось добавить четвертый секретный ингредиент: лет пять совместной жизни. Хотя… Даэрос даже головой покачал, настолько поразила его собственная догадка: «А она ему откажет. Нет, точно, откажет!».
Славный потомок двух народов был абсолютно прав в том, что собирался сделать его недавно обретенный брат. Он успел сунуть Нэрнису в руки кувшин с водой, когда тот уже открыл рот.
– Попей. Ты должен прийти в себя. У нас еще впереди много дел. Так-с-с-с! С чего начать? Пожалуй с того, почему ты здесь оказался. Это очень просто. Не перебивай и пей! Старая мерзавка Бриск, как только пришла в себя, решила отыграть хотя бы часть упущенной прибыли. Я имею в виду ту прибыль, которую она собиралась получить, продав гномам камни.
– Но…
– Но то, что у тебя, брат мой, собирались нечто украсть доказать невозможно. А твои объяснения относительно того, насколько неприемлемо для благородного эльфа драться с прислугой, вырываясь с боем из гостеприимного дома, местную стражу не интересуют. Тут действуют другие законы. Нападают – бей. А прислугу, так допустимо и вовсе насмерть. Гм… – Даэрос покосился на Пелли.
– Да, это – так. – Пелли кивнула. – С прислугой, если конюх, повар или служанка, оскорбили благородного господина можно не церемониться. Даже если оскорбили словом. Или господину только показалось, что его оскорбили. Господин в праве… наказать. Сам. Или потребовать от хозяина выпороть невежду. Ну, а если убил… случайно, то господин может заплатить. И все.
– Чудовищно! – Нэрнис представил себе, как кто-то собирается ударить слугу, или того хуже – служанку. – Чудовищно позорно! Да если бы я дома рассказал, что я…
– Это дома! Все ваше светлое общество не смогло бы понять, как ты дошел до того, что убил человека, который перед тобой почти беззащитен. Человека низкого сословия, который со всех сторон зависим! А здесь ты в своем праве. Стража еще и извинится, что тебе доставили беспокойство. Да, кстати, именно из-за такого положения дел, любой слуга презренной Бриск прикончил бы тебя с особенным удовольствием. Представляешь сколько спесивых господ путешественников они повидали на своём веку? Сколько раз были пороты и получали в зубы? За такой редкий шанс – прикончить Твое Высокомерие, они вполне могли между собой передраться.
– Да я их… Пелли, они тебя били? – Несмотря на похмелье, Аль Арвиль все еще помнил, что такое праведный гнев.
– Брат, уймись и попей еще! И не надо подскакивать – провалимся. Малерна Бриск собиралась сдать нас городской страже и предъявить обвинение в причинении ущерба её хозяйству.
– Это из-за помятого блюда? То есть чаши? Так я заплачу. Кстати, а мы что не заплатили?!
Полутемный списал почти детскую наивность Светлого на похмелье:
– Я оставил десять серебряных на столе в твоей комнате. За блюдо, битые кувшины и сломанный стул. Этого хватит. Но утварь тут не при чем. В Предел запрещено, и уже давно, помещать какие-либо предметы без согласования с советом старейшин города. Понимаешь?
– Что-то такое мне здешний рассказчик говорил. – Нэрнис попытался вспомнить точно, но голова болела и отказывалась помогать в таком трудном деле. – Что-то про прошения, списки и оплату. А мы, значит…
– Ну, слегка нарушили закон. Но красиво же, да? И потом, надо делать скидку на количество выпитого. Я тоже был навеселе. Слегка. И ты… тоже. – Даэрос отнял у Нэрниса кувшин и осторожно, чтобы не потревожить накладную бороду, отхлебнул. – Конечно, Малерна думает, что на плаще тарлы и её просто выворачивает от злости. Теперь-то никто не разберет, что там на плаще – камни или стекло. Но старая пройдоха и не собиралась приглашать стражу наверх, чтобы показать наш шедевр во всей красе. А вот снизу… Снизу вышивки не видно. Только изнанка плаща и битый кувшин. Пока я наведывался к себе домой и шел обратно, я слушал. Уже весь город гудит о том, что заезжий эльф создал новую висящую в Пределе картину. Знаешь, как называется?
– Н-нет!
– «Дракон без ручки»! – Даэрос удовлетворенно хмыкнул. А Пелли, наконец, заулыбалась:
– Ох, да теперь старая карга ни одного постояльца наверх не заманит!
Нэрнис все еще не очень понимал, почему такой замечательный плащ, сверкающий в закатных и, наверное, рассветных лучах никто не захочет рассмотреть вблизи. На его взгляд, картина была похожа скорее на птицу, чем на дракона. Хотя, конечно, у людей свои представления.
– Да перестань ты так удивленно поднимать брови, мой совершенно Светлый брат! Пелли права. С тем, что видно снизу, никто не согласится платить прежнюю цену, что бы там эта мерзавка не рассказывала. К тому же, ты, то есть, я… В общем, мы несколько занавесили обзор. А платить за просмотр твоего плаща или за вид Мертвого города за Пределом – разные вещи. Вот она и помчалась ни свет, ни заря в казармы. Эльфы мы или нет, но нам предстояло проснуться в караульном помещении за крепкой решеткой. Если сложить размер денежного возмещения за попрание местных законов и аппетиты самой Бриск… ты себе не представляешь, какую сумму пришлось бы выложить в итоге. – Даэрос мечтательно закатил глаза – Кстати, скажи, ты стал бы возмущаться и требовать немедленно тебя выпустить?
– Ну да, конечно! Меня! Держать в клетке!
– Вот! Я так и знал! У совета старейшин сразу нашлось бы много проблем, которые требуют срочного решения. И даже ваш Светлый Владыка не смог бы доказать этому собранию местной знати, что Нэрнис Аль Арвиль гораздо важнее портовых пошлин или цен на кильку. Это же бесплатное представление – эльф за решеткой вместе с ворами, нищими, бродягами… который целыми днями вопит о нарушении его прав и об оскорблении заточением! Если бы Пелли не разбудила меня и не предупредила… Нэрьо, ты… – Даэрос поздно заметил, как подкрался очередной приступ «Я Обязан!».
Нэрнис побледнел и, положив руку на сердце, повернулся к Пелли:
– Достойнейшая из смертных, ты, что прекрас…ммм… – Железные пальцы Полутемного брата зажали ему рот.
– Нэрьо! Ты с ума сошел изливать свою благодарность в этом мерзком сарае, сидя на полу в подштанниках перед девой?! Тебя извиняет лишь то, что ты еще не совсем… очнулся. – Даэрос очень надеялся на остатки воспитания у своего Светлого брата и на то, что Пелли не знает как и с какого слова начинается та фраза, после которой счастливые эльфийские девы обзаводятся семейством. Или не обзаводятся – кому как нравится. Вероятно, до этого часа мир еще не слышал, как в старинные строки вплетается слово «смертных». Но все когда-то случается впервые. Концом света это, может быть, и не грозило, но потрясением основ – точно.
Аль Арвиль перестал дергаться, и руку можно было убрать.
– Да, да, конечно. Ты прав Даэр. Пелли, я приношу свои извинения. Обстановка не подобающая, я не одет. И я даже не обижусь на тебя, брат, за то, что ты остановил мою речь таким способом. Но и ты должен меня понять! Была спасена не только моя честь, но и честь Дома!
Полутемный с состраданием посмотрел на Светлого. Куда после такого «предложения» отправилась бы честь Дома Арвиль, Нэрнис еще не продумал. Успокоится, представит себе ситуацию в лицах и поймет. Пояснять такие тонкие нюансы при Пелли Даэрос не мог. Эльфы, может, и не очень трепетно относятся к людям, но законченными негодяями не являются. Особенно по отношению к девицам с такими грустными глазами.
– Кстати, Нэрьо, ты забыл упомянуть еще и о моей чести. У меня этот лежалый товар тоже имеется, но я не собираюсь его менять на что-нибудь похуже. Так что в вопросе кто и как обязан этой милой деве, будь добр, советуйся со мной. Если бы ты не был мне братом, я бы вызвал тебя на поединок. А твои речи я уже таким способом прерывал. Ты просто плохо помнишь. Вот, видишь? – Даэрос показал свою ладонь. – Когда я тебя утром нес по лестнице, ты мне палец почти прокусил. И давай все же сначала улучшим наше положение. Что-то мне подсказывает, что мы не можем жить в этом сарае вечно. Я сейчас вами займусь и начну с Пелли. Если кто-то не понял, – Даэрос многозначительно посмотрел на Нэрниса, – то я поясню: нас ищут. Два эльфа и одна юная девица – слишком заметная компания, чтобы потеряться. А награда за поимку или донос – очень привлекательная!
Несмотря на молодость, излишнюю импульсивность и не до конца развитую способность думать долго, Нэрнис все-таки не был беспросветно глуп. Что за маскарад придумал Даэрос, ему было ясно и без объяснений. Большой мешок содержал в себе много нового и интересного. При других обстоятельствах Нэрнис бы радовался тому, как захватывающе развиваются события. Вот сейчас Даэрос преобразит Пелли, потом примется за него, потом они будут изображать из себя людей… Это было даже весьма кстати. Примерить на себя личину, вжиться в образ, влезть в шкуру – такой план идеально подходил к его специализации. Но радости и душевного подъема не наблюдалось. Всему виной было похмелье, которое, как известно резко обостряет совесть.
Она, Совесть, просыпается и начинает всячески докучать. Тычет своим костлявым пальцем по несколько раз в каждую ошибку, раз за разом воскрешает сцены позорного поведения, недостойных манер или всяческого их отсутствия. Хочется переложить на кого-нибудь часть вины, а – не на кого. Кто виноват в неумеренном употреблении вина сомнительного качества? Он! Нельзя напоить эльфа? Его – можно! Кого нельзя было добудиться? Его же! Кто кусал брата за руку? Кого везли в тачке, роняли, связывали, спасали? Кто пытался поругаться с кастрюлей, отражал воображаемые атаки гномов и обзывал Даэроса пополамчатым жеребцом с недостойной конюшни? Ужас!
Нэрнис понял, как выглядит Совесть. Это – тощая костлявая дева с косой. Только она не настолько милосердна, как Смерть. Она не стремится дать облегчение и вечный покой. Она заставляет жить и мучиться. А Похмельная Совесть страшна вдвойне. Эта малоприятная дама бьет по голове молотком изнутри и нагло именует себя «внутренним голосом».
Вот, его спасители, достойные во всех отношениях, мило болтают. Пелли даже улыбается. А он сидит тут и чувствует себя отвратительно.
– Нэрьо! Налей нам по стакану вина. И себя не забудь. Давай-давай, не мотай головой. Тебе сейчас вполне подойдет костюм Белой Девы. Хочешь быть Белой Девой? Нет? Тогда налей и выпей как лекарство. Это я тебе как старший говорю. Если бы ты видел меня, когда я впервые так напился, ты бы мне тем же помог, точно! – Даэрос уже снял с Пелли чепец и прикладывал к её волосам локоны различных оттенков. – Вот что, милая Пелли, я – ювелир, а значит, в какой-то степени художник… – Полутемный принял поданный стакан. – Спасибо, брат. Пей! Я смотрю и жду! Пей, ты меня задерживаешь! Вот так… Молодец. Теперь сделай так, чтобы это вино в тебе осталось. Оно хорошее, я сам покупал. Отползи к выходу… к выходу в море! Посмотри на волны… нет, на волны лучше не смотри. Просто посмотри вдаль. Полюбуйся. Вдохни полной грудью этот замечательный морской воздух. Нет… в этом положении не нюхают. Там не воздух, там – водоросли. Ну, что ты натворил? Как ты сотворил этот аромат протухшего цветочного супа? Не свешивай голову вниз. Дыши ртом, легче будет. Ты сейчас съедешь в воду как новый корабль со стапелей. Зацепись за что-нибудь… Так, на чем мы остановились, Пелли? Ах, да – как художник, я бы Вам черный цвет волос не советовал. Личико у Вас белое, и будет выглядеть совсем бледным, с зеленцой, как у Нэрниса… Дыши, Нэрьо, дыши, расслабься. Я бы посоветовал темно-русый, чуть в рыжину. И бровки подкрасить в тон. Вполне подойдет под цвет глаз. Но вот тут надо будет чуть подщипать, а тут – выделить. Определенно! Вы мне доверяете, Пелли? Польщен! Ваше здоровье! Нэрнис, не мычи. Бульон был бы лучше, знаю, и лучше куриный, но разводить костер мы не станем. Ужин будет позже. Ну, прости, забыл, что про еду лучше не говорить. Да, Пелли, плохо бывает всем. И эльфам тоже. Вопрос лишь в количестве. Мой юный брат вчера совершил в некотором роде подвиг. Из всех кувшинов вина, которые мы выпили, пять досталось лично ему. Причем не самого хорошего вина. Прости, Нэрьо, больше не буду. Давайте приступим. Пелли, откиньте голову назад, я сейчас смешаю краску. Накупил по пути. Продавец – обманщик, уверял, что – стойкая и цвет соответствует. Нет-нет, не волнуйтесь! На некоторое время, если что, я и морок навести могу и… улучшить состав могу. Ну, Вы понимаете, это у нас… народная особенность. Но я приложу все усилия, чтобы смотрелось достойно. Видите, цвет неплохой. Ничего, что голубой, потом изменится. Жаль Ваш натуральный светлый оттенок портить, но я Вас потом обратно перекрашу, когда мы покинем этот город. Нэрьо, ползи обратно, помоги мне разделять волосы на пряди и красить. У милой девы такая длина волос, что к тому моменту как я закончу эту половину головы, она уже прокрасится. Это не мочой пахнет, это ингредиенты краски! Не нравится, как пахнет – выпей! Нюх отшибет. Пить будешь столько раз, сколько надо, пока вино в тебе, наконец, не застрянет. Пелли, голову еще чуть-чуть назад. Да, вот так. И как же Вы такое богатство под чепцом прятали?