Текст книги "Путь в Эльдорис (СИ)"
Автор книги: Екатерина Елизарова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 25 страниц)
– Как же мне быть, Луна? – спросила я, и та потерлась о мою руку. Белая ее шерсть излучала слабое свечение. Я пригляделась, невольно переходя на более тонкое восприятие и увидела, как белые иголочки света, исходящие от нее, касаются моей кожи.
"Я так мало знаю, – подумала я, но ощутила, что волнение утихает. – Я собиралась на кухню, навестить Жана и Флорис, вот туда я и пойду", – решила я и, прихватив котенка с собой, направилась в нижний этаж дворца.
Жан и Флорис были так рады моему появлению, что это помогло мне окончательно успокоиться и почувствовать себя так, словно я вернулась домой. Туда, где меня любят и ждут. Тепло их сердец разливалось по мне живительным бальзамом, и вместе с ним возвращалась уверенность в том, что я оказалась здесь не просто так. Раз я здесь, значит, я могу помочь. В голове сами собой стали всплывать картинки разных конфигураций деревенских печей, дымоходов и банок с соленьями. Я долго рассказывала Жану и собравшимся вокруг него работникам кухни все, что приходило мне на ум. Например, посоветовала из тех продуктов, которые стало теперь сложно хранить в свежем виде, что-то приготовить: сварить, засолить или засушить. Судя по удивленным и посветлевшим лицам собравшихся, эти очевидные вещи не были столь уж очевидны для них, людей, привыкших, что свежие фрукты и овощи растут круглый год, а при необходимости сохраняются в свежем виде при помощи магии. Магии, которая теперь была в дефиците.
Я чувствовала радость от того, что смогла оказаться полезной. Оживившийся Жан уже составлял списки того, что в ближайшее время ему следует заготовить и продумывал тут же вопрос о том, как донести эту информацию и до других поваров и просто хозяек. Смотря на все это, мне начинало казаться, что по большей части ему не хватало толчка извне, чем, собственно, моих банальных советов. Я тоже активно включилась в процесс вместе с ним и, похоже, несколько увлеклась, потому как, когда на кухне меня отыскала Джетта, я буквально подскочила от неожиданности. Я крепко обняла девушку, ставшую здесь мне подругой, чувствуя себя виноватой от того, что даже не поинтересовалась, во дворце ли она.
– Я так рада тебя видеть, Джетта!
– Я уж думала, не свидимся, – сказала растроганная Джетта. – А мне ведь есть, что тебе рассказать, – добавила она почему-то шепотом.
– Ты о чем, Джетти?
– Пойдемте в сад.
– Хорошо. Подожди минуточку, я только оставлю котенка Флорис.
Все, включая главную кухарку, были в восторге от белоснежной Луны и с радостью взялись присмотреть за ней.
– Отчего такая скрытность? – спросила я, когда мы вышли в серый промозглый сад, усыпанный опавшими желтыми листьями. Тут было зябко и неуютно, но Джетта уверенно усадила меня на скамью, словно бы и не замечая скверной погоды.
– Лишние уши тут ни к чему, – сказала она негромко. – Помните, вы просили меня кое-что узнать?
– Джетта, молю тебя, "ты"! "Ты", а не "вы"!
– Да-да, прости. Так вот – я узнала!
– И что же стало тебе известно? – спросила я, вспоминая, как поручила Джетте разузнать все возможное о том пруде с фонтаном, где я приняла дар воды, и о самом факте получения подобного дара.
– Мне удалось найти старинные карты той местности еще до того, как город разросся так далеко. Никакого фонтана там тогда не было, но был источник, образующий маленький пруд с кристально чистой ледяной водой. Не буду утруждать тебя подробностями моих поисков, которые заняли не один день, но мне удалось узнать, что некоторые из жителей расположенной неподалеку деревни почитали это место как священное, полагая, что оно объединено единой подземной жилой с самим Амтани-ланом.
– Что за Амтани-лан?
– Это священное место, подземное озеро, сокрытое в пещерах и озаренное сиянием самой Белой Матери и Сестры.
– Постой, это то место, где может быть снят обет, принесенный ее именем, так?
– Да... – несколько удивленно сказала Джетта, а потом посмотрела на меня пристальнее. – Так значит, это все-таки правда, и ты – та самая?
– Какая "та самая"?
– Та, кто снимет обет с Наставника принца Эданора. Не подумай, что мы сплетничали, но родители Ливолиса дружны с Флорис, очень редко, но они бывают здесь. И сердца их всегда покрыты саваном печали за их сына.
– И почему они решили, что есть кто-то, кто снимет обет?
– Ох, Таня, не знаю, хорошо ли все рассказывать... Я услышала случайно, поверь, не хотела влезать не в свое дело, но... его матери был дан сон. Она видела озеро Амтани-лана и свершаемый обряд. Она не видела лица его избранницы, но говорила о сиянии любви, исходящем из их сердец. Так это действительно ты? – спросила она и уставилась на меня в упор, несомненно ожидая ответа.
Я же при ее словах вспомнила о том, как сильно люблю Лива и желаю того, чтобы этот загадочный обряд был свершен, наконец освободив и его, и меня. Унесясь в самые светлые свои воспоминания, я почувствовала на губах вкус его поцелуя и тепло объятий. А потом увидела, как глаза моей подруги внезапно округлились и наполнились восторженным удивлением.
– О! – только и сказала она, а я осознала, что в мире, населенным людьми, обладающими магическими способностями с рождения, почти невозможно что-то скрыть, особенно, когда совершенно об этом забываешь.
– Я... да. Я люблю его, – сказала я.
– Так это же прекрасно! Я так рада за вас. Просто не ожидала, что... кхм...
– В чем дело?
– Да нет, все хорошо. Просто, прости, я опять увидела не то, что было предназначено для моих глаз.
– Не бери в голову, Джетти, мне нечего от тебя скрывать. Скажи честно, это ненормально, да? Ты считаешь это неправильным, что... он целовал меня?
– Это не мое дело, – смущенно опуская глаза, сказала Джетта, но при этом добавила: – Я не опытна в этих делах, но... понимаешь, у нас не принято так проявлять свои чувства. Даже между супругами. Ты никогда не увидишь их поцелуя.
– О... даже так. Я не знала, – сказала я, опуская голову под стать подруге и начиная проваливаться в тоскливое уныние. Выходит, я все же вела себя неприемлемо.
– Не огорчайся, прошу тебя! И прости меня, глупую, я говорю сама не знаю что. Принято – не принято, это все не важно, потому что у нас не принято и еще кое-что – это осуждать других. А ты – вообще совершенно особенный и неповторимый случай. И я люблю тебя как сестру, прошу, не печалься.
– Хорошо-хорошо, Джетти, я такая бестолковая, я совсем не знаю ваших обычаев, а Лив ничего не говорит мне сам.
– Ох, Таня, я же не рассказала тебе самого главного! Такое однажды уже было!
– Что? – не поняла я, представляя себе девушку, полюбившую своего Наставника, принесшего обет.
– Нет-нет. Речь о даре, подобном твоему. Такое уже случалось. Есть упоминания, хоть и смутные, о том, что много лет назад некому молодому человеку был дан дар одной из стихий, той, которая была противоположна данной ему от рождения. Он должен был принять их различия и слить их в себе воедино, дабы иметь силу, чтобы загнать подземного змия обратно в недра, туда, где ему и положено быть. Не знаю, понимаешь ли хоть что-то из этих слов. Я, честно говоря, не очень.
– Это что-то вроде легенды, да? А что случилось дальше – после того, как он принял этот дар?
– Он исполнил свое предназначение, и дар покинул его, – сказала Джетта.
– Вот как... он перестал быть магом..?
– Нет, он же и был магом до того, просто опять остался с той силой, что была у него раньше.
"Но я не была магом раньше, – подумала я, стараясь мыслить так, чтобы Джетте мои мысли не были очевидны. – Значит, когда портал в Коган будет закрыт, я потеряю свой дар?"
Думать о том, что магия, ставшая частью меня самой, вдруг покинет меня, и я вернусь к прежнему наглухо запертому в своем теле и его пяти способах восприятия существованию, было неприятно и очень грустно. Не знаю, сколько бы еще я так задумчиво просидела на той скамье, если бы Джетта, сказав, что уже совсем замерзла, не повела меня обратно внутрь дворца. Она что-то еще говорила мне по дороге, но окончательно очнулась я, только увидев перед собой принца.
– Таня, можно с тобой поговорить? – спросил он неуверенно.
– Конечно, Эд, что за вопрос?
– Хорошо, – кивнул он.
– Эд, что-то случилось? На тебе лица нет.
– Знаешь, это глупо, но я надеялся, что Наставник сможет, я знал, конечно, что он не лекарь, но... это так по-детски, в душе я надеялся, что он сможет придумать, как быть...
– Твоя мама?
– Да. Она совсем плоха, и наши лекари не знают, что еще можно сделать. Они просто не понимают, в чем причина ее недуга.
– Мне так жаль, Эд.
– Тания... – впервые Эд назвал меня именем, которым называли уже почти все на Эльдорисе. – Я слышал о том мальчике в лагере и о том, что тебе удалось ему помочь. Может быть, ты сможешь что-то сделать для моей матери? – спросил он и прямо посмотрел на меня своими настежь распахнутыми глазами.
– Эд, я ведь не врач. И если даже ваши лучшие маги-лекари не справляются, то что смогу я? – сказала я, и с каждым произнесенным словом мне казалось, что я вбиваю гвоздь за гвоздем в крышку гроба с его надеждой. Видеть эти полные отчаяния глаза было просто невыносимо. – Я попробую, Эд, сделаю все, что в моих силах, – добавила я тихо, коря себя за то, что обнадеживаю принца, не представляя, что в действительности могу сделать.
Принц просиял лицом, я вымучила ответную улыбку и попросила отвести меня к лекарям ее Величества, чтобы больше узнать о ее болезни. Потом подробно расспросила этих немолодых уже людей, тщательно записывая все, что они говорили. Эта затея с каждой минутой казалась мне все более безнадежной, но отступать было поздно, я должна была попробовать.
Лив поджидал у дверей и, когда я вышла, посмотрел на меня как-то странно.
– Ты уверена, что хочешь это сделать?
– Нет, Лив. И не потому, что не хочу помочь, ты же знаешь. Просто не представляю, что наши земные врачи могут знать о ваших болезнях. А вдруг причина магическая? Они ничего толком не сказали мне. Такое ощущение, что все началось просто на ровном месте.
– Да, согласен. Это странно, я не вижу следов магического воздействия, но и физические причины лекари не находят. Может, тогда...
– Нет, Лив. Я попробую. В конце концов, с меня не убудет, и я уже пообещала Эду. Я скоро вернусь.
– Хорошо. Только не пропадай, ладно? – тихо сказал Лив, и мне отчего-то показалось, что он очень не хочет меня сейчас отпускать.
– Ладно, все будет хорошо, – улыбнулась я. – Можно я возьму Эла?
– Конечно. Тебя проводить?
– Нет, не хочу отвлекать тебя от дел. Я помню дорогу и, наверное, справлюсь с конем, – сказала я и, улыбнувшись, покинула его.
Отъезжать слишком далеко от дворцовых земель надобности не было, и, как только я почувствовала, что снова ясно вижу все пути, я слезла со смирного Эла, хлопнула его по боку, отправляя обратно во дворец, и телепортировалась.
Глава 9. В ловушке
Я достала телефон и, включая его, размышляла о том, кому стоит позвонить первому: маме или Яну? Или маме вообще лучше не звонить, чтобы зря не тревожить ее тем, что у меня в моей «экспедиции» все-таки есть связь, но при этом я ей не звоню? А Ян? Вдруг его нет дома или вообще в городе? Вдруг он куда-то уехал? Что тогда я буду делать? На этот раз у меня нет даже денег...
Я не успела составить план и в общем-то не представляла, что именно мне искать и где.
"Значит, для начала Ян. К тому же он учился в медицинском, и у него могли остаться друзья-медики", – решила я и уставилась на внезапно зазвонивший прямо в руке телефон.
Звонил Ян.
"Странно", – подумала я и ответила.
– Таня, прошу тебя, ты должна оказаться здесь как можно быстрее, нам нужна твоя помощь... – услышала я голос Яна, и связь прервалась, оставив после себя шлейф тревоги.
Ян попал в беду. Сама до конца не понимая, что делаю, я скользнула дальше вслед его переживаниям. И почувствовала его страх, очень сильный страх и сожаление.
Что же делать?
Уже достаточно стемнело, чтобы люди, проходящие по центральной улице, не замечали меня, стоящую прислонившись к стене дома в полутьме переулка. Я все еще удерживала свое восприятие на встревоженном образе Яна, так что мне не пришлось настраиваться на него повторно.
"Что ж, моя магия со мной, а значит, стоит попробовать", – сказала я себе и сделала переход.
У меня получилось! Однако испытывать радость и восторг от моего первого внутриземного портала мне не пришлось. Место, где я оказалась, было чересчур неприятным и как будто давящим. А самое плохое заключалось в том, что я не видела Яна! А я ведь ориентировалась именно на него.
– Ян?.. – негромко позвала я, пытаясь привыкнуть к сумраку, разлитому вокруг меня, и разглядеть, где же я нахожусь.
– Его здесь нет, – услышала я голос, от звучания которого невольно покрылась мурашками. А потом под потолком вспыхнула пара огненных шаров, озаряя пространство вокруг и лицо говорившего.
– Денриан? Это вы? – узнать в постаревшем сморщенном лице могущественного дядюшку Ливолиса было непросто, но возможно. – Чего вы хотите? Где Ян?
– Мальчишка не пострадал, если тебя это беспокоит, – ответил тот. – Но вот тебе, дитя, придется задержаться здесь.
Я слушала старика и никак не могла до конца поверить в реальность происходящего. Обшарпанные стены, облупленный потолок, никакой мебели, кругом трубы. Мы или в каком-то подвале, или в заброшенном доме, или даже на фабрике. И Денриан собственной персоны собирается держать меня здесь.
– Я не понимаю.
– Что же тут непонятного. Ты влезла не в свое дело, ты переместилась не в свой мир, и это нужно исправить. Твое место здесь. Здесь, а не там.
"Там...", – подумала я и попыталась увидеть поток Эльдориса.
– О, не считай меня настолько глупым, твоя магия здесь бессильна. Это место я защитил особенно тщательно именно от тебя. И на твоем месте я бы не делал глупостей. Пока я еще готов предложить тебе выбор.
– Денриан, чем именно я вам мешаю? Почему все хотят убрать меня с пути? Зачем вам все это? Вы же не плохой человек!
– Что ты обо мне знаешь, девочка, чтобы рассуждать?
– Кое-что знаю. Ко мне попала одна ваша вещь – шкатулка.
– Шкатулка? Она сейчас у тебя? – потянулся ко мне старик. – Где ты ее нашла?
– Нет, – отшатнулась я. – Она осталась на Эльдорисе. Мне дал ее человек из книжной лавки, я не знаю его имени.
– Вот как. Впрочем, это уже не имеет значения, – старик начал вышагивать по комнате.
– Отпустите меня, Денриан. Только я могу снять с Ливолиса обет и помочь ему запечатать портал в Коган. Я знаю, вы с ними заодно, но вы же не можете не понимать, что ваше сотрудничество продлится ровно до тех пор, пока оно выгодно им.
– Вот я и сделаю все, чтобы наше сотрудничество было обоюдовыгодным, – рассмеялся он. – А ты немало знаешь, я удивлен. Но это ничего не меняет. Твое присутствие на Эльдорисе становится все менее желательным, а точнее, недопустимым. Я не могу тебя отпустить.
– Почему? – повторила я. – Чем я вам мешаю?! Я устала не понимать! Если вы все равно не собираетесь отпускать меня...
– Ты представляешь угрозу, ты способна снять обет, а я не могу этого допустить, – пробормотал Денриан.
– Почему вы не хотите, чтобы он был счастлив?
Старик снова рассмеялся, все больше напоминая безумца, и громко вопросил:
– Думаешь, ты снимешь с него обет и все будет чудесно? Думаешь, он сделает тебя, землянку, своей супругой?
– Денриан, мне жаль вас. Взор ваш так затемнен сейчас, что вы сами просто не понимаете, что говорите. Я землянка и именно потому меня совершенно не волнует, сделает ли Лив меня своей женой. Я люблю его и мне этого достаточно. Но главное не в том. Обет, разве вы не знаете, что снять его, имея недостаточно сильные и искренние чувства, просто невозможно? Одумайтесь, Денриан, прошу вас, не причиняйте ему боль...
– О, я как раз и не хочу причинять ему лишнюю боль. Мне пришлось внести некоторые изменения в артефакт, используемый при принесении обета. Если снять обет – вернутся и воспоминания. Но этому не быть, не быть... – Денриан снова суетливо зашаркал по комнате, а потом добавил: – Мне придется ненадолго покинуть тебя, не скучай, я скоро вернусь, – сказал он и испарился.
Я села на грязный холодный пол, обхватила колени руками и стала корить себя за то, что переживала о том, смогу ли быть с Ливом, если мой дар, а вместе с ним и единящее нас понимание магии, живущей внутри, покинет меня. О том, что эльдорийцы живут вдвое дольше землян или своем недопустимо откровенном проявлении чувств в виде поцелуев и объятий. Единственно важным сейчас казалось то, что я так и не поцеловала его перед уходом. Не сказала, как сильно люблю. А теперь, возможно, никогда уже и не скажу.
"Тания? Что с тобой?" – услышала я знакомый голос.
Радость, окатившая меня в первый момент, быстро сменилась нахлынувшими переживаниями. Грудь сдавило, на глаза были готовы навернуться слезы.
"Со мной все хорошо, Лив, – сказала я, улыбаясь и стараясь дышать глубоко и спокойно. – Я уже иду к Яну, он учился на врача и, надеюсь, сможет что-нибудь подсказать мне".
Я делала все возможное, чтобы мыслить только о Яне и задаче, с которой прибыла сюда. Я всем сердцем ненавижу ложь, но Лива я люблю куда сильнее. А потому я не могла допустить, чтобы Денриан добрался и до него. А, значит, должна была быть убедительной. Когда-то в кино мне встречалось описание этого приема: говорить наиболее приближенно к правде, искажая только те моменты, которые необходимо.
Лив все же сомневался, подозрение запало ему в душу, я чувствовала это, но предположить, что я ему лгу, он тоже не мог.
"Надо его отвлечь... Сказать что-то еще", – подумала я и спросила: – "Как Королева?"
"По-прежнему, Тания. Она уже не приходит в сознание. Боюсь, если и дальше так пойдет, Эданору придется занять трон", – сказал он с грустью, а я заметила, как заколыхалось пространство вокруг. Уже через секунду в комнате появился Денриан.
"Я захожу, Лив. Поговорим позже", – сказала я и отключилась. Обрезала связь так, чтобы он не смог уже прочесть моих мыслей.
– Ну что ж, – сказал Денриан. – Я готов предложить тебе два варианта, Тания. Не думай, что я так уж невежлив, твое имя мне известно. Так вот, выбирай: потерять память или жизнь?
Я шокировано уставилась на своего похитителя. Страшная сказка все больше начинала походить на страшную быль.
– Ладно, будем считать, что ты избрала первый вариант. В таком случае мне придется немного повозиться, а тебе – подождать, – сказал старик и прыснул мне из баллончика какую-то дрянь прямо в лицо. От неожиданности я даже не успела загородиться руками. – Это – чтобы ты не вздумала от отчаяния все-таки позвать его или кого-либо еще. Нам ведь это ни к чему, верно?
Сознание медленно, но упорно заволакивало дымкой, мысли путались, а все тело наливалось неприятной неестественной тяжестью. Уже потеряв способность видеть, я почувствовала, как Денриан уложил меня на пол. Вероятно, чтобы я не упала и не расшибла себе лоб. Такое проявление заботы меня удивило, и это удивление было последним, что я запомнила перед тем, как окончательно провалиться в тошнотворную темноту.
Когда я очнулась, первыми встретившими меня ощущениями были сдавившая голову боль, сухость во рту и горле и мягкий лучистый свет, исходивший от кого-то поблизости.
– Лив?
– Да, я здесь, – ответил знакомый голос.
Проморгавшись и попытавшись сконцентрировать никак не желавшее настраиваться зрение, я увидела, что место моего пребывания изменилось. Взамен облупленного подвала теперь я сидела, прислонившись к какой-то не менее облупленной стене, но снаружи. Бледно-голубые небеса и рассеянный блеклый свет свидетельствовали о раннем утре.
– Что ты тут делаешь, Лив? – спросила я, начиная постепенно понимать, что его здесь никак не должно быть. – И где вообще мы находимся? Я... не умерла?
– Нет, Тания, – сказал Лив нежно и прижал меня к себе. – Мы на Земле. Недалеко от того места, где ты была заперта.
– Я же не звала тебя... – начала я, чувствуя, что слезы облегчения приливают к глазам. – Боялась, что...
– Знаю, – оборвал меня Лив. – Но я почувствовал неладное и переместился за тобой сам.
– И как же нам удалось выбраться?
– Мой дядюшка ограничил возможность проявления магии там. Но, во-первых, ограничил ее не полностью. Иначе он не смог бы перемещаться оттуда сам, а, во-вторых, позабыл о существовании и другой силы, – я посмотрела непонимающе, а Лив показал на свои руки.
– Значит, ты знаешь? – с грустью спросила я.
– О Денриане? – невесело усмехнулся Лив. – Теперь знаю, Тания.
– Прости меня, – начала было я, но он прервал меня.
– Не надо. Теперь я вижу, что не ты одна заподозрила его, да я и сам давно бы мог заметить, что он к этому причастен. Не понимаю только, почему не заметил.
– Кажется, я знаю, – сказала я и неуверенно посмотрела на Лива. – Твоя заколка. Он наложил на нее какие-то чары, которые стерли твои воспоминания.
Лив задумался, на некоторое время погрузившись в себя.
– Никак не ожидал, что он способен на такое. Судя по всему, ему есть, что скрывать. Боюсь, он не просто причастен, он и есть зачинщик всего.
– А сейчас он...? – спросила я тихо.
– Ушел. Но это не так важно. Теперь, по крайней мере, я знаю врага в лицо, а в остальном нужно еще разобраться. Пойдем домой?
"Домой, – подумала я. – А где теперь у меня этот дом?"
– На Эльдорис? – спросила я риторически. – А почему ты не перенес нас туда?
– В целом, думаю, я смог бы, но решил, что два бесчувственных тела будут там ни к чему, – сказал Лив, улыбаясь. Только вот глаза его оставались грустными.
– Думаю, я смогу перенести нас, – сказала я. – Только вот сперва мне нужно убедиться кое в чем.
– Ого! – ошарашенно сказал Ян, когда я, держа Лива за руку, появилась прямо перед ним посреди его кухни.
– Привет, Ян. Прости, что напугала. С тобой все в порядке?
– Да... Таня, как ты это сделала?!
– Телепортировалась. Не спрашивай, ладно? У тебя все хорошо? Ты мне звонил.
– Звонил? Не помню, чтобы звонил тебе, – сказал Ян растерянно. – Ты потому сюда эээ... телепортировалась, что я тебе звонил?
– Нет. Я хотела удостовериться, что ты в порядке. Ян, проверь, пожалуйста, исходящие.
– Ладно-ладно. Сейчас посмотрю. А вы садитесь, что стоять-то?
– Да, спасибо. Это, кстати, Лив, – попыталась представить я Лива, столбом стоявшего рядом со мной.
– Очень приятно, – пробурчал Ян, с сомнением глядя на Наставника, и вышел с кухни.
– Странно, не помню, чтобы звонил тебе! – сказал Ян, вернувшись с телефоном в руке.
– Лив, что делать? Вдруг Денриан опять придет к нему, чтобы добраться до меня?
– Не думаю. Но хорошего, конечно, мало, если он знает твоих друзей здесь.
– Ты можешь помочь мне установить ментальную связь с ним, как тогда с Гиннелем, чтобы в случае опасности он смог позвать меня?
– Тания, он же не маг...
– Знаю, но вообще-то он тоже немного маг.
Ян, стоявший и в немом удивлении слушающий нас, не выдержал и громко спросил:
– На каком языке вы говорите?! Ни одного знакомого слова. Что это?
– Ааа... На каком языке? Ты его не понимаешь, да?
– Да! И тебя тоже, когда ты с ним говоришь.
– Прости, Ян. Я не подумала, я почти не замечаю разницы.
Ян был явно ошарашен.
– Ничего себе, не замечаешь. Это же тарабарщина какая-то!
– Это эльдорийский. И не спрашивай, не спрашивай меня больше! Не хочу, чтобы из-за меня ты попал в неприятности.
– Какие неприятности?
– К тебе, по всей видимости, уже приходил один не очень хороший человек и заставил тебя позвонить мне так, чтобы я как можно быстрее переместилась по твоему следу. Только вот тебя там не оказалось, зато был он.
– Но я же ничего не помню... – понуро сказал Ян.
– Похоже, он умеет стирать неугодные ему воспоминания. Послушай, Ян, Лив поможет нам наладить связь на случай, если что-то произойдет. Ты сможешь позвать меня сразу же. Я буду переводить, а ты постарайся сделать то, что услышишь, хорошо?
– Окей. Волшебство пришло ко мне в дом, а я даже не могу расспросить тебя побольше, эх!
– Может быть, когда-нибудь потом, Ян. Сейчас нехорошее время для лишних знаний, поверь.
Не с первого раза, но у Яна получилось услышать меня и послать свои мысли тоже. Лив был доволен результатом и уверял, что в случае реальной опасности парень вспомнит навык и сможет позвать меня. Только вот я должна буду быть более бдительна, чтобы снова не попасться в ловушку.
Потом Ян напоил нас кофе и чаем (Лив все-таки предпочитал чай) и угостил вкуснейшей шарлоткой собственного приготовления.
– Нам пора. Спасибо за гостеприимство, – вдруг сказал Лив по-прежнему на эльдорийском, кивнул Яну и встал.
– Что случилось?
– Они перешли в наступление. Сможешь сделать нам портал?
– Конечно, Лив. Но как же лекарство для Королевы?
Лив ненадолго сосредоточился, а потом сказал:
– Думаю, в этом уже нет необходимости. Ее Величество Мерадет пришла в сознание. Пойдем.
– Хорошо, – сказала я растерянно и, бросив Яну лишь скупое "пока", сделала портал.
Глава 10. Наступление
Меня задело какой-то волной, только вскользь, но этого оказалось достаточно, чтобы свалить меня с ног. Крики, грохот и вой ветра смешивались с омерзительным треском. Я приподнялась на локтях, пытаясь разглядеть его источник. Вокруг творился какой-то хаос, навесы и палатки наполовину разнесенными валялись по земле, кто-то бежал, кто-то пытался что-то поднять, другие ковали свою магию, пытаясь сосредоточиться в окружающем безумии.
"Мы все оказались неготовы", – сказал тогда Эду Лив.
– Лив! Надо их как-то организовать! От чего этот шум? И где мы вообще?
– Вот и мне интересно, как мы тут оказались, ати. Похоже на то, что это лагерь Ивонга. А сам Ивонг сейчас с Эдом.
– Пригнись! – прокричала я, скорее даже не увидев, а почувствовав приближение очередной волны, только на этот раз та была в несколько раз сильнее и шире. – Это там, за большим шатром. У них работает телеконтакт, мы можем подключиться?
– Не понимаю, они в панике. Надо посмотреть поближе.
Мы стали осторожно пробираться к центральному шатру, точнее, тем ошметкам, которые от него остались. Но обойти его я не успела. Сознание прорезала вспышка, похожая на те, что уже бывали у меня раньше. Ослепляющее и неприятное серое зарево перекрыло взор. Они почуяли меня. И почти сразу меня обдало не яростью, но ярым их недовольством, а потом все спало.
– Они ушли, – сказал Лив растерянно, показываясь с той стороны шатра.
– Знаю, – тихо сказала я, потирая виски. – Но думаю, ненадолго.
– Придется помочь им навести порядок. Я свяжусь с Ивонгом, не думаю, что он мог сознательно оставить лагерь без руководства.
– Хорошо. Как думаешь, почему я так промазала с местом портала? Я ведь собиралась обратно во дворец.
– Видимо, сработало подсознание. Я сказал тебе о наступлении, вот ты и ринулась в бой, – сказал Лив, улыбнувшись.
Потом он прикрыл глаза и некоторое время пребывал в сосредоточенном молчании, я не вмешивалась, понимая, что он говорит с Ивонгом. К тому же мне было о чем поразмыслить и самой. Порталы стали играть со мной в странные игры в последнее время. Во-первых, я никак не ожидала, что способна сотворить портал на Земле! Опуская тот факт, что переместилась прямиком в ловушку, я это сделала! А потом и закрепила навык, переместившись к Яну прямо на кухню и немало его тем напугав. А, во-вторых, вместо того, чтобы перенестись во дворец, где на попечении Джетты осталась моя Луна, а также конь Лива, все наши вещи и, собственно, больная Королева, я устремилась, сама того не ведая, в совершенно незнакомое мне место. Как, спрашивается, я это сделала? Или холодным магам под силу управлять дистанционно моими перемещениями? От последнего предположение меня покоробило и я побыстрее затолкала его обратно, не желая даже обдумывать столь неприятный вариант.
– Лагерь придется распустить. Мы не будем терять здесь времени, Тания, – сказал Лив. – Ивонг распорядится телепатически.
– Почему же так получилось? – спросила я печально.
– Несколько человек из руководства лагеря пропали. Надеюсь, их найдут, но это не наша задача. Как твои силы?
– Не знаю, я не сильно-то ощущаю разницу, Лив. Портал я сделаю, только вот вдруг я опять...
– Не думай об этом, ты перенесешь нас туда, куда надо. Во дворец.
– Хорошо, – сказала я не очень-то уверенно и, несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, протянула Ливу руку.
Нас встретил взволнованный Ивонг.
– Ты не пострадала, Тания?
– Нет, Ивонг. Я очень рада вас видеть, – улыбнулась я.
– И я, девочка. Боюсь, тебе небезопасно находиться в наших краях.
– К сожалению, Тании не безопасно теперь везде, – сказал Лив хмуро. – Мы должны завершить наше дело как можно скорее.
"Лив?" – позвала я его мыслью.
"Это выпало нам, Тания, – отозвался он. – Думаю, я понимал это и раньше, но мне трудно было принять этот факт до конца. Но теперь я вижу, что иначе просто не может и быть. Или мы запечатаем портал, или они убьют... нас, – сказал он, явно не в силах произнести "тебя". – И обрекут Эльдорис на жалкое существование или даже гибель. Мы не должны задерживаться ни здесь, ни где бы то ни было".
– Хорошо, Лив, – сказала я в голос. – Но ведь мы не знаем, куда именно нам идти. Это как искать иглу в стоге сена. Или того хуже – иглу в куче игл. Так почему бы не помогать по дороге там, где мы можем?
– Тания, неужели ты не понимаешь? Это слишком опасно!
Впервые я видела Лива таким. Впервые я видела своего Наставника таким несдержанным. Тревога, негодование и беспокойство растекались от него бурными волнами. Казалось, еще немного и он всерьез начнет продумывать план, как запереть меня где-нибудь подвале. Для моей же безопасности.
– Нет, Лив. Это бесполезно, – сказала я. – Бесполезно скрываться, они все равно найдут нас. Мы должны противостоять и надеяться, что высшие силы помогут нам в нашем пути, оберегут и направят в нужную сторону. Просто верь.
– Да, моя мудрая ати, – сказал Лив, успокаиваясь так же быстро, как и встревожился. – Ты, конечно, права, просто...
– Не объясняй, – улыбнулась я и уже было потянулась к нему, чтобы обнять, но потом вспомнила, что мы не одни и обратилась к Старейшине.
– Как Ее Величество, как Эд?
– Королева пришла в себя, ей значительно лучше. И принцу тоже. Он взял себя в руки и взялся за решение неотложных дел.








