Текст книги "Звездный свет (ЛП)"
Автор книги: Эдриенн Вудс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 32 страниц)
– Хочешь сказать, что тот факт, что он ничего не может скрыть от Бекки, делает его слабым?
– Я не это сказал. Да что с тобой, встала не с той ноги?
– Нет, но ты что-то скрываешь, Блейк.
– Ничего я не скрываю, Елена.
– Ладно, тогда где, чёрт возьми, ты был вчера вечером? – спросила я, повысив голос от злости. Не этого я хотела. Он просто внимательно посмотрел на меня.
– Так ты теперь мне не доверяешь, Елена?
– Не знаю. Если это что-то настолько важное, что ты сократил время наших тренировок, Блейк, то думаю, я имею право задавать вопросы.
Я встала и вышла из-за стола.
– Куда ты собралась?
– У меня пропал аппетит, – ответила я и вылетела из столовой.
Я добежала до лестницы и осталась там до звонка.
Я слышала, как болтают учащиеся, выходя из столовой.
– Это ты ей рассказала? – спросил Блейк.
– Что рассказала? – я узнала голос Саманты.
– Сэмми, просто скажи правду. Как она узнала?
– Я ей не говорила. И если честно, не хотела бы. Почему ты вообще ей помогаешь, Блейк?
– Это её брат, понимаешь? Он когда-то тоже был моим другом, Саманта. Я же просил тебя вчера ничего не говорить Елене.
– Я и не говорила. Ты играешь с огнём, Блейк. Ты должен сам ей всё рассказать.
– Я не хочу беспокоить её из-за ерунды.
– А, так теперь это ерунда?
– Блин, Саманта, скажи прямо, в чём ты меня подозреваешь? У нас с Еленой дент. Я никогда её не предам.
– Но ты же у нас единственный в своём роде, Блейк.
– На что ты намекаешь?
– У тебя всё не так, как у остальных.
Он вздохнул.
– Ты серьёзно думаешь, я бы так поступил? Да? – не повышая голоса, наехал он на неё.
Что же он такого сделал?
– Нет, я так не думаю. Она понимает, что что-то не так, Блейк. Тебе лучше сказать ей правду, потому что если она узнает об этом, как мы с Дином вчера, то всё то доверие, которое ты с таким трудом завоевал, будет потеряно.
Он тяжело выдохнул.
– И я говорю это только потому, что люблю тебя. А не потому, что хочу видеть твои страдания.
Она ушла прочь, и он через несколько мгновений тоже исчез.
Я вернулась к себе, когда прозвенел второй звонок. Мне плевать на занятия.
Сэмми упомянула «её». Кому он помогает?
Пожалуйста, пусть это будет не Табита. Пожалуйста, только не она!
Глава 20
На второе занятие я всё-таки решила пойти. Открыла дверь и услышала, как рыдает кто-то из девочек.
– Тише, не плачь, всё будет хорошо, – сказала одна из её подруг.
– Нет, не будет, – всхлипнула Табита, и я не могла не заметить, какой подавленной она выглядит. – Даже Блейк не может его найти, а у него самая сильная поисковая способность во всей Пейе.
Я замерла на этих словах.
Так, значит, он кого-то искал.
– Ты уверена, что твой брат не улетел на другую сторону?
– Фил – Хроматический дракон. Он ни разу не бывал за пределами Пейи.
– Табита…
– С ним что-то случилось, я точно знаю.
– Тссс, – успокаивала её подруга.
Я почувствовала себя идиоткой из-за того, что усомнилась в нём.
Теперь всё встало на свои места.
Почему он так пытался скрыть? Да, мне не очень нравилась причастность Табиты, но если этот Фил был его другом, а он сам это сказал, то понятно, почему Блейк пытается его найти. Вот в чём дело. Он обещал мне, что не предаст моего доверия, и я должна верить ему, чтобы из наших отношений что-то получилось. Даже если он что-то скрывает, ну, у него есть на то свои причины.
Я больше не злилась на него. Девушки спустились по лестнице, а я снова спряталась за дверью и вышла, когда никого уже не было.
Я нашла Блейка перед кабинетом арифметики. Он прислонился к колонне. Заметив меня, направился ко мне.
– Где ты была?
– У себя в комнате, – я криво улыбнулась, чувствуя себя такой дурой. – Пойдём в класс.
Я повернулась к кабинету, как вдруг он остановил меня за руку.
– Елена, нам надо поговорить, – он потянул меня в противоположную сторону.
– Если Мастер Лонгвей нас поймает, он снова назначит наказание. Пожалуйста, давай просто пойдём на занятие.
– Нет, всё будет в порядке. Мне нужно тебе кое-что сказать.
– О том, что ты помогаешь Табите?
Блейк замер, из него будто разом весь воздух выкачали, и он развернулся лицом ко мне.
– Ты уже знаешь?
Я улыбнулась.
– Я же тебе уже говорила: ты можешь делать всё, что захочешь. Просто было бы неплохо, если бы ты предупреждал меня.
– Прости. Я знаю, как ты к ней относишься.
– Мне жаль её, Блейк. Я не испытываю к ней ненависти. Можешь рассказать подробнее, что там случилось?
– Её брат пропал, и я не могу его найти.
– Я так понимаю, он твой друг?
– Да, по крайней мере, был им. Я многим ему обязан.
– Тогда я уверена, что ты скоро его найдёшь, – я улыбнулась. Он смотрел на меня с теплотой, которая быстро сменилась чувством вины. Он прижал меня к себе.
– Я идиот. Прости, что не сказал тебе. И, конечно, она не важнее наших с тобой тренировок. Правда.
– Всё хорошо, я поняла.
– Нам обязательно идти на арифметику? – он скривил лицо, рассмешив тем самым меня.
– Да, обязательно. И не вздумай жаловаться, – я развернулась, и мы вместе вошли в класс.
Я нашла взглядом Табиту. И хотя её глаза покраснели от слёз, она смотрела на нас так, что я засомневалась в невинности её намерений.
Она уставилась в свою парту, пока мы с Блейком занимали места.
У неё пропал брат, Елена. Ей нужна его помощь с поисками, вот и всё.
В следующие дни жизнь вернулась на круги своя. Я не волновалась о том, куда Блейк ускользает по ночам, потому что знала ответ.
Единственное, что меня беспокоило, – это то, как он переживает из-за того, что не может найти Фила.
Он так и не мог взять его след.
Он даже рассказал мне о нём, этом брате Табиты. Ночной Злодей с тягой ко тьме и опасности. Их родители жили в одном из драконьих городов недалеко от Ариса. Они относились к тем немногим, кто не одобрял отношения людей и драконов и почти всегда оставались в драконьей форме. Фил и Табита были единственные в семье, кто принимали человеческий облик и должны были отправиться в академию Драконию.
Для этого она приложила немало сил. Надо отдать ей должное, это нетипично для Снежных Драконов – пойти против всей семьи, чтобы стать тем, кем хочется. Это заставило меня взглянуть на неё с новой стороны.
В восемь мы разошлись, и он отправился с Табитой на поиски Фила. Я очень надеялась, что ему это скоро удастся, потому что не знаю, как долго смогу выносить это бессилие и растущее отчаяние в его глазах.
В пятницу должен состояться благотворительный вечер, и часть меня уже ждёт его с нетерпением, тогда как другая боится и переживает, как всё пройдёт. Одно дело просить людей пожертвовать денег на доброе дело, чтобы помочь сотне людей, оставшихся без дома. И совсем другое – призвать их сражаться, чтобы спасти моего отца.
Я боялась того, что может случиться, если проболтаюсь о своём отце, и мы с Блейком не успеем добраться до его отца прежде, чем он рванёт к Лианам.
Пусть лучше Блейк говорит за нас двоих.
– Почему ты так притихла? – спросила меня Бекки за ужином. Блейк только что ушёл.
– Я чувствую, что не совсем готова к завтрашнему вечеру, – сказала я, водя вилкой по тарелке.
– Ты боишься какого-то приёма, но тебя не смущает, что Блейк помогает Ледяной Королеве? – в тоне Бекки явно звучало неодобрение.
Я вскинула бровь, давая понять, что не хочу об этом разговаривать, и что не нужно высказывать свои сомнения по поводу того, как Блейк проводит вечера со своей бывшей. Бекки не понимала, что он пытается найти своего друга, хорошего друга.
– Я уже говорила тебе, Бекки, я ему доверяю.
– Тут вопрос доверия не к нему, а к ней, Елена.
– У него брат пропал без вести. Представь себя на её месте.
Она надулась, будто ни на секунду не купилась на эту сказочку.
– Ты что, думаешь, она всё это выдумала? – напряглась я. – Зачем? Чтобы провести время с Блейком? Это какой-то бред.
– Просто моя интуиция кричит, что здесь что-то нечисто, Елена. Ты не знаешь её так, как я.
– Серьёзно? Ты знаешь её на семь месяцев дольше, чем я, – я уже была сыта по горло её подозрениями. – И если он захочет вернуться к ней, я его отпущу.
– Так просто?
– Если он этого захочет, то да.
Она закатила глаза.
– Всё, мне надоело.
– Елена! – крикнула Бекки мне вслед, когда я направилась к выходу.
– Почему ты не можешь оставить свои мысли при себе? – вмешалась Сэмми. – Ей и так тяжело доверять моему брату. Ты не облегчаешь ей задачу, Бекки.
– Но у меня, правда, плохое предчувствие, Сэмми.
Они продолжили говорить, но я уже не слушала. Их сомнения были даже хуже моих собственных.
Я приняла ванну и попыталась вернуться мыслями к завтрашнему приёму.
Но всё же слова Бекки прочно застряли в моей голове, как бы я ни старалась задвинуть их подальше.
Мне будет нелегко принять это, если он всё же решит вернуться к ней, но я обещала Табите, что если он этого искренне захочет, я не встану у него на пути.
Правда ли Фил пропал? Я вспоминаю, как она плакала. Мне казалось, она переживала по-настоящему из-за того, что её брат пропал. Бекки этого не слышала, а Блейк сказал, что он скорее умрёт, чем предаст меня. Но затем в моей голове всплыли слова Сэмми. Он не такой, как все остальные. Что, если для него дент – это совсем не то же самое, что для других драконов?
Прекрати, Елена. Просто остановись. Не давай сомнениям взять над тобой верх. Не допускай этого.
По лицу Блейка утром я поняла, что он не приблизился ни на шаг к нахождению Фила.
Чёрт, а вдруг он уже мёртв?
Джордж озвучил мои мысли, когда я прислушалась к их разговору.
– Я не хотел говорить этого вслух, но в глубине души подозреваю, что так и есть. Мне жаль Табиту, если это правда.
– Уверен, что он не на другой стороне?
– Что он там забыл, Джордж? Он же Хроматический дракон. Совет никогда бы ему не разрешил.
– Нужно рассмотреть все варианты, нет?
– Да ладно, ты, правда, думаешь?..
– Блейк, я просто предполагаю. Она верит, что ты под этим долбанным заклятьем, так что ей могло взбрести в голову…
– Она не стала бы использовать своего брата таким образом. Но чтобы убедиться, я сделаю несколько звонков, – он внезапно застонал, когда я уже подходила. – Я ожидал этого от Елены, но не от тебя.
– Что ты ожидал от меня? – я села за стол, делая вид, что понятия не имею, о чём они разговаривали. Он улыбнулся.
– Ничего, о чём тебе стоило бы волноваться, – сказал он и опёрся лицом на ладони, а локтями на стол. От его взгляда мне захотелось покраснеть, я смущённо улыбнулась.
– Что такое? – спросила я, он засмеялся.
– Я не могу просто полюбоваться тобой?
Я закрыла глаза и покачала головой.
– Прекрати.
Он усмехнулся.
– Ты выспалась?
– Не так хорошо, как хотелось бы, но я поспала.
– Ты переживаешь…
– О сегодняшнем приёме, – перебила я и вздохнула.
Он засмеялся и посмотрел на Джорджа.
Меня рассмешило виноватое лицо Джорджа.
– Всё ещё не верит тебе? Ну, хорошо, что ты не его дракон.
– Я просто ищу своего лучшего друга, Елена.
– Как скажешь, – ответила и я поднялась, чтобы пойти к линии раздачи.
День прошёл очень быстро. В два часа мы с девчонками пошли делать причёски и выбирать платья. Я уже очень давно не была в музее Итана.
Приём будет закрытым, потому что мы пока не собираемся разглашать это широкой публике, и это первое мероприятие, на которое мы с Блейком пойдём вместе.
Мысли вихрем кружились в голове всё то время, что мне делали причёску.
Главное, не сказать «мой отец жив».
Я уже представила миллион способов, как эти слова могут случайно сорваться с моего языка.
Всего за пару часов наши волосы были красиво уложены. Никакой магии, всё руками стилистов.
Маникюр и педикюр оказались как раз кстати, мне этого ужасно не хватало. И цвет идеально подходил к моему наряду.
Мы вернулись в академию к четырём и надели свои коктейльные платья, которые висели в надёжных чёрных чехлах на молнии.
Бекки расстегнула свой первой, доставая чудесное лавандовое платье. Она любит сиреневый цвет, и оно было длинным, с большим вырезом до бедра. Сэмми выбрала себе изумрудное платье с золотой вышивкой, которое прекрасно сочеталось с её ореховыми глазами.
Моё же платье было просто чёрным. Единственная бретель проходила через заднюю часть шеи, спина оставалась открытой, а юбка спереди была короче, чем сзади. С туфлями, которые мне удалось найти, смотрелось шикарно.
В шесть часов нас уже ждали внизу парни и Мастер Лонгвей.
Блейк разговаривал с Джорджем и Дином, развернувшись спиной к лестнице. Все они были в чёрных смокингах. Когда мы, наконец, начали спускать по ступенькам, Блейк обернулся.
Его глаза распахнулись, а губы расплылись в улыбке. Какой же он красивый. Конечно же, на нём не было галстука. Он просто надел белую рубашку, оставив верхнюю пуговицу расстёгнутой.
Он подошёл ко мне и протянул ладонь.
Он не сказал ни слова, просто взял меня за руку, положил на свой согнутый локоть и повёл меня к выходу.
– Что, даже ничего не скажешь?
Он широко улыбнулся.
– В мире не существует таких слов, которые могли бы описать, как прекрасно ты сегодня выглядишь, принцесса.
Я засмеялась, пока он вёл меня к карете, уже ждущей нас у главных ворот.
Я села первой, Блейк сразу за мной. Остальные забрались следом, и последним Мастер Лонгвей в своём традиционном китайском наряде.
Он надевал нечто подобное, когда мы ходили на торжественный приём, посвящённый миссии короля Лиона. Тогда ещё они представили публике огромную восковую фигуру Брайана – и дракона, и человека с моими топорами. С тех пор, кажется, прошла уже целая вечность.
Столько всего успело произойти.
– Ты всё ещё нервничаешь? – спросил Блейк, когда карета взлетела в небо.
– Немного, – я тихо сделала глубокий вдох.
– Всё будет в порядке, Елена, – он мягко сжал мою ладонь и подмигнул.
Я улыбнулась ему и вновь выглянула в окно.
Наша карета приземлилась на крыше музея. Реймонд и ещё пара стражников, присланных, как я полагаю, королём Гельмутом, ждали нас уже там, равно как и журналисты вокруг здания, готовые делать фотки и засыпать нас вопросами.
Мы спустились на лифте в зал, который находился прямо над выставочными помещениями.
Я была рада, что в кои-то веки мне не пришлось проходить через толпу папарацци со вспышками камер.
Нас встретила девушка-организатор, выбранная лично королевой Маргарет. Она уже миллион раз организовывала различные мероприятия и всё болтала о значимости благотворительного приёма, количестве гостей, ответивших на приглашения, и тому подобном.
Она провела нас к двум массивным дверям. Внутри было очень ярко, и всё было белым.
Я была счастлива увидеть Чарльза, Маркуса, Гертруду, Люка и Оливию вместе Дэвидом и Конни.
Мы направились прямиком к ним и поприветствовали поцелуями в щёку.
К нам подошёл официант с шампанским, Блейк взял с подноса два бокала.
– Чтобы успокоить нервы, – сказал он, передавая один мне. Чарльз и Конни улыбнулись, услышав его.
– Всё пройдёт безупречно, Елена, и осмелюсь сказать, вы сегодня великолепны, принцесса.
– Спасибо, Конни, ты тоже прекрасно выглядишь.
– Ах, в этом старье?
Дэвид засмеялся, с любовью глядя на жену:
– Дорогая, я же знаю, ты ждала годами, когда представится случай надеть это платье.
Глава 21
Зал начали наполнять мужчины и женщины в своих лучших нарядах.
Многим я приветственно кивала, хотя понятия не имела, кто они такие. Многим улыбалась, благодарила за комплименты.
Наконец-то пришли сэр Роберт и Изабель вместе с Люсилль. Я не могла перестать думать о том, что её муж ещё жив, и меня разрывало от необходимости скрывать это от неё.
Блейк сжал мою ладонь, словно бы почувствовав, как тайна висит на мне тяжким грузом.
– Блейк, – поздоровался сэр Роберт с сыном. – Елена, – он слегка наклонил голову. Краем глаза я заметила улыбку Изабель.
– Рада снова тебя видеть, – сказала она, нежно касаясь моих рук, и поцеловала меня в обе щеки.
– Елена, – улыбнулась Люсилль и обняла меня, прошептав на ухо: – Выглядишь потрясающе.
– Вы тоже, – прошептала я в ответ.
Отшагнув от меня, она посмотрела на Блейка, вскинув одну бровь.
– Так странно видеть тебя в смокинге, – кокетливо сказала она, Блейк улыбнулся в ответ.
– Вы прекрасны, как всегда, миссис Джонсон.
Она прищурилась.
– Как официально…
Все засмеялись.
– Готова выступить с речью? – спросил сэр Роберт, и я кивнула.
– Ты давно не приезжала к нам, – сказала Изабель.
– Простите, я собиралась, но в последнее время столько всего навалилось.
– Да, Блейк рассказывал, – она погладила меня по спине.
К нам приблизилась группа мужчин в смокингах. Они не выглядели знакомыми, но весь их вид кричал о богатстве.
Первым шёл мужчина слегка за пятьдесят с волосами цвета золота. За ним прятался парень лет двадцати и ещё один, которому на вид было лет тридцать пять.
Старший протянул ладонь сэру Роберту.
Они пожали друг другу руки.
– Елена, я бы хотел тебе представить Ганса Страйнера, знатного дракона и одного из ближайших друзей твоего отца.
Я повернулась к нему, и он поклонился.
– Принцесса, наконец-то мы встретились.
– Это сын Ганса, Хайко, – парень с чёрными волосами взял меня за руку и поцеловал её.
Я заметила, как дёрнулся глаз Блейка при виде этого жеста.
– Не за той принцессой ты ухаживаешь, Хайко, – сказала появившаяся из ниоткуда Арианна. Она выглядела впечатляюще, как и всегда. – Добрый вечер, Елена, – поприветствовала она меня и вновь повернулась к Гансу, добавив нотки флирта в свой голос: – К тому же эту принцессу охраняет злой дракон, с которым лучше не связываться.
Хайко и остальные мужчины рассмеялись.
– Блейк, – поприветствовала его Арианна самой очаровательной из своих улыбок и поцелуями в каждую щеку.
– Принцесса, – ответил Блейк с широкой ухмылкой.
– Я не хотел никого оскорбить, ваше высочество. Отец привил мне хорошие манеры и научил, как полагается приветствовать членов королевских семей на этой стороне.
– На этой стороне? – эти слова зацепили моё внимание.
– Хайко родился и вырос на той стороне, – пояснила Арианна.
– Вы все с той стороны? – я посмотрела на Ганса, и тот кивнул.
– Это мой младший брат, Реджинальд. Мы покинули Пейю много лет назад, принцесса, и приношу свои извинения, что вернулись только сейчас. Но мы все к вашим услугам.
– Спасибо, это очень для меня важно.
– Добрый вечер, дамы и господа, – заговорил ведущий, заходя через огромные двери. Внутри были столы, много столов, которые стоили целое состояние, и за которыми сегодня будут ужинать собравшиеся гости.
– Прошу, занимайте свои места, чтобы мы могли начинать.
– Надо пойти выяснить, куда они решили нас посадить, – сказал Хайко Арианне, взяв её за руку.
– Успеем, – она присела в реверансе, и они ушли от нас вместе.
Я посмотрела на Блейка, подняв брови. Он многозначительно улыбнулся.
Мы направились к одному из центральных столов, где уже сидел король Гельмут. С ним была королева Маргарет, которая сделала всё, чтобы мой первый приём прошёл идеально.
Когда мы к ним подошли, она поприветствовала каждого из нас поцелуем в щёку, перед тем как вернуться на своё место.
Ведущий начал приветствовать гостей и рассказывать о сути сегодняшнего мероприятия. Мне было ужасно неловко просить деньги, но я успокаивала себя тем, что делаю это не ради себя.
– Мне интересно, откуда Арианна знает Хайко.
– Калеб предложил им остановиться у него. Они давно знакомы с Гансом, – прошептал Блейк.
– Она влюблена в него?
– Она разделяет его огонь, Елена.
– Хайко – Солнечный Взрыв?
Блейк кивнул.
– Как у него получилось?
– Он вылупился на той стороне. По её словам, он в Пейе первые, так что ему не с чем сравнивать.
– Ого.
– Ганс – Ластохвост, как и Мастер Лонгвей, и как сказал мой отец, он был в числе ближайших друзей твоего отца. Он участвовал с ним в войне и проявил там свои стратегические таланты.
Сэр Роберт заворчал.
– Не сравнить с моим отцом, конечно же.
Изабель прочистила горло, призывая к тишине.
– Прости, – сказал он одними губами, и мы сосредоточили своё внимание на мероприятии.
Моё сердцебиение ускорилось, а ладони повлажнели. Близилось время моего выступления.
Когда ведущий назвал моё имя, я чувствовала себя так, будто провела последние полчаса в сауне.
Блейк встал со мной, чтобы проводить к небольшой сцене.
– Всё будет хорошо, – прошептала я самой себе по пути к микрофону.
Давай, ты можешь, просто не упоминай, что там сейчас с твоим отцом, сосредоточься на приёме.
– Всем добрый вечер, спасибо, что почтили нас своим присутствием сегодня на этом приёме, – я тяжело сглотнула и прочистила горло. До меня донеслись тихие смешки.
Я сделала глубокий вдох. Просто будь собой, Елена.
– Мне нечасто приходится выступать перед собранием важных людей, если не считать Совет…
Все снова засмеялись.
– Так что я буду говорить от чистого сердца. Вы все состоятельные граждане Пейи, её покровители и благодетели. Некоторые из вас – и я очень благодарна, что вы сегодня здесь, – прибыли с другой стороны. Как вы все знаете, Итан больше не такой, каким он был раньше. Его теперь не узнать.
Фотографии, сделанные первой группой разведчиков, появились на экране за моей спиной. Я уже видела их в таверне Дэвида.
Многие ахали, когда картинки сменялись.
– Всё изменилось. Людей по ту сторону Лиан держат в чёрном теле. Дети должны сами добывать себе пропитание. Там царит тьма. Всё, за что сражались мой отец и его люди много лет назад, нужно освободить. Это будет моя ответственность, не ваша. Но нам требуется ваша помощь с сотней людей, которых мы уже спасли. Детям нужно образование, а семьям – дома. Я профинансировала большую часть, но не могу сделать этого в одиночку. Нам нужна ваша помощь, чтобы помочь им восстановиться. Поэтому я призываю вас показать свою доброту, проявить щедрость и помочь им. Спасибо.
Все зааплодировали. Искренне или из вежливости, я не знаю.
Ведущий снова взял микрофон и следующим на сцену пригласили короля Гельмута.
Он говорил о войне, обо всём том, о чём я не хочу думать, но надо. Нам нужны солдаты, но мы не будем никого заставлять. Они должны сами хотеть этого всем сердцем.
После всех речей был подан ужин.
Последовало пять смен блюд.
Я провела остаток вечера в знакомствах с людьми. Некоторых мне уже представляли на прошлом торжестве в честь Брайана.
– Замечательная речь, принцесса, – сказал полный мужчина с вьющимися усами и бутылкой коньяка в руке.
– Благодарю, – улыбнулась я.
Вечер тянулся медленно, но единственное, что меня радовало, это то, что Блейк всё время был рядом.
Когда начались танцы, Блейк сразу же спас меня от скучной беседы мужчин о войне, в которой они выступали на стороне моего отца много лет назад.
– Потанцуем, принцесса? – коварно улыбнулся он.
– Прошлый раз тебя ничему не научил? – я вспомнила бал, где мы танцевали.
Он ухмыльнулся, приобняв меня за талию, и положил мою ладонь себе на грудь.
– Ты можешь наступать мне на ноги столько, сколько захочешь.
Я рассмеялась, и мы медленно начали танцевать. Мой взгляд остановился на Арианне.
– Она очень изменилась, тебе не кажется?
– Да, она будто бы повзрослела.
– Но для меня она навсегда останется высокомерной стервой.
– Она не такая, Елена. Ты не выросла с ней. По правде говоря, у неё доброе сердце. Она не особо довольна своим отцом и его отношением к тебе.
– Это она тебе сказала, или ты сейчас на ходу придумываешь, чтобы изменить моё мнение о ней?
Он улыбнулся.
– Это правда. Записка дедули пришла слишком поздно. Именно Арианна предупредила меня тогда.
– Погоди, что?
– Тебе сложно это представить? Она пошла с ним, но когда увидела Древних, смогла ускользнуть и позвонить мне.
– Правда?
– Клянусь. На полпути в Тит я встретил одного из стражей твоего дедули, и он всё подтвердил. Она изменилась, Елена, и теперь очень сожалеет о том, как вела себя, когда должна была помочь тебе с уроками магии.
– Лучше поздно, чем никогда, верно?
– Это точно.
Смех Арианны привлёк наше внимание, и мы заметили, что она в объятиях Хайко.
– Король Калеб этому не обрадуется.
– Ему придётся смириться.
Меня не удивило то, что он сегодня не пришёл. Но хотела бы я увидеть того Калеба, которого хорошо знал мой отец и ценил в своём окружении.
Мы станцевали под ещё одну песню, после чего Блейк взял меня за руку и повёл к одной из задних дверей.
– Куда мы идём? – я была обеспокоена, гадая, что же он задумал. – Твой отец…
– Папа наслаждается приёмом, – он показал мне на группу мужчин, бурно что-то обсуждающих. Внезапно они взорвались хохотом.
– Я хочу тебе кое-что показать.
Он открыл следующую дверь, и мы спустились по лестнице на этаж ниже.
Нас окружали экспонаты. По левую руку были драконы, но Блейк повёл меня в противоположную сторону, к Книге Теней Вайден.
– Ты хочешь показать мне моё предсказание?
– Нет, я хочу, чтобы ты увидела свою маму.
Моё сердце затрепетало от этих слов. В первый раз, когда я её увидела, я была в таком шоке, что не особо успела её разглядеть. А теперь я знаю, что именно она подарила мне жизнь, и что я для неё была дороже всего на свете.
Мы подошли к свечам. Блейк разулся. Я, опираясь о стену и поднимая ноги назад, сняла свои туфли одну за другой.
Затем Блейк зажёг две свечи, и мы вошли в их покои.
Я резко втянула воздух, когда увидела их, сидящих на тронах, но теперь там были не только они.
Слёзы наполнили мои глаза, когда я увидела третий трон с восковой фигурой рядом с королевой Катриной. У неё были длинные светлые волосы и красивая корона на голове.
Смешок сорвался с моих губ, когда я постаралась незаметно вытереть слёзы.
– Это типа я?
Блейк тоже усмехнулся.
– Предполагается, что да, – он обнял меня одной рукой, и мы оба просто рассматривали мою восковую фигуру. Видимо, они сделали её, пока я впервые была в Итане.
– Хотела бы я, чтобы это было правдой.
– Это всё ещё возможно, Елена.
– Ты же знаешь, что нет. Она мертва, Блейк, – сказала я, переведя взгляд на фигуру моей мамы.
– Знаю.
Я сделала глубокий вдох, подошла к их статуям и села на ступеньки небольшого помоста, на котором располагались три трона.
– Я, правда, думала, что облажаюсь сегодня.
– Знаю, я слышал, как твоё сердце билось, как птица в клетке.
Я посмотрела на него, когда он подошёл ближе и наклонился ко мне.
– Но я верил, что ты справишься. Ты показала им всем, что ты та, кто ты есть, а не та, кого они хотят видеть. Это было одной из главных черт твоей матери, – Блейк сморщил нос, рассмешив меня.
Он нежно коснулся моего лица и несколько секунд просто разглядывал.
– Закрой глаза, Елена, – его голос был мягким, и я так и сделала. Я даже не стала спрашивать, что он собирается сделать.
Через минуту мой разум наводнили картинки. Ракурс был такой, словно бы я лежу на полу. Всё вокруг казалось гигантским.
Рядом махнул большой красный хвост. Сначала я подумала, что это мой собственный, но потом дракон сонно поднял голову, и я поняла, что хвост принадлежит не мне.
Дверь открылась, и зал наполнили голоса.
Это был сэр Роберт, а за ним король Гельмут и мой отец. Он был таким красивым в рубашке с длинными рукавами, закатанными до локтей, и в военных штанах.
Отец посмотрел на нас сверху вниз, и я застыла от его взгляда. Он был печальным, но в то же время добрым и дружелюбным, даже немного тёплым.
Видение сменилось. Я бежала по саду, снова играя с Солнечным Взрывом. Я зарычала, когда она запрыгнула на меня, повалив на землю. Надо скинуть её с себя и помчаться со всей скорости.
Я чувствовала сильно раздражение внутри, как вдруг кто-то подошёл к нам и присел на стул на берегу озера.
Я замерла и поняла, что это моя мама. Она выглядела нездоровой, совсем не похожей на ту, что давала интервью, которое я видела по Сонику. Свет в её глазах погас. Она посмотрела на меня.
Я хотела развернуться и убежать, но уголки её губ приподнялись в слабой улыбке.
– Подойди, – сказала она на латыни, и я подошла.
Она коснулась моего лица, и это было так приятно. В её глазах, которые смотрели так мягко, появились слёзы. Она продолжала смотреть на меня, но её глаза снова потухли.
– Иди, – мягко сказала она, и я убежала.
Блейк убрал пальцы с моих висков, и я вновь оказалась сидящей на ступеньках перед тронами.
– Как ты это сделал?
– Десятый – Коронохвост, помнишь? Мне просто нужно раскрыть каждую из способностей, – он улыбнулся.
– Она, правда, стала такой грустной? – спросила я, вспомнив выражение лица мамы. Она была бледной, болезненно бледной.
Он кивнул.
– Все думали, что это связано с тем, что её покинула Тания, но теперь мы знаем правду, что дело было в тебе. Уверен, если бы она знала, что Горан окажется предателем, она бы заживо содрала с него кожу.
Улыбка растянула уголки моих губ.
– Мне жаль, что ты никогда не увидишь свою маму, Елена. Она была королевой с большим сердцем.
– Я заметила.
Я ахнула, когда поняла, что он теперь может сделать.
– Что случилось?
– Ты же можешь показать мне, что такое дент.
Он засмеялся.
– Прости, что мне приходится рушить твои надежды, принцесса, но это так не работает. Дент – это как невидимый контракт. Я не могу показать тебе воспоминания того, что на самом деле происходит с дентом. Я пробовал.
– На ком?
– На Джордже.
Я засмеялась.
– Серьёзно? Тогда как ты вообще собираешься доказать мне это, после того как наша связь окончательно сформируется?
– Я могу представить это, прочувствовать. Но как только я пытаюсь передать это с помощью из одной из своих способностей, выходит пустота. Ну, так говорит Джордж.
– Совсем ничего?
– Совсем ничего.
– Отстой.
Блейк рассмеялся.
– Наберись терпения, Елена.
– Я уже ненавижу это слово – терпение.
Блейк встал и протянул мне руку.
– Есть ещё кое-что, что я бы хотел тебе показать, пока мой отец не начал нас искать.
Я хихикнула.
– Как думаешь, он когда-нибудь позволит нам остаться наедине?
– Не сразу, но он уже начинает привыкать.
Я снова рассмеялась.
Я взяла его за руку, и он мягко поднял меня на ноги.
Когда мы уже подходили к дверям, я оглянулась на восковые фигуры своих родителей.
До встречи.
Мы быстро обулись и вновь вернулись в коридор, через который пришли.
Сегодня здесь было темнее, чем обычно. Мы прошли множество статуй и портретов, некоторые из которых, вероятно, изображали моих предков.
Мы прошли мимо фигуры Брайана в стеклянном ящике. Я очень скучаю по нему. По тому, как он говорил о себе в третьем лице. Его экспонат открывает начало новой эпохи. Нашего времени.
Блейк вёл меня за собой, мы свернули за угол и попали в следующий зал.
Я ахнула при виде громадной статуи дракона. Это был Блейк в облике Рубикона. Я опустила взгляд к его лапе. Там была я.
– Говорил же, хреново получилось.
Я улыбнулась, коснувшись крыла статуи.
– Такими они нас видят?
– Скорее такими они хотят нас видеть.
Я снова посмотрела на обе фигуры, и на ум пришли нежеланные мысли, потому что они принадлежали прошлому.
О моей семье или о моей жизни, какой она могла бы быть. Какой она должна была быть. Блейк… Это могло быть чем-то настоящим, если бы не Горан.