355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдриенн Вудс » Звездный свет (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Звездный свет (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 января 2021, 15:00

Текст книги "Звездный свет (ЛП)"


Автор книги: Эдриенн Вудс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 32 страниц)

– Хочешь сказать, что тот факт, что он ничего не может скрыть от Бекки, делает его слабым?

– Я не это сказал. Да что с тобой, встала не с той ноги?

– Нет, но ты что-то скрываешь, Блейк.

– Ничего я не скрываю, Елена.

– Ладно, тогда где, чёрт возьми, ты был вчера вечером? – спросила я, повысив голос от злости. Не этого я хотела. Он просто внимательно посмотрел на меня.

– Так ты теперь мне не доверяешь, Елена?

– Не знаю. Если это что-то настолько важное, что ты сократил время наших тренировок, Блейк, то думаю, я имею право задавать вопросы.

Я встала и вышла из-за стола.

– Куда ты собралась?

– У меня пропал аппетит, – ответила я и вылетела из столовой.

Я добежала до лестницы и осталась там до звонка.

Я слышала, как болтают учащиеся, выходя из столовой.

– Это ты ей рассказала? – спросил Блейк.

– Что рассказала? – я узнала голос Саманты.

– Сэмми, просто скажи правду. Как она узнала?

– Я ей не говорила. И если честно, не хотела бы. Почему ты вообще ей помогаешь, Блейк?

– Это её брат, понимаешь? Он когда-то тоже был моим другом, Саманта. Я же просил тебя вчера ничего не говорить Елене.

– Я и не говорила. Ты играешь с огнём, Блейк. Ты должен сам ей всё рассказать.

– Я не хочу беспокоить её из-за ерунды.

– А, так теперь это ерунда?

– Блин, Саманта, скажи прямо, в чём ты меня подозреваешь? У нас с Еленой дент. Я никогда её не предам.

– Но ты же у нас единственный в своём роде, Блейк.

– На что ты намекаешь?

– У тебя всё не так, как у остальных.

Он вздохнул.

– Ты серьёзно думаешь, я бы так поступил? Да? – не повышая голоса, наехал он на неё.

Что же он такого сделал?

– Нет, я так не думаю. Она понимает, что что-то не так, Блейк. Тебе лучше сказать ей правду, потому что если она узнает об этом, как мы с Дином вчера, то всё то доверие, которое ты с таким трудом завоевал, будет потеряно.

Он тяжело выдохнул.

– И я говорю это только потому, что люблю тебя. А не потому, что хочу видеть твои страдания.

Она ушла прочь, и он через несколько мгновений тоже исчез.

Я вернулась к себе, когда прозвенел второй звонок. Мне плевать на занятия.

Сэмми упомянула «её». Кому он помогает?

Пожалуйста, пусть это будет не Табита. Пожалуйста, только не она!

Глава 20

На второе занятие я всё-таки решила пойти. Открыла дверь и услышала, как рыдает кто-то из девочек.

– Тише, не плачь, всё будет хорошо, – сказала одна из её подруг.

– Нет, не будет, – всхлипнула Табита, и я не могла не заметить, какой подавленной она выглядит. – Даже Блейк не может его найти, а у него самая сильная поисковая способность во всей Пейе.

Я замерла на этих словах.

Так, значит, он кого-то искал.

– Ты уверена, что твой брат не улетел на другую сторону?

– Фил – Хроматический дракон. Он ни разу не бывал за пределами Пейи.

– Табита…

– С ним что-то случилось, я точно знаю.

– Тссс, – успокаивала её подруга.

Я почувствовала себя идиоткой из-за того, что усомнилась в нём.

Теперь всё встало на свои места.

Почему он так пытался скрыть? Да, мне не очень нравилась причастность Табиты, но если этот Фил был его другом, а он сам это сказал, то понятно, почему Блейк пытается его найти. Вот в чём дело. Он обещал мне, что не предаст моего доверия, и я должна верить ему, чтобы из наших отношений что-то получилось. Даже если он что-то скрывает, ну, у него есть на то свои причины.

Я больше не злилась на него. Девушки спустились по лестнице, а я снова спряталась за дверью и вышла, когда никого уже не было.

Я нашла Блейка перед кабинетом арифметики. Он прислонился к колонне. Заметив меня, направился ко мне.

– Где ты была?

– У себя в комнате, – я криво улыбнулась, чувствуя себя такой дурой. – Пойдём в класс.

Я повернулась к кабинету, как вдруг он остановил меня за руку.

– Елена, нам надо поговорить, – он потянул меня в противоположную сторону.

– Если Мастер Лонгвей нас поймает, он снова назначит наказание. Пожалуйста, давай просто пойдём на занятие.

– Нет, всё будет в порядке. Мне нужно тебе кое-что сказать.

– О том, что ты помогаешь Табите?

Блейк замер, из него будто разом весь воздух выкачали, и он развернулся лицом ко мне.

– Ты уже знаешь?

Я улыбнулась.

– Я же тебе уже говорила: ты можешь делать всё, что захочешь. Просто было бы неплохо, если бы ты предупреждал меня.

– Прости. Я знаю, как ты к ней относишься.

– Мне жаль её, Блейк. Я не испытываю к ней ненависти. Можешь рассказать подробнее, что там случилось?

– Её брат пропал, и я не могу его найти.

– Я так понимаю, он твой друг?

– Да, по крайней мере, был им. Я многим ему обязан.

– Тогда я уверена, что ты скоро его найдёшь, – я улыбнулась. Он смотрел на меня с теплотой, которая быстро сменилась чувством вины. Он прижал меня к себе.

– Я идиот. Прости, что не сказал тебе. И, конечно, она не важнее наших с тобой тренировок. Правда.

– Всё хорошо, я поняла.

– Нам обязательно идти на арифметику? – он скривил лицо, рассмешив тем самым меня.

– Да, обязательно. И не вздумай жаловаться, – я развернулась, и мы вместе вошли в класс.

Я нашла взглядом Табиту. И хотя её глаза покраснели от слёз, она смотрела на нас так, что я засомневалась в невинности её намерений.

Она уставилась в свою парту, пока мы с Блейком занимали места.

У неё пропал брат, Елена. Ей нужна его помощь с поисками, вот и всё.

В следующие дни жизнь вернулась на круги своя. Я не волновалась о том, куда Блейк ускользает по ночам, потому что знала ответ.

Единственное, что меня беспокоило, – это то, как он переживает из-за того, что не может найти Фила.

Он так и не мог взять его след.

Он даже рассказал мне о нём, этом брате Табиты. Ночной Злодей с тягой ко тьме и опасности. Их родители жили в одном из драконьих городов недалеко от Ариса. Они относились к тем немногим, кто не одобрял отношения людей и драконов и почти всегда оставались в драконьей форме. Фил и Табита были единственные в семье, кто принимали человеческий облик и должны были отправиться в академию Драконию.

Для этого она приложила немало сил. Надо отдать ей должное, это нетипично для Снежных Драконов – пойти против всей семьи, чтобы стать тем, кем хочется. Это заставило меня взглянуть на неё с новой стороны.

В восемь мы разошлись, и он отправился с Табитой на поиски Фила. Я очень надеялась, что ему это скоро удастся, потому что не знаю, как долго смогу выносить это бессилие и растущее отчаяние в его глазах.

В пятницу должен состояться благотворительный вечер, и часть меня уже ждёт его с нетерпением, тогда как другая боится и переживает, как всё пройдёт. Одно дело просить людей пожертвовать денег на доброе дело, чтобы помочь сотне людей, оставшихся без дома. И совсем другое – призвать их сражаться, чтобы спасти моего отца.

Я боялась того, что может случиться, если проболтаюсь о своём отце, и мы с Блейком не успеем добраться до его отца прежде, чем он рванёт к Лианам.

Пусть лучше Блейк говорит за нас двоих.

– Почему ты так притихла? – спросила меня Бекки за ужином. Блейк только что ушёл.

– Я чувствую, что не совсем готова к завтрашнему вечеру, – сказала я, водя вилкой по тарелке.

– Ты боишься какого-то приёма, но тебя не смущает, что Блейк помогает Ледяной Королеве? – в тоне Бекки явно звучало неодобрение.

Я вскинула бровь, давая понять, что не хочу об этом разговаривать, и что не нужно высказывать свои сомнения по поводу того, как Блейк проводит вечера со своей бывшей. Бекки не понимала, что он пытается найти своего друга, хорошего друга.

– Я уже говорила тебе, Бекки, я ему доверяю.

– Тут вопрос доверия не к нему, а к ней, Елена.

– У него брат пропал без вести. Представь себя на её месте.

Она надулась, будто ни на секунду не купилась на эту сказочку.

– Ты что, думаешь, она всё это выдумала? – напряглась я. – Зачем? Чтобы провести время с Блейком? Это какой-то бред.

– Просто моя интуиция кричит, что здесь что-то нечисто, Елена. Ты не знаешь её так, как я.

– Серьёзно? Ты знаешь её на семь месяцев дольше, чем я, – я уже была сыта по горло её подозрениями. – И если он захочет вернуться к ней, я его отпущу.

– Так просто?

– Если он этого захочет, то да.

Она закатила глаза.

– Всё, мне надоело.

– Елена! – крикнула Бекки мне вслед, когда я направилась к выходу.

– Почему ты не можешь оставить свои мысли при себе? – вмешалась Сэмми. – Ей и так тяжело доверять моему брату. Ты не облегчаешь ей задачу, Бекки.

– Но у меня, правда, плохое предчувствие, Сэмми.

Они продолжили говорить, но я уже не слушала. Их сомнения были даже хуже моих собственных.

Я приняла ванну и попыталась вернуться мыслями к завтрашнему приёму.

Но всё же слова Бекки прочно застряли в моей голове, как бы я ни старалась задвинуть их подальше.

Мне будет нелегко принять это, если он всё же решит вернуться к ней, но я обещала Табите, что если он этого искренне захочет, я не встану у него на пути.

Правда ли Фил пропал? Я вспоминаю, как она плакала. Мне казалось, она переживала по-настоящему из-за того, что её брат пропал. Бекки этого не слышала, а Блейк сказал, что он скорее умрёт, чем предаст меня. Но затем в моей голове всплыли слова Сэмми. Он не такой, как все остальные. Что, если для него дент – это совсем не то же самое, что для других драконов?

Прекрати, Елена. Просто остановись. Не давай сомнениям взять над тобой верх. Не допускай этого.

По лицу Блейка утром я поняла, что он не приблизился ни на шаг к нахождению Фила.

Чёрт, а вдруг он уже мёртв?

Джордж озвучил мои мысли, когда я прислушалась к их разговору.

– Я не хотел говорить этого вслух, но в глубине души подозреваю, что так и есть. Мне жаль Табиту, если это правда.

– Уверен, что он не на другой стороне?

– Что он там забыл, Джордж? Он же Хроматический дракон. Совет никогда бы ему не разрешил.

– Нужно рассмотреть все варианты, нет?

– Да ладно, ты, правда, думаешь?..

– Блейк, я просто предполагаю. Она верит, что ты под этим долбанным заклятьем, так что ей могло взбрести в голову…

– Она не стала бы использовать своего брата таким образом. Но чтобы убедиться, я сделаю несколько звонков, – он внезапно застонал, когда я уже подходила. – Я ожидал этого от Елены, но не от тебя.

– Что ты ожидал от меня? – я села за стол, делая вид, что понятия не имею, о чём они разговаривали. Он улыбнулся.

– Ничего, о чём тебе стоило бы волноваться, – сказал он и опёрся лицом на ладони, а локтями на стол. От его взгляда мне захотелось покраснеть, я смущённо улыбнулась.

– Что такое? – спросила я, он засмеялся.

– Я не могу просто полюбоваться тобой?

Я закрыла глаза и покачала головой.

– Прекрати.

Он усмехнулся.

– Ты выспалась?

– Не так хорошо, как хотелось бы, но я поспала.

– Ты переживаешь…

– О сегодняшнем приёме, – перебила я и вздохнула.

Он засмеялся и посмотрел на Джорджа.

Меня рассмешило виноватое лицо Джорджа.

– Всё ещё не верит тебе? Ну, хорошо, что ты не его дракон.

– Я просто ищу своего лучшего друга, Елена.

– Как скажешь, – ответила и я поднялась, чтобы пойти к линии раздачи.

День прошёл очень быстро. В два часа мы с девчонками пошли делать причёски и выбирать платья. Я уже очень давно не была в музее Итана.

Приём будет закрытым, потому что мы пока не собираемся разглашать это широкой публике, и это первое мероприятие, на которое мы с Блейком пойдём вместе.

Мысли вихрем кружились в голове всё то время, что мне делали причёску.

Главное, не сказать «мой отец жив».

Я уже представила миллион способов, как эти слова могут случайно сорваться с моего языка.

Всего за пару часов наши волосы были красиво уложены. Никакой магии, всё руками стилистов.

Маникюр и педикюр оказались как раз кстати, мне этого ужасно не хватало. И цвет идеально подходил к моему наряду.

Мы вернулись в академию к четырём и надели свои коктейльные платья, которые висели в надёжных чёрных чехлах на молнии.

Бекки расстегнула свой первой, доставая чудесное лавандовое платье. Она любит сиреневый цвет, и оно было длинным, с большим вырезом до бедра. Сэмми выбрала себе изумрудное платье с золотой вышивкой, которое прекрасно сочеталось с её ореховыми глазами.

Моё же платье было просто чёрным. Единственная бретель проходила через заднюю часть шеи, спина оставалась открытой, а юбка спереди была короче, чем сзади. С туфлями, которые мне удалось найти, смотрелось шикарно.

В шесть часов нас уже ждали внизу парни и Мастер Лонгвей.

Блейк разговаривал с Джорджем и Дином, развернувшись спиной к лестнице. Все они были в чёрных смокингах. Когда мы, наконец, начали спускать по ступенькам, Блейк обернулся.

Его глаза распахнулись, а губы расплылись в улыбке. Какой же он красивый. Конечно же, на нём не было галстука. Он просто надел белую рубашку, оставив верхнюю пуговицу расстёгнутой.

Он подошёл ко мне и протянул ладонь.

Он не сказал ни слова, просто взял меня за руку, положил на свой согнутый локоть и повёл меня к выходу.

– Что, даже ничего не скажешь?

Он широко улыбнулся.

– В мире не существует таких слов, которые могли бы описать, как прекрасно ты сегодня выглядишь, принцесса.

Я засмеялась, пока он вёл меня к карете, уже ждущей нас у главных ворот.

Я села первой, Блейк сразу за мной. Остальные забрались следом, и последним Мастер Лонгвей в своём традиционном китайском наряде.

Он надевал нечто подобное, когда мы ходили на торжественный приём, посвящённый миссии короля Лиона. Тогда ещё они представили публике огромную восковую фигуру Брайана – и дракона, и человека с моими топорами. С тех пор, кажется, прошла уже целая вечность.

Столько всего успело произойти.

– Ты всё ещё нервничаешь? – спросил Блейк, когда карета взлетела в небо.

– Немного, – я тихо сделала глубокий вдох.

– Всё будет в порядке, Елена, – он мягко сжал мою ладонь и подмигнул.

Я улыбнулась ему и вновь выглянула в окно.

Наша карета приземлилась на крыше музея. Реймонд и ещё пара стражников, присланных, как я полагаю, королём Гельмутом, ждали нас уже там, равно как и журналисты вокруг здания, готовые делать фотки и засыпать нас вопросами.

Мы спустились на лифте в зал, который находился прямо над выставочными помещениями.

Я была рада, что в кои-то веки мне не пришлось проходить через толпу папарацци со вспышками камер.

Нас встретила девушка-организатор, выбранная лично королевой Маргарет. Она уже миллион раз организовывала различные мероприятия и всё болтала о значимости благотворительного приёма, количестве гостей, ответивших на приглашения, и тому подобном.

Она провела нас к двум массивным дверям. Внутри было очень ярко, и всё было белым.

Я была счастлива увидеть Чарльза, Маркуса, Гертруду, Люка и Оливию вместе Дэвидом и Конни.

Мы направились прямиком к ним и поприветствовали поцелуями в щёку.

К нам подошёл официант с шампанским, Блейк взял с подноса два бокала.

– Чтобы успокоить нервы, – сказал он, передавая один мне. Чарльз и Конни улыбнулись, услышав его.

– Всё пройдёт безупречно, Елена, и осмелюсь сказать, вы сегодня великолепны, принцесса.

– Спасибо, Конни, ты тоже прекрасно выглядишь.

– Ах, в этом старье?

Дэвид засмеялся, с любовью глядя на жену:

– Дорогая, я же знаю, ты ждала годами, когда представится случай надеть это платье.

Глава 21

Зал начали наполнять мужчины и женщины в своих лучших нарядах.

Многим я приветственно кивала, хотя понятия не имела, кто они такие. Многим улыбалась, благодарила за комплименты.

Наконец-то пришли сэр Роберт и Изабель вместе с Люсилль. Я не могла перестать думать о том, что её муж ещё жив, и меня разрывало от необходимости скрывать это от неё.

Блейк сжал мою ладонь, словно бы почувствовав, как тайна висит на мне тяжким грузом.

– Блейк, – поздоровался сэр Роберт с сыном. – Елена, – он слегка наклонил голову. Краем глаза я заметила улыбку Изабель.

– Рада снова тебя видеть, – сказала она, нежно касаясь моих рук, и поцеловала меня в обе щеки.

– Елена, – улыбнулась Люсилль и обняла меня, прошептав на ухо: – Выглядишь потрясающе.

– Вы тоже, – прошептала я в ответ.

Отшагнув от меня, она посмотрела на Блейка, вскинув одну бровь.

– Так странно видеть тебя в смокинге, – кокетливо сказала она, Блейк улыбнулся в ответ.

– Вы прекрасны, как всегда, миссис Джонсон.

Она прищурилась.

– Как официально…

Все засмеялись.

– Готова выступить с речью? – спросил сэр Роберт, и я кивнула.

– Ты давно не приезжала к нам, – сказала Изабель.

– Простите, я собиралась, но в последнее время столько всего навалилось.

– Да, Блейк рассказывал, – она погладила меня по спине.

К нам приблизилась группа мужчин в смокингах. Они не выглядели знакомыми, но весь их вид кричал о богатстве.

Первым шёл мужчина слегка за пятьдесят с волосами цвета золота. За ним прятался парень лет двадцати и ещё один, которому на вид было лет тридцать пять.

Старший протянул ладонь сэру Роберту.

Они пожали друг другу руки.

– Елена, я бы хотел тебе представить Ганса Страйнера, знатного дракона и одного из ближайших друзей твоего отца.

Я повернулась к нему, и он поклонился.

– Принцесса, наконец-то мы встретились.

– Это сын Ганса, Хайко, – парень с чёрными волосами взял меня за руку и поцеловал её.

Я заметила, как дёрнулся глаз Блейка при виде этого жеста.

– Не за той принцессой ты ухаживаешь, Хайко, – сказала появившаяся из ниоткуда Арианна. Она выглядела впечатляюще, как и всегда. – Добрый вечер, Елена, – поприветствовала она меня и вновь повернулась к Гансу, добавив нотки флирта в свой голос: – К тому же эту принцессу охраняет злой дракон, с которым лучше не связываться.

Хайко и остальные мужчины рассмеялись.

– Блейк, – поприветствовала его Арианна самой очаровательной из своих улыбок и поцелуями в каждую щеку.

– Принцесса, – ответил Блейк с широкой ухмылкой.

– Я не хотел никого оскорбить, ваше высочество. Отец привил мне хорошие манеры и научил, как полагается приветствовать членов королевских семей на этой стороне.

– На этой стороне? – эти слова зацепили моё внимание.

– Хайко родился и вырос на той стороне, – пояснила Арианна.

– Вы все с той стороны? – я посмотрела на Ганса, и тот кивнул.

– Это мой младший брат, Реджинальд. Мы покинули Пейю много лет назад, принцесса, и приношу свои извинения, что вернулись только сейчас. Но мы все к вашим услугам.

– Спасибо, это очень для меня важно.

– Добрый вечер, дамы и господа, – заговорил ведущий, заходя через огромные двери. Внутри были столы, много столов, которые стоили целое состояние, и за которыми сегодня будут ужинать собравшиеся гости.

– Прошу, занимайте свои места, чтобы мы могли начинать.

– Надо пойти выяснить, куда они решили нас посадить, – сказал Хайко Арианне, взяв её за руку.

– Успеем, – она присела в реверансе, и они ушли от нас вместе.

Я посмотрела на Блейка, подняв брови. Он многозначительно улыбнулся.

Мы направились к одному из центральных столов, где уже сидел король Гельмут. С ним была королева Маргарет, которая сделала всё, чтобы мой первый приём прошёл идеально.

Когда мы к ним подошли, она поприветствовала каждого из нас поцелуем в щёку, перед тем как вернуться на своё место.

Ведущий начал приветствовать гостей и рассказывать о сути сегодняшнего мероприятия. Мне было ужасно неловко просить деньги, но я успокаивала себя тем, что делаю это не ради себя.

– Мне интересно, откуда Арианна знает Хайко.

– Калеб предложил им остановиться у него. Они давно знакомы с Гансом, – прошептал Блейк.

– Она влюблена в него?

– Она разделяет его огонь, Елена.

– Хайко – Солнечный Взрыв?

Блейк кивнул.

– Как у него получилось?

– Он вылупился на той стороне. По её словам, он в Пейе первые, так что ему не с чем сравнивать.

– Ого.

– Ганс – Ластохвост, как и Мастер Лонгвей, и как сказал мой отец, он был в числе ближайших друзей твоего отца. Он участвовал с ним в войне и проявил там свои стратегические таланты.

Сэр Роберт заворчал.

– Не сравнить с моим отцом, конечно же.

Изабель прочистила горло, призывая к тишине.

– Прости, – сказал он одними губами, и мы сосредоточили своё внимание на мероприятии.

Моё сердцебиение ускорилось, а ладони повлажнели. Близилось время моего выступления.

Когда ведущий назвал моё имя, я чувствовала себя так, будто провела последние полчаса в сауне.

Блейк встал со мной, чтобы проводить к небольшой сцене.

– Всё будет хорошо, – прошептала я самой себе по пути к микрофону.

Давай, ты можешь, просто не упоминай, что там сейчас с твоим отцом, сосредоточься на приёме.

– Всем добрый вечер, спасибо, что почтили нас своим присутствием сегодня на этом приёме, – я тяжело сглотнула и прочистила горло. До меня донеслись тихие смешки.

Я сделала глубокий вдох. Просто будь собой, Елена.

– Мне нечасто приходится выступать перед собранием важных людей, если не считать Совет…

Все снова засмеялись.

– Так что я буду говорить от чистого сердца. Вы все состоятельные граждане Пейи, её покровители и благодетели. Некоторые из вас – и я очень благодарна, что вы сегодня здесь, – прибыли с другой стороны. Как вы все знаете, Итан больше не такой, каким он был раньше. Его теперь не узнать.

Фотографии, сделанные первой группой разведчиков, появились на экране за моей спиной. Я уже видела их в таверне Дэвида.

Многие ахали, когда картинки сменялись.

– Всё изменилось. Людей по ту сторону Лиан держат в чёрном теле. Дети должны сами добывать себе пропитание. Там царит тьма. Всё, за что сражались мой отец и его люди много лет назад, нужно освободить. Это будет моя ответственность, не ваша. Но нам требуется ваша помощь с сотней людей, которых мы уже спасли. Детям нужно образование, а семьям – дома. Я профинансировала большую часть, но не могу сделать этого в одиночку. Нам нужна ваша помощь, чтобы помочь им восстановиться. Поэтому я призываю вас показать свою доброту, проявить щедрость и помочь им. Спасибо.

Все зааплодировали. Искренне или из вежливости, я не знаю.

Ведущий снова взял микрофон и следующим на сцену пригласили короля Гельмута.

Он говорил о войне, обо всём том, о чём я не хочу думать, но надо. Нам нужны солдаты, но мы не будем никого заставлять. Они должны сами хотеть этого всем сердцем.

После всех речей был подан ужин.

Последовало пять смен блюд.

Я провела остаток вечера в знакомствах с людьми. Некоторых мне уже представляли на прошлом торжестве в честь Брайана.

– Замечательная речь, принцесса, – сказал полный мужчина с вьющимися усами и бутылкой коньяка в руке.

– Благодарю, – улыбнулась я.

Вечер тянулся медленно, но единственное, что меня радовало, это то, что Блейк всё время был рядом.

Когда начались танцы, Блейк сразу же спас меня от скучной беседы мужчин о войне, в которой они выступали на стороне моего отца много лет назад.

– Потанцуем, принцесса? – коварно улыбнулся он.

– Прошлый раз тебя ничему не научил? – я вспомнила бал, где мы танцевали.

Он ухмыльнулся, приобняв меня за талию, и положил мою ладонь себе на грудь.

– Ты можешь наступать мне на ноги столько, сколько захочешь.

Я рассмеялась, и мы медленно начали танцевать. Мой взгляд остановился на Арианне.

– Она очень изменилась, тебе не кажется?

– Да, она будто бы повзрослела.

– Но для меня она навсегда останется высокомерной стервой.

– Она не такая, Елена. Ты не выросла с ней. По правде говоря, у неё доброе сердце. Она не особо довольна своим отцом и его отношением к тебе.

– Это она тебе сказала, или ты сейчас на ходу придумываешь, чтобы изменить моё мнение о ней?

Он улыбнулся.

– Это правда. Записка дедули пришла слишком поздно. Именно Арианна предупредила меня тогда.

– Погоди, что?

– Тебе сложно это представить? Она пошла с ним, но когда увидела Древних, смогла ускользнуть и позвонить мне.

– Правда?

– Клянусь. На полпути в Тит я встретил одного из стражей твоего дедули, и он всё подтвердил. Она изменилась, Елена, и теперь очень сожалеет о том, как вела себя, когда должна была помочь тебе с уроками магии.

– Лучше поздно, чем никогда, верно?

– Это точно.

Смех Арианны привлёк наше внимание, и мы заметили, что она в объятиях Хайко.

– Король Калеб этому не обрадуется.

– Ему придётся смириться.

Меня не удивило то, что он сегодня не пришёл. Но хотела бы я увидеть того Калеба, которого хорошо знал мой отец и ценил в своём окружении.

Мы станцевали под ещё одну песню, после чего Блейк взял меня за руку и повёл к одной из задних дверей.

– Куда мы идём? – я была обеспокоена, гадая, что же он задумал. – Твой отец…

– Папа наслаждается приёмом, – он показал мне на группу мужчин, бурно что-то обсуждающих. Внезапно они взорвались хохотом.

– Я хочу тебе кое-что показать.

Он открыл следующую дверь, и мы спустились по лестнице на этаж ниже.

Нас окружали экспонаты. По левую руку были драконы, но Блейк повёл меня в противоположную сторону, к Книге Теней Вайден.

– Ты хочешь показать мне моё предсказание?

– Нет, я хочу, чтобы ты увидела свою маму.

Моё сердце затрепетало от этих слов. В первый раз, когда я её увидела, я была в таком шоке, что не особо успела её разглядеть. А теперь я знаю, что именно она подарила мне жизнь, и что я для неё была дороже всего на свете.

Мы подошли к свечам. Блейк разулся. Я, опираясь о стену и поднимая ноги назад, сняла свои туфли одну за другой.

Затем Блейк зажёг две свечи, и мы вошли в их покои.

Я резко втянула воздух, когда увидела их, сидящих на тронах, но теперь там были не только они.

Слёзы наполнили мои глаза, когда я увидела третий трон с восковой фигурой рядом с королевой Катриной. У неё были длинные светлые волосы и красивая корона на голове.

Смешок сорвался с моих губ, когда я постаралась незаметно вытереть слёзы.

– Это типа я?

Блейк тоже усмехнулся.

– Предполагается, что да, – он обнял меня одной рукой, и мы оба просто рассматривали мою восковую фигуру. Видимо, они сделали её, пока я впервые была в Итане.

– Хотела бы я, чтобы это было правдой.

– Это всё ещё возможно, Елена.

– Ты же знаешь, что нет. Она мертва, Блейк, – сказала я, переведя взгляд на фигуру моей мамы.

– Знаю.

Я сделала глубокий вдох, подошла к их статуям и села на ступеньки небольшого помоста, на котором располагались три трона.

– Я, правда, думала, что облажаюсь сегодня.

– Знаю, я слышал, как твоё сердце билось, как птица в клетке.

Я посмотрела на него, когда он подошёл ближе и наклонился ко мне.

– Но я верил, что ты справишься. Ты показала им всем, что ты та, кто ты есть, а не та, кого они хотят видеть. Это было одной из главных черт твоей матери, – Блейк сморщил нос, рассмешив меня.

Он нежно коснулся моего лица и несколько секунд просто разглядывал.

– Закрой глаза, Елена, – его голос был мягким, и я так и сделала. Я даже не стала спрашивать, что он собирается сделать.

Через минуту мой разум наводнили картинки. Ракурс был такой, словно бы я лежу на полу. Всё вокруг казалось гигантским.

Рядом махнул большой красный хвост. Сначала я подумала, что это мой собственный, но потом дракон сонно поднял голову, и я поняла, что хвост принадлежит не мне.

Дверь открылась, и зал наполнили голоса.

Это был сэр Роберт, а за ним король Гельмут и мой отец. Он был таким красивым в рубашке с длинными рукавами, закатанными до локтей, и в военных штанах.

Отец посмотрел на нас сверху вниз, и я застыла от его взгляда. Он был печальным, но в то же время добрым и дружелюбным, даже немного тёплым.

Видение сменилось. Я бежала по саду, снова играя с Солнечным Взрывом. Я зарычала, когда она запрыгнула на меня, повалив на землю. Надо скинуть её с себя и помчаться со всей скорости.

Я чувствовала сильно раздражение внутри, как вдруг кто-то подошёл к нам и присел на стул на берегу озера.

Я замерла и поняла, что это моя мама. Она выглядела нездоровой, совсем не похожей на ту, что давала интервью, которое я видела по Сонику. Свет в её глазах погас. Она посмотрела на меня.

Я хотела развернуться и убежать, но уголки её губ приподнялись в слабой улыбке.

– Подойди, – сказала она на латыни, и я подошла.

Она коснулась моего лица, и это было так приятно. В её глазах, которые смотрели так мягко, появились слёзы. Она продолжала смотреть на меня, но её глаза снова потухли.

– Иди, – мягко сказала она, и я убежала.

Блейк убрал пальцы с моих висков, и я вновь оказалась сидящей на ступеньках перед тронами.

– Как ты это сделал?

– Десятый – Коронохвост, помнишь? Мне просто нужно раскрыть каждую из способностей, – он улыбнулся.

– Она, правда, стала такой грустной? – спросила я, вспомнив выражение лица мамы. Она была бледной, болезненно бледной.

Он кивнул.

– Все думали, что это связано с тем, что её покинула Тания, но теперь мы знаем правду, что дело было в тебе. Уверен, если бы она знала, что Горан окажется предателем, она бы заживо содрала с него кожу.

Улыбка растянула уголки моих губ.

– Мне жаль, что ты никогда не увидишь свою маму, Елена. Она была королевой с большим сердцем.

– Я заметила.

Я ахнула, когда поняла, что он теперь может сделать.

– Что случилось?

– Ты же можешь показать мне, что такое дент.

Он засмеялся.

– Прости, что мне приходится рушить твои надежды, принцесса, но это так не работает. Дент – это как невидимый контракт. Я не могу показать тебе воспоминания того, что на самом деле происходит с дентом. Я пробовал.

– На ком?

– На Джордже.

Я засмеялась.

– Серьёзно? Тогда как ты вообще собираешься доказать мне это, после того как наша связь окончательно сформируется?

– Я могу представить это, прочувствовать. Но как только я пытаюсь передать это с помощью из одной из своих способностей, выходит пустота. Ну, так говорит Джордж.

– Совсем ничего?

– Совсем ничего.

– Отстой.

Блейк рассмеялся.

– Наберись терпения, Елена.

– Я уже ненавижу это слово – терпение.

Блейк встал и протянул мне руку.

– Есть ещё кое-что, что я бы хотел тебе показать, пока мой отец не начал нас искать.

Я хихикнула.

– Как думаешь, он когда-нибудь позволит нам остаться наедине?

– Не сразу, но он уже начинает привыкать.

Я снова рассмеялась.

Я взяла его за руку, и он мягко поднял меня на ноги.

Когда мы уже подходили к дверям, я оглянулась на восковые фигуры своих родителей.

До встречи.

Мы быстро обулись и вновь вернулись в коридор, через который пришли.

Сегодня здесь было темнее, чем обычно. Мы прошли множество статуй и портретов, некоторые из которых, вероятно, изображали моих предков.

Мы прошли мимо фигуры Брайана в стеклянном ящике. Я очень скучаю по нему. По тому, как он говорил о себе в третьем лице. Его экспонат открывает начало новой эпохи. Нашего времени.

Блейк вёл меня за собой, мы свернули за угол и попали в следующий зал.

Я ахнула при виде громадной статуи дракона. Это был Блейк в облике Рубикона. Я опустила взгляд к его лапе. Там была я.

– Говорил же, хреново получилось.

Я улыбнулась, коснувшись крыла статуи.

– Такими они нас видят?

– Скорее такими они хотят нас видеть.

Я снова посмотрела на обе фигуры, и на ум пришли нежеланные мысли, потому что они принадлежали прошлому.

О моей семье или о моей жизни, какой она могла бы быть. Какой она должна была быть. Блейк… Это могло быть чем-то настоящим, если бы не Горан.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю