Текст книги "Звездный свет (ЛП)"
Автор книги: Эдриенн Вудс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 32 страниц)
– Ах, – она улыбнулась. – Да, он получил это прозвище, потому что в детстве часто обиженно надувал губы, напоминая мне утку, – она рассмеялась. – А мы тогда смотрели детскую передачу про утёнка и дракона, ну, и ты можешь догадаться, как звали того утёнка.
– Смельчак?
Она кивнула, не переставая смеяться.
– Так где он? Ни за что не поверю, что он отпустит тебя в Итан в одиночку.
– Он не любит лифты.
– Понимаю. Мы с мамой добрались сюда на них, тогда как все остальные полетели на частном самолёте. После этого я чувствовала себя так странно, не в своей тарелке.
– Да, мне тоже было плохо в первый раз.
– Я всё ещё не понимаю, как это работает.
– Магия.
– Магия…
Я рассмеялась. Она напомнила меня, когда Мастер Лонгвей впервые рассказал мне, что здесь многое основано на магии.
Я зашла вместе с ней в таверну, где меня уже ждали Конни и Дэвид.
– Елена, – поприветствовала она и оглянулась по сторонам.
– Блейк опять своим ходом?
– Да, он не ищет лёгких путей.
– В этом нет ничего плохого, – ответил Эмануэль, беря фрукт из чаши на стойке регистрации.
Энн посмотрела на меня.
– Есть успехи? – спросила Конни Эмануэля.
– Он слишком на неё давит, – сказала Констанс, заходя в таверну вместе с Чарльзом и остальными.
– Неправда, – возразил он ей и перевёл взгляд на Конни, направляясь к лестнице.
– Рим не в один день строился, – сказала Конни. Констанс улыбнулась Энн:
– Наберись терпения, у тебя всё получится.
Конни отвела меня в комнату.
– Я очень надеюсь, что вы хотя бы немного успеете отдохнуть. Мне кажется, что не совсем правильно так говорить, но добро пожаловать обратно, принцесса. Ужин в шесть, чувствуй себя как дома.
– Спасибо, Конни.
Энн провела остаток дня вместе со мной. Нас уже позвали на ужин, а Блейка всё ещё не было.
Я увидела всё ту же команду, состоящую из Эмануэля, Дикки, Реймонда, Джерри, всех девушек и даже Симеона. Этот парень пугал меня. Не знаю, связано ли это с его шрамами или постоянным молчанием. Он не издавал ни звука.
– Принцесса, – поздоровался Джерри, его глаза загорелись. Хорошо, что Блейк этого не видел.
Эмануэль засмеялся.
– Поумерь пыл, Джерри. Рубикон очень ревнив.
Все засмеялись, Дикки подразнил Джерри. Мне нравится Дикки, он напоминает мне мышонка своими белоснежными волосами и хрупким телосложением. Он невысокий, для парня вообще довольно мелкий, но если он в отряде Эмануэля, значит, он чрезвычайно опасен.
Тейлор сверлила меня взглядом. Я знаю, что она неравнодушна к Джерри, хоть и отказывается это признавать.
Когда наши взгляды встретились, она отвела глаза, но я успела это заметить.
Мы все сели за длинный стол. Это мне и нравится в таверне Дэвида и Конни. Они дают каждому почувствовать себя частью их жизни.
Еда была восхитительна. После ужина я попросила Конни дать тарелку для Блейка.
– Я подготовлю три, – с улыбкой ответила она.
– Можно я помогу навести порядок?
– Елена, нет. Иди в библиотеку, – она мягко вытолкала меня из кухни.
Иногда мне совсем не нравилось быть принцессой. Но, как говорит Блейк, я должна к этому привыкнуть.
Пойти в библиотеку было хорошей идеей. Я продолжила поиски недостающего ингредиента с того места, где мы с Блейком остановились в прошлый раз.
У меня не было времени изучить библиотеку. И, честно говоря, теперь, когда я полагала, что могу найти здесь ответ, мне не терпелось приступить к делу.
Энн молча присоединилась, когда закончила помогать Конни и другим женщинам на кухне. Я уже рассказывала ей о недостающем ингредиенте.
Дэвид говорил со мной о нём. Поскольку он и Конни были здесь в тот день, когда Блейк произнёс то предсказание, Дэвид помогал выяснить, чем ингредиент не был.
Он сам пытался найти ответ. В основном, изучал растения и их свойства, но среди них не было ничего, что могло бы убить Саадедина. Я сохранила его выписки и сказала, что переговорю об этом с Блейком. Может, среди них есть что-то, что сможет усыпить Саадедина. Нам нужно рассматривать все варианты.
Я даже пыталась поискать в интернете. Ну, должны же были Элементальные драконы стать тёмными хоть раз в истории, иначе откуда взялась информация, которой поделился с нами Мастер Лонгвей в тот день, когда их у нас украли?
Единственное, что мне удалось узнать, так это то, что за всю историю это происходило дважды. И информация о том, как его удалось одолеть, была не очень оптимистичной – храбрецы умирали. Нам нельзя идти по такому сценарию.
Понимая, что время идёт, а я так и не нашла этот ингредиент, я уже готова была разрыдаться. Мне правда не хотелось умирать, и уж точно я бы не пережила смерть Блейка. Я вспомнила те пять дней, когда он пропал без вести. Я думаю, что сойду с ума.
Ни одному дракону не пожелаю нарушить клятву, а уж тем более своему собственному. Ему надо бы перестать их давать.
Я долго принимала ванну и легла в постель около одиннадцати. Блейка всё ещё не было, и я начинала беспокоиться.
Он Рубикон, Елена! Он может о себе позаботиться.
Я погрузилась в сон, где вновь увидела Саадедина. Огромного, с зелёным пламенем, как у Пола. И рядом Блейк в драконьем облике, пытающийся увернуться от огня Саадедина. Теперь я чётко разглядела Блейка. Он был всё в той же чёрной броне.
Саадедин схватил Блейка и разорвал его надвое.
Я закричала, просыпаясь от кошмара, резко садясь в кровати и понимая, что кричала и наяву. Сердце колотилось в груди, рёв Блейка-дракона всё ещё звенел у меня в ушах. Он не мог умереть.
Включился свет, и я слегка подпрыгнула на месте, когда моя дверь закрылась. Там стоял Блейк.
– Прости, – мягко улыбнулся он. – Не хотел тебя напугать. Очередной кошмар?
Он подошёл к моей постели и лёг рядом.
Я кивнула и уткнулась лицом в ладони, опираясь локтями в колени. Блейк молча смотрел на меня.
– Мы должны найти этот ингредиент, Блейк.
– Мы найдём, – он погладил меня по спине.
– Этот сон, я…
– Тссс, Елена. Я видел его, пока поднимался по лестнице.
Я взглянула на него.
– Дэвид дал мне список растений.
– Это не растение, Елена.
– Ты не можешь знать наверняка. К тому же из некоторых изготавливают снотворные.
– Так что, ты предлагаешь усыпить его и убить во сне?
– Это не такая уж плохая идея, Блейк.
– Что-то подсказывает мне, что это не сработает, но мы можем взять с собой пару травок.
– Спасибо, – я тяжело вздохнула. Он улыбнулся.
– За что?
– Нам нужна подстраховка, Блейк.
Он обхватил меня за шею и прижал к своей груди.
– Я твоя подстраховка, Елена, но если тебе от этого будет легче, я посмотрю список Дэвида. Мы найдём этот ингредиент. Обещаю.
Я кивнула.
– Ненавижу свои сны.
– А я нет. Мы уже говорили об этом: твои сны дают мне важные подсказки, с чем придётся иметь дело.
– Нам, Блейк. Нам. Ты не будешь бороться с ним в одиночку.
В ответ он только улыбнулся, но эта улыбка не тронула его глаз.
– Нам надо постараться выспаться, – сказал Блейк. – Завтра будет сложный день.
– Мы, правда, должны будем туда пойти?
– Елена, мы обязаны поговорить с людьми твоего отца. Они должны знать, что помощь скоро придёт. И лучше всего это сделать во время жатвы. Я не могу оставаться в стороне.
– Просто пообещай мне, что мы не пойдём на жатву.
– Обещаю. Никакой жатвы.
– Ты что-нибудь ел?
– Я объелся – пообедал в пути и затем проглотил всё, что было на тех трёх тарелках, – он посмотрел на меня, и я увидела его фирменную улыбку. – Спасибо.
– Не за что. Подожди, что значит «пообедал в пути»? – нахмурилась я.
– Я же дракон, Елена. У нас есть свои деликатесы.
– Даже знать не хочу, кого ты там сожрал. Измучил наверняка какого-нибудь несчастного оленя.
Блейк засмеялся.
– Не имею привычки играть с едой. Я проглотил его быстро.
Я покачала головой, ложась обратно на спину.
Рада, что он снова рядом со мной. Мы очень сблизились за последние несколько недель, и я не хочу представлять себе жизнь без него. В тех снах о Саадедине всегда умирает Блейк. Но не я.
Мы обязаны найти этот недостающий ингредиент.
Я проснулась около восьми. В комнате было пусто. Я надела футболку, джинсы и вьетнамки.
Мне не хотелось возвращаться в Итан, равно как и идти на жатву, потому что прекрасно помню, как ужасно это было. Что, если он снова увидит кого-то из них?
Я отогнала от себя эти мысли и спустилась по лестнице.
Стол уже был накрыт, все болтали и смеялись.
Реймонд собирался пойти с нами, вместе с Эмануэлем и парой его ребят они организуют штаб.
– Доброе утро, принцесса, – обратился ко мне Джерри, и мы все засмеялись, заметив то, как посмотрел на него Блейк. Джерри продолжил есть, не глядя на него, с весёлой ухмылкой на лице.
– Он просто сказал «доброе утро», – я попыталась успокоить Блейка.
– Дело не в словах, а в том, как у него загорелись глаза, – все снова покатились со смеха.
– Может, мне не идти сегодня? – пошутил Джерри, глядя на Эмануэля. Блейк пристально следил за ним с кривой усмешкой.
– Не переживай, я сумею тебя защитить, – сказала я и почувствовала на себе взгляд Блейка.
– Одно твоё слово, Елена. Мне избавиться от него?
Я снова улыбнулась.
– Все знают, что нельзя лезть на твою территорию, Блейк, – сказала Конни, поставив передо мной тарелку с яйцами и беконом. – Никаких драк и убийств в моём доме.
– Обещаю, что буду вести себя хорошо, Конни, – Блейк засунул в рот сразу несколько яиц, улыбаясь Джерри.
– Я не собираюсь влезать в ваши отношения, приятель.
– Если тебе дорога твоя жизнь, помни об этом.
Я просто покачала головой.
Он реально настолько ревнив?
После завтрака мы начали собираться, чтобы вновь отвести солдат в Итан.
На этот раз только шестерых. Король Гельмут провёл с ними очень долгое закрытое собрание этим утром.
Пять больших внедорожников уже ждали нас.
– Где встречаемся? – спросил Блейк, и я поняла, что они снова собираются отправиться на лифте куда бы то ни было.
– Мы возвращаемся в Тит, на границу с одним из Вивернских городов, – ответил король Гельмут. – Оттуда можно попасть прямиком в Саврин.
– Серьёзно, почему ты так не любишь лифты? – обратилась я к Блейку.
– Потому что мне не нравится то, как я чувствую себя после поездки.
– Блейк…
– Пожалуйста, Елена. Не заставляй меня, – его тон был абсолютно серьёзным, а слова расстроили меня.
– Прости, я не так выразился.
– Ладно, неважно, – не могу поверить, что он подумал, будто я могу приказать ему поехать со мной на лифте.
– Кто-то будет ночевать на коврике, – пошутил Джерри, но на этот раз никто не засмеялся.
Я села во внедорожник, а Блейк превратился в дракона и взлетел на бешеной скорости.
– Возможно, он доберётся туда раньше, Елена, – сказал Эмануэль, сидящий на переднем сиденье.
– Тит находится на другом конце Ариса.
– И он ближе, чем Элм, принцесса.
Я пнула сиденье Эмануэля, но тот только усмехнулся. Он знал, как я отношусь к этому титулу. Он же один из моих самых близких друзей, один из немногих, кому я могу по-настоящему доверить свою жизнь.
Король Гельмут сидел за рулём, что как-то вообще не по-королевски, но, видимо, когда он в окружении своих солдат, действуют иные правила. Я задалась вопросом, как вёл себя мой отец среди своих сторонников. Они отказались предавать его, несмотря на пытки. Каким же он был?
Мне страшно подумать, что, возможно, я так никогда этого и не узнаю. Жив ли он вообще?
Поездка на машине до порта, который они организовали неподалёку от таверны, была короткой.
А поездка на лифте ещё короче. Когда мы вышли, нас уже ждала толпа журналистов.
– Как они узнали, что мы приедем?
– Новости быстро распространяются, – сказал Эмануэль и передал мне пиджак, чтобы спрятаться.
Нас снова закидали вопросами. Король Гельмут ответил на все, пока Эмануэль и остальные вывели меня из порта на улицу, где нас ждали другие внедорожники.
Путь до Лиан занял несколько часов. Мне повезло сидеть рядом с Джерри, который успешно отвлекал меня своими шутками.
С ним очень легко найти общий язык. Интересно, он знает о чувствах Тейлор?
Я затронула эту тему, и все, кто был с нами в машине, начали его дразнить.
– Да ну вас, она мне как сестра.
– Ты давно знаешь Тейлор?
– Ну, мы выросли вместе, но это ещё ничего не значит. Мы не были друзьями. Наши отцы довольно близки, – болтал он без умолку. – К тому же она дракон.
– Дракон? А какого вида?
– Ночной Злодей. Так что я стараюсь её не злить.
Все захохотали. Я и не подозревала, что она Ночной Злодей.
– Ты реально не знал?
– Что не знал?
– Да ладно тебе, Джерри. Она была готова убить меня взглядом.
– Я поговорю с ней.
– Да мне-то нестрашно. Просто я думаю, что не нравлюсь ей из-за того, как загораются твои глаза при виде меня.
– Я здоровый парень. У меня всегда горят глаза. Может, она неравнодушна к Блейку? Никогда не задумывалась?
– Может быть. Блейк умеет привлекать внимание.
– Да, весь мир у его ног.
Все замолчали, через полчаса мы остановились в нескольких ярдах от Лиан.
Оперативники вытащили свои сумки и старые плащи для маскировки. Без какой-либо магии, только народными средства они испачкали их в грязи, чтобы не привлекать внимания в Итане.
Блейка всё ещё нигде не было видно.
Король Гельмут снова провёл собрание. Они все знали, что делать. Они не вернутся, пока Итан не станет свободным вновь. А пока они должны заниматься разведкой. Их задача – собрать информацию и подготовить нам военную базу.
Это было захватывающе и пугающе одновременно. Но они все выглядели и вели себя так, будто родились для подобных миссий.
Я отвела в Итан первого парня. Не стала узнавать его имя на случай, если он не вернётся. Он ахнул, когда мы дошли до ядра. У всех перехватывает дыхание в этом месте.
Когда мы оказались на той стороне, там снова стояла глубокая ночь.
Я вернулась назад, повела второго, и так продолжалось до тех пор, пока все шестеро не оказались там.
Когда повела Эмануэля, нас никто не встретил. Их уже и след простыл.
– Они же только что все были здесь…
– У них есть задание, Елена. Иди.
– Блейк ещё не прилетел.
– Скоро прилетит.
Я вернулась назад и завела внутрь Джерри, Дикки и Реймонда.
Блейк так и не появлялся.
– Просто иди. Скоро он будет здесь.
Когда снова вышла из Лиан, я почувствовала себя немного дезориентированной. Резкая смена дня и ночи сбивала с толку и сказывалась на моём зрении.
В конце концов, заметила огромный силуэт на горизонте. Он изящно приземлился и начал превращаться в человека. Я тут же отвернулась.
Когда глянула, джинсы уже были на нём.
– Вот видишь? – его дыхание было отрывистым. – Я уже здесь.
– Переведи дух. С какой скоростью ты летел?
Он ухмыльнулся.
– Скажем так, ты бы не смогла удержаться у меня на спине. Но я в порядке. Идём.
Я перевела его через Лианы. Глаза Эмануэля распахнулись.
– Как быстро?
– Недостаточно.
– Не мучай себя, Блейк.
– Забей, старик.
Эмануэль покачал головой.
– Тебе ещё многому предстоит научиться.
– Мне хватит сил надрать тебе зад.
– Хочешь поспорить? У меня триста лет опыта, щенок.
Блейк засмеялся.
– Так, куда мы пойдём? – спросила я.
– Мы заночуем в лесу, – сказал Эмануэль, и мы направились в сторону ближайшего леса.
Я схватила Блейка за руку. Знаю, что это не тот лес в Айкенборо, но теперь меня напрягают все леса в Итане. Вдруг нас кто-нибудь найдёт?
Мы спали не в палатках, а на деревьях. Мы с Блейком лежали на одной ветке.
Никто из нас не говорил ни слова. Мы даже не могли полюбоваться звёздами, потому что их не было – одна только ненормально огромная луна, которая светила слишком ярко.
Хотела бы я услышать мысли Блейка. Тогда мы могли бы поговорить друг с другом, и это молчание не было бы такой пыткой.
– Успокойся, Елена, – прошептал Блейк. – Ты в безопасности. Я не допущу, чтобы с тобой что-нибудь случилось.
Я улыбнулась.
– Как ты понял?
– Твоё сердце колотится как сумасшедшее.
– Я просто ненавижу здешние леса.
– Знаю. Но теперь с тобой я.
Я улыбнулась и прижалась спиной к его груди. Он крепко обнял меня своими большими руками, и я начала успокаиваться. Он как мой личный щит. Он может замаскировать нас, если что-то случится. Я в объятиях самого надёжного существа в мире. Ничто не может мне навредить. Ничто.
Глава 17
Утром Эмануэль приготовил на завтрак рыбу. Он пожарил её в своих руках, чтобы не оставлять ни единого следа нашего присутствия.
– Так какой у нас план? – спросила я, пока мы ели рыбу.
Они оба уставились на меня.
– У нас же есть план, верно?
– Да, план есть, – улыбнулся Блейк, – и я уже говорил Эмануэлю, что он тебе не понравится, – он посмотрел на Эмануэля, шутливо вскинув бровь. – Он просто боится твоей реакции.
Сырая рыба прилетела прямо в лицо Блейку.
– Я не боюсь. Ты посидишь в укрытии, Елена, пока мы сделаем всё остальное и…
– Нет, я не буду тупо сидеть и ждать, когда все вернутся.
– Ты не будешь одна, Реймонд…
– Я сказала, нет, Эмануэль.
– Я же говорил, – вмешался Блейк. Я перевела взгляд на него.
– Так какой же у нас план?
– Мы пойдём на церемонию в маскировке. Даже близко не подойдём к жатве, обещаю. Мы дадим им знать, что помощь в пути, чтобы они, когда время придёт, были готовы.
– Ладно, – согласилась я, но на ум начали приходить жуткие мысли. В одной из них Блейк снова исчезал без вести.
– И что за маскировка? – спросила я, поскольку ни у одного из них не было при себе вещей.
– Мы планируем использовать заклинание трансформации, которое поможет нам смешаться с толпой, и пойдём в совершенно другой город, не в Айкенборо.
– Мы собираемся в Саврин. Это в паре миль к северу отсюда, – сказал Дикки.
– Саврин, значит.
– Согласно тем данным, что мы собрали в прошлый раз, – заговорил Джерри, – именно в Саврине всё это начинается. Так что как только они выведут пленников…
Все уставились на Джерри.
– Я неправильно выразился, – быстро забрал он свои слова обратно. – Я… ну, вы меня поняли. Один из нас передаст им информацию.
– Это буду я, – сказал Блейк, откусывая кусок рыбы.
– Ты? – переспросила я.
– Елена, я знаю, как это сделать. У меня есть план, всё продумано, и ты будешь всё это время вместе со мной. Я тебя не оставлю, – тихо пояснил он. – Нас никто не узнает.
– Окей. Как ты собираешься с ними поговорить?
Его губы растянулись в улыбке.
– О, давай, скажи ей, Блейк, – подразнил Эмануэль.
– Боюсь, она меня больше не поцелует.
Все они захохотали, а я прищурилась, гадая, что же там такое может быть, чтобы я расхотела его целовать.
– Навозные шарики. Отец сказал, что раньше они прятали тайные записки в навозе оленей или каких-нибудь мелких животных и лепили их в определённые фигуры, чтобы было понятно, что там внутри сообщение. Я не смогу просто передать их, так что придётся плюнуть им.
– Ты собираешься набрать в свой рот какашки?
Они взорвались смехом.
– Чего только не сделаешь ради всеобщего блага.
– У него во рту бывало и не такое, – пошутил Эмануэль.
– Заткни пасть, – ответил Блейк, и все снова рассмеялись.
Когда мы закончили завтракать, пришло время чар трансформации. Эмануэль превратил всех драконов в стариков, а Джерри – в женщину. Приколист.
Блейк сделал себя пятидесятилетним мужиком с лохматой рыжей гривой и такой же неряшливой бородой. Я стала его десятилетней немой дочкой.
Все они казались такими огромными по сравнению со мной.
– Только не вздумай целовать свою дочь, Блейк.
– Уверен, что в этом рассаднике зла… Простите, я не должен был так говорить, – его тон был абсолютно серьёзным.
Я знала, что это отнюдь не исключено и даже вполне вероятно.
– Помни, ты немая, поэтому ни слова, ладно? И не придавай значения моим словам, Елена. Я умею быть тёмным, а нам нужно смешаться с местными.
– Всё нормальное. Буду морщиться про себя.
Он улыбнулся и посмотрел на Дикки, который держал сумку с шариками из навоза.
– Сообщения уже внутри? – спросил Блейк. Дикки кивнул.
– Мне помогали Реймонд и Эмануэль.
– Да почему я девчонка?! – Джерри пытался натянуть на себя платье.
– У женщин много преимуществ, дружище. Не стоит недооценивать эту маскировку, – повторил Эмануэль.
Мы двинулись в сторону Саврина.
За полмили от города мы с Эмануэлем разошлись.
– Встретимся у дерева. Будь осторожен, Блейк.
– Ты тоже.
– Удачи, Елена.
Я подбежала к нему и обняла за талию.
– Возвращайся целым и невредимым, пожалуйста.
– Осторожнее выбирай слова, юная леди, а то я могу пострадать не от сил зла, а от рук папаши за твоей спиной, – он говорил как умудренный старец, соответствуя свому образу. Меня это рассмешило. – И помни, что ты немая.
Я жестами показала, что всё поняла. Они все засмеялись, а я вернулась обратно к Блейку.
Мы молча пошли к рынку Саврина, где продавали всё, что только можно.
Я заметила в толпе девочку примерно моего роста с оковами на шее и лодыжках.
Она стояла рядом с палаткой, где торговали какими-то напитками.
Блейк крепче сжал мою руку, я подняла на него глаза и поняла, что он тоже смотрит на эту девочку.
Он ускорил шаг, проходя мимо палатки.
Парад ещё не начался. Я вздрогнула, когда какой-то мужик, пьяный в стельку и вонючий, как скунс, врезался в Блейка.
Тот вернул его в стоячее положение одной рукой.
– Да ты випл лишнва, – сказал Блейк с каким-то отвратным акцентом.
Тот мужик заговорил быстро с тем же самым акцентом. У него не хватало несколько зубов, и пах он ужасно.
Затем он вытащил деньги и всучил Блейку.
Я поняла по его поведению, что ему это ни капельки не нравится, но когда он заговорил, то его голос не выдавал недовольства.
Он громко захохотал и просто покачал головой. Сказал что-то про молчунью, то есть про меня, и до меня дошло. Этот тип хотел меня купил. Мерзость.
Я сжала ладонь Блейка.
Мужик заговорил что-то про жатву, и я поняла, что он спрашивает, пойдём ли мы на неё. К нам подошло ещё несколько человек и Блейк гадко пошутил про мою «так называемую мать», которая зарабатывала деньги, лёжа на спине, но, родив меня, поспешила сдохнуть, и про то, что через пару лет я займу её место.
Я не хотела больше слушать их разговор. Знала, что ему нужно играть свою роль до конца, и что эти мужики – исчадия зла, судя по тому, как они обращаются с женщинами.
Наконец, мы пошли дальше. Блейк снова сжал мою ладонь, но я не стала смотреть на него.
Мы шли вперёд, пока до нас не донёсся топот копыт по ту сторону стены. Ворота распахнулись, и я увидела, как лошади везут стальные повозки. Моё сердце сжалось, потому что теперь я знала, кого и куда они везут.
Открылась железная дверь, и люди, которые уже мало походили на людей, вышли, гремя цепями.
Все они были тощими, в рваной одежде и с короткими стрижками. Они выглядели как рабы. На них были толстые металлические ошейники, оковы висели на запястьях и лодыжках. Их по очереди заталкивали в повозки.
Это были люди, верные моему отцу, отказавшиеся его предавать. На них не было живого места – порезы, гематомы, язвы повсюду.
Я пыталась высмотреть среди них своего отца, но они все были слишком грязными. Я бы не узнала его, даже если бы он оказался прямо передо мной.
Горожане начали закидывать повозки гнилыми фруктами и прочим мусором. Выкрикивали проклятья, винили во всех своих бедах.
Мне хотелось расплакаться, но я знала, что нельзя. Это нас выдаст.
Блейк сжал мою ладонь в тиски.
– Просто стой здесь, – тихо прошептал он и выпустил мою руку, метнувшись к повозкам.
Он сделал это так быстро, что я едва заметила, как он плюнул навозный шарик в первую повозку и прошептал что-то на латыни.
Моё сердце заколотилось, когда один из стражников отпихнул Блейка, но тот вновь заговорил на своём ломаном английском. Стражник засмеялся и разрешил ему подойти и ко второй повозке.
Он рассказал остальным стражникам, что делал Блейк, и они все поддержали, когда Блейк плюнул следующие навозные шарики в следующую повозку. Он продолжал говорить на латыни так, чтобы стражники не расслышали. Но люди в повозках, как мне показалось, его услышали. Они даже поворачивались к нему.
Надеюсь, это сработает.
Параллельно Блейк обменивался шутками со стражниками. Он реально хороший актёр.
Подъехала третья повозка, и всё повторилось. Четвёртая была последней.
Стражники перестали веселиться, когда Блейк потребовал деньги за то, что он их развлёк, и они буквально швырнули его мне в ноги.
Вместе мы пошли сквозь толпу, направляясь обратно в лес.
– Эй, ты, – выкрикнул один из солдат, когда мы проходили палатки с товарами на продажу. Моё сердце замерло, потому что он указывал пальцем на Блейка.
– Давай быстрее, Елена.
– Блейк, если они применят силу, это только привлечёт к нам внимание.
– Просто иди быстрее.
Я послушалась, крепко сжимая его руку.
Он нашёл пустую торговую лавку, открыл её с помощью телекинеза, и мы зашил внутрь.
Мы сели, прислонившись к двери, пока стражник проходил мимо.
С ним был ещё один, они обсуждали рыжего мужика. Солдат узнал в нём того, кто задолжал ему денег.
Дверная ручка дёрнулась, но не поддалась. Сердце бешено стучало в груди.
Мы подождали ещё полчаса, пока стражники не уйдут. Они обошли все пустые лавки.
Вдруг часы Блейка пиликнули, как раз когда стражник проходил рядом. Блейк постарался приглушить звук.
Но стражник услышал и начал стучаться в дверь.
– Доверься мне, – прошептал Блейк, забравшись в угол и прижав меня крепко к себе.
Дверь с грохотом распахнулась, Блейк спрятал моё лицо. Я закрыла глаза, боясь привлечь внимание.
– У тебя уже глюки начались. Теперь нам придётся объяснять лорду Хопперу, почему мы выломали новую дверь. Тупица! – стражник ударил со всей силы второго по голове.
– Что-то пикнуло.
– Что пикнуло?
– Я не знаю. Звук был отсюда.
– Ну, ты кого-нибудь здесь видишь? – спросил он, но второй ничего не ответил.
– Идём, – раздражённо продолжил первый. – Пикнуло у него что-то.
Я знала, что Блейк сделал нас невидимыми. Странно, что они не заметили мерцания.
– Идём, Елена.
– Они всё ещё рядом.
– Мы пройдём мимо, они даже не заметят.
– Я не умею передвигаться так же бесшумно, как ты, – сказала я, вставая.
Тогда он взял меня – всё ещё в облике ребёнка – на руки и понёс, как отец маленькую дочку. Он прошёл мимо стражников, не издавая ни звука, и направился в лес.
Он держал нас невидимыми до тех пор, пока мы не дошли до остальных.
– Они уже должны были быть здесь, – в голосе Реймонда звучало беспокойство.
– Дай им время. Блейк не дурак, – сказал Эмануэль. Блейк убрал свои чары, и мы появились.
– Приятно слышать, что ты в меня веришь, Эмануэль.
Они все подскочили от неожиданности.
– Как ты это сделал? – спросил Джерри.
– У меня много талантов, дружище, – он возвёл глаза к небу.
– Что у вас случилось, Блейк?
– За нами последовали стражники. Судя по всему, я оказался похож на мужика, задолжавшего им денег. Надо поскорее выбираться отсюда.
– У тебя получилось сделать всё по плану?
– Да, – раздражённо ответил Блейк. – Я видел их всех.
Я посмотрела на него. Моего отца тоже? Я хотела спросить вслух, но вспомнила, что остальные не знают, что он ещё может быть жив.
– Ты узнал кого-то?
– Возвращаемся! – приказал Блейк.
Мы вновь подошли к Лианам.
– Выведи сначала остальных. Сейчас день. Если нас кто-нибудь заметит, я смогу скрыть остальных.
Я кивнула и повела первым Джерри. Вернувшись в Тит, он вновь стал самим собой и пошёл к королю Гельмуту, который уже ждал нас на той стороне.
Следующим я вывела Эмануэль и так возвращалась за каждым из них.
Последним был Блейк.
Мы оба вернули себе свой облик, пока проходили ядро Лиан.
– Я ещё никогда так сильно не пугалась. Когда твои часы пиликнули…
– Знаю, успокойся. Всё хорошо, всё кончилось, мы в безопасности, Елена.
Он обнял меня. Хотела бы я, чтобы эта тяжесть в груди просто взяла и исчезла.
– Я узнал этих людей, всех их.
– Ты заметил среди них?..
Он покачал головой.
– Думаешь, он уже мёртв?
– Нет, Елена. Я так не думаю.
– Ладно. Так кто они?
– Только не говори об этом моей сестре и Бекки, хорошо? Скажи, что ты их не знаешь, а я тебе ничего не говорил.
– Почему?
– Среди них был отец Бекки.
– Что? – я уставилась на него.
– Её отец был там. Я едва его узнал, но это точно был Этьен Джонсон.
Мы задержались на несколько часов во дворце, пока Блейк рассказывал королю Гельмуту о тех, кого он там увидел.
Я сидела с Кэт и королевой Маргарет во внутреннем дворике. Да как вообще я смогу скрыть такое от Бекки? От Люсилль? У них есть полное право знать, что он ещё жив. Но всё же Блейк попросил меня, и, наверное, у него есть причины, почему об этом нельзя рассказывать моим друзьям.
– Елена, – обратилась ко мне королева Маргарет, – ты ещё ни глотка не сделала. С тобой всё хорошо?
Я кивнула.
– Просто меня ещё не отпустило. Мы чуть было не попались. Если бы у Блейка не было этой способности маскироваться… – я покачала головой. Она улыбнулась.
– Он действительно невероятный дракон, – она погладила меня по колену. – Он никогда не даст тебя в обиду, Елена.
– Я уже поняла это на собственном опыте.
Жуткий вопль раздался из замка. Мы с королевой Маргарет побежали выяснить, что случилось.
Мы нашли одну леди, кричащую посреди коридора. Сюда примчался Дживс и начал её успокаиваться, как раз когда мы прибежали на шум.
Блейк, Эмануэль, король Гельмут и Джерри прибежали следом из кабинета короля. Тогда-то я и поняла, почему она закричала.
Холодок пробежался по позвоночнику, я застыла, когда на меня нахлынуло дежавю. Мертвец в луже крови.
Блейк тут же схватил меня, пока я, не отрываясь, смотрела на тело, лежащее посреди коридора. Я не могла понять, кто это, знала только, что это один людей короля Гельмута.
Кровь была разбрызгана по стене. Ею же и было оставлено сообщение:
«Никто не в безопасности».
Это всё, что там было написано. Но больше всего меня напугало даже не то, что слова выведены кровью.
А то, что они были написаны на вивернском.
Король Гельмут рявкнул приказ Реймонду.
Эмануэль взял за руку королеву Маргарет, вырвал меня из хватки Блейка и повёл нас обеих к дверям, через которые мы пришли сюда пару минут назад.
Блейк остался стоять там.
– Блейк, пожалуйста! – крикнула я.
– Просто иди, Елена. С тобой всё будет хорошо. Я скоро приду, – ответил он и побежал за королём Гельмутом.
– Эмануэль…
– В замке небезопасно, – сказал он. Как только мы вышли обратно во внутренний двор, он превратился в дракона и взлетел, держа в лапах меня и королеву Маргарет.
Это был не очень приятный полёт, поскольку по размеру он значительно меньше Рубикона и в его лапах я не чувствовала себя в такой безопасности, как с Блейком.
Наконец, мы приземлились, и я поняла, что он принёс нас к академии.
Мастер Лонгвей уже ждал нас на пороге. Не говоря ни слова, Эмануэль полетел назад.
– Кого-то убили в замке прямо под нашим носом, – начала рассказывать королева Маргарет.
– Тссс, Мегги. Я уже знаю. Диккерсон, да?
– Что? – вскрикнули мы обе. Этого мы не знали.
– Дикки… мёртв? – мой голос был едва слышен. – Как это возможно, он ведь только что был с нами в Элме?
Я начала паниковать, говоря всё быстрее и быстрее. Мои пальцы запутались в волосах.