355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эдриан Маккинти » Гибельный день » Текст книги (страница 5)
Гибельный день
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 02:25

Текст книги "Гибельный день"


Автор книги: Эдриан Маккинти



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

– Молоко и сахар.

Женщина сделала знак человеку, которого я только сейчас заметил – его надежно скрывала тень старинных напольных часов. Слуга тут же исчез.

– Следуйте за мной.

Сам я встать не сумел, она помогла мне подняться на ноги, и мы вышли в коридор. Хозяйка открыла ближайшую дверь, и вслед за ней я шагнул в комнату.

Да, дизайн сильно изменился с тех пор, как я наведывался сюда в последний раз. Недорогую, но веселую, яркую мебель вытеснили аляповатые потуги на «викторианство»: кровать с пологом на четырех столбиках и с шелковыми занавесями; среди безвкусных зеркал, часов и фарфоровых кукол зловещего вида затерялись гравюры, изображающие балерин и светских хлыщей. По-моему, худшего места для занятий сексом даже нарочно не придумаешь. Но, возможно, местные девочки были такими мастерицами своего дела, что обстановка не оказывала на них никакого влияния.

– Можете принять душ. Я пошлю кого-нибудь купить вам новую одежду. Брюки тридцать второго размера, а рубашка побольше, верно? Да, похоже, так оно и есть. Ладно… Девочка нужна?

– Нет.

– Ну что ж… Я принесу ваши вещи, а вы пока отдохните. Примите душ, соберитесь с мыслями, но предупреждаю: долго здесь находиться нельзя. Если вас ищет полиция, я не хочу, чтобы мое заведение втянули в какую-нибудь передрягу.

– Понимаю. Я уйду через час. И последняя просьба: не принесете ли вы мне иголку и крепкую нить?

Она кивнула и вышла из комнаты. Я плюхнулся на кровать и начал раздеваться. Проверил крепления протеза – иногда они натирают культю, – но все вроде было в порядке, и пристегнул протез обратно. В дверь постучали.

– Кто там? – спросил я.

– Это Лара. Принесла вам чай.

Я осторожно приоткрыл дверь, ожидая любого подвоха, но увидел всего лишь сероглазую проститутку с чашкой на подносе. За ней смутно вырисовывался силуэт обнаженного человека в маске, ползущего на четвереньках; поводок от его ошейника находился в руках у другой русской девушки, одетой в кожаный костюм и сапоги с шипами. Этот тип, вполне возможно, был председателем Верховного суда Ирландии или начальником дублинской полиции, короче, большой шишкой.

– Что-нибудь еще? – Лара старалась выговаривать слова на ирландский манер.

– Мне бы футболку. Эта уже никуда не годится.

– Хорошо, – сказала она и закрыла за собой дверь.

Я отпил чаю и закусил шоколадным печеньем. Когда принесли иголку с ниткой, включил душ, чтобы горячая вода нагрела ванную.

Нашел номер Бриджит в «Европе», взял в руки телефон.

Так-так-так. Твой последний шанс, дорогая. Теперь тебе придется из кожи вон выскочить, чтобы убедить меня. На первый раз прощу, на второй…

Я набрал номер отеля, и меня соединили с ее апартаментами.

– Кто звонит? – спросил мужской голос.

– Кто это? – в свою очередь спросил я.

– Моран.

– Я хотел бы поговорить с Бриджит. Это Майкл Форсайт.

– Подождите, – ответил мужчина с ледяной ненавистью.

– Майкл, ты в Белфасте? – обеспокоенно спросила Бриджит.

– Разумеется, черт побери, – солгал я. – И пока еще не в могиле.

– Ты о чем?

– Несмотря на все твои усилия, я по-прежнему на этом свете.

– Майкл, у меня нет времени, давай ближе к делу! – нетерпеливо перебила Бриджит.

– Честно говоря, мне это все уже надоело, – перешел я ближе к делу.

– Мне тоже. Так о чем ты?

– Твой молодчик пытался убить меня. Ты, конечно, об этом не знаешь?

– Какой «молодчик»?

– Да твой, твой! Водитель такси. Как странно: он знал мое имя и пытался убить!

Бриджит размышляла над услышанным. Дыхание ее участилось, и, похоже, она была обеспокоена.

– Майкл, я понятия не имею, что творится. Если кто-то пытался убить тебя, я тут ни при чем.

– Хватит валять дурака, Бриджит! За кого ты меня принимаешь? – задал я риторический вопрос, но риторический только наполовину.

– Майкл, поверь мне, я действительно не понимаю, о чем ты говоришь. Я не посылала никого тебя убивать. Зачем мне делать сейчас то, что я могла бы с легкостью сделать еще в Перу?!

Логично.

– Ты не посылала своих здоровяков меня встретить?

– Да нет же!

Я откинулся на спинку кресла, постукивая телефонной трубкой по лбу и решая, могла ли Бриджит снарядить ко мне две группы убийц в течение двух дней, оба раза остаться ни с чем и, несмотря на все это, убедить меня в том, что она вовсе не пыталась меня прикончить?

– Бриджит, я знаю, это твоих рук дело. Я…

Бриджит меня перебила:

– Слушай меня внимательно, сукин ты сын! Ты убил моего жениха, я дала тебе шанс искупить свою вину. Моя дочь пропала! Доходит? Я плевать хотела, что ты делал в Дублине, это меня не касается. Мне нужна была твоя помощь. Шивон – это самое дорогое, что у меня есть. У меня больше нет времени болтать с тобой. Я буду в «Европе», а приедешь ты или нет – теперь это уже сугубо твои проблемы. Мне сейчас не до тебя, усек? У меня и без тебя миллион дел, так что я отключаюсь. Катись ты к чертовой матери, Майкл, толку от тебя как от козла молока! – И она выключила телефон.

Я слушал гудки, пока серьезный голос не сообщил мне, что нужно положить трубку. Боже, почему ты меня оставил? Все возвращается на круги своя: я так и не решил, неужто она настолько изворотлива, чтобы пытаться меня убить и в то же время стараться убедить приехать в Белфаст.

Я застонал, уронив голову на руки.

Бриджит способна на все.

Что вообще со мной происходит? В кого я превратился? Неужели потерял чутье? Или дела обстоят еще хуже? Может, я действительно ничего не понимаю или просто мучаюсь, оттого что не могу ей поверить? Да, я не верю Бриджит, но попасть в Белфаст хочу все равно. Меня тянет к ней, хотя я понимаю, что тем самым подписываю себе смертный приговор. Хочу увидеть ее в последний раз – во что бы то ни стало.

Я поежился. А может быть, все не так. Я просто верю ей. Она говорила правду. Все, что произошло со мной, к ней не имеет ни малейшего отношения. Это было просто совпадение. По всему миру у меня предостаточно врагов, и даже в Ирландии найдется парочка-другая. Сейчас о моем существовании всем стало известно.

Я размотал ленту-герметик, снял брюки и заскочил в душ.

Быстро ополоснуться. Быстро вытереться.

Обернул полотенце вокруг пояса и присел на край кровати. Разодрал наволочку, вдел нить и обмакнул иглу в горячий чай. Ухватил одну сторону ножевой раны. Вроде все просто. Проткнул иглой кожу, протянул нить, проколол противоположную сторону разреза. Повторил эту операцию раз пять, сшивая крест-накрест, а затем аккуратно стянул шов. Когда рана закрылась, обрезал нить, стер кровь, обвязался куском простыни как бинтом и закрепил лентой-герметиком.

Какое-то время я приходил в себя от боли, затем начал одеваться.

В дверь постучали. А, это Лара с футболкой. Я натянул брюки и открыл дверь.

Лары, увы, не было. За дверью стоял лысый детина с прищуренными глазами. Шести футов ростом, в черном костюме, с бородкой и шестизарядным револьвером тридцать восьмого калибра, зажатым в огромной ручище.

– В чем дело? – требовательно спросил я. – Я договорился с хозяйкой заведения.

– Майкл Форсайт? – поинтересовался он с белфастским акцентом.

Если бы я не понял этого за десять лет, прошедшие два дня должны были меня научить, что на этот вопрос отвечать бесполезно.

– Кто ты такой?

– Тебе незачем знать. Руки за голову и замри! Попробуешь пошевелиться – в повязку на животе получишь пулю.

Я завел руки за голову. Верзила тщательно обыскал мои вещи и нашел паспорт. Вряд ли это ему помогло: документ был на имя Брайана О'Нолана, но он все же изучил фото, затем долго пялился на меня, видимо сравнивая с запечатленным в его памяти образом.

– Да, думаю, это ты, – сказал он более для самого себя. – Нога тоже тебя немного выдает.

– Так ты скажешь, что вообще происходит? – спросил я.

– Нет. Давай-ка, надевай вот это, – ответил он и бросил мне наручники.

Они звякнули об пол, я их не поднял.

– А если я не сделаю этого?

– Не рекомендую.

– Тебя послала Бриджит?

Он не ответил, но едва заметный наклон головы я посчитал утверждением.

– Я не надену наручников, пока не скажешь, что произойдет, если я их надену.

– Отправишься в путешествие. Повидаешься кое с кем из старых приятелей. Давай надевай! Или очень сильно пожалеешь. Мне-то все равно.

– Это мадам сказала тебе, что я здесь?

– Да, она, а теперь надевай наручники! – выкрикнул он.

– Мне нужно одеться.

Он на секунду задумался:

– Валяй. Но чтобы без штучек, иначе получишь пулю.

Я оделся, поиграв у него на нервах, медленно зашнуровывая ботинки. Взял наручники. Стандартная полицейская модель. Надел один наручник на запястье и непринужденно качнул рукой, но так, чтобы он не видел, что именно я делаю, и наполовину защелкнул его. Перехватив металл пальцами, показал ему, что наручник закрыт. Громила удовлетворенно кивнул. Затем надел второй наручник на другое запястье – на этот раз закрыв его полностью. Вытянул руки перед собой так, чтобы скрыть от него незастегнутое запястье. Если бы у него была хоть крупица мозгов, он бы врезал мне по яйцам, придавил коленом, ткнул револьвер в лицо и сам защелкнул наручники.

Но он был доверчивый сукин сын и либо не до конца понимал поставленную задачу, либо ему было приказано обращаться со мной с любовью и нежностью.

– Ты сейчас идешь впереди меня, спускаемся по лестнице и ждем – через пять минут за нами приедет машина.

– Куда едем?

– Не твое дело.

– Меня ищет полиция. Ты не можешь просто увезти меня, они тебя мигом перехватят.

– Угу, слышал об этом. Сколько ты в городе? Около четырех часов? А у них уже имеется твой фоторобот, подшитый к сообщению о попытке убийства. Ты не надорвался, случаем? А о полиции ты не беспокойся, приятель, мы знаем все лазейки в этом городе, поверь мне.

– Куда мы направляемся? – попробовал я не мытьем, так катаньем узнать направление.

– На север, – зловеще произнес он.

Значит, он все-таки от Бриджит.

Я прошел по коридору, обшитому дубовыми панелями, в фойе. Ни одной проститутки, ни одного клиента в маске и ни одной уборщицы-албанки.

Лысый шел сзади. Я поглядел на наши отражения в зеркально отполированной панели: он отставал от меня шага на три.

Я провернул правый наручник. Раздался тихий щелчок, но бугай не мог видеть, что я делаю.

Медлить нельзя. Машина на подходе. А в машине наверняка еще парочка головорезов ему в подмогу.

Между фойе и выходом было три ступеньки.

Пора!

Я оступился и упал со ступенек, выставив руки перед собой.

– Черт побери! – воскликнул здоровяк и кинулся на помощь. Он переложил револьвер из правой в левую руку и потянул меня за волосы. Я позволил ему приподнять меня над полом, а затем попытался схватить его пушку. Левой рукой ухватив его за запястье, я костяшками пальцев надавил чуть ниже линии жизни на его ладони – весьма чувствительный болевой прием.

Лысый вскрикнул, ослабил хватку, и я выхватил у него револьвер. Он попытался ударить меня справа, промахнулся, и его кулак врезался в дубовый паркет. Я сделал подсечку, и он грохнулся на меня, придавив своей двухсотфунтовой тушей, отчего я почти задохнулся. Швы, конечно, разошлись.

Преодолевая жуткую боль, я дернулся в сторону как раз в тот момент, когда верзила замахивался, чтобы врезать мне в лицо, но времени для драки уже не было. Освободив руку, я приподнял ствол и нажал на спусковой крючок. Пуля угодила ему в подмышку. Он завопил, задергался, и я сбросил его. А когда он отчаянно рванулся, чтобы выхватить у меня револьвер, я выстрелил ему в плечо. Эта пуля попала в позвоночник.

Я не без труда поднялся и отскочил от него подальше.

– На кого ты работаешь? – задал я вопрос.

В одно из окон борделя я увидел красный «рейнджровер». Громилы уже здесь. Ублюдки! На вопросы времени не осталось.

– Патроны! – выкрикнул я.

Он указал на карман пиджака. Я запустил туда руку и извлек мешочек, полный патронов тридцать восьмого калибра всех типов. Старые, новые – без разницы: они по-прежнему годятся.

– Ключ от наручников?

– В другом кармане.

Я достал ключ.

– Не убивай меня, – произнес с мольбой парень.

– Сегодня тебе повезло, приятель, – ответил я и, взлетев по ступенькам обратно в фойе, побежал по коридору, распахивая двери, пока не нашел комнату с девушкой.

У робкой темноволосой малышки перехватило дыхание.

– Тут есть черный ход? – спросил я ее.

– Что?

Я приставил револьвер к ее лбу и повторил вопрос:

– Тут есть черный ход?

Бегу. Опять эти мушки в глазах. Похоже, со зрением какая-то беда. Ничего не удается разглядеть как следует. Я потер глаза: на черных дорожных знаках сидят большие красные птицы. Когда я пригляделся, это оказались молодые люди в футболках «Манчестер Юнайтед».

Я оглянулся. Погони нет.

– Сюда, мистер! – раздался голос, и маленькая ручка потянула меня в сторону узкой дорожки.

Лай собак. Газеты. Картонные коробки. Импровизированный уличный сортир. Вонь говяжьего жира. Серые дощатые заборы. Дворы, завешанные выстиранным бельем.

– Вот сюда! – Все тот же голос.

Наконец-то перестали мельтешить мушки. Но к доктору мне до зарезу нужно.

Мы вышли на пустырь между какими-то домами с общей стеной и пересекли площадку, сплошь уставленную сгоревшими автомобилями. Перед нами открылся еще один пустырь с давно заброшенным домом посередине. Среди развалин играли дети; женщины о чем-то беседовали рядом с домиками-прицепами на трейлерной стоянке.

– Теперь, мистер, вы в безопасности, – сообщил тот же голос.

Я опустил глаза. Мальчик лет тринадцати, темноволосый маленький забияка со шрамом под ухом. Одет в свитер с заплатами, грязные кеды и штаны, на несколько размеров больше, чем нужно. Цыганенок, или, если быть политкорректным, traveler.

– Ты от кого бежал? От полиции? – спросил меня цыганенок, увидев, что я собрался с силами.

– Типа того.

– Я так и подумал. Потому и перехватил тебя – показать правильную дорогу.

– Спасибо.

Парнишка поглядел на наручники, все еще висевшие на моем левом запястье, и на револьвер с глушителем, однако остался невозмутим.

– Хочешь их снять? Что тебе нужно?

– Спасибо, я справлюсь, – ответил я, достал ключ, раскрыл наручники и отдал парнишке.

– А ключ ты сам сделал? Как это тебе удалось?

– Слышал о Гудини?

– Не-а.

Я сделал вдох, поставил револьвер на предохранитель и засунул его за пояс.

– Принести выпить или еще что?

– Нет, спасибо.

– Уходишь?

– Да.

– А куда?

– В Белфаст, – неожиданно для самого себя ответил я. – В Белфаст, получить ответы на кое-какие вопросы…

Теперь парнишка смотрел на меня с интересом. Поглядывал искоса, когда солнце показывалось из-за туч, и хитро усмехался, когда оно вновь скрывалось за тучами. Я размял плечи и полез в карман. Обнаружил там двадцатку евро.

– Купи себе конфет, – посоветовал я.

– Куплю! – ответил парнишка с неловким вызовом, как будто просил меня сказать: «А спасибо?», в ответ на что он послал бы меня куда подальше. Но на эту уловку я не купился. Взглянув еще раз на цыганенка, я понял, что улыбаюсь:

– Братья, сестры есть?

– До черта!

– Поделись с ними конфетами.

– Поделюсь, – пообещал ребенок.

– Если ты мне раздобудешь чистую футболку, дам еще двадцатку. Моя уже в тряпку превратилась.

Парнишка кивнул, прошел через свалку, зашел в ближайший жилой прицеп и появился оттуда с черной футболкой «Лед Зеппелин». Из прицепа вышел мужчина и что-то сказал пацану, указав на меня. Парнишка ответил и кивнул. Принес мне футболку. Я надел ее.

– Что нужно этому человеку? – спросил я.

– Ничего. Говорит, тут ошивается парочка типов, тебя ищут, задают всякие вопросы.

– И что он им ответил?

Мальчик усмехнулся:

– Никто ничего и никого не видел.

– Хорошо. Как добраться до центра города?

– Спуск направо. И вниз по холму до конца.

Я последовал его совету, прошел мимо панельных домов и подозрительно выглядевших молодчиков в надвинутых на глаза капюшонах. Молодчики эти сторожили каждый угол. Это был район с дурной славой (скрытый за фасадом нового Дублина, между прочим!), и я шел достаточно быстро, стремясь поскорее уйти отсюда, но и не торопился, стараясь не привлечь лишнего внимания. Если бы они приняли меня за переодетого копа или за бойца из конкурирующей бригады, то меня бы поймали, втащили в микроавтобус и увезли куда-нибудь для разборок. И чтобы выбраться из передряги, мне потребовалась бы чертова прорва времени.

Наконец я вышел к автобусной остановке, а затем увидел несколько знакомых дорожных указателей. Я снова оказался рядом с рекой.

«В Белфаст», – сказал я тому пареньку. И в Белфаст я попаду в любом случае.

Но вот пилеры…

Они, несомненно, пошлют группы перехвата во все места, которые не минуешь, выбираясь из города. Поэтому нужно держаться подальше от вокзала, автобусных остановок, аэропорта. Зато проследить за всеми автомашинами, выезжающими за пределы Дублина, полиция пока что не в состоянии. Дублин – современный большой город с тысячей въездов и выездов.

Так в чем проблема? Угнать машину и поскорее выметаться отсюда! Нет, не так… Лучше взять машину напрокат. Они не знают, кто я такой. Моя кредитка под рукой, осталось набрать номер конторы «Херц».

Я нашел тихий переулок и достал мобильник. Обзвонил все дублинские конторы по прокату автомобилей, но везде слышал одно и то же: «Сожалеем, но свободных машин не осталось. В городе проходит фестиваль в честь Джеймса Джойса. Завтра проблем с машинами не будет».

Итак, остается либо украсть машину, либо рискнуть-таки воспользоваться автобусной станцией или вокзалом. Рискнуть стоило: в способности ирландской полиции задержать кого-нибудь, даже имея на руках фоторобот, я очень сильно сомневался. Да и почему бы не положиться на свою удачу еще разок?

Что до первой возможности… Прямо на улице были брошены сотни машин, но кто знает, быть может, особо шустрый псих минут через пятнадцать хватится своего железа, вызовет пилеров, а те пустят по своим каналам номер, и какой-нибудь бдительный мотопатруль приметит меня. И что тогда? Стрелять в безоружного копа при исполнении?

Нет, у меня есть идейка получше. В кармане брюк я нашел карточку и позвонил по указанному там номеру.

– Привет, – сказал я, когда связь установилась.

– Я вас не слышу!

– Это я, тот чудик с шествия!

– А, это ты! – обрадовалась Рирдан.

– Слушай, можно тебя кое о чем спросить? У тебя вроде «фольксваген»?

– Ага, «фольксваген-жук». Довольно новый. А что такое?

– Э-э-э… нет, ничего, просто хотел узнать. Мой друг собирается купить машину. Фанат «фольксвагенов». Ты, часом, не продаешь?

– Так ты поэтому мне звонишь?

– Нет, нет! Это всего лишь повод. Хотел снова с тобой встретиться, но не мог придумать предлога для звонка. Ты сейчас где?

– Мы все еще в «Джуриз». Знаешь, где это?

– Да, знаю.

Двадцать минут спустя я вошел в заведение. Веселье было в полном разгаре. Стоял прекрасный июньский день, город наводнили репортеры и журналисты со всего мира, праздник шел своим чередом. Какой еще нужен повод, чтобы хорошенько оттянуться?

Помещение было битком набито студентами. Прямо как сельди в бочке. Крикни кто-нибудь: «Пожар!», в давке погибло бы не менее двухсот человек.

Я нашел девушку, она разговаривала с огромным темноволосым англичанином – игроком в регби, – одетым в свитер с ромбами. Она пила лимонад, а парень заливался соловьем и думал, что у него все на мази. Я подождал, когда она выйдет в туалет, а затем подошел к верзиле.

– Отваливай, Геркулес, мне нужно поговорить с девчонкой, – произнес я с угрозой.

– Это ты ко мне обращаешься? – с недоумением спросил регбист.

– Да не к тебе, а к тому, кто тобой управляет с пульта. А теперь убирайся, пока мы не проверили пословицу: «Чем больше человек, тем тяжелее он падает».

– Ты что, вытолкаешь меня отсюда?

– Нет. Я не собираюсь тебя выталкивать, я не собираюсь лезть по твоему чертовому бобовому стеблю, чтобы стянуть твои волшебные бобы. Мне просто нужно, чтобы ты убрался отсюда, пока я не рассвирепел.

– Черт побери, да ты нарываешься на неприятности! – с нажимом произнес парень.

– Поверь мне, я обожаю неприятности. Сейчас я сосчитаю до десяти, и ты пулей вылетишь отсюда, потому что мне нужно поговорить с этой девушкой.

– Ты даже не понял, на кого наехал, – проскрежетал верзила.

И как только я начал считать, англичанин сжал кулаки.

– Один… два… три… четыре… – отсчитал я и ударил его коленом в живот. Англичанин начал оседать на пол, и, когда он согнулся, я ухватил его за волосы и дважды ударил кулаком в лицо. Парень обмяк, задрожал и свалился. Я оглянулся – не заметил ли кто, как я отделал одного из студентов, но все были пьяны, пытались перекричать друг друга, и никто даже не смотрел в мою сторону. Я решил довести дельце до конца.

– Кто-нибудь, помогите! Парню плохо! – закричал я и откинул голову здоровяка на цементный пол.

Парочка его дружков, до поры до времени не обращавшая ни на что внимания, спохватилась, увидев своего товарища в отключке, и бросилась на помощь. И как раз в этот момент вернулась девушка.

– Твой парень перебрал, – посетовал я.

– Он не мой парень, – ответила она, едва повернув голову, чтобы взглянуть на здоровяка.

– И правильно. Ты заслуживаешь большего.

– А кто вы, собственно, такой? – спросила она раздраженно, переходя на официальный тон.

Я облизнул пересохшие губы. Была у меня мысль с ней пофлиртовать, однако неожиданно, ни с того ни с сего я почувствовал, что сыт всем происходящим по горло. Я должен двигаться дальше, пройти путь до конца, и времени на всякий бред у меня уже не было.

– Хотите знать правду?

– Ну?

– Я полицейский. Работаю под прикрытием. Инспектор Брайан О’Нолан, Дублинское управление уголовных расследований. Понимаю, что я вас не обрадую, но кто-то влез в ваш автомобиль, – произнес я с каменным выражением лица.

– Кто-то вскрыл мой автомобиль?! – испуганно вскрикнула девушка.

– Да. Мы пробили по базе данных номерной знак и вышли на вас. И я подумал: «Боже, да я же с ней встречался этим утром! Какое совпадение…»

– Так вот почему вы об этом спрашивали по телефону!

– Да, но я не люблю сообщать по телефону плохие новости. Посчитал, что лучше всего приехать лично. Пройдемте. Вы должны подтвердить, что машина действительно ваша, а затем отогнать в ближайший полицейский участок для экспертизы, если не возражаете.

– Боже, как я рада, что дала вам свой номер! – Судя по всему, в байку она поверила безоговорочно.

– Ну что ж, пойдемте, займемся машиной.

Пять минут спустя мы уже подходили к маленькой автостоянке рядом с Тринити. Без труда я отмахнулся от реплик Рирдан типа «Ты совсем не похож на пилера» и «У тебя легкий американский акцент»; заверив, что ее машина практически в целости и сохранности, задал несколько вопросов о привычках, друзьях и преподавателях, чтобы выяснить, не хватятся ли, если ее долго не будет.

– Вот моя машина, – сказала она, указывая на голубой «фольксваген». – Странно, вроде бы все в порядке…

Я огляделся.

Поблизости маячили люди, но им было не до нас. Мы подошли к машине.

Она поглядела на меня с недоумением, затем на ее хорошеньком личике появилось настороженное выражение.

– Никто не взламывал мою машину.

– Не ори, а то пристрелю! – прошептал я, вытаскивая револьвер и ткнув стволом ей в живот.

– Вы серьезно? – удивленно спросила она, наверняка полагая, что все это какой-то нелепый розыгрыш.

– Более чем.

– Ч-что в-вы х-хотите? – Она испугалась.

– Так… Мне нужна твоя машина, но ты поедешь со мной: я не хочу, чтобы ты настучала на меня, и я не слишком-то хорошо себя чувствую, чтобы сесть за руль.

– Вы, должно быть, шутите! – Ее глаза расширились от ужаса, грудь тяжело вздымалась.

Довольно-таки красивая грудь. Я сильнее вдавил револьвер:

– Никаких шуток, дорогуша. А теперь открывай чертову машину, и садимся!

– Вы же не застрелите меня средь бела дня!

– Еще как пристрелю, – свирепо прорычал я. Это я, пожалуй, переборщил.

– Не хочу умирать! Я… беременна… – захныкала она.

Это задержало меня на секунду – и только.

– Слушай меня внимательно. У тебя есть шанс дожить до ста двадцати лет. Ты будешь пить шампанское в две тысячи десятом году. И даже доживешь до того момента, когда инопланетяне станут транслировать нам свои фильмы про Христа и Александра Македонского. Но если сейчас ты не сядешь в машину, через тридцать секунд ты будешь мертва. Решай сама. Если ты умрешь, умрет и ребенок.

Она немного пришла в себя, поглядела на меня, а затем – на пушку.

– Что я должна делать?

– Отвезешь меня в Белфаст, а затем вернешься в Дублин, и попробуй только кому-нибудь заикнуться об этом! А теперь – хватит рассусоливать, поехали!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю