Текст книги "Гибельный день"
Автор книги: Эдриан Маккинти
Жанр:
Криминальные детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 19 страниц)
У парня был легкий керрийский акцент.
– Можете ли вы сказать, на какой дороге находитесь? А я посмотрю по компьютерной карте.
– Честно сказать, я не знаю, что это за дорога. Узкий проселок какой-то.
– Это дорога «Б»? – уточнил парень.
– Хм… вполне возможно.
– Так, кажется, я понял, где вы находитесь. Вы говорите, что несколько минут назад были на смотровой площадке в Ноке?
– Совершенно верно.
– Тогда, вероятно, вы на дороге Б-90.
– Я рад, конечно… Но что мне делать дальше? Мне нужно попасть на автозаправку или в бар, в общем, куда-нибудь…
– Слушайте внимательно. Если вы действительно на Б-90, то вам нужно ехать на север и свернуть влево на самом первом перекрестке, который увидите. Это будет примерно через четверть мили…
– Большое спасибо за помощь, но в темноте я плохо различаю север и юг…
– Тогда продолжайте ехать в прежнем направлении. Если вы не доедете до перекрестка, скажем, через десять минут, поворачивайте и двигайтесь в обратном направлении. Свернув налево, вы доберетесь до заведения «Вид на четыре королевства», там паб и ресторан.
Я поблагодарил оператора, узнал, как его зовут – на случай, если придется снова позвонить, – и отключил телефон. Сполз с крыши и влез в машину.
Включил противотуманки и поехал по все больше сужающейся дороге дальше. Машина петляла между зарослями ежевики, почти касаясь их. Я уже был готов отказаться от этого сизифова труда, развернуться и поехать обратно, когда увидел перекресток. Свернул налево и почти сразу же оказался около большого дома, похожего на здание почты. Белые стены, соломенная крыша, корзины с цветами под крышей, витражи в окнах первого этажа. Небольшая вывеска, нарисованная вручную, гласила, что это и есть «Вид на четыре королевства». Слава тебе, Господи! Я вырулил на подъездную дорожку и припарковался.
Вокруг ресторана шла тропинка, заканчивающаяся у скалы, нависавшей над палисадником, который был огорожен опрятной изгородью из боярышника. В середине палисадника высилась мусорная куча.
– Мило… – пробормотал я и вошел внутрь.
Очутился в большом зале с деревянными панелями и низким потолком. Из маленькой кухни несло старыми носками и крысиным ядом.
Сквозь табачный дым я увидел, что попал в очередной зловещий паб, наполненный недружелюбными местными, пристально разглядывающими меня из темных углов. В зале сидели немногочисленные фермеры – все в твидовых куртках и матерчатых кепках, – погруженные в свои собственные угрюмые размышления. Это был самый что ни на есть классический ирландский сельский паб – подозрительный, суеверный, неразговорчивый, мрачный. В рекламных объявлениях для туристов, описывающих Ирландию, вы не найдете подобных заведений, но такие пабы так же обычны, как и веселые и шумные пабы с танцами, которые рекламируют по телевизору.
Единственная причина, по которой «Автомобильная ассоциация» отметила этот паб на карте, заключается, скорее всего, в том, что хозяева заведения пригрозили обозревателю ритуальным убийством.
Это было не то место, куда можно ворваться и с порога начать задавать вопросы про разрушенное поместье. Задавать вообще какие-нибудь вопросы. Они не прикончат меня, как это попытались сделать в «Крысином гнезде», но и помощи от них тоже не дождешься.
– Что будете пить? – вполне дружелюбно спросил меня бармен, высокий неуклюжий человек в грязной рубашке, который двигался так медленно, что я задумался: у него гипсовый полукорсет или он пьян и всеми силами пытается это скрыть?
Посетители потягивали горячее виски. Возможно, если заказать присутствующим выпивку, это поможет мне втереться в доверие.
– Я за рулем, понимаете. Поэтому – только лимонад. А всем посетителям ставлю то же, что они пьют сейчас. Угощаю!
– Очень хорошо, сэр. – Бармен уставился на меня. – А вы, сэр, какой лимонад предпочитаете?
– А какие есть?
– Один светлый, другой темный.
– И чем они отличаются друг от друга? – Я уже начал беспокоиться.
– Один светлый, другой темный.
– Давайте тогда светлый.
– Хорошо.
Он принес мне бокал белого лимонада. Я положил на стойку оставшуюся после платы за машину таксисту пятидесятифунтовую бумажку, которую бармен жадно сгреб.
– Выпивка за счет этого джентльмена! – объявил он после того, как тщательно сосчитал, не превышает ли счет полученную сумму.
Кто-то кивнул, остальные старикашки никак не отреагировали, демонстративно отказавшись даже посмотреть в мою сторону. Они выглядели не слишком покладистыми, несмотря на мой широкий жест. Попробую поговорить с барменом. Но вопросы в лоб задавать опасно. Надо как-то похитрее. Возможно, мне удастся избежать скандала, но, если через пять минут дело не сдвинется с мертвой точки, я начну отстреливать этих старых хрычей до тех пор, пока кто-нибудь не скажет мне все, что знает.
– Какие именно «четыре королевства»? – обратился я к бармену.
– Что вы имеете в виду?
– Ваш паб называется «Вид на четыре королевства», – ответил я.
– А, это… Считается, что с вершины Нока можно увидеть Ирландию, Шотландию, остров Мэн и, разумеется, Царство Небесное.
– Чертовски интересно. Красивая легенда! Вы, наверное, хорошо знаете окрестности…
– Я бы не сказал.
– Кхм… мне просто любопытно, я ищу одно старое поместье, оно где-то поблизости, вы не слышали случайно?..
– Нет.
– Никакого поместья Оранжевой ложи?
– Нет.
– И никаких руин?
– Нет.
– Вы уверены?
– Абсолютно.
Из туалета вышел мужчина и сел за барную стойку. Схватил кружку «Гиннесса» так, будто это был спасательный круг, и кивнул мне. Он был моложе остальных посетителей, лет тридцати, в твидовом костюме, который удачно дополнялся желтым шелковым жилетом. Кепки на нем не было. Светлые волосы, находящиеся в легком беспорядке, – это хорошая примета; подобная степень раскованности могла указывать на возможность того, что человек готов к вопросам.
– Ну как? – спросил я.
– Вполне приемлемо, – ответил он.
– Да… Меня, должно быть, преследует злая фея, потому что я сейчас в полной растерянности, – выдохнул я, сразу беря быка за рога.
– Что случилось?
Я подозвал бармена.
– Еще одну кружку «Гиннесса» для моего друга, – попросил я, и мы с парнем обменялись рукопожатиями.
– Брайан О'Нолан, – представился я.
– Рад встрече, Брайан. Я Фил, спасибо за пиво, – поблагодарил он меня.
– Не за что, Фил.
Фил посмотрел на меня, ожидая услышать, в чем же мои проблемы.
– У меня мало времени… – Я старался не нервничать.
– Что тебе нужно? – спросил Фил, допивая пиво и глядя на меня.
– Я немного разочарован, говоря по правде.
– Так в чем же дело?
– А, пустяки… – вздохнул я.
Это только подстегнуло его интерес. Теперь он был у меня на крючке.
– Может, все-таки скажешь?
Я захихикал:
– Возможно, это покажется тебе идиотизмом… Видишь ли, отец попросил… Сейчас мы живем в Америке, куда он перевез нас в семидесятых – я тогда совсем пацаном был. В общем, он состоял в Оранжевой ложе. Ты, наверное, считаешь это бредом…
– Ни в коем разе, продолжай.
– Ну вот… Он состоял в Оранжевой ложе, а где-то тут, поблизости, располагалось поместье, которое ей принадлежало. В Ирландию мне нужно было по делам, и отец попросил меня сфотографировать здание на память. Но я задержался в Белфасте, и, когда поехал к этому месту, стало уже слишком темно, так что после двухчасовых плутаний ничего не нашел. Мне неловко, я вроде как подвел отца…
Парень задумчиво кивнул. Я попал в самое яблочко. Оранжевая ложа, семья, традиция, сыновний долг… Если я угадал, он расколется. Фил грустно поглядел на меня и в один глоток допил пиво. Я положил на стойку пятерку и кивнул бармену, который начал наполнять новую кружку.
Фил прокашлялся:
– Еще не все потеряно, Брайан! Сам-то я не то чтобы местный, но живу недалеко, а вот Сэм – тот знает все вокруг как свои пять пальцев. – Он ткнул в угол.
– Это вот тот тип? – Я поглядел на осунувшегося, красноносого мужлана, смолящего одну за другой дешевые сигареты.
– Да, это и есть Сэм.
– Спасибо огромное. Сейчас спрошу у него.
Фил отрицательно покачал головой:
– Не советую… Ему не очень-то нравятся чужаки. Ты же знаешь, наверно, этих деревенских типов – всегда настороже, понимаешь? Лучше я сам спрошу.
– Я тебе так благодарен!
– Да что ты, какие проблемы! Что конкретно тебя интересует?
– Все, что я знаю со слов отца, что поместье находилось буквально в двух шагах от Нока. Он сказал, что сейчас, должно быть, оно уже разрушено… Ворота, кажется, в виде арки, что ли… – пояснил я.
Фил подошел к типу в углу, пока я пил лимонад и изо всех сил пытался не смотреть на часы. Двое мужчин, казалось, беседовали бесконечно долго.
Наконец-то Фил вернулся, сияя от радости.
– Я же говорил! Никогда не говори «никогда». Парень знает это самое место. Арка, о которой ты говорил, – вероятно, все, что осталось от узкого виадука, а поместье – на соседнем поле, отсюда примерно две мили, если ехать прямо, затем будет узкая тропинка, по ней можно только пешком. Рядом с тропинкой стоит большой знак «Посторонним вход воспрещен. Охота запрещена». С дороги ты поместье не увидишь, нужно довольно долго идти по тропинке. Сейчас темно, но, если на твоей камере есть вспышка, тебе удастся сфотографировать эти развалины.
Я горячо поблагодарил Фила и выбежал к машине.
Вырулил задним ходом со стоянки рядом с пабом и на полной скорости помчался по Нок-роуд, разрывая туманную завесу на скорости девяносто миль в час. Проехавший навстречу джип отвлек меня, и я чуть не проскочил поворот на тропинку.
Ударил по тормозам, резко развернулся, чуть не опрокинувшись, остановился, пришел в себя, сдал назад, увидел тот самый знак, подъехал к нему, остановил машину и вынул револьвер.
Над каровым озером висит вонь от сгоревшего утёсника. А может быть, кто-то в поместье Оранжевой ложи жжет торф, пытаясь согреться. Тропинка вела к полю. Холодный вход в долину заволокла дымка – липкий морской туман, который идет с океана впереди холодного фронта северного шторма. Смешиваясь с горным туманом в наступающей ночи, он создает завесу практически нулевой видимости.
Осторожно нащупывая себе дорогу, я добрался до второй изгороди из колючей проволоки и ворот, на которых был знак «Въезд воспрещен. Посторонним вход категорически воспрещен». Знак явно поставлен недавно. В грязи я разглядел отпечатки шин: большая машина и две поменьше. Нагнулся к следам: свежие – вчерашние, вероятно.
Дорожка раздвоилась. Левая тропинка огибала холм, а правая вела в глубь оврага. С верхового болота подул ветер – будто ледяной клинок пронзил воздух над сумрачными холмами, прорубил окно в тумане. Я застегнул куртку. Все холмы были разграфлены изгородями, отделявшими один маленький пустынный выгон для овец от другого. Что же было в глубине оврага? Дом, разрушенное поместье? Надо отправляться на разведку, подобраться ближе.
Я открыл ворота и наступил на металлическую скотоловушку. Сделал шаг, нога подвернулась, я поскользнулся и упал. Ботинок слетел с ноги, и протез заклинило между металлическими цилиндрами.
А, чтоб тебя!..
Скотоловушка представляет собой мостик из металлических труб, который укладывается поверх траншеи перед воротами. Люди и машины могут его преодолеть, а вот коровы пересечь ловушку не могут. Коровам вполне хватает одного падения, чтобы в дальнейшем инстинкт удерживал их на почтительном расстоянии от этого мостика. Полезная штука – вы можете оставлять ворота открытыми, не боясь, что ваши коровы, свиньи или лошади сбегут.
Элементарная ловушка, и нужно быть абсолютным идиотом, чтобы в нее попасть. Увы, я таким и оказался. Изо всех сил потянул ногу на себя – протез даже не шелохнулся. Возможно, лучше было бы протолкнуть его вниз. Я мог бы это сделать, придавив всем своим весом. Загвоздка в том, что я не знал, какова глубина траншеи под трубами, и не горел желанием остаться без протеза, провалившегося в грязную яму. Кто знает, когда именно появится машина с похитителями и Шивон?
Надо сказать, чертовски мерзкий и унизительный способ покончить с моей никчемной жизнью на земле. Я пытаюсь выдрать застрявший протез из скотоловушки, они проезжают мимо, останавливаются, с удивлением смотрят на меня, а затем расстреливают в упор.
– Ну давай же, давай!.. – рычу я, пытаясь освободить протез.
Бесполезная затея! Придется проталкивать внутрь. Траншея вряд ли глубокая – в конце концов, им вовсе не нужно, чтобы скот ломал себе ноги.
Придется проверить… Я лег на металлические трубы, запустил руку в канаву и наткнулся на вековые залежи овечьего, коровьего, лошадиного навоза, перемешанного с листьями, мусором и прочей грязью. Мерзко, но неглубоко.
Я надавил всем телом на протез. Усилие – и он провалился между роликами и упал в кучу дерьма.
– Черт побери! – вырывается у меня.
Я вытащил протез, кое-как обтер его и приладил на место. Следующие две минуты потратил на то, чтобы найти свой ботинок, шаря в темноте по земле. Я увидел, что эта мини-катастрофа произошла оттого, что разорвался шнурок и ботинок соскочил с протеза. Шнурок оказался порванным точно посередине, так что удалось зашнуровать только верх ботинка.
Я встал. Неудобно, но придется привыкать.
Туман рассеялся, и я увидел маленький, очень старый дом, хотя до руин ему еще далеко. Крыша из гофрированного железа, исправный дымоход, целые стекла в рамах. Это было действительно одно из самых первых убежищ Оранжевой ложи. То, что похитители использовали именно этот дом, проясняло две вещи.
Во-первых, кто бы ни похитил Шивон, он явно не был членом Оранжевой ложи или боевиком-протестантом. Возможность привести хвост к убежищу Оранжевой ложи – на такое у него не хватило бы духу. Для своего было бы дурным тоном использовать священное место – даже заброшенное – для изощренного преступления. Но закавыка была в том, что боевики-католики тоже вряд ли использовали для своих дел подобное место. Они бы увезли ребенка в более подходящее место, где они могли чувствовать себя в безопасности. А старое убежище Оранжевой ложи, находящееся на территории фермеров-протестантов? Ни в коем случае! Католики и протестанты были правы, когда говорили Бриджит о своей непричастности. Даже Боди О'Нил не знал о похищении.
Но если это не боевики – католики или протестанты, – тогда кто же, черт побери, похитил девочку? Попробуй кто-нибудь заняться любым видом преступной деятельности в Ольстере в одиночку, не примыкая ни к одной из сторон, он очень скоро отправится на корм рыбам. Может, это заграничная группировка? Разумеется, они могли нанять местного «самородка», но настоящие воротилы вполне могут быть из-за границы, как тот старик, который первым говорил по телефону. Рискованная игра, но почему бы и нет?
Ничего, скоро все встанет на свои места…
Я пригнулся и подобрался ближе. Рядом с домом – две машины: потрепанный «форд-сьерра» и новая «камри». Две… Значит, внутри человек восемь-десять…
Если бы время не поджимало, я бы за сутки облазил все окрестности. В зарослях утёсника и вереска полным-полно мест, где можно спрятаться. Бинокль и блокнот – и я бы в два счета провернул все дело.
Но времени у меня не было.
Еще ближе… Я распластался по земле. В нос ударила вонь глины, все было мокрым после недавнего дождя. Я прополз по сгнившей траве до невысокой каменной стены, окружавшей домик.
Поглядел на часы: десять часов тридцать минут. Пока что они не торопятся уезжать. Нервничают, наверно, подбадривают друг друга. До дома осталось несколько шагов. Если девочка жива, она с ними, поэтому я не могу ворваться в дом, расстреливая все, что шевелится.
Оставалось одно. Войти, угрожая револьвером, дать им возможность сдаться, а если они попытаются дать отпор, расстрелять говнюков, но любой ценой защитить Шивон.
Я прополз вдоль стены.
Теперь я слышал голоса. Два, может быть, три. Я обогнул дом и оказался рядом с единственной дверью.
Что примечательно, все голоса принадлежали североирландцам и их обладатели были из окрестностей Белфаста.
– Глянь-ка, опять на пилеров напали, вот, читай!
– Так им и надо!
– И то верно, совсем уже обленились…
– А что в разделе «Свадьбы»? Что-нибудь есть про принца Чарльза и Камиллу?
– Не, там про Пола Маккартни, он женился на чертовски привлекательной цыпочке.
– Я пробовал как-то раз пироги по ее рецепту… вкусно.
– Это Линда пекла пироги, а не она. Ладно, я пошел отлить.
Похоже, разговаривают все же трое или четверо. Остальные помалкивают. Мне нужно зарядить револьвер. Довольно трудно проделать это лежа, но, если есть практика, ничего невозможного нет. Я вынул из кармана три патрона, проверил револьвер, аккуратно отпустил курок.
«Начинается», – подумал я, когда дверь открылась. Я вжался в тень. Из дома вышел крупный мужик в клетчатой рубашке и безрукавке со старым ружьем в руке. Меня он не заметил. Хотя туман полностью рассеялся, было уже совсем темно. Мужик подошел к ограде, прислонил ружье к стене, расстегнул ширинку и стал мочиться.
Я бесшумно подкрался к нему и приставил револьвер к шее.
– Полиция! Попробуй только шевельнуться, и я пристрелю тебя, понятно? – прошептал я.
Парень вздрогнул и обмочил брюки.
– Как не понять, – выдохнул он.
– Оставь в покое свой отросток. Теперь руки за голову. Пикнешь – отстрелю причиндалы. Дошло?
– Д-да… – пискнул он, потеряв голос от страха, завел руки за голову.
Я обыскал его. В заднем кармане у него был складной нож, бумажник с несколькими мелкими купюрами и водительские удостоверения на трех разных людей.
Бумажник я кинул в грязь. Действовать нужно было быстро.
– Так, теперь на колени. Руки не опускать! – скомандовал я.
Мужик опустился на колени. Его трясло, он был в ужасе.
– Теперь выкладывай все, что знаешь, приятель. И побыстрее.
– О чем?
– О девочке.
– Я не трогал ее, веришь? Не трогал, я… – повысил он голос.
– Либо ты научишься говорить шепотом, черт побери, либо будешь трупом.
– Извини, – прошептал он.
– Рассказывай про девочку!
– Я не прикасался к ней. Хозяин запретил ее трогать. Он колол ей что-то, а нам было запрещено к ней подходить. Это все Слайдер, я вообще ее не трогал.
– Что сделал Слайдер? – спросил я холодно.
– Щупал сиськи, только и всего… Я пытался его остановить. Он заявил, что хочет посмотреть, выросли они или нет. Он и меня пытался заставить. Я не хотел даже притрагиваться. Хозяин запретил, понимаешь… Я послушался, а Слайдер нет. Девочка все время была в отключке. Наглухо.
– Она в порядке?
– А где остальные копы? – вместо ответа спросил мужик.
– Тебя не касается. Что с девочкой?
– Жива, без сознания, но в порядке, вот те крест!
– Так… сколько человек в доме?
– Трое.
– Всего лишь? Хватит врать, я видел перед домом две машины, – прорычал я.
– Остальные уехали. Вместе с девочкой.
– Твою мать! – Я едва сдержался, чтобы не завопить. – И когда?
– Минут двадцать назад.
– Двадцать минут… Часом, не в джипе?
– В нем.
Я выругался про себя и спросил:
– Куда они поехали?
– Не знаю.
– Повторяю еще раз: куда они поехали?! – потребовал я, вжимая револьвер в жирные складки его шеи.
– Да не знаю я! Слайдер знает. Он говорил с хозяином и предложил место для обмена девочки на деньги. Я понятия не имею, где это находится. Богом клянусь!
– Слайдер все еще тут?
– Да.
– А хозяин?
– Уехал вместе с девочкой и остальными.
– Так ты не знаешь, куда они могли уехать? Только без вранья!
– Нет… я действительно ничего не знаю…
– Ты ружье-то чистишь?
– Да, оно чистое, но заряжен только левый ствол.
– Хорошо.
Времени, чтобы связать его, у меня не было. Если треснуть револьвером по башке, он может очнуться в любой момент. Выбора не было. Он врет, когда девочка была в беспамятстве, он тоже щупал ее. Для меня достаточно. Я положил револьвер в карман куртки и раскрыл нож. Зажал ему рукой голову, вонзил нож в горло, повел в сторону и рассек артерию. Из раны водопадом хлынула кровь.
Эта рана убьет его за две минуты, но и столько ждать я не мог. Я перехватил нож и ударил им в гортань. Нельзя позволить ему подать голос, пока он умирает от потери крови. Мужик свалился на землю. Я был с ног до головы забрызган кровью. Взял ружье в левую руку, револьвер – в правую. Подойдя к двери, стал медленно поворачивать ручку. Не было никакого смысла вламываться, это только сыграло бы против меня. А так они могли решить, что это возвращается их приятель, что дало бы мне несколько секунд оценить ситуацию.
Я открыл дверь, держа ружье наготове.
Единственная комната, в жаровне полыхает огонь. Раскладушка, стулья с откидными спинками и прочая походная утварь. Стол с газовой плиткой и масляной лампой. Трое мужчин. Один сидит на стуле и читает вечерний номер «Белфаст телеграф». Второй жарит колбаски на противне над газовой плиткой. Третий лежит на раскладной кровати, разгадывает шахматную задачу.
– Кто из вас Слайдер?
Никто не ответил, но парень, занятый шахматами, подпрыгнул чуть не до потолка. Парня, жарившего колбаски, я убил выстрелом из ружья. Пуля разворотила ему плечо и напрочь снесла полчерепа. Я бросил ружье и из револьвера выстрелил в парня, читавшего газету. Пуля прошла через цветную фотографию полузатонувшей «Рыжей копны» на первой странице и угодила в живот. Я дважды выстрелил ему в грудь. Слайдер в это время поднялся, достал полуавтоматический пистолет и попытался вставить обойму. Поторопился, нажал было на спусковой крючок, но пистолет не сработал, и пулю заклинило.
Хладнокровный человек вставил бы обойму до упора и выстрелил в меня. Слайдер не был ни хладнокровным, ни быстрым. Я прыжком пересек комнату, вышиб пистолет и ударом рукоятки своего револьвера усадил Слайдера обратно на раскладушку.
Из всех братьев именно Слайдер больше всего походил на мать. Пустые рыбьи глаза – один карий, другой голубой, спутанные седеющие волосы, вонь истощенного тела, сломанный нос. Он был таким худым, что кожа была ему велика и обвисла. После стрижки он сошел бы за Игги Попа, застигнутого в неудачный день. Но это меня не разжалобило.
Он поднял руки, и я, держа Слайдера под прицелом, ощупал его грязные джинсы и весь в пятнах от еды замшевый балахон.
– Ты собираешься меня сдать легавым? – проблеял он.
– Я собираюсь тебя пристрелить, если ты не скажешь мне всего, что ты знаешь.
– О чем?
Вместо ответа я прострелил ему левую коленную чашечку. В маленькой комнате звук получился резким и жутким. Парень заорал и скатился с кровати. Выстрел в коленную чашечку – вещь чрезвычайно болезненная, потому что в этом месте сходятся кости, мускулы и нервные окончания. И особенно опасен выстрел из револьвера тридцать восьмого калибра, сделанный почти в упор.
– Ты мудак! Ты мне колено прострелил, я умираю, слышишь, умираю! – заорал он, извиваясь от адской боли.
Я опустился на колени рядом с ним:
– Никто еще не умирал от простреленного колена. Как-то раз, много лет тому назад, я прострелил человеку коленные чашечки, лодыжки и локти. Видел бы ты этого парня… Пожалуй, именно так я и поступлю – для начала.
– Ублюдок! Ну почему?
– Слайдер, слушай меня внимательно. Я не собираюсь сидеть рядом с тобой и ждать. Я буду тебя пытать и в конце концов убью, если ты не скажешь, где девочка.
Парня скрутило от приступа боли. Лицо было залито слезами.
– Что тебе нужно? – выдавил он.
– Знаешь, что должно произойти сегодня в полночь при обмене?
– Не все.
– Выкладывай.
– Бриджит Каллагэн должны позвонить в телефонную будку рядом с Часовой башней Альберта в Белфасте. – Каждое слово давалось парню с большим трудом.
– Это я знаю. Что дальше?
Слайдер застонал и обмочился. Глаза у него закатились. Черт побери! Я оглядел комнату и увидел бутылку «Джонни Уокера» рядом с трупом парня, что читал газету. Я пересек комнату, схватил бутылку, щедро плеснул в кофейную кружку и дал Слайдеру.
– Выпей! – скомандовал я.
Слайдер отпил немного, а затем одним глотком осушил всю кружку. Я с минуту понаблюдал, как он приходит в себя. Ему стало немного лучше.
Я смягчил тон:
– Хорошо, Слайдер, расскажи, что должно произойти сегодня в полночь? Расскажи все, что знаешь.
– Запланировано, что ей придется поездить по городу.
– Дальше.
– А дальше будет мухлеж. Мы должны будем ждать тут. Всем нам на дело ехать не нужно, но встречаемся мы все тут – после того как получим деньги, а Бриджит и девочка будут мертвы.
– Что ты мелешь?! Ты хотел сказать: после обмена девочки на деньги?
– Не, не думаю я, что хозяин желает обменять девчонку… Но деньги будут у нас в любом случае… – Слайдер снова застонал, и я протянул ему еще одну порцию виски. Он заплакал, глядя на меня так, как будто я был его старым другом.
– Расскажи мне о хозяине. Кто он?
– Не знаю, то ли итальянец, то ли испанец, возможно, мафиози – вот и все, что мне известно. Но говорит на чертовски хорошем английском.
– Так, Слайдер, молодец. Теперь скажи, где девочка?
Алкоголь вернул Слайдеру былую наглость. Он подозрительно взглянул на меня.
– Ты кто такой? – поинтересовался он – слезы на глазах еще не высохли.
– Вопросы тут задаю я. Где девочка?
– Ее увезли, нет ее тут.
– Это и так понятно. Слушай, приятель, у меня начинает указательный палец чесаться, выкладывай все начистоту.
– Больше я ничего не знаю.
– Слайдер, мне нужно знать, где запланирован обмен.
– Мне не известны подробности. Хозяин вернется сюда. Он не хотел говорить нам об этом месте. Сам знаешь, некоторые вещи нужно держать в секрете. Это была информация не для всех, – заплетающимся языком поведал он.
Слайдер полагал, видно, что поступает очень находчиво, тратя мое время на чепуху.
– Слушай, Слайдер, твой подельник, который вышел проветриться, уже поделился со мной, что ты знаешь, где проведут обмен. Если ты мне не скажешь, я тебя пристрелю к чертовой матери!
– Ты не сможешь вот так запросто пристрелить меня, – ответил парень с пьяной улыбкой и закрыл глаза.
Я ударил его стволом револьвера по лицу, помог открыть ему глаза и проследил, чтобы он увидел, что я стою над ним, направив оружие ему в лоб. Я должен был немедленно прекратить его болтовню. Говоря по правде, моя история о пытках была блефом. Времени, чтобы вытаскивать из него информацию, у меня не было. Даже ночь – и та была не моя.
– Слайдер, мое терпение подходит к концу, поэтому я тебе скажу, что я сейчас сделаю. Любишь читать? Я люблю. О Зеноне читал? Это греческий умник, который утверждает, что стрела не может долететь до цели, потому что, если рассматривать ее в каждый бесконечно малый момент времени, она неподвижна. Давай-ка проведем эксперимент. Твоя голова – цель. Я нажимаю на спусковой крючок. Проверим Зенона, а?
Мой указательный палец дрогнул на спусковом крючке.
– Подожди, да подожди же, ради бога, не убивай! – завопил он. Он дрожал всем телом, глаза расширились от ужаса.
– Так ты не хочешь провести эксперимент?
– Нет!
– Хорошо. Тогда говори. Где намечена встреча?
– Хозяин попросил Джеки узнать у ребят, нет ли у них на примете какого-нибудь уединенного места… Ну вот… я и предложил такое место… Я раньше там рыбу ловил…
– Покороче. Только само место.
– Полуостров Айлендмэги. Там есть тропа к утесу Блэкхед. Она разделяется: наверх, к маяку Блэкхед, и вниз, к Пещере ведьм. Ребята вчера обследовали это место, и хозяину там понравилось. Второго выхода из пещеры нет. Он заставит Бриджит помотаться по Белфасту, а затем направит ее на Айлендмэги. Думаю, именно это он и хочет провернуть.
– Айлендмэги, тропа к утесу Блэкхед, вниз, в пещеру, – повторил я.
– Все верно.
– Где находится Айлендмэги?
– Около десяти миль отсюда. – Слайдер немного успокоился.
– Самая короткая дорога?
– Едешь к заливу, проезжаешь Каррикфергюс и Уайтхед. Дорога эта прямо под маяком, найдешь сразу.
– Тебе же лучше, если это окажется правдой, Слайдер, – пригрозил я.
– Я не вру, это чистая правда, вот тебе крест!
В голове у меня крутились миллионы новых вопросов. Что кололи девочке? Сколько человек в банде? Был ли запасной вариант? Но время было на исходе. Я отошел от парня.
Осталось только убить Слайдера.
– Ну, Слайдер, ты мне сильно помог, и я буду честен с тобой. Я думал оставить тебя в живых. Одобряю, что ты по-своему пытаешься помочь младшему брату и все такое прочее, но у меня нет времени, чтобы связать тебя.
– О чем ты?
– Слайдер, я не могу допустить, чтобы ты сбежал и предупредил хозяина.
Я пытался в этом убедить не только его, но и себя. А что еще оставалось делать? Может быть, правильней было оставить его тут и махнуть на все рукой? Или все же лучше пристрелить? На часах было без пяти одиннадцать. Обдумывать действия сейчас было непозволительной роскошью.
– Т-ты собираешься убить меня? Но я же помог тебе!
– Вынужден. Я уже у цели, мне нельзя отвлекаться. А кроме того, ты хотел изнасиловать девочку.
– Вранье! Ты же знаешь, как я отношусь к детям… Я люблю брата!
– Видишь ли, есть только два варианта, самый разумный – избавиться от тебя. Не беспокойся, я помогу твоему брату, обещаю.
– Ублюдок… отморозок… ты не сделаешь этого! Мы еще встретимся в аду! – Слайдер плакал.
– Нет, Слайдер… Учитывая все твои добрые дела, ты, скорее всего, попадешь в другое место, – сказал я и выстрелил ему в грудь, а затем – в застывший, полуприкрытый светло-карий глаз.
На столе валялась коробка с патронами для ружья и целая россыпь – для револьвера. Я сгреб все, захватил ружье и вышел прочь.
Опять дождь!
Поскользнулся в грязи, выронил ружье, подхватил, подошел к трупу с ножом в горле, вынул нож и убрал его в карман.
Я хотел побежать к машине. Я должен был – время истекало.
Но я шел.
Старательно обходил лужи и грязь.
По своим следам дошел до того места Нок-роуд, где дорога сворачивала, леса расступались и тропа снова выводила к миллионам людей, ютящихся в этой зеленой спасательной лодке-острове в холодном море.
Дошел до такси, бросил оружие в багажник, завел машину.
Поехал.
Я прибуду вслед за свечением по белой воде, прибуду с пепельного неба.
Да.
Зеленый остров, Каррикфергюс, маленький городок Уайтхед.
Маяк над утесом.
С Северной Атлантики наваливается шторм.
Я оставил машину на прибрежной стоянке. Открыл багажник и проверил ружье. Оно было забито грязью, потому я на него не надеялся. А вот мой револьвер был в порядке.
Слайдер сказал, что у главаря несколько подручных. Если начнется перестрелка, я должен быть готов к тому, что у врагов больше оружия и патронов.
А я – устал, ранен, еле жив.
Я улыбнулся: ничего нового.
Зарядил револьвер и пошел спасать Шивон.