355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джорджо Фалетти » Я — Господь Бог » Текст книги (страница 15)
Я — Господь Бог
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:09

Текст книги "Я — Господь Бог"


Автор книги: Джорджо Фалетти


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)

Глава 24

Ключ повернулся в замочной скважине, открыл замок и снова исчез в кармане Вивьен. Она вошла и включила свет, который заполнил коридор и отчасти гостиную. Еще шаг – другой выключатель, и свет залил всю квартиру.

– Входи, располагайся.

Рассел вошел с сумками в руках. Осмотрелся.

– А тут очень мило.

Вивьен снисходительно взглянула на него:

– Хочешь еще раз услышать ответ Кармен Монтесы, когда я сказала ей то же самое по поводу ее квартиры?

– Нет, я правду говорю.

Он ожидал увидеть дом, где чистота и порядок будут весьма относительны. Властный характер Вивьен в его представлении никак не вязался с терпением и усердием домашней хозяйки. Однако небольшая квартирка оказалась просто чудом хорошего вкуса в обстановке и редким примером внимания к деталям. Здесь ощущалось что-то такое, с чем он еще никогда не сталкивался. Не сумасшедший беспорядок, как в его квартире, и не выхолощенное великолепие, как в доме родителей. Чувствовалось, что живущий тут человек любит все, что его окружает.

Он опустил сумки на пол, продолжая осматривать квартиру.

– У тебя есть домработница?

В ответ Вивьен пожала плечами, открывая холодильник и доставая бутылку минеральной воды:

– Слишком простая игра слов.

– То есть?

– Где это видано, чтобы квартиру полицейского убирали за деньги? Домработница в Нью-Йорке стоит столько же, сколько пластический хирург, – с той лишь разницей, что к ее услугам приходится прибегать намного чаще.

Рассел не стал говорить ей, что, пока ездил с братом по свету, встречал сотрудников полиции, и в Америке, и за рубежом, которые за те взятки, какие получали, могли бы позволить себе армию домработниц.

Наливая воду в стакан, Вивьен указала на двухместный диван напротив телевизора:

– Садись. Хочешь пива?

– Не откажусь.

Он подошел к буфету и взял бутылочку, которую Вивьен открыла и пододвинула к нему. Когда почувствовал, как прохладная жидкость проливается в желудок, понял, что ужасно хочет пить и что еще несколько дней будет ощущать последствия удара Джимбо.

Направляясь к дивану, обещавшему отдохновение, он заметил на тумбе причудливую рамочку с фотографией женщины и девочки лет пятнадцати. Явно мать и дочь – те же черты, и одинаково хороши.

– Кто это?

– Сестра и племянница.

Вивьен ответила коротко, как бы давая понять: тема исчерпана. Рассел догадался, что с этими людьми связана, видимо, какая-то не очень счастливая история и Вивьен не хочет о ней говорить. Он не стал задавать других вопросов и опустился на диван. Провел рукой по его светлой коже.

– Удобно. И красиво.

– Парень, с которым я жила тут, архитектор. Он помог мне выбрать мебель и обставить квартиру.

– И куда же он делся?

Вивьен улыбнулась с откровенной самоиронией:

– Как у хорошего архитектора, у него имелись и другие проекты.

– А ты?

Вивьен развела руками.

– Мой анонс выглядит примерно так: молода, интересная работа, одинока, никого не ищет.

Рассел и тут промолчал. Однако не мог не испытать некоторого удовлетворения при мысли, что у Вивьен нет близкого приятеля.

Девушка допила воду и поставила стакан в мойку:

– Хочу принять душ. А ты располагайся поудобнее. Включи телевизор. Допей пиво. Потом уступлю тебе ванную, если захочешь.

Рассел ощущал на себе вековую пыль. Мысль о теплой воде, которая окатит его и смоет следы, оставленные этим днем, бесконечно обрадовала его.

– Хорошо. Подожду.

Вивьен исчезла в спальне и вскоре вышла оттуда в халате и направилась в ванную. И почти сразу же Рассел услышал шум воды. Он не мог удержаться, чтобы не представить себе гибкое тело девушки под душем. Внезапно ему показалось, что пиво недостаточно холодное, чтобы погасить легкий жар, охвативший его.

Он поднялся и прошел к окну, откуда виднелась часть Гудзона. Чистое, ясное небо, но звезд не разглядеть. Яркие огни города обычно затмевали их.

Возвращаясь из Гарлема, они с Вивьен обменялись впечатлениями. Увидев, что его усадили в машину, Вивьен догадалась, что дело нечисто. И когда огромная машина двинулась, она незаметно отправилась следом за ней, держась на приличном расстоянии, но не теряя из виду объект наблюдения.

Когда машина свернула в тупик, Вивьен остановила свою «вольво» у тротуара, вышла и увидела, как она въехала на склад. Подойдя к двери, обрадовалась, что штора опущена не до самой земли. Это и позволило ей неслышно проникнуть внутрь. Она легла на землю и проползла под шторой, воспользовавшись узким проемом.

Потом она пошла на голоса, доносившиеся из-за угла, и осторожно выглянула, чтобы понять, что там происходит. Увидела Ламара за столом и гориллу рядом с Расселом. Когда следовала за машиной на расстоянии, в плотном транспортном потоке, она не могла рассмотреть сидевших в ней людей и подумала, что Джимбо – водитель, а потому не предполагала, что есть еще один человек. К счастью, несмотря на внезапную и непредвиденную атаку, она неплохо справилась с задачей.

Они справились.

Потом Рассел объяснил ей, что произошло в вестибюле, когда он приехал домой, и позволил Вивьен улыбнуться по поводу своего нового положения бездомного. Он тоже улыбнулся. И рассказал о любезности Зефа, одолжившего ему пятьсот долларов.

–  И что же ты теперь будешь делать?

–  Поищу гостиницу.

–  Деньги, которые я отдала тебе, – это все, что у тебя есть?

–  В данный момент боюсь, что да.

–  Если хочешь остановиться в каком-нибудь приличном месте, этих денег хватит дня на два в лучшем случае. А я не хочу ездить в машине с человеком, который спит где придется.

Рассел не удивился такому обескураживающему и категорическому выводу. И все же пришлось признать очевидное:

–  У меня нет другого выхода.

Вивьен сделала неопределенный жест.

–  В гостиной есть диван-кровать. Думаю, в ближайшие дни нам мало придется спать. Если хочешь и дальше следить за событиями, лучше оставайся у меня. Не хочу мотаться за тобой по всему городу. Если согласен, диван твой.

Рассел не раздумывал:

–  Наверное, почувствую себя, как в отеле «Плаза».

Вивьен рассмеялась. Рассел не понял, почему, но тут же услышал подсказку:

–  Знаешь, как мы называем ту камеру, куда тебя посадили, когда арестовали?

–  Не говори. Хочу угадать. Не «Плаза» ли, случайно?

Вивьен кивнула. Рассел понял шутку.

–  Похоже, выколачивание долгов с тобой на пару стало теперь моей специальностью. Впрочем, это мне всегда удавалось неплохо.

Расселу приятно было вспомнить этот разговор.

Тогда в машине у них возникло что-то вроде дружеского сообщества, скрепленного общей задачей – найти преступника, который убил сотни людей и намеревался повторить свое злодеяние.

Рассел открыл одну из своих сумок, где лежали ноутбук и фотоаппараты – единственные священные для него вещи, с которыми он не мог расстаться.

Прежде чем приехать домой к Вивьен, они заехали в окружное управление полиции и оставили там рамочку с волосами Митча Спарроу, а потом и на Двадцать девятую улицу, где Рассел забрал из своих чемоданов, оставленных в камере хранения, самое необходимое.

Включив ноутбук, он с удивлением обнаружил, что беспроводная связь работает, и вышел в интернет. Просмотрел свою почту. Ничего особенного. Все как обычно.

«Тайм Уорнер Кейбл» объяснял, почему прекратил обслуживание, какое-то агентство излагало причины, по которым вскоре он получит письмо от адвоката, а Айвен Дженази, приятель, очень хороший фотограф, интересовался, куда он пропал. Единственный, кстати, у кого он не занимал денег.

Что касается остальных писем, их содержание не отличалось разнообразием – отказано в услуге или не возвращен долг. Рассел почувствовал себя неуютно. Ему почудилось, будто, читая эти электронные письма, он вторгся в личную жизнь какого-то незнакомого человека, настолько далек он оказался сейчас от того, кому они адресованы.

Он ушел из почтовой программы в «Ворд», открыл новый документ, подумал немного и решил сохранить его под названием «Вивьен». И принялся записывать отдельные соображения, которые появились у него, когда эта история еще только началась.

Он словно завязывал узелок на платочке своей памяти всякий раз, когда те или иные события приводили к каким-то интересным мыслям. Он писал легко и непринужденно, словно между мозгом, пальцами и клавиатурой компьютера имелась самая непосредственная связь. Он даже не мог бы точно сказать, как это происходило – нравилось ли ему писать или только увлекали события, которые описывал. Впрочем, это и не имело значения, так или иначе все выливалось в черные строки на светлом экране. Ему доставляло удовольствие легко и свободно излагать свою мысль.

Когда он написал почти две страницы, его отвлек голос Вивьен:

– Теперь твоя очередь, если хочешь.

Он повернулся к ней. В легком спортивном костюме, в домашних тапочках на босу ногу, она источала аромат свежести и олицетворяла само простодушие. Рассел помнил, как она ответила на нападение человека, который был втрое крупнее нее, и как обезвредила его. Видел, как она держала под прицелом двух других бандитов. Видел, как обращалась с этими оторопелыми типами, словно с тряпками.

Он считал ее опасной женщиной. Но только сейчас, именно в этот момент, когда она предстала перед ним совершенно беззащитной, понял, до какой же степени она опасна.

Рассел обернулся к фотографии в рамочке, где улыбались женщина и девочка, и подумал, что самое естественное место Вивьен – рядом с этими красавицами, которым она ничуть не уступает.

Он снова перевел задумчивый взгляд на нее и молчал так долго, что она даже удивилась:

– Эй, что с тобой?

– Однажды, когда эта история закончится, ты должна позволить мне сделать несколько снимков.

– Меня? Шутишь?

Вивьен указала на фотографию в рамочке:

– Вот моя сестра – это действительно наша семейная фотомодель. А я не столько женщина, сколько полицейский, не забыл еще? Я даже понятия не имею, как нужно держаться перед объективом.

Того, что ты делаешь сейчас, было бы более чем достаточно,подумал Рассел.

Он понял, что, несмотря на уклончивый ответ, его просьба все же ей приятна, и заметил удивление и неожиданную робость, которую обычно, по всей видимости, она прятала, прикрываясь полицейским значком.

– Я совершенно серьезно говорю. Обещай, что позволишь сфотографировать тебя.

– Не говори глупостей. И исчезни из моей кухни. Я оставила тебе чистые полотенца в ванной.

Рассел сохранил файл в компьютере, достал из сумки чистое белье и прошел в ванную, где возле умывальника лежала целая стопка полотенец. Разделся, пустил воду и заметил, что температура, какую установила Вивьен, отлично подходит и ему.

Маленькая деталь. Пустяк. Но благодаря ему он ощутил себя как дома.

Встал под струю, позволил воде и пене смыть усталость и удалить мысли, родившиеся и этим днем, и предыдущим. После истории с Зигги и после взрыва он впервые в жизни почувствовал себя действительно одиноким и беспомощным под свалившимся на него грузом ответственности. Но сейчас, здесь, он принадлежал только самому себе, своему собственному настоящему, а не воспоминаниям.

Он выключил воду, вышел из-под душа, стараясь не накапать на коврик, и стал вытираться мохнатым полотенцем, необыкновенно мягким и душистым. В доме у его родителей имелись целая армия слуг и лучшее на свете белье, но оно никогда не бывало таким мягким. Или, во всяком случае, так ему казалось сейчас. Он вытер волосы, надел чистую рубашку и брюки и, следуя примеру хозяйки, остался босиком.

Когда Рассел вернулся в гостиную, Вивьен сидела перед ноутбуком. Она открыла файл, который он сохранил под ее именем, и читала его.

– Что ты делаешь?

Вивьен продолжала читать, даже не шелохнувшись, не повернув головы, словно забраться в чужой компьютер – совершенно нормальное дело.

– Свою работу. Расследую.

Рассел возразил, но не слишком убежденно:

– Это нарушение частной жизни и свободы слова.

– Не хочешь, чтобы совала нос, не называй файл моим именем.

Закончив читать, она поднялась, медленно прошла в кухню и указала на кастрюлю с кипящей водой:

– Перышки или спагетти? На выбор.

Рассел удивился. Она объяснила:

– Я итальянка. Умею готовить. Уж поверь!

– Конечно, верю. Не понимаю только, когда ты успела приготовить соус.

Вивьен опустила в кастрюлю макароны и накрыла крышкой, чтобы побыстрее закипели.

– Ты с какой планеты свалился? Там нет морозильных камер и микроволновых печей?

– На моей планете мы никогда не едим дома. Или, по-твоему, дворец императора похож на закусочную?

Рассел с любопытством заглянул в сковородку с соусом:

– Знаешь, меня всегда восхищали люди, умеющие управляться с этими горелками. Однажды я попробовал сварить яйца, но умудрился спалить их.

Вивьен продолжала готовить еду. Шутка Рассела не отвлекла ее.

– Знаешь, сегодня я несколько раз задавалась вопросом, кто ты такой на самом деле.

Рассел пожал плечами:

– Обыкновенный человек. Без каких-либо особых достоинств. Обхожусь кое-какими особыми недостатками.

– Ошибаешься, одно ценное качество у тебя есть. Я прочитала то, что ты написал. Это замечательно. Убедительно. Доходчиво.

Теперь настала очередь Рассела порадоваться комплименту и постараться скрыть свои чувства.

– Ты находишь? Я впервые попробовал что-то написать.

– Да, нахожу. И если хочешь, добавлю еще кое-что.

– Что?

– Если бы ты не стремился всю свою жизнь превратиться в Роберта Уэйда, то обнаружил бы, что его брат тоже может оказаться весьма интересным человеком.

Рассел почувствовал, как в нем произошло что-то, чему он не мог найти определения. Его охватило какое-то новое, неизвестно откуда взявшееся чувство, о существовании которого он даже не подозревал.

Он понимал только, что именно ему хочется сделать. И сделал это.

Он обошел стол и приблизился к Вивьен. Обхватил ладонями ее лицо и поцеловал, нежно, осторожно прижавшись к ее губам. На какое-то мгновение она ответила на поцелуй, но тотчас решительно оттолкнула его.

Рассел заметил, как участилось ее дыхание.

– Эй, осторожней. Тихо. Я не это имела в виду, когда пригласила тебя сюда.

Она повернулась, как бы желая зачеркнуть случившееся. Несколько секунд занималась макаронами, предоставив Расселу любоваться ее спиной и ощущать запах ее волос. Он услышал, как она тихонько бормочет себе под нос:

– А может, и имела в виду. Нет, сама не знаю. Единственное, в чем я уверена, – мне не нужны осложнения.

– А мне тем более. Но если такова цена за то, чтобы получить тебя, охотно на них соглашусь.

Спустя мгновение Вивьен обернулась и закинула ему руки на шею:

– В таком случае к черту макароны.

Она подняла голову и на этот раз поцеловала его не отталкивая. Рассел ощутил ее тело, прижавшееся к нему, – в точности такое, каким представлял его. Крепкое и нежное – утешение сегодня и отчаяние вчера.

Сунув руку под кофточку и гладя ее кожу, он спрашивал себя, почему здесь, почему сейчас, почему она и почему не раньше. Целуя его, прикрыв от наслаждения глаза, Вивьен увлекла его в спальню. Полумрак принял их и убедил, что это самое подходящее место для них и для того возбуждения, которое срывало одежду и превращало тело в священный храм.

Утопая в ней, забыв обо всем на свете, Рассел не мог понять одного: что же такое Вивьен – восходящая заря или отблеск заката.

Зато определенно знал, что имя отражает ее суть. Свет, и все тут.

Потом они лежали, слившись друг с другом так, словно ее кожа – естественное продолжение его. Рассел почувствовал, как проваливается в сон, но тут же вздрогнул от страха потерять ее. Оказалось, он спал всего несколько минут. Протянул руку и обнаружил, что кровать пуста.

Вивьен стояла у окна. Он увидел ее против света, за прозрачной занавеской. Поднялся и подошел к ней. Отодвинул занавеску и обнял сзади. Она прижалась к нему в ответ, просто и естественно, словно должно быть только так. И никак иначе.

Рассел коснулся губами ее шеи и вдохнул запах ее кожи – запах, какой бывает у женщины после любви.

– Ты где?

– Здесь. Там. Повсюду.

Вивьен легким жестом указала на реку за окном, на весь мир.

– И я с тобой?

– Ты всегда был со мною, я думаю.

Они помолчали. В словах больше не было нужды.

За окном спокойно текла река, отражая свет – ненужную роскошь для их глаз. Все, что требовалось для разрушения и созидания, находилось в этой комнате.

Они стояли, обнявшись, радуясь счастливой минуте, как вдруг на горизонте вспыхнул ослепительный свет, моментально заполнив собою все пространство между домами и запечатлев их силуэты в оконной раме.

Через несколько мгновений они услышали непристойный и дерзкий грохот взрыва.

Глава 25

– Мы по уши в дерьме.

Капитан Алан Белью швырнул «Нью-Йорк Таймс» в кучу других газет, валявшихся на столе. После ночного взрыва все они одна за другой вышли экстренными выпусками. Все переполнены предположениями, домыслами, советами. И все одинаково задавались вопросом, что делают следственные органы, как намерены обеспечить безопасность граждан.

Телевизионные каналы занялись этим событием, отодвинув все остальное, что бы ни происходило в мире, на второй план. Вся планета стояла у окна, и в город прибывали корреспонденты со всего мира, как будто Америка находилась в состоянии войны.

Новый взрыв произошел поздно ночью на берегу Гудзона в районе, получившем прозвище Адская Кухня, на пересечении Двенадцатой авеню и Сорок восьмой улицы, как раз рядом с авианосцем-музеем «Интрепид».

Взлетел на воздух громадный ангар, его буквально разорвало в клочья. Осколки повредили пришвартованное рядом судно и находившиеся на нем самолеты и вертолеты – трагическая картина, напоминавшая о войнах, в которых они принимали участие.

В соседних зданиях воздушной волной выбило стекла. Скончался от инфаркта пожилой человек. Часть дороги обрушилась в Гудзон, и пожар долго освещал печальное зрелище – объятые пламенем обломки, плывущие по реке, и груду руин там, где только из-за позднего времени не произошло нового памятного кровопролития.

Жертв насчитывалось примерно два десятка и какое-то неопределенное число легкораненых.

Группу полуночников, чья вина состояла лишь в том, что они оказались не в том месте не в тот момент, буквально разорвало на куски, и останки разбросало по асфальту. От ночного охранника ангара не осталось и следа.

Некоторые проезжавшие мимо машины подхватило взрывной волной и отшвырнуло с такой силой, что они превратились к груды искореженного металла. Другие не успели затормозить и оказались в реке вместе с рухнувшей в нее дорогой. Все пассажиры погибли.

Пожарные очень долго не могли погасить огонь, и полиция начала расследование на месте происшествия, только когда смогла попасть туда.

Результаты ожидались с минуты на минуту.

После тяжелой бессонной ночи Рассел и Вивьен сидели в кабинете капитана, разделяя с ним чувство мучительного бессилия перед человеком, который бросил им вызов.

Один и невидимый.

Белью наконец перестал ходить по комнате и опустился в кресло, хотя и не успокоился.

– Звонили со всех концов. Президент, губернатор, мэр. Каждый паршивец, мало-мальски причастный к власти в этой стране, брал трубку и звонил другому. И все замыкались на начальнике Департамента нью-йоркской полиции. А он, естественно, сразу же звонил мне.

Рассел и Вивьен молча ожидали, пока он отведет душу.

– Уиллард чувствует, что тонет, и, пытаясь выкарабкаться, тянет за собой меня. Чувствует себя виноватым в том, что оказался недостаточно осторожным.

– И что ты ему сказал?

Белью сделал неопределенный жест:

– Я ответил, что, с одной стороны, у нас пока нет уверенности, что идем по правильному следу, а с другой стороны – еще раз попытался втолковать ему, что чем больше народу узнает о том, как идет расследование, тем выше вероятность утечки информации. А если она долетит до ушей Аль-Каиды, то это будет настоящая беда. У нас появится безжалостный конкурент в этом списке. Представляешь, как они загорятся? Уже заминированный город, остается только взорвать. Как только такая информация станет достоянием общественности, Нью-Йорк через три часа превратится в пустыню. Нетрудно представить, какой начнется бардак. На дорогах пробки, раненые, мародеры, пропавшие без вести…

Вивьен сумела довольно живо представить себе все это.

– А Федеральное бюро расследований и Агентство национальной безопасности что говорят?

Капитан оперся локтями о стол.

– Мало что говорят. Знаешь, эти, с бельэтажа, неохотно откровенничают. Похоже, разрабатывают след исламского терроризма. Пока нет особого давления с их стороны. И то слава богу.

Во время разговора капитана и Вивьен Рассел молчал, что-то обдумывая. И теперь решил поделиться своими соображениями:

– Единственный, кто как-то связывает нас с человеком, заложившим взрывчатку, – это Митч Спарроу. Мне кажется, больше нет сомнений, что труп, обнаруженный в стене, – его. Очевидно также, что бумажник со снимками не его, отсюда вывод, что потерял его, возможно, тот, кто закатал этого беднягу в цемент. Значит, на двух снимках – и на том, где кот, и на том, что сделан во Вьетнаме, мы видим его убийцу. Я думаю, Спарроу как-то обнаружил, что тот делает. И он убил Спарроу, чтобы обеспечить его молчание.

Из всего сказанного Расселом капитан сделал вывод:

– Значит, они работали в одном месте.

– Всегда или иногда, не знаю. Одно бесспорно: наверняка работали вместе там, где пропал Спарроу.

Рассел помолчал, видимо продолжая размышлять. Вивьен очень понравилась эта его вдумчивость.

– Человек, за которым мы охотимся, конечно, сын того, кто заложил взрывчатку. Отец, должно быть, ветеран Вьетнамской войны, вернувшийся, по всей видимости, с огромной психической травмой. Многие солдаты стали на войне другими людьми. Некоторые не утратили привычку, а самое главное – желание убивать и продолжали делать это, даже вернувшись к нормальной жизни. Мой брат не раз бывал тому свидетелем.

Вивьен почудился призрак Роберта Уэйда за спокойно произнесенными словами Рассела. Она посмотрела на него и обрадовалась, увидев на его лице совсем другое выражение, не то, что встречала прежде. Но заботы настоящего момента тут же отвлекли ее от этой мысли.

Рассел ничего не заметил и продолжал излагать свою версию развития событий:

– К сожалению, ясно, что тот, кто написал письмо и заложил взрывчатку, страдал психическим заболеванием, и сыну оно передалось по наследству в еще более сильной форме. Из письма можно заключить, что он никогда не видел своего отца, тот открылся ему только после смерти, написав это послание. И я спрашиваю себя – почему?

Рассел помолчал, не находя ответа на этот жизненно важный вопрос.

Словно для того, чтобы и остальные могли поразмыслить над ним, зазвонил телефон. Капитан взял трубку.

– Белью.

Некоторое время он молча слушал собеседника. Вивьен и Рассел видели, как ходят его желваки. Он опустил трубку с таким видом, что ясно стало – он охотнее расколошматил бы ее.

– Звонил бригадир пиротехников, которые осматривали руины на Гудзоне.

Он помолчал. Потом произнес то, чего все ожидали:

– Это опять он. Та же взрывчатка, тот же детонатор.

Рассел поднялся, словно после такого подтверждения ему требовалось что-то предпринять, и прошелся по комнате.

– Мне пришла в голову одна мысль. Я не эксперт, но, думаю, этот тип, который решился осуществить то, что его отец только задумал, наверняка асоциальный психопат или что-то вроде со всеми проблемами и особенностями своего заболевания.

Он обернулся и посмотрел на Вивьен и Белью:

– Я читал, что у таких людей работает очень четкий механизм перезарядки импульсов. То есть их поведение носит систематический характер. Первый взрыв произошел вечером в субботу. Второй в ночь с понедельника на вторник. Прошло примерно три дня. Если этот сумасшедший установил в своей голове такой интервал между взрывами, то у нас всего три дня, чтобы взять его прежде, чем он начнет действовать дальше. Даже думать не хочу о том…

Он замолчал. Потом завершил мысль, постаравшись вложить в свои слова всю серьезность ситуации:

– Даже думать не хочу о том, что случится, если произойдет третий взрыв, тем более в каком-нибудь здании, где работают тысячи людей.

И наконец высказал наихудшее из предположений:

– Не говоря уже о том, что будет, если он вздумает взорвать все здания сразу.

Вивьен увидела, что капитан смотрит на нее с немым вопросом: что это, мол, за тип и что он делает в его кабинете. Гражданский человек обсуждает вместе с ними их дела, тогда как по всем правилам и нормам они касаются только полиции. Создалась нелепая, но великолепная по своей сути ситуация. Всех троих объединил в этом расследовании секрет, который ни в коем случае не должен стать достоянием общественности и который никому из них не выгодно раскрывать.

Белью поднялся и оперся кулаками о столешницу:

– Нам срочнейшим образом необходимо дать имя этим снимкам. Мы не можем опубликовать их с вопросом: «Кто знает этого человека?» Если их увидит его сын, то поймет, что мы разыскиваем его, и еще, чего доброго, запаникует и пойдет взрывать здания одно за другим.

Вивьен осознала, что они теперь определяют двух неизвестных людей как отца и сына. Воспоминание детства, точно злая насмешка, подчеркнуло трагическую иронию ситуации.

Во имя Отца, Сына и Святого Духа…

Вот она, маленькая девочка, стоит в церкви, окутанная ароматом ладана, и картину эту вмиг заслоняют объятые пламенем дома и раненые, которых везут в больницу.

В дверь постучали. Белью разрешил войти, и на пороге появился детектив Тайлер с папкой в руке. Он оброс щетиной и выглядел очень усталым после бессонной ночи. При виде Рассела на его лице появилось выражение неприязни.

Не удостоив вниманием ни Вивьен, ни Рассела, он обратился к своему начальнику:

– Капитан, вот результаты запросов, которые вы просили сделать.

Он говорил тоном человека, который проделал трудную и скучную работу и знал, что никто этого не оценит. Капитан взял папку и, быстро просмотрев страницы, сказал, не отрывая глаз от листа:

– Очень хорошо, Тайлер. Можешь идти.

Детектив вышел из комнаты, оставив за собой запах сигарет и плохое настроение. Белью подождал, пока он отойдет от двери, и только потом заговорил:

– Я занял этими поисками несколько бригад, объяснив самое необходимое. И вот что мы имеем.

Он вновь обратился к бумагам, которые держал в руках.

– Дом, который взорвался на Лонг-Айленде, принадлежал бывшему военному, некоему майору Миснику. Похоже, он воевал во Вьетнаме. Это еще ничего не означает, но тем не менее любопытно. Строило его дом небольшое предприятие в Бруклине, «Ньюборн Бразерс». Фирма, построившая дом в Нижнем Ист-Сайде, называется «Пайкс Пик Билдингс». И тут, я считаю, нам крупно повезло. Дирекция «Ньюборн Бразерс» еще очень давно поручила архивацию своих документов одной специализированной фирме, так что весь ее архив в компьютере.

– Отличная новость, – сказала Вивьен.

– Есть и другая.

В голосе капитана не слышалось радости.

– Мы нашли компанию, которая реконструировала Двенадцатую авеню и построила ангар в Адской Кухне, тот, что взорвался вчера ночью. Эту работу заказывал город, поэтому подрядчиком здесь в любом случае могло быть только объединение профсоюзов, а оно обязано хранить архив многие годы. Поступим так же и с той фирмой, что перестраивала здание на Двадцать третьей улице, где нашли труп. Если разыщем списки людей, которые работали на всех четырех стройках, сможем сравнить их и посмотреть, нет ли там одинаковых имен. Это очень слабый след, но единственный, какой у нас есть.

Белью провел рукой по волосам, думая, наверное, что уже слишком стар для нового испытания в своей профессии.

– Попрошу помощи у начальника Департамента нью-йоркской полиции и засажу за работу как можно больше людей. Скажу им, что речь идет о коде RFL.

Рассел нахмурился:

– Код RFL?

Объяснение он услышал от Вивьен:

– Это некий условный код, который знает каждый полицейский Нью-Йорка. RFL означает Run for Life. [3]3
  Беги что есть силы (англ.).


[Закрыть]
 Так на жаргоне называют те случаи, когда крайне важна скорость расследования.

Она посмотрела на своего начальника. После минутной растерянности Белью взял себя в руки и снова стал тем решительным и уверенным человеком, каким знала его Вивьен.

– Отправляйся в «Ньюборн Бразерс», поговори с ними. Если фирма небольшая, значит, там работало немного людей. Бывает, прямой контакт приносит больше пользы, чем официальные запросы. Может кто-то что-то вспомнит. Пока спускаешься, велю телефонистке найти номер. Получишь внизу у дежурных.

Вивьен поднялась, обрадовавшись, что можно приняться за дело. Разговоры окончились. Теперь предстояло действовать. Выходя из кабинета, она услышала, как Белью уже выясняет по телефону обещанный номер.

Они стали спускаться по лестнице. Рассел шел впереди, оставляя за собой приятный мужской запах и аромат одеколона. Вивьен вспомнила его губы, целовавшие ее руку в изгибе локтя, нежное прикосновение к ее волосам. И ослепительную вспышку и безумный грохот, которые внезапно вырвали их из того времени и пространства, где они укрылись вчера вечером.

Потом они молча поспешно оделись. Представили себе, что произошло, и картина эта лишила их дара речи. Они бросились в гостиную и включили телевизор. Несколько минут ожидания, и канал «Нью-Йорк-1» прервал передачу, чтобы сообщить о случившемся. Потом они все время переключали каналы в поисках новостей самых последних минут.

Волшебное мгновение, которое они только что пережили, обнявшись у окна, миновало, затерялось в пламени, метавшемся на экране телевизора.

От Белью пришла короткая эсэмэска: «Завтра в семь тридцать в моем кабинете».

Ну что тут еще скажешь. И она, и капитан понимали, что в этот момент они ничего не в силах сделать. Оставалось только ждать. Ночь прошла, и утренний свет застал их сидящими рядом на диване. Потрясенные и все еще не верящие своим глазам, они не прикасались друг к другу, как будто то, что происходило на экране, могло выйти из него и запятнать их.

Ответственность навалилась на Вивьен вместе с острой тревогой, сжимавшей грудь. Жизнь множества людей зависела от нее, от того, что она сделает в ближайшие часы. Она была хорошо обученным и тренированным специалистом, но внезапно почувствовала себя слишком молодой и неопытной, не способной нести такой груз. У нее слегка закружилась голова, и последняя ступенька лестницы показалась ей землею обетованной.

Едва завидев, что она входит в вестибюль, дежурный полицейский в форме протянул ей записку.

– Детектив, вот, пожалуйста. Это номер мобильного, если нужен. Его зовут Чак Ньюборн. Он работает на большой стройке в Мэдисон-Сквер-Парк.

Выйдя из Управления, Рассел и Вивьен сели в машину. Помолчали, думая каждый о своем. Вивьен включила двигатель и, прежде чем тронуться с места, произнесла вслух то, что думала.

– Рассел, что касается прошлой ночи…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю