сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 29 страниц)
Наверное. Я четко знала, что единственный человек, который не окрысится на меня, если я сделаю нечто такое, что не понравится Совету, это я сама. Каким бы не был замечательным Сэм, учитывая все, что он сделал для меня, он все равно был одним из них. Он знает их на протяжении сотни жизней, а меня — меньше чем месяц. Я не ожидаю, что он так быстро переметнется на мою сторону.
— Хорошо. — Мойрик начал копаться в стопке бумаг. — Следующая тема в списке — это комендантский час. — Мои брови удивленно взметнулись. — В девять вечера, каждый день, ты должна быть дома у Сэма. Мы будем устраивать неожиданные проверки. Если тебя там не окажется или ты опоздаешь, тебе придется столкнутся с последствиями этой ошибки.
— И какими они будут?
Теперь их волновало, буду ли я в безопасности ночью? Теперь, когда я прожила восемнадцать лет вместе с Ли, которую абсолютно не волновала буду ли я ночевать дома или в лесу, где меня съедят волки?
— Тяжесть наказания зависит от серьезности твоего преступления.
Поздно лечь в постель — преступление? Я начала открывать рот, чтобы спросить об этом, но Сэм меня прервал:
— Естественно, вы сделаете поблажки для тех занятий, которые требуют не спать ночью? — Сэм многозначительно посмотрел на Мойрика. — Как, например, астрономия или ведение наблюдений за ночными животными.
— Ничего из этого не было в твоем списке. — Мойрик хмуро посмотрел на бумаги. — Но да, если понадобится, мы сможем сделать исключение. Только убедись, что сперва отправил запрос об этом. Не хотелось бы, чтобы у Аны были проблемы по ошибке.
После небольшой паузы, они продолжили:
— Ежемесячные доклады о прогрессе. — Фрейз передал через стол папку Сэму. — Мы составили список того, чему Ана должна научится, в добавление к тому, что ты уже запланировал. Это не значит, что вам стоит тут же кинутся и немедленно все изучить, но имейте в виду, через год мы устроим ей экзамен, чтобы посмотреть на ее прогресс. Мы так же даем вам список потенциальных учителей для этих занятий.
Сэм начал читать список и закрыл его рукой, так что я не могла прочитать.
— Она уже умеет читать.
— Я научилась пару лет тому назад, — добавила я.
Фрейз, похоже, выдавил улыбку, но мне она больше была похожа на оскал.
— Тогда, у нее не будет с этим проблем. Но это не меняет требований Совета на счет учебы и проверки знаний.
— Половина людей из списка откровенно говорили о своем... — Сэм посмотрел на меня, — отвращении к новенькой. Будет нечестно заставлять Ану учиться у них.
— У нас не всегда, получается, работать только с друзьями, — начала спорить Анта. — Возможно, знакомство с Аной изменит мнение людей о новых душах.
В это трудно поверить.
— Все в порядке, Сэм. — Я отчаянно старалась, чтобы мой голос не дрожал. — Я справлюсь.
Он сжал челюсть, но кивнул.
— Очень хорошо.
— Я думаю, мы обсудили все вопросы. — Мойрик повернулся ко мне. — Ты согласна на такие условия. — Боюсь спросить, а что же будет, если я не согласна. Так что, я просто кивнула. — Тогда, мы закончили.
Он встал и протянул мне руку для пожатия. Когда все уже попрощались — некоторые обходились с моими больными ладонями более нежно, чем остальные. Мы с Сэмом медленно направились к выходу.
— На пару слов, Сэм, — позвал его Мойрик.
Тот кивнул и сказал мне подождать снаружи.
Как только двери за мной закрылись, за ними раздались гневные голоса членов Совета, говорящих на повышенных тонах. Тяжелая деревянная дверь мешала разобрать их слова, но иногда я могла услышать глубокий голос Сэма, и он явно был недоволен. Я прислонилась к стене, отчаянно желая узнать, о чем они говорят.
Через пятнадцать минут я сдалась. Я оттолкнулась от стенки и пошла в ту сторону, откуда мы пришли. Как только я собралась повернуть за угол, сразу послышался звук открывающейся двери.
Сэм осмотрел коридор и остановил на мне сердитый взгляд. Его челюсть и плечи были напряжены. Морщинка между его глазами стала еще более глубокой, он подошел и буквально навис надо мной.
— Постарайся не заблудиться.
Я поборола желание отступить.
— Я просто искала библиотеку.
— Могла и подождать пять минут.
— Скорее пятнадцать и ты бы все равно понял, куда я пошла.
— Не в этом дело. — Он начал обходить меня, но я не сдвинулась с места. — Пошли.
— Почему ты злой?
Он так на меня посмотрел, будто я была самым тупым человеком в мире.
— Ты вроде была на той же встрече, что и я?
— Ну да.
Я скрестила руки.
— Нет, — прорычал он, — не была. Ты полностью отстранилась от нас на какое-то время. Они повторяли твое имя по пять раз, пока ты наконец-то не очухалась, но даже после, ты едва участвовала в дискуссии. О чем ты думала??? Ты же знала, как важно составить о себе хорошее мнение! В следующий раз, когда захочешь задремать, делай это где-нибудь в другом месте, а не там, где Совет решает остаться тебе или быть вышвырнутой из Сердца.
Я попятилась и врезалась спиной в стенку. На его лице было написано злость и разочарование, и я не знала, как еще защитить себя, кроме как сказать правду:
— Ты не знаешь, каково это. — Прошептала я, иначе мой голос начинал дрожать. — Ты понятия не имеешь, каково это — быть в окружении людей, старше тебя более чем на две тысячи лет, все они осуждают меня и решают, достойна ли я жить в городе, на который они просто однажды наткнулись. Никто из вас не может понять. Я одинока, Сэм.
Его гнев дал трещину, и наружу показалась жалость. Я уже думала идти к выходу, когда он сказал:
— Ты действительно окажешься в полном одиночестве, если не будешь осторожна, Ана.
Несмотря на резкие слова, его голос был нежным. Мне стало интересно, что же из этого ложь.
— Уже мечтаешь отказаться от меня? Я не просила брать на себя мою опеку. — Мои глаза заболели, вспоминая сегодняшнее утро и теперешние злость и предательство. — Я не просила тебя делать что-либо для меня.
Его кадык подпрыгнул, когда он сглотнул.
— Они пригрозили забрать тебя. От меня.
Я была так шокирована, что вновь попыталась отступить назад, но идти было некуда, позади стена.
— Они не могут.
— Ли вернулась в Сердце. — У меня перехватило дыхание. — Всем известно, что она не хочет больше заботиться о тебе, так что пока Совет ничего не сделает. Но если я не смогу тебя контролировать — цитирую Мойрика — они заберут тебя от меня. Если тебе повезет, то ты вернешься к Ли и продолжишь учебу, которую мы запланировали. Нам не разрешат, вдиться друг с другом.
Я почувствовала слабость.
— А что, если мне не повезет?
— Тебя выгонят, но не просто из Сердца, а вообще из Сферы. — Он глубоко и судорожно вдохнул. — Это будет нелегко. Я никогда тебе такого не обещал. Те же условия — ты должна больше стараться. Я не хочу потерять тебя.
Если бы стенка меня не поддерживала, я бы упала.
— Я не хочу остаться одна.
— Никто не хочет. — Он закрыл глаза, и морщинка стала более глубокой. — Я, так же, не хочу, чтобы ты чувствовала себя одинокой. Знаю, я могу не так многое. И знаю, что я такой же, как все...
— Все нормально.
Мне захотелось обнять его или извинится за то, что накричала. Сделать хоть что-нибудь. Хотя, это бы не помогло, да и после понимания, что у него с Сайн больше общего, чем со мной, я просто... просто не могла сделать этого.
Я обвила себя руками.
— Я не хочу тебя потерять... — вновь прошептал он.
А я не хочу быть потерянной, или возвращаться к Ли, или быть изгнанной в места обитания сильф и других существ.
— Я буду больше стараться.
Глава 14 — Опознание
В Доме Совета, библиотеке отводилось отдельное крыло.
Если бы не разговор с Сэмом, я бы полностью отдалась той головокружительной радости, которую почувствовала, когда он открыл тяжелые двери из красного дерева и мы вошли в просто невероятных размеров комнату.
Все стены были плотно заставлены полками, полными книг. Здесь не было никаких отдельных комнат для различных секций, как я себе представляла, но высокие книжные полки давали иллюзию конфиденциальности, если сидеть в углу или на балконе на первом этаже. Крепкие столы, тоже из красного дерева, стояли в ряд, заполняя пустоту в середине комнаты, на них стояли аккуратные лампы, с витражами разных оттенков. На них светились маленькие белочки и воробьи.
Между проходами лежали мягкие ковры, из—под краев которых выглядывал паркетный пол. Я переступила через снежные холмики, сверкающие, как алмазы, и вдохнула запахи кожи, краски и пыли.
— Может, — начала я, поворачиваясь к Сэму, который внимательно наблюдал за моей реакцией, — переедем жить сюда? Мы могли бы убрать в другое место те полки, что в середине комнаты, и поставить туда пианино.
Он издал какой-то звук, похожий на смех и закрыл дверь позади себя.
— Тут ужасная акустика. И где бы мы спали? — я показала рукой в сторону гигантских стульев с подушками, а затем на диван, укрытый одеялом. Цвет мебели — темный вельвет — подходил к цвету дерева, из которого тут было все сделано. Все вокруг было таким уютным и навевало на сон, что я никак не могла понять, почему люди не борются за то, чтобы остаться тут навечно. — Но акустика все равно ужасная.
— Мы бы могли все тут переставить, может, это бы помогло. — Я откинула голову назад и расслабилась. — Где полки с книгами о музыке? Я собираюсь спать именно там. — Он посмотрел на меня каким-то совершенно непонятным взглядом. Я съежилась и отвернулась, чтобы скрыть покрасневшие щеки. — Я думаю, в твоем доме найдутся все эти книги, не так ли?
— Давай я устрою тебе небольшую экскурсию. Я все покажу тебе, чтобы ты не потерялась в следующий раз. — Он протянул мне руку, но я проигнорировала, и Сэм просто опустил ее, будто никогда и не предлагал. — Мне может понадобится карта и фонарик, на всякий случай.
Я провела рукой по гладкому кожаному стулу, который начал скрипеть от этого. Отполированное дерево издало звук, похожий на тихий писк, когда я прикоснулась к парте, которую открывал Сэм. К моему удивлению, внутри она оказалась полой.
Он достал стопку бумаг и ручку, и передал их мне.
— Можешь спрятать бумаги в ежедневник. Не знаю, найдет ли его кто-нибудь, чтобы спасти тебя. Тебе придется самой нарисовать карту. — Ну конечно. С преувеличенной гордостью, он показал мне на дальнюю часть библиотеки. — Все, на северной стене и ближайших полках — наши личные дневники. На всех этажах. Профессиональные дневники хранятся в разных секциях, зависит от того, чему они учат.
Я вновь посмотрела на полки. Двенадцать историй, состоящие почти из пяти тысяч лет ведения дневников для миллиона других людей. Моя голова начинала болеть только от одной мысли об этом.
— Можешь спокойно брать почитать любую из них. Для этого их сюда и приносят — чтобы остальные вынесли какой-то урок для себя. — Он потянулся к ближайшей полке и пальцем задел корешок книги, вытаскивая ее со своего места. — Обычно, после перевоплощения, люди возвращаются к прошлому и описывают конец своей предыдущей жизни. Как правило, они упоминают причину своей смерти, чтобы остальные не повторили их судьбу. — Он усмехнулся и подмигнул, но мне было вовсе не смешно. — Книги с информацией о родословных на этом этаже...
— Мы можем сперва посмотреть на кое-что?
Лучше бы я это делала одна, но мне нужен кто-то, кто подтвердит мои догадки. Если кто-то и будет смотреть, как я выставляю себя полнейшей идиоткой, то пусть это будет Сэм.
Он ждал, когда я продолжу, конечно же, ничего не сказав о том, что я повела себя довольно грубо, перебив его. Ли бы ударила меня за это. Я сфокусировалась на мирной и пыльной библиотеке, чтобы успокоится перед тем, как произнести эти слова:
— Здесь есть твои фотографии или видео? Из твоих прошлых жизней?
На секунду, в помещении воцарилась полная тишина, лишь громко бухало мое сердце, будто сейчас разорвется на части, а затем он кивнул.
— Есть парочка.
В моей голове помутнело.
— Мне нужно увидеть их.
Он закусил губу — я впервые увидела, как он это делает и мне стало интересно, не от меня ли он подцепил эту привычку — и посмотрел вверх.
— Это что-нибудь изменит? Между нами?
Мне хотелось ему напомнить, что менять нечего. Этим утром ничего не случилось.
И все-таки, я была не полностью честна с собой. После всех моих обдумываний на заседании Совета — многое уже изменилось. Вопрос только в том, в какую сторону изменения.
— Я не знаю.
Сэм опустил голову, а затем повел меня на второй этаж, через лабиринт из книжных полок, забитых фотоальбомами и видеозаписями, по которым можно было отследить технологический прогресс.
Мы нашли уединенный уголок, где заполненные полки приглушали звук. Он кивнул в сторону одного из больших кресел и приказал мне сидеть, пока он будет искать карту памяти и фотографии на полках. Он нажал на какую-то кнопку, и панель передо мной отъехала в сторону, открывая вид на огромный черный экран. Он вставил карту памяти в определенное отверстие, и, пока она загружалась, положил фотоальбом на стол между нашими стульями. Торшер пускал веселые блики на глянцевой обложке.
Он листал страницы альбома, а потом показал мне цветную фотографию двух сорокалетних мужчин, обнявшихся за плечи. Они улыбались, глядя на меня, один с более широкой улыбкой — он придерживал рукой поля своей шляпы. У второго улыбка казалась более лукавой, поскольку один уголок его рта поднялся выше второго. Он был непривлекательным, с плохой кожей и тусклыми волосами, но его улыбка и источавшаяся от него энергия...
— Это ты.
Я ткнула пальцем на мужчину. Сэм — тот, который молодой и красивый — искоса посмотрел на меня.
— Ты уверенна?
— Абсолютно.
Он слегка кивнул.
— Второй — это Стэф. Он умер в результате несчастного случая, через неделю после того, как сняли это фото.
Было трудно поверить, что на фотографии тот же Сэм, что и сидит рядом со мной, но еще труднее мне далось понимание того, что женщина, с которой я познакомилась сегодня утром, так же была парнем на этой картинке.
Сэм перевернул на следующую фотографию, на которой были двое мужчин и женщина, играющие музыку. Один из них сидел за пианино, и сперва я решила, что это Сэм. Но, по какой-то причине, это казалось неправильным. Я стала всматриваться в них более внимательно, в поисках чего-нибудь узнаваемого. Даже посмотрела на Сэма, в надежде на подсказку, но тот просто облокотился на стол и смотрел на фото без всякого выражения.
Хотелось бы мне знать, о чем он думает.
Мужчина за пианино определенно не был Сэмом. Что-то не так было в его позе, Сэм за пианино выглядит по-другому. Я видела, как он играет всего пару раз, но он никогда не относился к пианино как к собственности. Он буквально ласкал его.
У второго мужчины была флейта, но он не играл на ней, так что выражение его лица было легко читаемым. Оно не было похоже на то, которое я замечала у Сэма.
Слишком... чужое.
Я обратила внимание на женщину со скрипкой. Она была высокой, мягкой и фигуристой. Она играла на скрипке так, будто исполняла колыбельную, лицо ее было задумчивым. Что-то зацепило меня в ее расслабленной позе и в том, как она смотрела на пианино или на пианиста. Мне было не разобрать. Я прикоснулась к ее лицу.
— Нашла тебя.
— Ты узнала по платью?
Я вновь на нее посмотрела. Конечно, на ней было надето то же платье, что и на мне этим утром. Также, ей — ему — оно больше шло, и я старалась не поддаться зависти.
— Нет, я его не заметила.
Видео давно загрузились, и экран ярко светился, ожидая дальнейших указаний. Сэм включил одно, и мы начали смотреть на группу людей, ходящих по рынку и о чем-то болтающих. Качество было плохим, но лица вполне можно было разглядеть.
— Его сделали вскоре после того, как мы научились снимать видео. Кое-кто, не буду называть имени, постоянно ходил и снимал все, что мог. Многие годы мы снимали видео, подобные этому. Никто их не смотрит, но и выкинуть рука не поднимается.
Я, может, и посмотрю. Но вслух я этого не сказала.
Казалось, мы сидели там часами, просматривая старые видео и фотоальбомы.
Я нашла его в толпе на рынке — Сердце вообще не изменилось за последние три тысячи лет — в группе музыкантов, и когда он показывал неприличные жесты тому, кто снимал, пока он убирал лошадиный навоз. Я нашла его на фотографии, где он держал кого-то под дождем, или его держали, и наклонялся к какому-то незнакомцу, с улыбкой на лице. Дважды я находила его, целующим мужчину или женщину, и в моем горле начал формироваться комок, так что я просто кивала, будто узнала его, а он мне верил.
Экран потемнел, и витражные лампы остались нашим единственным источником света. Я слышала, как он поет, наблюдала, как он начинал медленно уходить, когда кто-нибудь подходил к нему с видеокамерой — друзья, обычно, хватали его за руки и заставляли остаться — и смотрела, как он умирал от смеха, пока его лицо не становилось цвета баклажана. Я видела его молодым и старым, тощим и толстым, мужчиной и женщиной, красивым и уродливым.