Текст книги "Кьянти для жертвы"
Автор книги: Джоанна Флюк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)
Глава 6
Делорес вздохнула и откинулась на спинку сиденья грузовика.
– Правда, Ханна, шоколад мне помог.
– Шоколад всегда помогает, – Ханна протянула ей пакет Вишневого Печенья с Шоколадной Глазурью. Открыв свое дело, она с первого дня взяла за правило не продавать вчерашнее печенье. Она возила его с собой в грузовике и раздавала в качестве рекламных образцов, приговаривая, что если кому-то нравятся остатки, то стоит прийти и попробовать свежее. Люди приходили – и попадались на крючок. Бизнес процветал. – Мама, бери еще. Ручаюсь, тебе станет лучше.
Норман внимательно посмотрел на Делорес.
– Щеки порозовели, ты приходишь в себя. Когда будешь в состоянии, расскажи, что ты в точности увидела. Мне нужно спуститься в подвал и посмотреть самому.
– Я с тобой не пойду!
– Конечно, не стоит, – ободрила Ханна. – Я сама схожу с Норманом, если ты скажешь, где искать.
– В котельной, как я сказала. Она немного в глубине. Я стояла у полки с банками, когда увидела кучу земли.
– Ну, хорошо, – Ханна через открытое окно похлопала маму по руке. – Хочешь войти с нами и подождать в кухне?
– Нет! Я в дом больше ни ногой, пока там это тело. Я уж побуду здесь, спасибо.
– Прекрасно. Если будем нужны, то просто посигналь. И если хочешь, закрой все окна и защелкни двери.
Норман двинулся к дому, Ханна шла следом. Через коридор и кухню они подошли к двери в подвал.
– Ханна, ты тоже можешь не ходить, – повернувшись, сказал Норман. – Я сам посмотрю.
– И позволить тебе получить удовольствие одному? – усмехнулась Ханна. – Нет, давай вместе повеселимся, когда обнаружим там груду тряпья или мешок со старой одеждой.
– Так ты думаешь, там нет никакого тела?
– Сомневаюсь. Андреа говорила, что последние три месяца сюда наведывались любители поживиться, и если бы там что-то такое было, кто-нибудь из них давно бы уже обнаружил.
– Может, они не спускались вниз. Твоя мама так живо все описала. Сказала, что тело наполовину похоронено.
– Наверняка эта «могила» осталась после ремонта труб. Мама сказала, что там нет света и сложно что-то разглядеть толком. Я ее лучше знаю, Норман. Конечно, что-то она видела, но она вечно драматизирует. Никогда не забуду, как она клялась, что в наш мусорный контейнер забрался медведь, который на поверку оказался соседским пуделем.
– Это радует, – облегченно проговорил Норман. – Но все же придется посмотреть. Фонарики взяла?
– Конечно, – Ханна протянула ему фонарик и взяла второй.
Норман пошел первым. Он явно хотел по-мужски взять инициативу на себя, и Ханна была не против. Она не думала, что мама нашла труп, но уж лучше перепроверить.
Они спустились вниз, и, оказавшись в подвале, Ханна с любопытством огляделась вокруг. Подвал тянулся вдоль всего дома. Одинокая гирлянда лампочек отбрасывала глубокие зловещие тени, и помещение напоминало пещеру.
– А тут жутковато, – сказала Ханна неестественно громким голосом.
– И, кроме того, бардак, – добавил Норман, переступая через груды пожелтевших газет и маневрируя между ветхими коробками. – Уборщица, похоже, сюда не заглядывала.
Они продвигались мимо кучи лохмотьев, банок из-под краски и стопок старых журналов, перевязанных бечевкой, и Ханна освещала фонариком стены. Вдоль одной сверху донизу тянулись полки с домашними заготовками. Сквозь многолетний слой пыли на банках просвечивали яркие овощи и фрукты. Она изумилась:
– Взгляни на эти банки. Видно, миссис Фолкер потратила много времени на консервирование.
– Ронда рассказывала, что тетя получала почетные награды на окружных ярмарках за свои варенья и джемы.
– Серьезно? – Ханна подошла поближе и осветила банки фонариком. – Не вижу джемов. Здесь только соленья, кукуруза и все такое. Может, Ронда забрала?
Дверь в котельную была открыта и болталась на одной петле. Ханна удивилась, что мама забралась так далеко без фонарика. Видно, настоящего охотника за антиквариатом не отпугнуть ни пауками, ни грязью.
– Подожди-ка, – Норман поднял руку. – Нужно убедиться, что дверь не сорвется. Я придержу ее, пока ты пройдешь, а затем поищу, чем подпереть.
Ханна вошла в котельную. Помещение было довольно большое, прямоугольное, с земляным полом, в центре – печь. Тут же был скат для угля, ведущий к внешней стене, и Ханна сделала вывод, что когда-то эта комната была единственной на этаже. У одной стены высились самодельные полки. Ханна заметила, что их занимали банки с джемом. Несколько банок были разбиты, и она перешагнула через осколки, подходя к печи.
– Здесь у дальней стены будто раскопано что-то, – крикнула Ханна, заметив кучу земли. – Наверное, большой барсук или крот.
– Может, это твоя мама и увидела?
– Может. Впрочем, ничего похожего на тело тут нет. Мамино воображение перестаралось.
– Где ты там?
Было так темно и тихо, что голос Нормана прозвучал зловеще.
– У задней стены котельной. Обходи справа. И смотри под ноги – возле полок битое стекло.
Ханна сделала несколько шагов вперед и осветила холм фонариком. Сразу за ним в земляном полу была большая яма, и стало ясно, почему Делорес приняла ее за могилу. Подойдя еще ближе и осветив частично заполненную яму, она сделала резкий вдох, так как увидела то, что нельзя было списать даже на крупное животное. Это была теннисная туфля, надетая на человеческую ногу.
– А! – выдохнула Ханна, развернувшись, и едва не налетела на Нормана.
– Что там?
– Позже расскажу, – Ханна схватила его за руку и потащила к выходу. – Пошли.
– Там что, труп? – спросил Норман. Он едва успевал за Ханной и тяжело дышал.
– Да!
– В яме?
– Да! – Ханна хватала воздух. – Мама была права. Поехали к шерифу и все расскажем.
Норман отпаивал Делорес кофе из автомата в вестибюле полицейского участка. Ханна как-то пробовала этот кофе раньше. Он был отвратительный, но уж лучше чем ничего. Она доехала до полицейского участка на автопилоте, стараясь не думать о страшной находке. Теннисная туфля была ядовито-зеленой, а единственной в Лейк-Иден, кто носил такие, была Ронда Шарф.
– Ханна, – улыбнулся Майк, завидев ее. – Как дела?
– Не очень. Мы можем где-то поговорить?
Майк кивнул, провел ее в одну из комнат для совещаний и закрыл за собой дверь. Он указал на стул, и Ханна заметила, что он нервничает.
– Только не говори, что…
– Норман не сделал предложение, – Ханна догадалась, о чем он думает. – Я тут совсем по другой причине.
– Что такое?
– В подвале дома Фолкер – труп. Точно не скажу, но, кажется, это Ронда Шарф.
Майк на секунду замер, а затем вытащил блокнот.
– Ты опять нашла труп?
– На этот раз честь досталась маме.
– Делорес? – Майк еще больше опешил. – С ней все нормально?
– Да, если только выдержит кофе из ваших автоматов. С ней Норман, и я дала ей тройную дозу шоколада.
– Что произошло?
– Мы выбирали там антиквариат, и мама спустилась вниз поискать старинные инструменты. Когда вернулась, сказала, что нашла труп. Мы с Норманом проверили, и она оказалась права.
– Минутку, – прервал Майк. – Позову-ка я Билла, и мы составим протокол. А с твоей матерью поговорим чуть позже, когда она успокоится.
– Хорошая мысль, – сказала Ханна, настраиваясь на долгий разговор. В таких делах спешка была неуместна. Она знала это по собственному опыту.
Было уже четыре, когда Ханна вернулась в «Корзину печенья». Джед и Фредди закончили и ушли, клиенты рассеялись, и почти все печенье было продано. Ханна встала за стойку рядом с Лайзой, чтобы рассказать ей о случившемся, но имени погибшей не назвала. Нужно подождать официального подтверждения.
– Что ж, по крайней мере, твоя мама была первой на месте происшествия, – сказала Лайза вполголоса, чтобы не слышали посетители. – На этот раз не будет говорить, как ей неловко, что ты нашла труп.
– От нее всего можно ожидать. Не знаю как, но получится, что опять я во всем виновата.
– Может, ты и права, – согласилась Лайза, вытирая полотенцем и без того сияющую стойку. – Но ты же займешься расследованием?
– Не выйдет. У нас столько дел по подготовке к Четвертому июля. И потом, Майк и Билл не были в восторге, когда я вмешалась в последнее расследование. Хотя одна вещь меня интересует. Там, в доме Фолкер, на столе оказался один из наших пирогов, Лимонная Меренга. Интересно, как он туда попал?
Лайза была в замешательстве.
– Знаю, что ни Норман, ни Ронда не покупали пирог. Хочешь, чтобы я проверила список клиентов?
– Что за список?
– Я записываю всех, кто покупает пироги. И звоню, если мы печем их любимый.
На Ханну это произвело впечатление.
– Отличный ход.
– Да, это действует, – широко улыбнулась Лайза. – Большинство просят отложить один, а некоторые делают предварительные заказы. Миссис Джесап просила каждый раз откладывать ей по два яблочных.
– А у тебя есть записи за прошлую пятницу?
– Они дома, но я тебе вечером перезвоню и прочитаю имена. Где-то после десяти. Иду ужинать с Хербом.
– Отлично. Я очень хочу знать, кто купил целый пирог и съел только один кусок. Даже обидно.
– Понятное дело, это же была Лимонная Меренга, – Лайза взглянула на посетителя за столиком, который поднял кофейную кружку. – Мэр Баскомб хочет еще кофе. Нальешь ему? А я пока замешаю тесто для Орешков на завтра. Донна Лемпки заказала шесть дюжин на день рождения двоюродного брата.
– Я приготовлю тесто. Ты займись кофе.
– Ты уверена? Они шоколадные, а ты на диете.
Ханна иронически усмехнулась.
– Все в порядке. После того, что я видела, у меня пропал аппетит.
– Трупная диета? – ухмыльнулась Лайза, беря кофейник. – Удивительно, как это никто не додумался до такого метода раньше. Что мне говорить тем, кто спросит о твоем приключении в подвале?
– Никто не спросит. Билл и Майк не будут разглашать информацию до опознания личности, а Норман ничего не скажет – его попросили.
– А твоя мама?
– Ох, – простонала Ханна. Делорес кому-нибудь уже рассказала, к гадалке не ходи. А скорее всего, весь город в курсе. – Просто говори, что этим занимаются Майк и Билл, а я тут ни при чем.
Лайза фыркнула.
– Они на это не купятся.
– Ну и что, зато это правда. Меня силком не затащишь в расследование. Теперь я официально в отставке. Никаких убийств.
– Так ты думаешь, это убийство? – Глаза Лайзы округлились.
– Я только знаю, что кто-то умер. А уж кто, когда и почему, пусть определяет док Найт.
Ханна развернулась и пошла в кухню, пока Лайза не задала новых вопросов. Ей было ясно, что труп принадлежал Ронде Шарф, и, доставая книгу рецептов, она сглотнула комок в горле. Ронда не была близким другом, но и врагом тоже. И никто не должен умирать в мрачном, заплесневелом подвале за несколько часов до отъезда в лучший в жизни отпуск. Конечно, это убийство. И факт, что кто-то пытался ее похоронить, это подтверждал. Если Ронда умерла случайно, тот, кто ее обнаружил, позвонил бы в полицейский участок и сообщил.
Ханна быстро справилась с тестом для Орешков. Она пекла их дважды в неделю последние два года, но все же каждый раз для страховки сверялась с рецептом. Смерть Ронды занимала все ее мысли, а невнимательность приводит к ошибкам.
Закончив, Ханна накрыла миску пленкой и отнесла на полку в холодильную камеру. Когда она выходила оттуда, открылась задняя дверь, и вошел Майк.
– Ханна, привет. Мы составили протокол со слов Делорес, теперь нужно кое-что уточнить у тебя.
– Конечно, – Ханна махнула на табурет у рабочей стойки. – Кофе?
– Неплохо бы. – Майк дождался кофе, затем открыл блокнот. – Твоя мама пошла в подвал одна?
– Да. Мы с Норманом не знали, что там проблема, пока мама не рассказала.
– Где находились вы, пока она была в подвале?
– За столом в кухне. Сказали, чтобы позвала нас, если понадобимся, дверь в подвал оставили открытой.
Майк, нахмурившись, сверялся с записями.
– Ты не побежала вниз, услышав крики?
– Мама не кричала. Не издала ни звука. Поэтому мы забеспокоились и пошли проверить. Мы позвали, и когда она не ответила, стали спускаться. Но тут увидели, что мама сама поднимается.
Майк записал что-то.
– На тот момент дом все еще скрипел?
– Скрипел? Нет.
– Так что, ветер тогда уже прекратился?
– Не было никакого ветра.
– Интересно, – сказал Майк, поглядывая в блокнот.
– А что насчет крыс? Они действительно были огромные, как говорит твоя мама?
– Какие крысы? Мы не видели никаких крыс.
Майк саркастически усмехнулся.
– Кажется, твоя мама чуть-чуть все приукрасила. А был ли ужасный кровавый след?
– Нет, никакой крови, – покачала головой Ханна.
– Ладно. Показания Делорес отметим буквой «ф», фантастика, и будем работать с твоими и Нормана. Они хотя бы совпадают с тем, что найдено на месте преступления. – Майк отпил кофе и встал. – Спасибо, Ханна. Надо бежать. Отпечатки пальцев, наверное, уже сняли.
Ханна схватила его за руку.
– Погоди. Так я права?
– Насчет чего?
– Туфли? Это Ронды?
Майк с неохотой кивнул.
– Да, док Найт подтвердил.
– Бедная Ронда, – горестно вздохнула Ханна, – как же она умерла?
– Пока рано говорить.
– Но это убийство?
– Еще нет результатов вскрытия.
– Я спрашиваю твое личное мнение, – раздраженно вздохнула Ханна. – Думаешь, Ронду убили? Или это несчастный случай?
Майк секунду поколебался и уступил.
– Это неофициально, и если ты сошлешься на меня, я все буду отрицать, но это не похоже на несчастный случай. А теперь больше не спрашивай ни о чем. Я ничего не скажу.
– Только еще одно. Почему убийца не закопал ее полностью? Она сказала всем, что едет в отпуск, и никто бы ее не хватился две недели. Убийца мог бы выиграть больше времени, если бы полностью похоронил ее.
– Знаю.
– Не думаешь ли ты, что убийцу спугнули и не дали закончить?
– Возможно.
– Чего я не могу понять, так это – зачем кому-то убивать Ронду. Временами она раздражала, но все окружающие с ней ладили. А что на месте преступления? Нашли улики?
Майк прищурился.
– Ты ведь не собираешься вмешиваться в наше расследование, верно? На этот раз у тебя нет оснований влезать в дело.
– Правильно, – Ханна открыто встретила его взгляд. – У меня и так дел хватает. Конечно, если что-нибудь полезное узнаю, то сообщу тебе, и на этом все.
– Вот и хорошо, – Майк одарил ее улыбкой сердцееда и заключил в свои объятия. – Мы с Биллом прекрасно управимся с этим делом без твоей помощи.
– Ну конечно! – сказала Ханна, пряча улыбку в отворот коричневой униформы. Она уже помогла им расследовать несколько убийств, но, очевидно, Майк боролся за свою профессиональную независимость.
– Я не отрицаю, ты часто нам помогала, но я бы не хотел, чтобы сложилось мнение, что мы не можем работать сами.
– Понимаю, – выдохнула Ханна, прижимаясь крепче. Это было чудесно. Рядом с Майком, таким высоким и сильным, она чувствовала себя хрупкой и женственной.
Тут у Майка зазвонил мобильный. Момент был испорчен, и он ответил. Секунду он слушал, затем сказал:
– Хорошо. Буду через десять минут.
– Тебе нужно идти? – спросила Ханна, уже зная ответ.
– Да, но я позвоню позже. Судебные эксперты закончили работу, и Билл ждет меня на месте.
– Возьми с собой печенье, – сказала Ханна, направляясь к стойке, чтобы положить его в пакет.
– Спасибо. Нам не удастся поесть допоздна, и оно нас очень выручит, – Майк взял печенье и улыбнулся краем рта. – Не забудь, что я сказал, Ханна. Мы с Биллом справимся сами.
Орешки
Не нагревайте заранее духовку – тесто сначала придется охладить.
2 чашки шоколадной стружки (пакетик в 12 унций)
1 1/2 чашки коричневого сахара
3/4 чашки сливочного масла
4 яйца
2 чайные ложки ванили
2 чайные ложки разрыхлителя
1 чайная ложка соли
2 чашки муки (непросеянной)
2 чашки мелко толченных грецких орехов
примерно 1/2 чашки белого сахара в небольшой миске
Растопите шоколадную стружку с маслом. (Поставьте в микроволновку на максимальный режим на 2 минуты, затем размешайте до получения однородной массы.) Введите в смесь сахар и дайте остыть. Добавьте яйца по одному, хорошо перемешивая после каждого. Смешайте с ванилью, разрыхлителем и солью. Добавьте муку и хорошо перемешайте, затем орехи – и снова смешайте.
Поставьте тесто в холодильник на 4 часа, а лучше на ночь.
Когда все готово, нагрейте духовку до 175 °C, противень в среднем положении.
Скатайте шарики размером с грецкий орех. (Руки будут в тесте, поэтому можно надеть тонкие резиновые перчатки. Если тесто слишком нагревается, ставьте в холодильник.)
Бросьте шарики из теста в миску и обваляйте в белом сахаре. Затем поместите на противень, смазанный жиром, 12 штук на лист. Сплющите их смазанной маслом лопаткой.
Выпекайте при 175 °C от 12 до 14 минут. Охладите на противне в течение 1 минуты, затем переложите на решетку. (Если печенье долго не снимать с противня, оно прилипнет.)
Количество: 8—10 дюжин, в зависимости от размера печенья.
(Делорес говорит, что это печенье по вкусу как ириски «Валнетто», которые так ей нравились в детстве. Но добавляет, что печенье лучше, так как не портит пломбы.)
Глава 7
Ханна уже хотела вернуться в зал, но тут открылась задняя дверь, и в ней показалась голова Делорес.
– Дорогая, ты занята?
– Ну, минута у меня есть, – приветственно сказала Ханна. – Входи и угощайся печеньем. У меня сегодня Арахисовые Пастилки, Абрикоски и Шоколадные Хрустики.
Делорес присела на стул, на котором недавно сидел Майк, у стальной стойки.
– Я возьму Шоколадный Хрустик. Ты же будешь расследовать, да?
– Нет, – ответила Ханна, ставя перед матерью кружку с кофе.
– Но ты должна расследовать!
– Почему?
– Потому что Ронду убили и нам нужно узнать кто.
Ханна поперхнулась. Кроме Майка, она никому не рассказывала о ядовито-зеленой туфле.
– Откуда ты знаешь, что это Ронда?
– Билл сказал Андреа, а она – мне. Мы только что говорили по телефону.
– Что ты еще узнала? – любопытство Ханны было сильнее.
– Ронду зарезали.
– Это Билл сказал Андреа?
– Нет, Билл и Майк еще не знают. Минни Хольцмайер мне сказала.
– А откуда Минни знает?
– Ее сын – водитель «скорой», которая отвезла Ронду в морг, и он услышал разговор врачей в машине. Один из них сказал, что у трупа колотая рана между ребрами, прямо в сердце. А другой сказал, что Ронда наверняка умерла мгновенно, и в этом ей повезло.
– Интересно все это, но я обещала Майку не вмешиваться. – Ханна положила два печенья на салфетку и поднесла Делорес. Мама хотя и просила одно, но всегда съедала два, поэтому лучше уж сразу подать, чтобы не ходить лишний раз. – Мама, не распространяй эту информацию. Это может помешать расследованию, и вообще тебя это не касается.
– Нет, касается. У меня законный интерес.
– Какой еще интерес? – озадаченно спросила Ханна.
– Я же нашла Ронду! Теперь я обязана сделать все, чтобы убийца был схвачен. Разве не знаешь, что когда спасаешь чью-то жизнь, то потом несешь за него ответственность?
Ханна, кажется, слышала эту фразу в дешевом кино.
– Но ты же не спасла Ронде жизнь. Ронда была мертва, когда ты нашла ее.
– Знаю, но это практически одно и то же.
Ханна потрясла головой, стараясь привести мысли в порядок. Мамину логику было трудно понять. Она хотела было указать на различия ситуаций, но мудро промолчала. Споры с мамой – бесполезное занятие.
– И у тебя тоже законный интерес.
– А у меня почему? – спросила Ханна и тут же пожалела.
– Последнее, что Ронда ела, – твоя Лимонная Меренга. Это не может не интересовать тебя! Тебе придется помочь мне в расследовании. Это твой долг.
– Но ты же говорила, что больше не хочешь, чтобы я расследовала убийства.
– Совершенно верно. Меньше всего мне хочется, чтобы моя дочь ввязывалась в такие дела, но в данном случае есть смягчающие обстоятельства. Я буду вести дело, а ты просто поможешь. – Делорес откусила печенье и задумчиво прожевала. – Как ты думаешь, с чего нам начать?
Спрятаться под кровать, пока все не закончится? Запереться в камере, чтобы Майку и Биллу не пришлось сделать это позже? Ханна прикусила язык, чтобы не ляпнуть что-нибудь в этом духе.
– Думаю, что нужно составить список тех, кто мог желать смерти Ронды. Логично начать с этого. Возьми бумагу и ручку, дорогая.
Ханна достала блокнот – он всегда был под рукой. Ей никак нельзя влезать в расследование, но ответ «нет» Делорес явно не устроит, поэтому проще будет записать, что продиктует мама.
– Ладно, я готова.
– Записывай Нормана.
– Нормана?! – Ханна от удивления проткнула ручкой страницу. – Зачем Норману убивать Ронду?
– Потому что он купил у нее дом. Если решил, что переплатил, мог выйти из себя и убить ее.
– Мама, это вообще ни в какие ворота. Норман сказал, что цена была просто бросовой.
Делорес чуть нахмурилась, открытие ее явно не обрадовало.
– Ну если ты так уверена, дорогая… Пусть не из-за дома, но все же Норман мог ее убить. Для убийства нужен мотив, орудие и возможность, верно ведь?
– Это работает в полицейских сериалах.
– Ну, мне это тоже подходит. У Нормана была возможность. Он знал, что Ронда отправится в дом забрать вещи.
– Верно, – сказала Ханна, но отложила ручку. – Согласна, что у Нормана была возможность, но было ли орудие? Я вообще не уверена, что у него есть нож.
– Мог купить. В «Скобяной лавке Лейк-Иден» продают какие угодно ножи. А раз у Нормана медицинское образование, то он мог знать, куда ударить.
Ханна рассмеялась. Не смогла удержаться. Образ обезумевшего Нормана с новеньким ножом в руке казался уж слишком нелепым.
– Норман же стоматолог. Если бы он хотел применить свои знания для убийства, то сделал бы Ронде инъекцию лидокаина или чего-нибудь такого.
– Ты права, – тяжело вздохнула Делорес. – Все правильно. Я и сама не думаю на Нормана. Перейдем к следующему подозреваемому.
– И кто это?
– Бойфренд Ронды. Влюбленные всегда найдут причину убить друг друга, особенно если это настоящая страсть.
Ханна взяла ручку. Она все еще была полна решимости не ввязываться, но идея с бойфрендом имела все шансы.
– Ладно, так кто он?
– Не знаю.
Ханна замерла.
– Но ты считаешь, что Ронда с кем-то встречалась?
– Этот ее флирт должен был к чему-то привести. Ронда пыталась соблазнить каждого, кто входил в магазин.
Ханна кивнула, радуясь, что до мамы не дошел слух о том, что Ронда флиртовала с Биллом. Это случилось меньше года назад. Ханна и Билл зашли в косметический отдел Ронды узнать марку помады, которая была уликой первого дела Билла об убийстве. Пока они задавали вопросы, Ронда отчаянно клеилась к Биллу. Когда Ханна позже упомянула об этом, Билл даже слушать не стал. Он сказал, что Ронда всегда флиртует с парнями и это ничего не значит.
– Флирт может ничего не значить, – напомнила Ханна матери. – Может, Ронда не приветствовала ответных шагов со стороны мужчин.
– Не будь глупенькой. Я уверена, что у Ронды кто-то был.
– Откуда ты знаешь?
– Дедуктивный метод. Берти сказала, что Ронда договорилась с ней подкрасить волосы. А женщина не красит волосы, если не хочет показаться мужчине моложе.
– Правда? – Ханна, прищурившись, посмотрела на мать. С тех пор, как похоронили отца, в ее темных волосах замелькала седина.
Делорес заметила взгляд Ханны и слегка покраснела.
– Ну, бывают и другие причины. Может, Ронда хотела хорошо выглядеть на работе. К слову, я подкрашиваюсь у Берти примерно раз в месяц. Чтобы выглядеть профессионально.
– Правильно, – просто согласилась Ханна, не желавшая и думать о том, что у мамы мог быть роман.
– Я практически уверена, что Ронда с кем-то встречалась. Слишком много слухов об этом, а нет дыма без огня. Не так давно ходили разговоры о Ронде и почтовом служащем. Я, конечно, тогда не придала значения. Не люблю слухов.
Ханна изо всех сил старалась сохранить невозмутимое выражение лица. Делорес позвонила ей тут же, как только узнала о романе Ронды и почтальона.
– Так что, запишем этого служащего?
– Знаешь, поставь знак вопроса. Я запомню, что это значит.
Ханна нарисовала большой вопросительный знак и подчеркнула его.
– У нас лишь один подозреваемый, и тот под вопросом. Кого еще пишем?
– Не знаю. Позвоню тебе позже, когда обдумаю. – Делорес соскользнула со стула и направилась к выходу. – Ты будешь играть роль слушателя, дорогая. Раз уж ты сказала Майку, что не ввязываешься, я разберусь с убийством сама.
– Ты думаешь, что справишься? – не удержалась Ханна.
– Конечно. Я умная женщина и люблю загадки. Так что я найду убийцу Ронды. Положись на меня.
Ханна уставилась на закрывшуюся за Делорес дверь. Опыт подсказывал ей: только те, кто не знают что делать, говорят «положись на меня». Может, она сильно недооценивала мать как детектива, но с трудом могла положиться на женщину, на видеомагнитофоне которой мигало «12:00» вот уже четыре года подряд.
– Не верится, что она мертва, – сказала Лайза, доставая из сумочки ключи от машины. Было уже пять тридцать, она задержалась на полчаса помочь Ханне замесить тесто на утро. – Когда ты мне рассказывала, ты уже знала, что это Ронда?
– Подозревала, но не хотела говорить до опознания.
– А расследовать пока не собираешься?
Ханна покачала головой.
– Майку и Биллу я не нужна, да и других дел хватает.
– Ну, если передумаешь, я возьму всю работу в кафе на себя.
– Спасибо, Лайза, – улыбнулась Ханна. – А теперь чтобы духу твоего здесь не было, а то не успеешь переодеться к свиданию.
Когда Лайза уехала, Ханна сполоснула грязную посуду и загрузила большую посудомойку. В инструкции значилось, что споласкивать не нужно, но, как говорится, привычка – вторая натура. Не успела она залить моющее средство, как в дверь постучали.
– Ханна? – позвал Норман из-за двери. – Есть минута?
Ханна поставила средство на стойку и побежала открывать.
– Привет, Норман. Я только что вылила остатки кофе, но могу угостить печеньем.
– Нет, спасибо. Я что-то стал полнеть, поэтому воздержусь. До ужина ничего не буду есть.
Ханна пристально взглянула на Нормана. Не похоже, что он поправился.
– Сколько фунтов ты набрал?
– Три.
Ханна почти столько же сбросила. Ради трех фунтов не стоило садиться на диету. Ей надо было сбрасывать раз в семь больше.
– Что такое? Ты чем-то расстроена?
– Тем, что мне нужно сбросить гораздо больше, чем тебе. И я, в общем-то, не расстроена. Я так выгляжу, когда на диете.
– А с чего это ты голодаешь? По-моему, ты в отличной форме.
– Это ты просто так говоришь.
– Я никогда не говорю ничего просто так. И я считаю, что люди должны быть самими собой, а не стремиться выглядеть как модели.
– Но ты же считаешь моделей привлекательными?
Норман пожал плечами.
– Ну конечно, но не стал бы встречаться с ними, если ты это имеешь в виду.
– Почему? Они же такие эффектные.
– Да, но я на это не покупаюсь. По мне, так женщина должна быть похожа на женщину. А не на изможденного подростка.
Ханна вдруг почувствовала себя куда лучше. Может, и правда, не так уж она и растолстела? И Лайза, и Норман твердят, что ей не нужно худеть.
– Я пришел к тебе с просьбой, Ханна, – резко сменил тему Норман. – Мама звонила, и я знаю, что труп принадлежит Ронде. Я хочу, чтобы ты расследовала это.
Ханна удивленно заморгала. Неожиданный поворот!
– Почему ты хочешь, чтобы расследованием занялась я?
– Потому что у тебя хорошо получается. И у меня законный интерес.
Ханна вздохнула. Только не это. Норман вторил словам ее матери.
– Это потому, что ты видел труп Ронды и почувствовал ответственность?
– Не совсем. Потому что люди шерифа оцепили весь дом как место преступления и не дадут мне снести его до окончания расследования. Рабочие должны были приехать в субботу, и мне страшно не хочется все отменять или переносить. Может, это и эгоистично с моей стороны, но если я не начну строительство к зиме, то придется ждать до весны.
Ханна разнервничалась и едва удержалась, чтобы не взять печенье. Сначала мама просила ее заняться этим, а теперь и Норман в том же репертуаре. Что прикажете делать бедной девушке?
– Майк и Билл против моего участия, – сказала Ханна, пряча глаза. Ей и самой отговорка казалась неубедительной.
– Раньше тебя такие вещи не останавливали. Ну же, Ханна. Прошу тебя, как друга. И потом, это же дом нашей мечты.
– Я помню, – сказала Ханна. Да, дом их мечты. И потом, небольшое расследование лишь поможет Майку и Биллу. Проект дома ей очень нравился, и она не меньше, чем Норман, хотела, чтобы он претворился в жизнь.
– Так что, берешься?
Ханна взвесила все «за» и «против». Если отказаться, то самые дорогие люди, мама и Норман, ее не поймут. Лайза тоже в ней разочаруется. Она предложила взять на себя работу, а значит, хотела, чтобы Ханна взялась за расследование. Если же она возьмется, то недовольны будут только Майк и Билл. Разница в один голос. Ради счастья трех людей можно пожертвовать счастьем двух.
– Ты хотя бы подумай, – не унимался Норман, беря ее за руку. – Для меня это важно, Ханна.
– Для меня тоже. Мне нужно время. Я подумаю и утром дам тебе знать.
– Договорились, – Норман с улыбкой поднялся. – Я уверен, ты примешь верное решение, как всегда.
Это был удачный момент, чтобы ретироваться, что Норман и сделал. В раздумьях Ханна запустила посудомойку и проверила, все ли заперто. После этого она упаковала остатки печенья в коробку и направилась к выходу, но тут зазвонил телефон.
Ханна застонала. Очень хотелось выйти и запереть дверь. А вдруг это что-то важное? Она поставила коробку на стул и взяла трубку:
– «Корзина печенья». Ханна слушает.
– Что ты там делаешь в такое время?
Это была Андреа, и Ханна вздохнула.
– Почти ушла, но зазвонил телефон.
– Прости, не хотела тебя задерживать.
– Ничего, – усмехнулась Ханна. – Я уверена, что ты звонишь по делу.
– Да нет… в смысле… ничего важного… Ты ведь шутишь, да?
– Да, – громко рассмеялась Ханна. Бессвязное бормотание Андреа превзошло все ожидания. – Так что ты хотела?
– Сказать две вещи. Я не смогла купить тебе подушку в «Выгодной покупке» – они закончились. Подвезут еще, но в конце недели. Я потребовала дать мне купон, чтобы все равно купить со скидкой.
– Спасибо, Андреа, – поблагодарила Ханна. Она точно не сообразила бы попросить о продлении скидки. – А какая вторая новость?
– Мама звонила сообщить, что берется за расследование убийства.
– Так и есть. Она мне сказала.
– Ханна, ты должна ее отговорить. Ты старше меня, и она тебя послушает.
– Не послушает. Она никогда не слушала.
– Ну попробуй. Скажи, что ей никак нельзя.
– Почему нет?
– Потому что мама ничего не понимает в расследовании убийств, и она только все запутает Биллу и Майку. Еще и в переделку попадет.
– Возможно, – согласилась Ханна.
– Вот поэтому тебе и нужно ее отговорить. Не хочу, чтобы у мамы были проблемы. Скажи, что ты сама займешься этим делом, а ей нужно отступиться. В принципе, она этого и ждет.
Ханна глубоко вздохнула.
– Я знаю.
– Так что, решено?
– Ничего не решено. Я еще точно не знаю.
– Ты должна пойти на это. Ну скажи, что возьмешься. У меня законный интерес.
– Такое впечатление, что у всех законный интерес. Мама хочет, чтобы я расследовала, так как она нашла тело и чувствует себя обязанной. Лайза – потому что собирается взять на себя всю работу. А Норман – потому что Майк и Билл не дают ему сносить дом Фолкер до конца следствия. А в чем твой интерес?