355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс Суйэн » Ставка лоха » Текст книги (страница 17)
Ставка лоха
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:33

Текст книги "Ставка лоха"


Автор книги: Джеймс Суйэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)

45

Водяной окончил школу Мейбл по классу мошенничества в блэкджеке.

Он прошел через все колоду, ни разу не задав Мейбл вопроса. Коды и сигналы компьютера стали понятны ему, как родной язык.

– Ну, – сказал он, – кажись, все.

Мейбл чувствовала, как его взгляд жжет ее лицо. Она держала карты в руках.

– Может, еще кон? – предложила Мейбл.

– Хватит. Ты училка что надо.

У нее пересохло в горле. Она бросила карты на стол Тони, они разлетелись. Мейбл поймала себя на том, что смотрит на книгу, лежавшую у телефона. Тони был жаден до чтения: вестерны, мистика, произведения Элмора Леонарда, – но она никогда не видела, чтобы он читал эту книгу. Она покосилась на корешок. «Преступление и наказание» Достоевского.

Мейбл продумала, как будет это делать. Продумала спокойно, потому что именно так учил ее поступать Тони в критических ситуациях. Ей вспомнилась шайка жуликов, которую он поймал на том, что они делали ставки на рулетке после разрешенного периода. Мейбл несколько раз просмотрела пленку, но так и не поняла, что происходит, пока Тони не объяснил. Двое отвлекали службу наблюдения, крича и стуча по столу, а в это время третий член шайки – сухонькая старушка – тайком делала запоздалую ставку. И ни у кого они не вызывали подозрения, потому что старушка двигала фишки по столу очень медленно. Настолько медленно, что никто ничего не замечал.

– А вы прекрасный ученик, – ответила Мейбл.

– Правда?

– Я бы поставила вам пятерку.

Водяной оскалился. Мейбл спокойно протянула руку к столу и взяла шедевр Достоевского. Бросив его к себе на колени, она открыла его. Как и ожидала Мейбл, внутри книга была полой. Она вытащила лежавший в ней «Зауэр» и навела его на безволосую грудь Водяного.

Он уставился на ствол и улыбнулся, показав два ряда кривых зубов.

– Поймала.

– Вот именно.

– Хитрая, сука.

– Комплименты вам не помогут.

Водяной поднял руки, словно хотел потянуться, Мейбл дернула дулом.

– Не шевелитесь.

– Да я и не думал.

«Еще как думал, – Мелькнуло в голове у Мейбл. – Мне шестьдесят пять, и зрение уже слабовато. Если ты кинешься на меня – а именно этот план, я уверена, сейчас вертится в твоей бестолковой башке, – мне конец, скорее всего. Даже раненому тебе хватит сил меня прикончить».

Мейбл наставила пистолет точно в сердце Водяному. Ему понадобились две секунды, чтобы осознать, что происходит. «Господи, прости».

Водяной вскочил, но Мейбл уже успела нажать на курок.

Когда Рико свернул с шоссе 595, Валентайн наконец понял.

Как и всякий другой хищник, убийца часто возвращается в то место, которое считает безопасным. Рико вез его на болота, туда, где он бросил тело Джека Легкоступа и где Щепка пытался застрелить Кэнди.

Рико проехал несколько миль по неосвещенной дороге и затормозил, съехав на обочину. Колеса ушли в грязь и замерли. Он вышел из машины и распахнул дверцу Валентайна.

– Шевелись, – рявкнул Рико.

Идти со связанными за спиной руками было непросто, Валентайн спотыкался и ощущал, что ноги и все тело еще не оправились после того, как его придавил Бобби Алмаз. Стояла полная луна, болота оглашались звуками всякой живности.

Рико вытащил носовой платок и завязал Валентайну глаза.

– Вперед, – скомандовал он.

Валентайн нащупал ногами тропинку и сделал несколько неуверенных шагов. Почувствовал, как к уху прижалось дуло, и услышал оглушающий грохот.

Боль была белой, она прошила мозг, словно раскаленный стержень. Левую половину лица обдала обжигающая волна. Он упал ничком. Лежа на земле, Валентайн подумал о Джерри, о том, как рассвирепеет его сын, когда огласят завещание.

– Подъем, – крикнул Рико.

Пошатываясь, Валентайн встал и заковылял по тропинке.

Рико подтолкнул его.

– Сюда.

Валентайн повернул направо. Вскоре ноги ступили на вырубку, чавканье болота стало более отчетливым. Рико ткнул дуло ему в спину.

– На колени.

Рей Хикс проехал поворот дороги и увидел лимузин Рико на обочине. Он мигнул фарами, припарковался позади и выключил мотор. Опустив стекло, Хикс различил два мужских голоса, доносившихся со стороны тропы, уходящей в сторону.

В бардачке лежали револьвер с инкрустированной перламутром рукояткой, который он выиграл в покер, и малокалиберный «Вальтер ППК». Хикс выбрал «Вальтер» и проверил, заряжен ли он. Мистер Борегар опустил стекло. Что-то там на болотах манило его к себе, и Хикс забеспокоился, что он сбежит.

– Мистер Борегар, приказываю тебе сидеть здесь.

Шимпанзе смотрел в окно, не обращая на него внимания.

– Останешься здесь.

Мистер Борегар вздохнул. Хикс вышел из машины, достал из багажника фонарик, проверил его и осторожно пошел по тропинке.

Болото заросло, словно непроходимые джунгли, свет фонарика выхватывал оплетенные лианами стволы, которые напомнили ему о луизианских байю. Мальчишкой он проводил в низовьях Миссисипи, испещренных рукавами и протоками, бесчисленные часы с дедушкой, учась охотиться, рыбачить и делать все то, что нужно, чтобы стать мужчиной. То было особенное время. Воспоминания о нем успокаивали его.

Хикс дошел до развилки. Голоса затихли, болота погрузились в мертвую тишину. В какую сторону идти? Он был левшой, поэтому выбрал это направление. Хикс прошел с четверть мили и уперся в тупик. От раздражения он топнул ногой и тут услышал выстрел, пронзивший недвижный ночной воздух.

Хикс вернулся по своим следам на вторую тропинку и вышел на поляну. Луч фонарика осветил лежавшее на земле тело. Это был мужчина с кровавой раной на спине. Рядом на коленях стоял другой – с завязанными глазами.

Хикс подошел ближе. Второй тоже был ранен. Его руки были связаны за спиной. Хикс обошел его кругом на всякий случай.

– Здесь кто-то есть? – спросил связанный.

– Да, – ответил Хикс.

– Он мертв?

Хикс навел фонарик на лицо Рико и хорошенько пнул его. Рико был мертв, как собака, валяющаяся в кювете. Хикс посмотрел на связанного мужчину, по лицу которого бежала кровь.

– Мертв, – сказал Хикс.

Мужчина заплакал. Хикс подумал, не развязать ли его, но решил все же этого не делать. Судя по всему, он преступник и захочет прикончить его.

– Прошу вас, – обратился к нему мужчина, – вызовите полицию.

Дрожа, Хикс сел за руль, набрал 911 на сотовом и вдруг почуял запах серы. Он посмотрел на мистера Борегара, потом на открытый бардачок, коснулся револьвера с перламутровой рукояткой. Он был еще теплый.

В трубке раздался голос диспетчера. Хикс заговорил с трудом, сказал, что произошло убийство, и объяснил где. Диспетчер ответила, что патруль едет по шоссе 595 и вскоре прибудет на место.

– Спасибо, мэм.

Нажав «отбой», Хикс попытался осмыслить произошедшее. Если мистер Борегар шел следом за ним, то, безусловно, различил бы его запах и двинулся за хозяином. Но он этого не сделал. Шимпанзе пошел на поиски Рико. Неужели он понял, что жизнь другого человека висит на волоске?

– Жаль, ты не умеешь разговаривать, – произнес Хикс вслух.

В зеркале мелькнула патрульная машина с вращающейся мигалкой. Вытащив из кармана носовой платок, Хикс протер револьвер и сжал его в руке, чтобы оставить свои отпечатки взамен отпечатков мистера Борегара. Полиция захочет точно знать, что случилось. «Чем проще буду говорить, тем лучше», – решил он и открыл дверцу.

Мистер Борегар взял свое укулеле и растворился в музыке. Хикс почувствовал, как глаза наполняются слезами от знакомой мелодии.

– Черт меня подери.

«Мой старый дом в Кентукки». Любимая песня его дедушки.

46

– Дай угадаю, – сказал Сол Хайман. – Ты оттяпал себе ухо и отправил его своей подружке.

Прошло десять дней, и Валентайн стоял в холле дома Сола, радуясь, что старый пройдоха уже достаточно окреп, чтобы сидеть в инвалидном кресле, поскольку гипс на руках и ногах несколько мешал ему двигаться.

– Подняться-то к тебе можно?

Черный санитар развернул кресло и покатил его в квартиру Сола. Валентайн вошел в гостиную и уставился на серебристую полоску океана. Жаль, что Солу с его кресла, наверное, не видно воды.

Он присел на диван, санитар подвез кресло, чтобы Сол оказался рядом с ним, и вышел.

– Доживу до восьмидесяти, тоже себе такого найму, – заметил Валентайн.

– Где твой сын?

– В Нью-Йорке, бар свой продает.

– Возьмешь его на работу?

– Пусть сначала продаст.

Сол усмехнулся.

– А как твое ухо? Не хочешь заказать протез пластическим хирургам?

Валентайн пришел к Солу не за тем, чтобы обсуждать рваный обрубок на том месте, где раньше было ухо. Он положил руку на резиновое колесо кресла и подкатил Сола еще ближе.

– У тебя когда-нибудь случались прозрения?

– Кажется, евреям они не положены, – отозвался Сол.

– А у меня случались. Например, когда я стоял с завязанными глазами и ждал, пока Рико всадит в меня пулю. Думал, кранты мне, и вдруг – оно.

– Прозрение?

– Угу.

– И как это бывает?

– Все вдруг становится ясным.

– Как у Жанны д'Арк?

– А у нее они бывали?

– В фильме бывали.

– Тогда да, как у Жанны д'Арк.

– Не расскажешь?

Валентайн понизил голос. Санитар, как он догадывался, держится где-то поблизости, так что нет нужды портить отношения.

– Ты и есть Виктор Маркс.

Сол захохотал, словно ничего смешнее в жизни не слыхал. Валентайн положил руку на подлокотник его кресла.

– Не верится, что я раньше этого не разглядел. Ты в южной Флориде, и Виктор там же. Во всех твоих аферах фигурируют меченые деньги, и то же у Виктора. Когда Рико приехал, чтобы убить тебя, ты сказал Биллу Хиггинсу что узнал голос Рико, хотя у него на голове был чулок, и ты никогда прежде с ним не встречался.

Кровь отхлынула от ввалившихся щек Сола. На его лице отразились муки совести. Валентайн понял, что это не притворство. Близкое знакомство со смертью пробуждает у большинства людей самое лучшее.

– Ну, выкладывай, – подбодрил Валентайн.

Сол поднял голову.

– Полгода назад звонит мне Виктор из Палм-Бич. И говорит, что у него рак толстой кишки. И жить ему недели две от силы. «У меня, – говорит, – одно дельце запущено. Хочу тебе его передать». А я ему: «Почему бы и нет?»

– Это была афера с телешоу?

Сол кивнул.

– Я никогда не зашибал столько, сколько Виктор, – все больше крохи доставались. Решил, что это будет несложно. Ну вот, Виктор выходит из игры, я крашу волосы, отпускаю усы и становлюсь им.

– И никто не заметил разницы?

– Так никто и не знал, как выглядит Виктор и какой у него голос. А персонал в «Брейкерс» меняется каждые два-три месяца. Все просто.

– Значит, ты обвел вокруг пальца устроителей «Кто хочет стать богатым?» и связался с Рико.

– Величайшая ошибка моей жизни, – вздохнул Сол.

– Ты не знал, что он киллер?

– Нет, нет. Думал, он просто хочет научиться мошенничать.

– И ты его научил.

Сол подался вперед и коснулся руки Валентайна.

– Боюсь, это прозвучит глупо.

– Что?

– Я всегда мечтал о сыне. Чтобы вот так, как у тебя с твоим.

– И Рико был тебе вроде сына.

– Да.

Валентайн поверил ему. Но это не повлияло на то, что он сказал дальше.

– Будет расследование. И твое имя всплывает. Я не могу спасти тебя от этого, Сол. Понимаю, ты через многое прошел, но правда должна восторжествовать. На карту поставлена репутация других людей.

Сол достал бумажную салфетку из кармана халата и вытер глаза. Он плакал. Валентайн забрал у него салфетку. Лука в ней не было. Он поднялся с дивана.

– Вот что. У тебя есть неделя, может, чуть больше, чтобы убраться за границу.

– В моем-то состоянии? – возмущенно бросил Сол.

– Сам решай.

– А как же моя квартира? Одежда, машина, все мои вещи? Не могу же я все вот так бросить? – Валентайн пожал плечами. – Ну почему нельзя просто не впутывать меня во все это?

– Так не пойдет.

– Все полицейского из себя строишь, да?

– Тебе, кроме себя, винить некого.

Сол посмотрел на него кровожадно.

– За что же? За то, что дал человеку пару советов и открыл несколько секретов профессии, которые узнал за свою жизнь? Это что, преступление?

Валентайн пересек комнату и остановился, чтобы в последний раз взглянуть на океан. Вид был не ахти: голубая полоска такая узкая, что даже волн не различить. Но хоть что-то. Глядя на нее каждое утро, проснувшись, Сол Хайман, выросший в грязи и нищете на Кони-Айленде, наверное, чувствовал себя властителем мира.

Сол неловко повернулся в кресле и посмотрел на Валентайна.

– Тони, прошу тебя, не поступай так со мной.

– Счастливого пути.

47

На невесте было необычное бальное платье со стразами на корсаже без бретелек, со стильной юбкой из шелковой органзы и со шлейфом, который был бы уместен в огромном соборе. Она была так красива, как может быть красива только невеста. Когда она шла по проходу, опираясь на руку Валентайна, гости ахали хором.

На губах Валентайна играла улыбка. Поначалу идея выступить в роли посаженного отца Кэнди не внушила ему радости. А что если он заболтается с гостями и ляпнет что-нибудь неподходящее о ее прошлом? Но Кэнди очень просила.

– Вы же идеально подходите, – сказала она.

– Я? – изумился он.

– Нуда.

– Это почему же?

– Потому что у меня от вас нет секретов.

Ну как отказать в такой просьбе? Пришлось идти на репетицию и терпеть, пока вежливый человечек обмерял его, чтобы сшить смокинг – первый смокинг в его жизни со времен его собственной свадьбы, – а парикмахер колдовал над прической, чтобы отсутствие уха не так бросалось в глаза. И вот теперь он вел Кэнди к новой для нее жизни и новому началу.

Найджел и священник ждали в конце прохода. Валентайн побывал на мальчишнике Найджела и распрощался с убеждением, что рок-музыканты страшные эгоисты. Найджел был парень что надо. Он сможет сделать Кэнди счастливой. Валентайн в этом не сомневался.

Церемония прошла удачно, слова священника шли от сердца. Найджел удивил всех, прочитав английскую венчальную балладу, которая хранилась в его семье пятьсот лет. Кэнди ответила стихотворением о жизненном выборе, которое написала ее сестра, погибшая в автокатастрофе много лет назад. Потом священник попросил всех встать.

Найджел сказал «да», Кэнди сказала «да», и десяток официантов, стоявших у стены обеденного зала «Делано», откупорили бутылки «Моэт-э-Шандон».[44]44
  «Моэт-э-Шандон» – всемирно известный французский дом шампанских вин.


[Закрыть]
Провозгласили тост, и рок-группа, скрывавшаяся за занавесом, разразилась бодрой версией песни «Удовлетворение» группы «Роллинг Стоунз».

Валентайн пересек зал и нашел свою спутницу. На ней было завораживающее персиковое платье из двух видов ткани. Он отдал за него больше денег, чем за какой-либо предмет туалета своей покойной жены, и от этого испытывал стыд. Но Валентайну хотелось сказать ей о своих чувствах. А дорогая вещь – неплохое начало для этого.

– Потанцуем?

– Конечно.

Он отыскал свободное пространство в углу площадки. Когда Валентайн взял ее за талию, она сказала:

– Есть вопрос.

– Какой?

– Ты скучаешь по ней?

Он признался, что скучает.

– Не расскажешь, как у вас все закончилось?

– Это важно?

– Для меня да.

Это было непросто. Он улетел в Мемфис и повел ее поужинать. А после этого они еще несколько раз говорили по телефону. Она по-прежнему нравилась ему, но вот притяжение между ними пропало. Когда Валентайн сказал ей, что хочет прекратить эти отношения, она не возражала.

– Я поблагодарил ее за то, что она помогла мне определить мои жизненные приоритеты.

– Неужели ты так ей и сказал?

Оркестр заиграл медленную мелодию. Жаль было пропустить такой танец. Валентайн и его соседка легко скользили по паркету, словно пара ангелов.

– Так и сказал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю