355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джефф Эбботт » Хватай и беги » Текст книги (страница 7)
Хватай и беги
  • Текст добавлен: 11 сентября 2017, 11:00

Текст книги "Хватай и беги"


Автор книги: Джефф Эбботт


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 25 страниц)

– Таша, – прогудел чей-то голос позади Уита. – Ты срочно нужна наверху.

Крепкий мужчина, скорее напоминавший матерого трутня из крупной корпорации, чем сотрудника ночного клуба, прошел мимо Уита, наклонился к Таше и что-то прошептал ей на ухо. Она кивнула и одарила Уита снисходительной, профессионально отстраненной улыбкой.

– Извините меня. Было очень приятно с вами пообщаться, скаут. Желаю приятно провести вечер в клубе «Топаз».

– Спасибо, Таша.

Она поднялась и прошла мимо крепыша, который собрался уходить.

Уит, обращаясь к мужчине, произнес:

– Прошу прощения.

Тот развернулся и улыбнулся ему холодной, как антарктический лед, улыбкой.

– Да?

– Я заплатил, чтобы она немного со мной посидела, – сказал Уит. – Полагаю, что, поскольку вы ее забрали, я могу рассчитывать на частичное возмещение.

– Да, забрал, – согласился мистер Холодная Улыбка. Его физиономия стала еще более мрачной. – Но, извините, никакого возмещения не будет.

– А как насчет одолжения вместо этого? – спросил Уит. – Где я могу найти Еву Майклз?

Мистер Холодная Улыбка уселся напротив него.

– Насколько я понимаю, она работает в руководстве клуба, – дружелюбно сказал Уит.

– Не совсем так. Но с какой целью вы ее ищете? – Мужчина ничем не напоминал клубного вышибалу. На нем безукоризненно сидел превосходно сшитый костюм, его стрижка была скорее консервативной. Правда, губа распухла, будто совсем недавно он получил хороший тычок в зубы.

– А вы кто, ее секретарь? – спросил Уит.

Теперь мистер Холодная Улыбка уже не улыбался.

– Как вас зовут? Я доложу, что вы ее ищете.

– Мое имя не имеет значения. У меня к ней частное дело.

Служащий посмотрел на него так, будто решал, подходит ли это неизвестное к тому уравнению, которое он решал в уме.

– Хорошо, пойдемте со мной, приятель. Я вас к ней проведу.

В мерцающем свете зала Уит пытался разглядеть лицо Гуча, возле которого в этот момент дикая ирландская роза Дезире О’Мэлли исполняла свой танец.

– Вы пойдете со мной или нет? – спросил мужчина.

Все происходило слишком быстро. Уит не был готов прямо сейчас оказаться перед матерью, но потом подумал об отце и решительно встал. Он почувствовал, как мурашки покрыли его кожу.

– Прошу сюда, – произнес мистер Холодная Улыбка, и Уит последовал за служащим, который отбросил бархатную ленту, отделявшую лестницу, что вела к номерам. Уит снова посмотрел в сторону Гуча, но так и не увидел выражение лица своего друга, которого заслоняла голая спина танцовщицы.

Пол на втором этаже был покрыт ярко-красным ковром, самым богатым из всех, которые Уит когда-либо видел в своей жизни. Бесшумно ступая по нему, они прошли вдоль ряда дверей с золотыми номерами, загадочно сверкавшими в полутьме. Мистер Холодная Улыбка небрежно толкнул ногой дверь под номером пять и заглянул в помещение.

«Вот и мы, – подумал Уит. – Привет, мама». Вслед за своим провожатым он вошел внутрь.

Но комната оказалась пустой.

Как только они вошли, Мистер Холодная Улыбка набросился на Уита сзади и схватил его за шею, словно пинчер, сдавливая другой рукой сонную артерию. Уит начал задыхаться, чувствуя, что воздух в легких стал густым, как желе. Когда рука крепыша отпустила его горло, он ощутил на спине жесткое прикосновение дула пистолета.

– Я нажму на спуск, – предупредил мужчина, – и ты проведешь остаток своих дней в инвалидном кресле.

Уит перевел дыхание, у него уже почти не оставалось воздуха в легких.

– Сегодня был не лучший денек, – прорычал мистер Холодная Улыбка. – Я хочу знать, зачем ты ищешь Еву. Я желаю услышать это в следующие пять секунд. Пять. Четыре. Три…

– Она должна мне деньги, – сказал Уит. Это было первое, что пришло ему в голову, что-то вроде молниеносного озарения.

Давление пистолета на спину не ослабевало.

– За что?

Во рту Уита пересохло.

– У меня были деньги, которые я хотел перевести в оффшорную зону и отмыть. – Гарри говорил, что его мать работает в этой криминальной группировке в качестве финансиста, так что такая возможность была довольно реальна. – Но она не вернула мне деньги.

– Значит, эта сука сейчас стала работать на стороне? – спросил служащий. – Повернись.

Уит выполнил его команду, и мистер Холодная Улыбка тут же двинул ему в лицо, бросив назад, к стене. Уит сжал кулаки и, пошатываясь, кинулся в контратаку, но в его лоб тут же уперся холодный ствол пистолета.

– Сколько денег?

– Какое тебе дело? – огрызнулся Уит.

Его противник оказался слишком искусен в обращении с оружием. Он управлялся с пистолетом, как заправский ковбой из вестерна, причем с явным удовольствием.

Дверь позади него приоткрылась.

– Комната занята! – крикнул мистер Холодная Улыбка, не оборачиваясь. – Зайдите в следующую, – его голос звучал довольно дружелюбно.

– Но мне нравится эта комната. – Гуч закрыл за собой дверь, плотно притворяя ее. Тут же раздался стук, и женский голос произнес:

– Выходите. Это комната для охранников.

– Проваливай, дружок. – Мужчина бросил взгляд на Гуча, и ствол пистолета еще сильнее уперся в лоб Уита.

– Я так и сделаю. А потом отправлюсь прямо в Детройт и немного поболтаю с Джо Васко. Ты его знаешь. Это парень, который выставил Беллини из Детройта.

– Кто ты, черт побери, такой?

– Твоя лучшая половина, – сообщил Гуч. – Если ты ухлопаешь моего друга, то ребята Васко приедут из Детройта, возьмут тебя за задницу и живьем скормят аллигаторам по фунту за один заход. Думаю, что ты не умрешь раньше, чем через три или четыре дня.

– Васко… – повторил мистер Холодная Улыбка.

– Точно, – криво улыбаясь, подтвердил Гуч.

Мужчина опустил оружие. Уит не двигался, хотя пистолет уже не сверлил ему череп и он мог нормально дышать.

– Как тебя зовут? – спросил мистер Холодная Улыбка.

– А тебя? – спросил Гуч.

– Меня все называют Бакс.

– Бакс? – ухмыляясь, повторил Гуч, и на его каменном лице вновь появилась улыбка. – Это в смысле денег или в том смысле, что на жаргоне ты педрила для тюремных услуг?

– В смысле денег, – ледяным тоном сообщил Бакс.

– Меня зовут Леонард. – Это действительно было имя Гуча, которое, впрочем, использовалось крайне редко. – А парня, на которого ты наехал, зовут Майкл. – Это было второе имя Уита, которым его никто и никогда не называл.

– И вы оба от Васко?

– Ты быстро схватываешь. Твое хобби случайно не вычисления в уме? – спросил Гуч.

– Я пойду и сообщу Полу.

Гуч покачал головой.

– Не стоит беспокоить Пола и говорить ему, что мы здесь.

– Так он не знает?

– Так захотел мистер Васко. Поскольку Томми прикован к постели, Васко желает посмотреть, чем занимается Пол. Он желает убедиться, что Пол соблюдает соглашение и не сует свой нос в Детройт и наш бизнес. Никаких сделок с наркотиками, никакого отмывания денег, никакой противозаконной деятельности.

Бакс нахмурился.

– То, чем мы занимаемся в Хьюстоне, совершенно не касается мистера Васко.

– Вытащи свою голову из задницы, сынок. Если мы доложим Васко, что Пол нарушил условия договоренности и полез в чужую сферу деятельности, он пошлет сюда нескольких плохих парней, чтобы вправить вам мозги, и вы станете очень несчастными, а может быть, и вовсе умрете, – угрожающе произнес Гуч.

– Лучше вам по-быстрому вернуться в свой Детройт, – невозмутимо заявил Бакс, и Уит заметил, что мелькнувшая было тень страха на его лице сменилась вспышкой злобы. Гуч зашел слишком далеко.

– Парень, остынь, – примирительно произнес Уит и взглянул на Гуча. – И ты тоже остынь. Давайте поговорим, ладно? – Его лицо болело, а кожа под глазом начала подергиваться. Скоро у него появится синяк, и это вызвало внезапный приступ ярости. Этот человек знает его мать и прекрасно осведомлен о ее деятельности. Ему захотелось от всей души врезать Баксу по его наглой роже.

– Почему ты врал мне насчет денег? Почему не сказал, что ты от Васко? – Эта несколько запоздалая мысль заставила голос Бакса звучать громче.

Как только он повернулся лицом к Уиту, увесистый кулак Гуча обрушился на его затылок, и крепыш Бакс свалился на пол.

– Потому что тобой, дерьмо, только задницу подтирать, – прорычал Гуч. – Потому что мы не обязаны давать тебе пояснения. Ты меня понял?

Уит наклонился и забрал у Бакса пистолет. Дверь в комнату сотряслась от ударов, а в замке заскрежетал ключ. Уит положил пистолет на стол возле своей руки.

В комнату вломилась парочка громил с бычьими шеями. Они уставились на Гуча и Уита, лицо которого носило явные следы недавнего рукоприкладства. Посмотрев на Бакса, сидевшего на полу, один из них спросил:

– Что здесь происходит, Бакс?

– Это мои друзья, – объяснил тот. – Мы тут немного пошутили. Все в порядке. – Он нервно хохотнул.

Двое вышибал с недоумением посмотрели на Гуча и Уита.

– Прошу извинить, что оставил мисс О’Мэлли за дверью, после того как она привела меня сюда, – сказал Гуч. – Это часть шутки.

Охранники снова повернулись к Баксу.

– Ники, все нормально. Скажи Дезире, что мы отблагодарим ее за беспокойство, – сказал Бакс, вставая.

– Да, у меня для нее есть большой сюрприз, – добавил Гуч, и на этот раз все рассмеялись.

– Все хорошо. Мы скоро спустимся вниз, – успокаивающе произнес Бакс, и двое мужчин удалились, закрыв за собой дверь.

– Видели, как обстоит дело? – сказал Бакс. – Я отдам приказ, и вас тут же пришьют.

– Можешь попробовать, но не забывай, что из Детройта за вами следят, – парировал Гуч.

– И что же случится, если в Детройте не понравится то, что они здесь увидят? – спросил Бакс.

– Я бы не старался быть слишком верным Полу, – сказал Уит, отметив про себя пристальный взгляд Бакса, который посмотрел на него, будто видел в первый раз. – Нам нужно поговорить с Евой Майклз.

Бакс потрогал языком кровоточившую губу и издал ртом звук, напоминавший щелчок.

– Она редко бывает в клубе.

– Тогда дай нам ее адрес, – потребовал Гуч.

Бакс несколько секунд молчал, будто прикидывая в голове варианты.

– Она будет отсутствовать в городе примерно в течение суток.

– У тебя есть номер ее сотового телефона?

– Нет, – ответил Бакс. – Перезвоните мне попозже. – Он достал из кармана ручку. Уит увидел торчавший из кармана мобильник и, пока Бакс писал номер на салфетке, сделал шаг в сторону.

– Один вопрос, – сказал он, когда мистер Холодная Улыбка повернулся к нему, и нанес ему джеб справа под глаз, а потом сразу ударил левой в нос. Затем повторил комбинацию и облегченно вздохнул. Бакс отшатнулся назад и грохнулся на пол.

– Теперь мы квиты, – сказал Уит. Он взял со стола пистолет, навел его на Бакса и полез к нему в карман за сотовым телефоном.

– Эй… – запротестовал тот.

– Заткнись, или я воткну его тебе в лоб так же, как сделал ты. – Уит включил телефон, нашел адресную книжку и прошелся по указанным в ней номерам. Обнаружив номер Евы, он записал его в память своего телефона и бросил мобильник на грудь Бакса.

– У тебя, разумеется, был ее номер, – сказал Уит. – Это одна ложь, которую ты нам сказал. Не вздумай повторить свою ошибку, ты, задница.

Глава 11

Бакс нашел Ташу в раздевалке для танцовщиц. С наушниками на голове она извивалась перед зеркалом в такт музыке. Он сдернул с нее один из наушников.

– Где, черт возьми, Пол?

– В отдельном номере. В одиночестве. – Она посмотрела на него через плечо.

– Что, для тебя время у него кончилось? – язвительно спросил он. В зеркало он видел ее грудь, прикрытую тонкой белой лайкрой. Таша сбросила с себя всю компьютерную мишуру, которая кучкой лежала на туалетном столике.

Девушка сняла второй наушник.

– Он смотрит баскетбольный матч. Настроение у него ужасное.

– Говорят, что ты его новая девушка.

– Говорят.

– Этот блондин, с которым ты сидела…

– Да?

– О чем вы говорили?

– Он скаут из кинокомпании. Подыскивает здесь подходящее место для съемок. – Она бросила взгляд в зеркало, проверяя, насколько ровно наложен макияж.

Бакс помолчал.

– Он платил по карточке?

– Да. А в чем дело?

– Не важно. Киносъемки здесь, у нас? Это было бы забавно.

Она ничего не сказала, наблюдая за ним с кислой миной.

– В чем дело? – спросил он.

– Тебя что, поцеловали в глаз? Он начинает опухать, – сообщила Таша. – Полу это не понравится.

– Да какое ему дело?

– Подбитый глаз – это хорошая реклама для плохого парня. Демонстрирует степень уважения к тебе.

– Я споткнулся на лестнице и ударился о перила, – сказал он, но, когда эти слова вылетели из его рта, тут же пожалел о сказанном. Он увидел, что она сразу раскусила его ложь. Маленькая мисс Умница ведет себя нагло и действует так, будто у нее мозги такие же большие, как и сиськи. У него возникло желание подойти, схватить эти идеальные груди и скрутить их так, чтобы она заверещала от боли. Но теперь она стала женщиной Пола. Однако если Кико Грейс или эти пауки из Детройта сделают свое дело, Пол отправится в долгое плавание в залив Галвестон. А мисс Умница, после того как Бакс с ней разберется, сможет составить ему приятную компанию.

– Будь более осторожным на этом толстом ковре, – заботливо произнесла она. – Следи за каждым своим шагом.

– А не пора ли тебе отправиться трясти сиськами перед этой публикой с отвисшими челюстями? – огрызнулся он.

– Не думаю, что Полу понравится твоя манера разговора со мной, – сказала она и ушла.

Тут же на смену ей явилась Рыжая Робин, вспотевшая после приватного танца, заказанного одним из клиентов. Она собиралась умыться и немного перевести дух.

– Эй, конфетка, – окликнул ее Бакс. Он решил, что ему сейчас неплохо бы отдохнуть в более приятном для него обществе.

Робин быстро поцеловала его.

– Привет. Что случилось с твоим глазом, бэби? Я схожу в кухню и принесу тебе пакет со льдом.

– Чуть позже. Я хочу попросить тебя об одной услуге. Будь добра, присмотри за Ташей и сразу сообщи мне, если узнаешь, что у нее на уме. – Бакс обнял девушку и нежно поцеловал.

– Что у нее на уме? Она всего лишь трясет задницей, так же как и я, и не больше того.

– Я хочу убедиться, что она не настраивает против меня Пола, – пояснил Бакс.

– Вот как, – сказала Робин. – Хорошо, я займусь ею. Мы сегодня ночуем у тебя?

– Похоже, это будет долгая ночь, дорогая. Слишком много работы, поэтому лучше отправляйся домой. Увидимся завтра вечером.

– Позволь, я все же принесу тебе пакет со льдом.

– Давай, а потом уходи. Мне пора заняться делом. – Он громко шлепнул ее по кожаному заду, и Робин вышла из комнаты.

Бакс вернулся в зал и нашел официантку, ожидавшую заказ у одного из столиков. Счет по карточке был на имя Уитмена Мозли. Его дружок с неприятной физиономией, появившийся наверху с Дезире О’Мэлли, не использовал кредитную карточку и платил наличными.

Уитмен Мозли. Это имя было совершенно незнакомо ему. Возможно, парень использовал псевдоним, чтобы его не опознали как человека Васко из Детройта. Однако их история… Конечно, он не совсем в нее поверил, поскольку они слишком интересовались Евой и ничего не спрашивали о других членах хьюстонской организации. Кроме того, у блондина было довольно грустное лицо и он явно нервничал, когда Бакс говорил о Еве. Все эти нюансы вызывали у Бакса определенные сомнения.

Он позвонил по сотовому телефону одному из охранников, прервавших его дискуссию с двумя незнакомцами.

– Да? – откликнулся тот.

– Ты едешь за ними?

– Да. Примерно на шесть машин сзади. Пока они передвигаются бесцельно, будто решают, куда направиться.

– Смотри, не потеряй их, – сказал он. – Если упустишь, я лично пристрелю тебя. – Бакс отключил телефон и направился в зал, навстречу грохочущей музыке и гулу голосов.

Он должен был позвонить Кико, но не хотел этого делать.

Глубоко вдохнув и задержав дыхание, чтобы успокоиться, Бакс подумал: «Сосредоточься, сфокусируйся на цели. Многие захотят перехватить твою цель. Уничтожь их, но никогда не теряй цель из виду».

Он поднялся по лестнице в кабинет Фрэнка Поло. Фрэнк сидел на диване с туго перевязанной рукой. На низком столике стоял запотевший стакан с вином. У Беллини был свой врач, предпочитавший покупать кокаин со скидкой и поэтому не возражавший, когда его внезапно вызывали из дома. Он считал умение держать язык за зубами одним из своих главных достоинств. Доктор Бревер уже уходил, вежливо кивнув Баксу, но затем внимательно посмотрел на него и спросил:

– Не хотите поставить компресс на глаз? Он уже начинает заплывать.

– Благодарю, нет.

Доктор ушел.

Бакс присел рядом с Фрэнком, подал ему стакан холодного вина и положил руку на плечо бедолаги.

– Будь реалистом. Я не собираюсь соревноваться с тобой за приз в девяносто тысяч. – Бакс пожал плечами. – Ева должна тебе позвонить. Ты это знаешь, да и я знаю тоже.

Фрэнк внимательно посмотрел на Бакса. Он сделал глоток вина, затем еще один.

– Сейчас мы у Пола в дерьмовом списке. Но он продолжает в нас обоих верить. В противном случае мы сейчас уже охлаждались бы в заливе, – продолжал Бакс.

– Он совершенно свихнулся, – подал голос Фрэнк.

– Да, он свихнулся. Но, Фрэнк, ты и я – это все, что у него осталось, чтобы попытаться довести до конца сделку с Кико. Ему нужно, чтобы мы с тобой были одной командой. – Бакс перешел на другой тон, каким он обычно говорил на деловых встречах. Теперь его голос звучал мягко и вкрадчиво: – Ты поможешь нам найти Еву, и я гарантирую, что заставлю Пола простить тебя. А эти девяносто тысяч останутся у тебя.

– Команда… – Фрэнк задумался над словами Бакса. Осторожно трогая губы кончиком языка, он сказал: – Ладно, Бакс, мы в одной команде. Только прекрати напоминать мне о моей ошибке, ладно? На самом деле это был своего рода займ.

– Я понимаю, – с сочувствием произнес Бакс. – Я знаю, что такое тяжелые времена, парень. Но лучше бы ты попросил эти деньги.

– Пол мог отказать мне.

– Тебе? Никогда! Ты для него самый близкий человек после отца.

Фрэнк в знак протеста поднял вверх забинтованную руку.

– Ладно, тогда ты ему вроде дяди.

– Подлизываться – это ведь не в твоей манере, – заметил Фрэнк. – Не нужно экспериментировать на мне, Бакс.

Бакс криво усмехнулся.

– Хорошо. Неужели ты считаешь, что мы поверили в твои способности в одиночку манипулировать кредитными карточками и бухгалтерскими проводками, чтобы получить девяносто тысяч? Ты ведь певец, а не бухгалтер. Это все устроила Ева, не правда ли?

Фрэнк молчал, уставившись в свой стакан.

– Это ее работа, Фрэнк? – спокойно повторил Бакс.

– Она могла бы это сделать.

– Но не сделала, – подытожил Бакс. – А теперь, как бы там ни было, твоя подружка упорхнула, оставив тебя отдуваться. Так что не забывай: эти деньги могут стать твоими, Фрэнк.

– Мне никогда не везло с женщинами. – Фрэнк вздохнул. – Это удел большинства певцов.

– Артистический темперамент, – согласился с ним Бакс. – А как насчет Джо Васко?

Фрэнк удивленно поднял на него глаза.

– Полагаю, ты знаешь, о чем я говорю? – спросил Бакс.

– Мне неприятно само упоминание о Джо Васко.

– Но ты ведь говорил с ним, а? Разве тебе не хотелось, чтобы старые друзья взяли на себя все операции Томми, когда ты оказался в немилости у Пола?

– Джо Васко мне вовсе не друг, – отрезал Фрэнк. – И он не друг никому из близких людей Томми Беллини.

– Хочется верить в это, Фрэнк. А может, вы с Евой получаете зарплату у другого хозяина?

– Если бы все было так, мне не понадобилось бы занимать девяносто тысяч, не правда ли?

– Я принимаю к сведению твои доводы, – сказал Бакс.

Умиротворенное настроение Фрэнка, вызванное действием успокоительных лекарств, испарилось.

– Я еду домой.

Бакс схватил перевязанную руку Фрэнка и запустил ногти в свежие швы. Фрэнк завопил, расплескивая вино.

– Ты ведь дашь мне знать, когда получишь от нее вести, Фрэнк?

– Да! Да!

– Чтобы укрепить наш командный дух, я отправлюсь вместе с тобой, на случай если Ева тебе позвонит. А сейчас спускайся вниз и жди меня.

Фрэнк поставил стакан и, прижимая к груди ноющую от боли руку, нетвердой походкой вышел из кабинета.

Бакс набрал номер и прислушался в ожидании ответа. Сейчас ему важно было выиграть время.

– Плохие новости. С деньгами вышла задержка, – негромко произнес он.

– Это не то, что я хочу услышать, Бакси, – сказал Хозе.

– У них небольшая заминка в банке, но ничего серьезного. Ева пока не может перевести сюда всю сумму. Временная задержка до субботы.

– Ты шутишь.

– Совсем нет.

– Кико будет встревожен, – продолжал Хозе. – Очень встревожен.

– Это уже ваша проблема.

– Парень, – процедил Хозе, – это твоя проблема. Просто ты этого еще не понял. – Его голос пока был спокоен. – Ты ведь не собираешься поиграть с нами в прятки, Бакси? Помни, если вздумаешь нас обойти, мы пошлем куда следует наш замечательный фильм с тобой в главной роли.

– Я знаю, что крепко сижу у вас на крючке. – Боже, как он ненавидел Хозе! Его трясло от злости, когда эта скотина называла его Бакси, будто мальчика на побегушках. – Вы получите свои деньги, я обещаю.

– Позвони нам завтра утром. – Хозе сделал паузу. – И только с хорошими новостями.

– Доброй ночи, – сказал сквозь зубы Бакс и положил трубку.

Времени оставалось совсем немного. Он должен сделать так, чтобы все обвинения легли на плечи Евы Майклз и тех двух придурков, которые ищут ее. В результате стволы Пола и Кико будут направлены на эту троицу. Не так уж важно, зачем в действительности они хотят ее найти; он должен выставить незнакомцев как партнеров Евы.

Бакс задумался о визите непрошеных гостей. С какой стати Фрэнку или Еве, ненавидящим Васко, – а он знал, что эта часть истории семьи Беллини соответствовала действительности, – обращаться за помощью к Васко? Они не должны были этого делать. Так кто такие эти двое? Люди Кико, которые его проверяют? Или засланные агенты Пола? Остается надеяться, что это не так, что это просто два олуха, которых надула Ева. Но сейчас он может подставить их по-настоящему и, если по-умному разыграет свою партию, сделать мишенью вместо себя. Нужно спланировать свою работу так, как рекомендует третья пленка с записями Чеда Ченнинга «Достигающие цели».

Бакс глубоко вздохнул, закрыл глаза и представил себе перечень неотложных дел с аккуратными пометками о выполнении как знак завершенности поставленной задачи.

Еще одно направление работы – это переубедить Пола. Бакс кинулся назад, в отдельные номера для вечеринок. В одном из них он нашел Пола, который сидел в одиночестве перед блюдом энчиладас и парой пустых бутылок из-под пива. Значит, он ищет успокоения в хорошей еде и пиве, в то время как он, Бакс, делает всю черную работу? По телевизору транслировали баскетбол, и местные «Рокитс» переигрывали «Джаз» из штата Юта.

– Что с тобой случилось? – поинтересовался Пол, разглядывая его заплывший глаз.

Бакс мысленно поклялся, что при следующей встрече переломает пальцы этому болвану Майклу-Уитмену.

– Насколько я вижу, ты не принес с собой на подносе голову Евы или мои пять миллионов, – угрюмо сказал Пол. – Тогда зачем ты сюда явился?

– Да, Пол, пока еще я до нее не добрался, – ответил Бакс. – Но я передал сообщение Кико. Сказал, что возникла заминка в банке.

– Это хорошо.

– Новая проблема, – доложил Бакс. – Я обнаружил парочку парней, которые проявляли необычайный интерес к Еве. Они могут быть нам полезны.

– Кто такие?

– Это два типа, которые ее разыскивают. Они наплели мне, будто она отмывала для них деньги и поэтому срочно нужна им. – Бакс ни словом не обмолвился насчет их предполагаемой связи с Васко или о том, что они не знали номер ее сотового телефона, поскольку эти данные никак не вписывалась в ту версию, которую он хотел скормить Полу. – Эти двое, скорее всего, ее партнеры и могут нас привести к ней.

– Бакс! – Пол встал, выключил телевизор и надел пиджак. – Если эти парни знают, где она или деньги, выжми из них максимум информации, а затем убей. Делай свою работу, друг. Мне это нужно прямо сейчас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю