Текст книги "Хватай и беги"
Автор книги: Джефф Эбботт
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц)
– Дорогуша, – сладко пропела Ева. – Я ведь слежу за тем, как ты позволяешь себе разговаривать со мной. В этой семье я выше тебя по положению и обязательно расскажу Полу, что ты тут наплел насчет убийства наших гостей. – Она сняла трубку телефона и набрала номер личных апартаментов босса.
Бакс выхватил трубку и повалил женщину на пол. Усевшись сверху он сжал пальцами ее шею. Однако он не пытался душить, а только болезненно сдавил ее горло.
– Я просто пошутил насчет того, чтобы ухлопать их. А вот сейчас я не шучу – угрожающе произнес Бакс. Острая боль в шее стала распространяться вдоль ее рук и груди. – Чувствуешь, где мои пальцы? Это мышцы, окружающие сонную артерию. Сейчас я начну давить, и свет для тебя померкнет. А когда я пережму этот сосуд, все очень быстро закончится. Или я слегка подрежу… вот здесь… и прекрасный ковер Фрэнка будет безнадежно испорчен. – Он приблизил губы к уху Евы, навалившись на нее своим весом и почти лишив возможности дышать. – Ты, слушай. Не смей играть со мной. Тебе все понятно?
– Я… Мне все понятно, – прошептала она, чувствуя, как перед глазами поплыли большие черные круги.
Бакс встал, помог ей подняться и усадил в кресло. Ева проследила за тем, как он подошел к бару и, налив стакан воды, принес ей.
– Завтра у тебя на шее появятся синяки, – сообщил он таким голосом, будто весьма гордился содеянным. – Не забудь надеть красивый шарфик. Надеюсь, он у тебя есть?
Она ошеломленно кивнула и взяла стакан.
Бакс присел рядом с ней на корточки и положил обе руки на ее колени. Подобная фамильярность показалась ей отвратительной. «Лучше бы он ударил меня», – подумала она.
– А теперь будем добрыми друзьями, – сказал он со смешком.
Ева кивнула, чувствуя, что охвативший ее внезапный приступ бешенства оказался сильнее страха.
– Теперь я понимаю тебя и Пола, – хрипло произнесла она. – Я понимаю, что ты сейчас ощущаешь в своей крови. Это возбуждение. Это гораздо больше взвинчивает, чем торговля энергоресурсами, не так ли?
Бакс медленно кивнул в знак согласия.
– Но эти парни прихлопнут вас с Полом, даже не моргнув глазом. Им вовсе не нужно сушить себе мозги и играть с вами в кошки-мышки. Они пристрелят вас и больше об этом никогда не вспомнят.
– Верно. Именно поэтому я намерен прикончить этих педрил и прихватить их товар. И готов сделать это прямо сейчас.
– Тогда начнется война, которую мы не сможем выиграть.
– Ты начинаешь мыслить большими категориями, Ева.
Она ничего не могла с ним поделать.
– Тебе тоже неплохо было бы иногда пораскинуть мозгами.
Бакс нахмурился. Его рука потянулась к поясу, где, как ей было известно, он носил под пиджаком пистолет.
– Ты не командный игрок, Ева, и мне это очень не нравится. Покончим с этим бессмысленным разговором.
Дверь в офис открылась, и появился Фрэнк, буксируя за собой самодовольную парочку умников из Майами.
– Эй, – весело сказал Фрэнк, – они хотят взглянуть на фото, где я пою в дуэте с Донной Саммер.
Бакс заулыбался, убрав кисть с кобуры и скрестив руки на груди.
– Превосходно. А затем наши гости смогут отправиться на отдых. Мы тут с Евой решили немного поболтать. – Он ухмыльнулся, повернувшись к ней. – Это будет наша лучшая сделка всех времен, не правда ли, Ева?
Она слегка кивнула, положив руку на горло. В ней клокотали злоба и ненависть к этому выскочке.
Глава 3
В ста семидесяти милях к югу от Хьюстона Уит Мозли лежал на кровати и никак не мог заснуть. Через некоторое время он все же решил выйти из домика для гостей, который находился в задней части участка, принадлежавшего его отцу. Бросив взгляд на голубую поверхность бассейна, он медленно приблизился к дому. Его отец сидел за кухонным столом и ложкой ел шоколадное мороженое.
– Эй, – сказал Бейб. – Не желаешь присоединиться?
– Нет, – ответил Уит. – Ты ведь не сможешь спать после такой еды.
– Сон ворует у нас время.
Уит присел напротив отца.
– Ирина спит?
– Дремлет.
Жена Бейба Ирина годилась ему в дочери – она была на год или два моложе Уита. Жена номер пять. Русская девушка, с которой Бейб познакомился через брачное агентство и затем привез в Порт-Лео из Москвы.
– Она находится в состоянии хронической усталости от моей болезни, – пояснил отец и пожал плечами. – Но ей недолго осталось беспокоиться обо мне.
– Папа, не говори так.
– Уит, все в порядке, – в голосе Бейба не ощущалось жалости к себе. – Она слишком молода, чтобы оставаться вдовой. – Он облизал шоколад с ложки и провел рукой по седеющей светлой шевелюре. – Ирина всегда любила меня, но ей нужно продолжать жить. Она не намерена возвращаться в Россию, а с другой стороны, такой молодой женщине не пристало жить в одиночестве. И если она достаточно быстро выйдет замуж, не обижайтесь на нее. – Он снова отправил ложку в стакан.
– Ты не против поговорить со мной немного о матери?
– Только не теперь, когда у меня полный рот. Что заставило тебя вспомнить об Элен?
– Я хотел бы знать, известно ли тебе о ней нечто такое, о чем ты никогда с нами не говорил.
– Какое это сейчас имеет значение?
– Не заговаривай мне зубы. В этом нет никакой необходимости.
– Думаю, она просто устала от меня. Кроме того, Элли слишком быстро обзавелась целой оравой детей. Но у меня никогда не было доказательств, так ли это в действительности.
– Ты когда-нибудь слышал о Джеймсе Пауэлле?
Бейб отрицательно замотал головой.
– К чему ты ведешь, Уитмен?
– Да ни к чему. – Уит взял стакан отца и выбросил его содержимое в раковину.
– Кто, черт побери, этот Джеймс Пауэлл? – раздраженно спросил Бейб.
– Никто. А ты когда-нибудь вспоминал о моей матери? Думал о том, жива ли она сейчас?
– Изредка, – голос отца прозвучал с оттенком сожаления.
Уит, не глядя на Бейба, загружал посудомоечную машину.
– Ты никогда не испытывал желания увидеть ее снова?
Наступила длительная пауза. Уиту показалось, что молчание отца и было своеобразным ответом на его вопрос.
Наконец Бейб нерешительно произнес:
– Это прозвучит достаточно нелепо, но, возможно, она думает о нас больше, чем я вспоминаю о ней.
– Но ведь она бросила нас. Ей плевать на семью.
– Уит, ты, должно быть, не помнишь, потому что был совсем маленький, но она по большей части проявляла себя как хорошая мать. Элен была очень привязана к тебе и другим мальчикам. Все вы были ее шансом на нормальное существование – на обычную человеческую жизнь. Но она любила… азарт, возбуждение в крови, кураж. Однажды, через несколько недель после того как мы поженились, мне нужно было съездить в банк в Рокпорте. Когда по дороге мы остановились, Элли неожиданно сказала: «Бейб, а что если мы его ограбим?» Знаешь, ее глаза загорелись особым блеском, который я никогда не забуду. Будто она собиралась превратиться в Бонни, а мне предназначала роль Клайда. Во время нашего свадебного путешествия мы отправились в Вегас. Она тогда была беременна и при этом, когда я отлучился в туалет, ухитрилась поставить на одну партию в блэк-джек все наши игровые резервы – тысячу долларов. Элли тогда выиграла, но мне с трудом удалось оттащить ее от стола. Честно говоря, такое поведение меня испугало. Думаю, что последующие годы, когда я наградил ее кучей ребятишек, не принесли Элли никакого приятного возбуждения, – подытожил он и пожал плечами. – В конце концов она сбежала. Но меня всегда возмущало другое. Как можно бросить большую семью и вычеркнуть из своей жизни собственных детей, считая, что ни семьи, ни детей никогда не было? Я полагаю, что она давно уже умерла, поскольку иначе обязательно дала бы о себе знать тебе и твоим братьям.
– Ты говоришь, что я забыл, – тихо сказал Уит. – Но я прекрасно помню ее запах. Только повзрослев, я узнал, что это был запах гардении.
Бейб кивнул и улыбнулся.
– Верно. Она всегда пользовалась мылом с ароматом гардении.
– Почему ты на ней женился? – спросил Уит и тут же смутился, потому что никогда раньше не задавал отцу подобных вопросов.
– Потому что она была беременна Тедди. Но осознание того, что я люблю ее, было… – Бейб замолчал, подбирая слова. – Помню, Элли вошла в помещение, где было полно людей, и как-то сразу стало ясно, отчетливо, будто надпись на карте, что это моя женщина. Буквально после пары фраз, которыми мы обменялись, я понял, кто от кого без ума. Меня всегда удивляло, как это получилось. В ней было нечто гипнотическое, и она отличалась непосредственностью и цепким умом. Красивая, но не слишком зачарованная собственной внешностью. Когда после шестимесячного знакомства она забеременела, мысль о браке показалась нам вполне разумной. Я любил Элли, и, кроме того, она оказалась прекрасным партнером в бизнесе. Я решил, что глупо было бы желать лучшего.
– Но ты не ощущал, что тебя подловили?
– Нет, конечно, нет, – уверенно сказал Бейб, качая головой. – Разумеется, у меня были деньги, а у нее – нет, но Элен сама попалась, причем добровольно. Заставила себя вести упорядоченный образ жизни, родила шестерых детей… До этого они с ее матерью были всего лишь парочкой бродяг, работавших то тут, то там на побережье. Элли никогда не знала отца, а мать умерла вскоре после рождения Тедди, как тебе известно. Мне действительно не у кого было узнать о ней. После отъезда Элен мы все почувствовали, что совсем ее не знали.
– Значит, она устала от нормальной жизни?
– Она никогда не признавала общепринятых норм. Ей это казалось слишком скучным. – Бейб тяжело встал. – Хватит, я больше не желаю говорить об Элен. Лучше пойду и прилягу рядом со своей прекрасной милой женушкой.
– Ты хотел бы увидеть ее, отец? – не унимался Уит.
– Сынок, тебя интересует, желаю ли я посмотреть ей в глаза, встретившись лицом к лицу?
– Именно.
– Да, – ответил он после небольшого колебания. – Я не желаю ей зла, но чертовски хотел бы узнать, что же для нее оказалось важнее в жизни, чем ты и твои братья. Если она хотела бросить меня… так ради бога. Но тогда у вас хоть осталась бы мать. Она украла у вас самую замечательную вещь в мире, Уит, и вы вправе требовать объяснений. И извинений.
– Я не нуждаюсь в ее извинениях, – отрезал Уит. – Может, тебе они и нужны.
– Это для меня то же самое, что вода на Луне. – Бейб поднял над головой свои тонкие руки.
Уит ощутил, как к горлу подкатывается комок. Отец выглядел очень плохо, гораздо хуже, чем в годы запоев. Здоровый вид, появившийся после длительного воздержания, сменился мертвенной бледностью, причиной которой был коварный враг, пожирающий его печень.
– Ты напоминаешь мне твою мать, – миролюбиво сказал Бейб. – Я не хочу сказать ничего плохого, но она способна была разворошить ногой муравейник только для того, чтобы посмотреть, что же будет дальше. Ты точно такой же.
– Нам следует поискать ее. И тогда ты наконец узнаешь, что с ней случилось.
– Спрашивать, хочу ли я видеть Элен, и действительно попытаться ее разыскать – это совершенно разные вещи, Уит. Мне вовсе не хочется потратить остаток отпущенного мне времени на эту женщину. У меня сейчас один девиз: я умираю и поэтому должен дорожить каждой минутой. Я запрещаю тебе искать ее, если это входит в твои намерения. Изволь уважать мое желание. Прошу тебя.
– Ладно, – недовольным тоном произнес Уит. Он знал, что, если Гарри Чайм найдет его мать, ему удастся переубедить отца. Уит был уверен, что сможет сделать это. От Гарри не было вестей уже целую неделю. – Не нервничай, – добавил он, – все равно наш разговор из области детских фантазий.
– Увидимся утром. Я люблю тебя, сынок.
– Я тоже тебя люблю. – Уит проследил, как отец покидает кухню медленной шаркающей походкой.
«На ее розыск у меня осталось совсем мало времени, – подумал Уит. – В сущности, почти ничего».
Глава 4
Пол Беллини с удовольствием наблюдал за тем, как в призрачном, тусклом от дыма свете танцуют полуобнаженные девушки, завораживая его своими движениями. Высокая Рыжая Робин, обладающая безукоризненной техникой танца, считалась одной из лучших стриптизерш клуба. Она нравилась Баксу, но у того не было в отношении нее серьезных намерений, так что Пол специально вызвал Робин в личные апартаменты, чтобы дать понять, кто вожак стаи. Ее напарницей была черная девушка с внешностью королевы, одетая в наряд на компьютерную тему и выступавшая под именем Гикгел. Она пользовалась неизменным успехом у публики и во время танца смотрела Полу прямо в глаза, возбуждая его своей яркой красотой и отточенными движениями. Когда Рыжая Робин сбросила верх своего бикини и швырнула его на ковер, Пол сделал очередной длинный глоток виски, а потом, расстегнув штаны, извлек свой пенис, мгновенно затвердевший в его руке.
– Подожди секундочку, – неожиданно сказала Гикгел. Она перестала танцевать.
– Продолжай свой танец, детка, – скомандовал Пол. – Через минуту ты станешь передо мной на колени и сможешь показать, на что способна.
– Вот как? А я так не думаю, – возразила она.
– Не будь такой пугливой, – смеясь, сказала Рыжая Робин. – Пол шутит.
– Это не для меня, – отрезала Гикгел, скрещивая руки на груди. – Можешь меня выгнать, но я не твоя шлюха. Меня не беспокоит, останусь ли я работать в подобном заведении, где процветает наглое воровство.
Столь решительный отпор вовсе не взбесил Пола. Ухмыльнувшись, он застегнул штаны и поставил стакан с виски на стол.
– Эй, Робин, выйди-ка отсюда на минутку. Позволь мне побеседовать с твоей подружкой.
Робин подняла кожаный топик, втиснула в него свои объемистые груди и молча вышла из комнаты. Чернокожая красавица осталась на месте, положив руки на свои широкие бедра.
– Ты знаешь, кто я?
– Разумеется. Вы Пол Беллини, – ответила она, нахмурившись.
Он хохотнул, но без особого веселья.
– Я – владелец клуба, и, если мне хочется, чтобы ты станцевала, а потом сделала мне минет, ты должна выполнить мою просьбу.
Она села в кресло напротив Пола.
– Повторяю, что я не буду этого делать. И если ты не вытащишь свою голову из собственной задницы, мой сладкий, то у тебя скоро не будет клуба. Я уже сказала, что тебя стригут, как барана, но, похоже, хозяина этого заведения волнует только такая чушь, как минет в качестве вечернего десерта.
Пол покачал головой и заулыбался. Через пять минут ей просто переломают руки.
– Как тебя зовут?
– Гикгел.
– Нет, настоящее имя.
– Таша Стронг.
– У тебя хорошо подвешен язык, Таша.
– Я использую его только для разговора, – мило улыбаясь, сообщила она.
– И кто же меня обворовывает? – произнес он с сомнением в голосе.
– Твой друг Фрэнк Поло.
– Вот как. И насколько примерно?
– До десяти тысяч долларов в неделю.
Пол облизал губы.
– Интересно, как же тебе удалось это разнюхать, мисс бухгалтер-ревизор?
– Большинство танцующих здесь девушек милашки, но они не заботятся о своей карьере и о будущем. Такие, как Робин, живут сегодняшним днем, а я думаю о том, кем буду завтра. Я держу глаза открытыми и стараюсь подмечать мельчайшие подробности. Например, когда я исполняла приватные танцы в номерах для компании подвыпивших юристов, Фрэнк снял с кредитной карточки пять штук баксов, а в книгах провел только четыре штуки. Одна тысяча оказалась в его кармане. Подобным образом он действительно делает быстрые деньги.
– Надеюсь, ты понимаешь, что говоришь, – Пол почувствовал, как к его лицу приливает кровь.
– Я заглянула в компьютер, – невозмутимо продолжала танцовщица, – и сравнила его данные с квитанциями, которые видела после своих танцев за последний месяц. У меня в голове сохранилась кое-какая информация.
– Но ведь доступ к этим файлам ограничен паролем, – заметил Пол.
– Так и есть, но меня это не остановило. – Таша пожала плечами. – Его пароль – это слово «привычка». Вот уж действительно было трудно разгадать! – Она указала на компакт-диски на своей груди и усмехнулась. Я неспроста играю роль Гикгел, поскольку неплохо умею обращаться с компьютерами.
– Почему же ты работаешь стриптизершей?
– Превратности конъюнктуры. Но, если честно, хочется немного пожить так, как мечтается. – Пол не заметил в ее словах сарказма. – Могу ли я сделать глоток твоего виски? – спросила она.
Пол протянул ей стакан и стал наблюдать, как изящно девушка пьет. Боже, да она просто великолепна!
– Значит, у тебя неожиданно возникла мысль заглянуть в компьютер, чтобы ознакомиться с бухгалтерскими данными?
– Пол… Можно мне называть тебя Полом?
– Да, разумеется. – Он решил пока подождать и не ломать ей руки.
– Я была уверена, что смогу это сделать. – Таша очаровательно улыбнулась и спокойно пояснила: – Поскольку твой отец так плох, а твоя голова слишком загружена множеством проблем, у тебя нет времени, чтобы разглядеть ухищрения тех, кто тебя окружает. Твои подчиненные так и смотрят, на чем бы тебя обвести и в чем, по их мнению, ты слаб.
– Я вовсе не слаб.
– Я не говорила, что у тебя есть слабости. Я только сказала, что некоторые из окружающих тебя людей думают, что ты слаб. – Она поднялась, поставила перед ним виски и присела к нему на колени. – А клуб как раз и является слабым местом. – Легкими движениями она начала растирать его виски, и Пол ощутил, как прикосновения этой загадочной красавицы, сидевшей у него на коленях, мгновенно вернули ему полную эрекцию, несмотря на разговор о потере денег.
– Клуб дает большой доход, – сказал он.
Она чуть поменяла положение.
– Да, разумеется. Он начинает привлекать широкое внимание. Каждый мальчишник в Хьюстоне неизменно заканчивается здесь. Тут тратят свои деньги многие обеспеченные люди. Самые привлекательные девушки в Техасе танцуют на твоей сцене и в приватных номерах. – Она одарила его мимолетным, нежным, как пух, поцелуем и тут же отстранилась, а он наклонился к ней, желая продолжения. – Но у тебя слишком большие затраты, чересчур много воруют и продается такое количество секса, что все это может… привести к взрыву. – Она наклонилась и снова поцеловала Пола, на этот раз дразня его прикосновением своего языка.
– Если я закрою клуб, ты вылетишь на улицу.
– Так дай мне новую работу, – сказала Таша Стронг. – Для начала я хочу еще раз станцевать для своего хозяина, а потом трахнуть его сегодня вечером. Но только потому, что сама этого хочу. Если же ты попытаешься дать мне денег, получишь пощечину. Просто ты мне нравишься. – Она провела пальцем по его губам и добавила: – И мне нравится твоя улыбка.
– Ты слишком много болтаешь, – проворчал он, стараясь придать своему голосу жесткость, как это делал отец, и схватил ее за руку. В действительности ему нравилось, как она с ним говорит. Точнее, ему очень понравилась ее манера разговора с ним, но он не мог позволить стриптизерше увидеть его восхищение. – Какие у тебя доказательства против Фрэнка?
– Я скопировала файлы в твоих компьютерах. Если Фрэнк и Ева действуют согласованно…
– Ева тоже в этом замешана?
– У нее мозгов вдвое больше, чем у Фрэнка, но она вряд ли знает, что он снимает сливки. – Таша Стронг притронулась к одному из компакт-дисков на своем наряде. – Я ношу доказательства на себе, детка. – Ее рука скользнула вниз, к его брюкам. – Не желаешь прокатиться домой вместе со мной, чтобы начать ночное представление?
Бакс внезапно осознал, что находится в меньшинстве. Выступить в роли шофера у партнеров из Майами не было для него проблемой, но, двигаясь в плотном транспортном потоке Вестгеймера, он понял, что для прикрытия тыла следовало бы прихватить с собой напарника. Теперь же их оказалось двое против одного. Правда, Кико и Хозе были навеселе, смеялись и обсуждали достоинства танцовщиц с таким азартом, будто речь шла об олимпийских соревнованиях. Он решил двигаться по длинному маршруту, надеясь, что они сболтнут что-либо в отношении сделки. Проехав по кольцевой магистрали, Бакс взял направление на восток, к мерцающим небоскребам центральной части Хьюстона. Он любил этот город, его оживленную неразбериху на дорогах, манеру вождения местных водителей, которые мчатся как угорелые, любил влажный воздух, в котором даже в плохие годы таятся бесконечные возможности. Хьюстон делает вас круче, помогает ухватить свой шанс и выстоять в этом враждебном мире.
Кико наклонился к передней панели, манипулируя с магнитолой, и неожиданно пространство салона наполнилось самоуверенным голосом Чеда Ченнинга:
– Сделайте поставленные вами цели своими союзниками, а не врагами. Их не нужно преследовать или обходить. Нужно только раскрыть им навстречу свои объятия. Полюбите цели своей жизни так, как любите себя.
– Что это еще за мир, любовь и понимание? – поинтересовался Хозе, ерзая на заднем сиденье.
– Это Чед Ченнинг, – коротко ответил Кико. – Парень, ты разве никогда его не слышал? Он продает тысячи таких лент для тех… – Он сделал паузу, как бы подыскивая более мягкое выражение, и продолжил: – Для людей, которым нужно слегка подстегнуть себя.
– Найдите в себе цели так, как вы находите свою любовь, – поучительно вещал Чед. – В сущности, они где-то рядом, прямо под кожей. Даже те цели, которые мы еще не раскрыли для себя и не сформулировали, уже дают нам нужную мотивацию.
– Это взбадривает меня лучше крепкого кофе, – признался Бакс. Но, почувствовав на себе удивленный взгляд Кико, внезапно ощутил легкий дискомфорт и, тяжело сглотнув, выключил кассету.
– Эй, старина, я хочу еще послушать, – заявил Хозе. – У меня уже давно не было хорошей фор-му-ли-ров-ки цели.
– Пойми, Хозе, эта лента – секретное оружие Бакса, – пояснил Кико с неприкрытой иронией. – Именно поэтому он всегда остается таким хладнокровным и крутым.
– Это верно, – Бакс старался говорить спокойно, но в его голосе зазвучали тревожные нотки. Гнусные мерзавцы. Он ненавидел их обоих до боли в груди. Считают себя большими умниками, хотя не стоят даже грязи с подошв его обуви.
Выезжая на трассу, Бакс почувствовал легкое прикосновение к шее. Он глянул в зеркало заднего вида и заметил кривую улыбку Хозе.
– Поскольку ты настолько хладнокровен и крут, мистер Тугая Исполнительная Задница, то, разумеется, не начнешь делать глупости, – неожиданно произнес Кико.
Ствол пистолета. Именно он вызвал неприятное ощущение в затылке. Хозе держал его так, чтобы Бакс смог увидеть, а затем прижал дуло к горлу.
– Мы не причиним тебе вреда, понимаешь?
– Парни, но мы ведь друзья. – Бакс был больше удивлен, чем напуган. Выстрелить в него на скорости в семьдесят миль было бы не самой разумной мыслью.
– Ты прав. Мы действительно друзья. И я не намерен куда-нибудь врезаться прямо на дороге, – заверил его Кико.
Он осторожно извлек «беретту» из потайной кобуры Бакса, а тот даже слегка наклонился, чтобы облегчить эту задачу, поскольку решил вести себя покладисто.
– На дорогах Хьюстона полно выбоин, парни, так что нужно быть очень осторожным. Боже, убери пистолет, – попросил Бакс. Он стал внимательно наблюдать за дорогой, чтобы избежать рытвин. – Вы ведь не собираетесь отменить свою сделку с Полом?
– Нет, разумеется, нет, – сказал Кико. – Но мы хотим побеседовать с тобой наедине, поскольку ты нам нравишься.
– У тебя хорошее имя, – добавил Хозе. – Его голос был низким и уверенным, будто у победителя в единоборстве. В зеркало Бакс увидел, что простецкая физиономия Хозе расплылась в ухмылке. – Бакс, такие люди, как ты, заставляют мир крутиться.
– Поверни на следующем спуске, – приказал Кико.
– Это плохая идея, парни… – начал было Бакс.
– Промедление может иметь опасные последствия, – важно произнес Хозе. – Вилли Шекспир был прав, приятель. Делай то, что тебе говорят.
– Поверни на следующем спуске, – повторил Кико.
Бакс свернул на выезде из Шеферда. У него оставался маленький пистолет двадцать пятого калибра, закрепленный на лодыжке. Это, конечно, не пушка, но, если попасть Кико в глаз, дело будет сделано. Правда, тогда Хозе прострелит ему голову. Эта скотина еще имеет наглость цитировать Шекспира и претендовать на интеллектуальность.
Бакс выполнил команду Кико.
– Поезжай к Вафельному дому, – продолжал распоряжаться Кико. – У них здесь фруктовые салаты посвежее.
– Моя бабушка их обожает, – ерничая, согласился с ним Хозе.
Бакс свернул к стоянке, расположенной у Вафельного дома. Он решил, что они не станут убивать его возле людного ресторана. Хозе действительно убрал пистолет, нацеленный в его голову, но Кико тут же прижал «беретту» к животу Бакса.
Бакс объехал стоянку и припарковался на заднем дворе здания, прикидывая, когда можно будет улучить момент и извлечь запасное оружие. Если, конечно, он проживет следующие пять минут.
– Мне скоро будет звонить Пол, – сообщил Бакс, выключая двигатель и гадая, что же им от него нужно.
– Вряд ли, сейчас перед его глазами мелькают такие шикарные сиськи, – мечтательно протянул Хозе.
– Ты ведь новый человек в подобного рода работе, не так ли? – спросил Кико.
– Да, но я окончил бизнес-школу вместе с Полом, – ответил Бакс.
– Я слышал, что его исключили, – сказал Кико.
– Верно. – Бакс старался не смотреть на прижатый к его животу пистолет. – Но мы продолжали поддерживать связь. Я звонил ему, когда он с семьей переехал в Хьюстон.
– Наверное, удобно, когда друг, семьей которого является банда, всегда под рукой?
– Мне нравится Пол, он классный парень.
Кико наклонил голову.
– Ты раньше работал в компании «Энерджис»? – вдруг спросил он.
Баксу показалось, что его язык превратился в наждачную бумагу.
– Да, я работал там некоторое время.
– В качестве исполнительного менеджера по продаже энергоресурсов, – уточнил Кико.
– Господи, и люди еще говорят, что мы мошенники! Да эта компания ограбила всю страну! – патетически воскликнул Хозе.
– Ты предусмотрительно ушел из «Энерджис», – как ни в чем не бывало продолжил Кико, – накануне финансового краха.
– Ты говоришь прямо как юрист, – удивленно заметил Бакс. – Задаешь вопросы, на которые заранее знаешь ответы.
– Почему ты покинул компанию? – допытывался Кико.
На этот раз Бакс ничего не ответил.
– Видишь ли, я бизнесмен, – сказал Кико, – и слежу за новостями. Три специалиста «Энерджис» по продаже энергоресурсов пропали после ночной попойки. Их убили, а тела и автомобиль, сброшенные в залив Галвестон, были обнаружены позже. Все это напоминало что-то вроде ограбления.
– Так оно и было, – тихо сказал Бакс. – Я знал этих ребят.
– Разумеется, знал. Все они работали в твоей группе. А через несколько недель в «Энерджис», сердцем которой был ваш отдел, произошел многомиллиардный коллапс.
– В то время меня преследовали трагедии, – печальным голосом произнес Бакс.
– Как возмутительно изменчива фортуна! – насмешливо воскликнул Хозе, явно издеваясь над ним. – Трясина жизни засасывает нас.
– Против вас имеются заявления, мистер Бакмен. В том числе относительно смерти ваших друзей. Похоже, что они знали о чисто бумажных сделках, которые поднимали курс акций компании «Энерджис». И, само собой разумеется, ваше собственное благосостояние.
– Заявления – это еще не доказательство, – парировал Бакс.
– А теперь, когда с твоей деловой карьерой покончено… – начал Хозе.
– С моей карьерой все в порядке, – перебил его Бакс.
– Бесчестный трейдер, рассылающий свои резюме, – это выглядит довольно забавно, не правда ли? – хрипло рассмеялся Кико. – Интересно, тебя хоть раз потом приглашали на собеседование?
– Я никогда не встречал незнакомцев, которые бы настолько интересовались моей особой, как вы, – заявил Бакс. – Похоже, вы решили серьезно заняться розыскной работой.
– Надеюсь, ты понимаешь, – сказал Кико, – что с сегодняшнего дня твоя задница у нас в руках.
– Вы хотите, чтобы я на вас работал? Забудьте об этом. Я никогда не предам Пола.
– Потому что ты очень привязан к своим друзьям и сотрудникам, правильно? – спросил Хозе ледяным тоном.
«Он только с виду кажется сущим болваном, насколько же обманчивой бывает внешность», – мелькнуло в голове у Бакса.
– Ты убил этих троих, – произнес Кико низким голосом обвинителя. – Убил потому, что они могли заговорить и разрушить твою прелестную маленькую комбинацию. Ты уже успел пошарить в кармане у Пола, поэтому в долгу у него, и он использует тебя как киллера для особых поручений. Мы очень пристально наблюдаем за Хьюстоном, парень. Следим за каждым движением Беллини. Смотрим, где у нас есть весомое преимущество перед этим кланом. – Кико наклонился еще ближе. – Алан Гилспи, Хантер Гиббс, Рикардо Монтойя… Будучи в Галвестоне, ты привез их в дом, принадлежащий Беллини.
Бакс не шевелился, но его сердце бешено стучало в груди, руки вспотели, и он ненавидел себя за это.
– Дерьмовое вранье! – дрогнувшим голосом воскликнул Бакс.
– Это так приятно возбуждает, да? – прошептал Кико. – Знать, что ты распоряжаешься жизнью человека. Превосходные ощущения! Не беспокойся, сейчас ты находишься в кругу людей, которые тебя прекрасно понимают.
– Наше наблюдение за владениями Беллини включает и видеосъемку, – добавил Хозе. – Сюжет, посвященный твоему прибытию в этот дом в компании Гилспи, Гиббса и Монтойи, содержит дату и прочие временные данные. На тебе был отличный кашемировый пиджак, хотя в нем, наверно, было жарковато для того времени года, серая рубашка и брюки цвета хаки. И ты был среди них единственным трезвенником. Это была первоклассная съемка.
– Великолепная, – согласился Кико.
– Я вам не верю.
Хозе неторопливо достал из своего кейса портативный DVD-плеер и установил диск. Запустив аппарат, он выставил его прямо перед лицом Бакса. Через мгновение на экране появился дом в Галвестоне. Изображение было четко схвачено с помощью телескопического объектива ночного видения, а съемка, вероятно, велась с удобной точки на той же улице. Перед зданием остановился старый БМВ Бакса, за которым следовал «лексус». Из машин вышли четверо мужчин и направились в дом. На нескольких кадрах легко можно было узнать лица всех присутствующих. Хозе включил быструю перемотку вперед. Потом снова появился Бакс, неся в руках завернутое во что-то тело, которое он спрятал в багажник. Через несколько минут он поочередно вынес еще два тела и уехал на «лексусе».
– Выключи это, – попросил Бакс.
– Не слышу в твоем голосе былой самоуверенности, – Хозе выключил плеер и презрительно фыркнул. – Ты там не обделался случайно?
– Займемся делом, – жестко сказал Кико. – Нам нужны пять миллионов, которые Пол платит за наш порошок. А кокаин нам и самим пригодится.
– Но вы начинаете войну, – запротестовал Бакс.
– Ха! Это война ровно на пять минут, – небрежно бросил Кико. – Эти Беллини сейчас хорошо влипли, а их организация находится на грани развала. Мальчик Пол просто жаждет провернуть это дельце, а нам нужно, чтобы оно провалилось. И ты об этом позаботишься.
– Но почему я?
– Потому что мы выделим тебе жирный кусочек. Кроме того, Пол тебе доверяет. А еще по той простой причине, что твои яйца висят у нас на крючке, – менторским тоном пояснил Кико.
– А если я скажу «нет»?
– Тогда никто и никогда тебя больше не увидит, – отрезал Хозе. – Как говаривал Вилли Шекспир, «он умер, не оставив и следа».