412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Р. Уайт » Восстание демонов (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Восстание демонов (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:16

Текст книги "Восстание демонов (ЛП)"


Автор книги: Дж. Р. Уайт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

Глава 23
Ненависть

Прохладный, мягкий песок под моими босыми ногами заглушал звук наших торопливых шагов. Мы заскочили в лазарет, чтобы Харпер взяла корзину с припасами, и сейчас направлялись на окраину деревни к хижине-ракушке, в которой я провела свою первую ночь.

– Меня не волнует, что она связана с принцем. Мне не по себе от того, что с нами идет дочь Лилит. – Дилан бросил на меня острый взгляд и откинул длинные пряди черных волос со своего потного смуглого лица.

Харпер не замедлилась, продолжая вести нас между хижинами.

– Ты хочешь, чтобы я осмотрела твою жену?

Лицо Дилана скривилось.

– Да…

– Тогда ты позволишь ей сопровождать меня.

Его темные глаза сузились, но беспокойство за жену, должно быть, взяло верх над недовольством от моего присутствия, потому что он не стал спорить, просто отвернулся, сжав челюсть. Она тоже была рождена демоном. Почему он так сильно меня ненавидел?

Мы прошли под аркой из деревьев и вошли в центр деревни. Нервы скрутило в животе. Голоса эхом разносились по огромному пространству, создавая неповторимый гул. Жители деревни занимались своими делами, неторопливо и непринужденно. Некоторые несли корзины, такие же, как у Харпер, у других на груди были привязаны младенцы, а толпы детей постарше бегали вокруг, смеясь и играя, не обращая внимания на окружающих. Держась поближе к Харпер, я затаила дыхание, но оживленная деятельность продолжалась. Лишь несколько прохожих обратили внимания на торопливую процессию, проходящую мимо них. Некоторые прищуренное на меня посмотрели, другие же просто с любопытством, хотя мы не останавливались, и они ничего не комментировали.

Когда мы наконец пересекли открытую площадь и достигли окраины деревни, мои плечи опустились. Дилан торопливо шел впереди, а голая, покрытая татуировками грудь, блестела от пота, когда он направился к самой дальней хижине на берегу. Дилан отбросил в сторону ракушки, заставив их звенеть, когда вошел внутрь. Этот звук был бы похож на что-то музыкальное, если бы не сопровождался стоном, полным боли, который был слышен только изнутри.

Я вздрогнула, готовясь к тому, что могу увидеть по ту сторону, но Харпер заколебалась, и я остановилась рядом с ней.

– С чем бы мы ни столкнулись за этой дверью, ты не должна показывать своих эмоций. Никакой тревоги, страха или беспокойства, – пробормотала она, ее лицо было бесстрастным.

Я тяжело сглотнула. Чему, она думала, я стану свидетелем?

– Как далеко она продвинулась на этот раз?

– Шесть месяцев. Если ребенок родится сейчас, он вряд ли выживет. Ты сможешь это сделать?

Смогу ли я?

– Я постараюсь сделать все возможное.

Харпер кивнула и отодвинула ракушки в сторону. С колотящимся сердцем я последовала за ней. Бусинки с тихим шелестом вернулись на место позади меня, и я напряглась, борясь со своим телом, чтобы не прикрыть рот. Мерзкая вонь от рвоты пропитала воздух, глаза заслезились, но я заставила себя не реагировать. Свет лился из отверстия в центре потолка, закрытого тонкой прозрачной пленкой. Кто-то… вероятно, Дилан… привел комнату в порядок, заменив сломанную мебель и изорванный ковер на новые.

Харпер напряглась, и ее тело снова перешло в форму демона, после чего она направилась в конец комнаты. Я не замечала этого раньше, но тьма внутри меня определенно зашевелилась, хотя и не настолько сильно, чтобы я не могла с ней справиться. Совладав с собой, я быстро вдохнула через рот, чтобы отфильтровать запах, и последовала за Харпер.

Когда мы приблизились к теням на другой стороне комнаты, запах только усилился. Послышалось неровное дыхание, и я вгляделась в темноту. В углу стоял большой поддон, покрытый мехом. Дилан опустился на колени рядом с ним, схватив за руку обитательницу кровати. Тонкое одеяло скрывало большую часть ее тела, поднимаясь и опускаясь при каждом затрудненном дыхании.

Харпер поставила корзину и достала гладкий белый камень. Она пробормотала несколько неразборчивых слов, и из камня полился свет, заполнив все уголки тесного помещения. Я вздрогнула и прищурилась от света.

– Вот, теперь я смогу хорошо видеть. – Харпер протянул мне камень. Я взяла его и забилась в угол, надеясь, что ничего не испорчу. Почему Харпер решила, что это хорошая идея – взять меня с собой?

– Дилан, мне нужно, чтобы ты отошел. – Харпер отодвинула его от кровати, и он попятился назад, как побитая собака.

– Пожалуйста, помоги ей.

– Я сделаю все, что смогу. – Харпер на мгновение прикоснулась к его руке, но ее жест, казалось, мало его успокоил. Глаза парня продолжали метаться туда-сюда, а руки дрожали, и мое сердце сжалось от жалости к нему. Я знала, каково это – быть беспомощным, не в силах помочь тем, кого любишь.

– Сходи за водой, пожалуйста. – Харпер отвернулась от него, и он двинулся к двери. Она опустилась на колени рядом с кроватью и откинула одеяло, открыв хрупкую женщину, которую я встретила две ночи назад. Ее неестественно бледная кожа обтягивала кости, блестя в свете камня от пота. Спутанные белые волосы разметались по меху вокруг ее головы, наполовину скрывая рога, а губы сжались от боли. Ее крылья были подмяты под себя, и я вздрогнула, когда увидела ее слегка вздувшийся живот.

– Джуэл? – сказала Харпер.

Глаза женщины открылись, они были кроваво-красные, перебегая с Харпер на меня, а затем снова закрылись, когда она резко вдохнула.

– Боль постоянная или ослабевает? – спросила Харпер, ее голос был сильным и ровным, когда она проверяла пульс женщины. Джуэл снова застонала, но сквозь стиснутые зубы не вырвалось ни слова.

Харпер откинула назад волосы, прилипшие к лицу женщины.

– Джуэл, я не смогу помочь тебе, если ты не поговоришь со мной. Как думаешь, ребенок готов родиться?

Лицо Джуэл исказилось, прерывистый всхлип сотряс ее тело.

Харпер прошипела сквозь зубы.

– Калеа, иди сюда.

Я напряглась, страх взял верх над моими чувствами. Я не хотела быть здесь. Не хотела видеть это, быть свидетелем боли этой женщины. Я не могла не видеть на ее месте свою сестру. Испытывала ли Кэсси нечто подобное? Я понятия не имела, когда должен был родиться ее ребенок, и страх охватил меня при мысли о том, что моя сестра может испытать такую же боль. А может ли она ее испытывать? Могла ли она еще что-то чувствовать, пока Лилит владела ее телом?

– Калеа. – резкий голос Харпер прорвался сквозь мою панику, и я заставила себя пройти вперед и встать на колени рядом с ней. Она положила одну руку на лоб Джуэл, а другой сжала дрожащую руку женщины. – Скажи мне, что ты чувствуешь.

Изо всех сил стараясь не позволить страхам и темноте взять верх, я положила пальцы на ее руку. Громкий грохот сзади заставил меня подпрыгнуть, и я обернулась.

– Не трогай ее, – прорычал Дилан, его лицо исказилось от ярости. Таз с водой покатился к его ногам, вода залила ковер.

Я отпрянула, и Харпер прищурилась.

– Дилан…

– Наследница демона не прикоснется к моей жене!

– Она не навредит…

– Это не обсуждается, она может еще больше развратить ее…

– Дилан, прекрати. Ты делаешь только хуже. – Харпер указала на его дрожащую жену, чье затрудненное дыхание стало хриплым.

Челюсть Дилана сжалась.

– Она может держать твой чертов камень и помогать тебе любым другим способом, но я запрещаю ей прикасаться к Джуэл. Она не может сделать для моей жены ничего такого, чего не можешь сделать ты.

Харпер выдохнула, но через мгновение кивнула.

– Ладно. – она указала головой в сторону своей корзины в центре комнаты. – Калеа.

Я вскочила на ноги и направилась к корзине, вцепившись в нее, как в спасательный круг.

– Мне нужно еще воды, – обратилась Харпер к Дилану, прежде чем вернуть свое внимание к Джуэл.

Дилан бросил на меня укоризненный взгляд и поднял миску с влажного ковра.

– Мне все равно, что принц объявил тебя своей парой. Если я вернусь, и ты окажешься рядом с моей женой, я без колебаний воткну клинок в твое сердце. – он резко вышел из комнаты, ракушки зашуршали за его спиной.

Я вздрогнула от неожиданности и смахнула слезы, затуманившие мое зрение. То, что на меня было направлено столько ненависти, причиняло боль. Очень сильную.

– Калеа, мне нужно, чтобы ты сосредоточилась. – голос Харпер был мягким, но неумолимым.

Я заставила себя сосредоточиться и прокашлялась.

– Что мне делать?

– В корзине лежит небольшой кожаный мешочек со смешанными травами. Найди его. Когда Дилан принесет воду, сделай чай, это поможет облегчить ее боль на время.

Я сглотнула и порылась в корзине. Несмотря на свой страх, я бы не позволила Джуэл страдать еще больше, если бы могла помочь. Да и вообще кому бы то ни было. Я заставлю этих людей доверять мне или умру, пытаясь это сделать.

Глава 24
Рожденный демоном

Крик Джуэл разнесся по хижине, и мои мышцы напряглись, умоляя меня бежать, как они делали это последние несколько часов. «Пожалуйста, не умирай!» – внутренне взмолилась я и крепче сжала полотенце, которое держала в руках. Голос Джуэл, наконец, перешел в слабый стон.

– Сколько еще? – прошептал Дилан, стоя на коленях рядом с кроватью жены и сжимая ее руку.

Рядом со мной Харпер покачала своей рогатой головой, расположившись у изножья кровати.

– Скоро я смогу увидеть лицо ребенка. – захныкала Джуэл, ее грудь поднималась и опускалась в ослабевшем дыхании.

– Пожалуйста, держись. – Дилан наклонился вперед и поцеловал лоб своей жены. Ее красные глаза распахнулись, и ее вздох перешел в рычание. Он отпрянул назад, выражение его лица исказилось в печали. – Все хорошо, любовь моя. Все почти закончилось, и ты вернешься ко мне.

Джуэл усмехнулась, прежде чем ее лицо исказилось, а губы приоткрылись в очередном крике, и она выгнулась на кровати.

– Спокойно, Джуэл, – промурлыкала Харпер. – Ты можешь это сделать. Приготовься, Калеа.

Я кивнула и разгладила полотенце, которое держала уже целый час. На этот раз крики Джуэл не стихли, и она извивалась на кровати, только руки Дилана не давали ей соскользнуть.

– Тужься, Джуэл, ребенок уже почти родился…

Джуэл закричала, звук был высоким и неровным, но потом оборвался. Она рухнула на кровать, ее тело дрожало, и Дилан наклонился, чтобы ее обнять. Слезы текли по ее щекам, и она задыхалась, приковав свое внимание к Харпер.

– Мой… ре-бенок, Оникс… – глаза Джуэл закрылись, а тело обмякло в объятиях мужа.

– Джуэл! – воскликнул Дилан.

– Возьми его. – Харпер выпрямилась, и у меня сжался живот, когда она повернулась ко мне, держа в руках маленькое, окровавленное, скрюченное тельце. Малыш не двигался и не плакал. Она сунула его мне в руки, а затем повернулась к Джуэл и медицинским принадлежностям, которые разложила с другой стороны.

– Пожалуйста, сделай что-нибудь! – взмолился Дилан. – Она едва дышит.

– Я пытаюсь, – сказала Харпер, в ее голосе отчетливо слышалась усталость.

Испугавшись, что сейчас увижу, как Джуэл умрет, я притянула ребенка к груди, почти удивленная его весом, и взяла тряпку из миски с водой рядом со мной. Я промокнула лицо ребенка, пытаясь разглядеть его черты сквозь кровавое месиво. Продолжая убирать грязь, я уставилась на него. Он вовсе не был уродливым – просто был демоном. Сквозь темные пряди мокрых волос, прилипших к голове, пробивались маленькие шишечки, а из плеч торчали мягкие, белые крылья.

Я еще раз провела тканью по его лицу и удивилась, когда его маленькие глаза моргнули, открывшись, его кроваво-красный взгляд уставился на меня. Мой демон дернулся в ответ, и я затолкала его поглубже.

– Он… он в порядке? – он родился слишком рано… не так ли? Но, пока я приводила его в порядок, под тихие всхлипывания его отца и молчаливую сосредоточенность Харпер, пытавшуюся исцелить его мать, обнаружила, что он полностью сформировался, даже крупноват для новорожденного. Как это было возможно?

Ребенок пошевелился и потянулся в моих руках, издавая тихое воркование, и я не могла не улыбнуться. Он был прекрасен, и он будет жить. Я никогда раньше не держала ребенка на руках, но малыш, казалось, не возражал, продолжая наблюдать за мной. Я представила, как держу на руках ребенка Кэсси, и сердце пронзили ножи. Смогу ли я когда-нибудь познакомиться со своей племянницей или племянником?

– Пожалуйста, очнись. – сдавленная мольба Дилана заставила меня поднять голову. Он прижимал к себе обмякшую жену, его плечи дрожали. Хриплые рыдания вырвались из его горла, и он отстранился, переключив свое внимание на Харпер. – Ты сказала, что ей станет лучше после рождения ребенка! – он заплакал, его кулаки сжались. – Ты обещала, что она сможет победить демона и вернуться ко мне.

Харпер не открывала глаз, все ее тело было напряжено, когда она держалась одной рукой за песок, а другой сжимала руку Джуэл.

– Дилан, роды сами по себе опасны. Демон не имеет к этому никакого отношения…

– Нет, – оборвал он ее, его сузившийся взгляд переместился на меня и опустился к ребенку на моих руках. – Если я потеряю ее, это будет вина этой твари! – прошипел он, и я попятилась назад.

– Калеа, унеси его отсюда! – приказала Харпер.

Я вскочила на ноги и помчалась вон из хижины, минуя ракушки. Солнечный свет ослепил меня, и ребенок издал жалобный вопль. Я прижала его к груди, изо всех сил стараясь укрыть от яркого света, и давя комок в горле, зашагала по песку. Даже в горе, как его отец мог сказать что-то настолько ужасное? Несмотря на то, что все шансы были направлены против него, его ребенок был жив и здоров.

Принюхиваясь, я побежала по горячему песку и приблизилась к своей хижине. Подошла к двери. Что, если Райкер вернулся? У меня скрутило живот при мысли о том, что придется встретиться с ним после прошлой ночи. Но ребенок корчился у меня на руках и издавал тоненькие лепечущие звуки, и все потеряло значение. Я протиснулась за дверь и вошла. Быстро осмотрев комнату, я громко вздохнула. Там никого не было.

Пройдя в центр, я рухнула рядом со столом на толстый ковер. Откинула с лица выбившиеся серебристые пряди и посмотрела на своего маленького подопечного. Он глядел на меня, такой же молчаливый и торжественный, как и раньше, и я протянула руку и провела пальцем по его пухлой загорелой щеке. Ребенок никак не отреагировал, и я нахмурилась. Все ли с ним в порядке? Я не была рядом с большим количеством детей… ну, вообще с детьми, если уж на то пошло… но никогда не слышала, чтобы они были такими тихими и послушными.

Испугавшись, что моя первая оценка может оказаться неверной, я закрыла глаза. Сосредоточившись на своей божественности, я позволила ей течь через кончики пальцев в его маленькое тело. Тьма. Она заполнила его. Как и в его матери, в нем не было даже намека на свет. Я вздрогнула и открыла глаза.

– Какая жизнь ждет тебя впереди? – прошептала я, оплакивая тот факт, что этому ребенку не было и нескольких минут, но его мать боролась за свою жизнь, а отец ненавидел его, и в нем не было ни капли света.

Он моргнул, и я прикусила губу. Неужели для него ничего нельзя сделать? Я снова направила свою божественность на него. Тьма затрепетала под моей силой. Хм. Могу ли я потянуть за нее, как за энергию? Любопытствуя, я потянул за нить тьмы. Ребенок зашевелился в моих руках, но не заплакал, и я потянула чуть сильнее, и в том месте, где моя божественность соединилась с ним, по кончику пальца пробежал сильный холод. Я ахнула, когда настоящая чернота прошла под кожей моего пальца, а затем просочилась в мою кожу.

«Пируй!» Демон взревел во мне, заставив мою голову закружиться, и я крепче ухватилась за ребенка, радуясь, что сижу. Когда головокружение прошло, я с жадностью осмотрела ребенка своей божественностью. Сквозь тьму внутри него пробивался маленький вихрь света. Я улыбнулась. Я могу его спасти!

* * *

С бешено колотящимся сердцем я шла по песку обратно к хижине, сжимая в руках Оникса. Я нашла Дилана скорчившемся у ближайшей пальмы, его лицо было спрятано в ладонях. Мое сердце остановилось. Неужели Джуэл?.. Вдохнув, я изменила курс и направилась к нему. Он не поднял глаз, когда я подошла, и я откашлялась.

– Как там Джуэл?

– Уходи, – прорычал Дилан, все еще не поднимая глаз.

– Нет.

Он вскинул голову, и его красные от слез глаза сузились, когда они остановились на свертке в моих руках.

– Я не хочу видеть это. Я хочу свою жену!

– С ней все в порядке? – я наклонилась вперед.

– Не знаю. – он посмотрел в сторону. – Вождь потеряла ее однажды и смогла вернуть… но сказала, что я должен уйти. Сказала, что я делаю только хуже.

Мое сердце сдалось, и я опустилась перед ним на колени.

– Я знаю, что тебе сейчас страшно, но думаю, что могу спасти твоего сына.

Темные глаза Дилана расширились.

– Это не мой сын…

– Твоя жена отказалась от всего, чтобы сохранить жизнь этому ребенку! Она, вполне возможно, отдала за него жизнь, а ты собираетесь забыть это как пустяк? – моя кровь закипела. Дилан моргнул, выглядя ошеломленным. – Ты – все, что есть у этого ребенка в этом мире сейчас. Пожалуйста, не бросай его.

Дилан выдохнул, и его наполненный слезами взгляд упал на ребенка. Тишина заполнила пустоту между нами, моя надежда угасала с каждой секундой. Оникс захныкал, Дилан сглотнул, но, в конце концов, кивнул.

– Хорошо.

– Спасибо, – сказала я и протянула Оникса ему. – Мне нужно, чтобы ты его подержал.

Дилан заколебался, прежде чем забрать у меня ребенка.

– Что ты собираешься с ним сделать? – он прижал ребенка к себе и вздрогнул, глядя на красноглазого малыша, смотрящего на него.

– Я собираюсь вытянуть тьму.

Дилан посмотрел на меня, его брови выгнулись.

– Ты можешь это сделать?

– Я могу попробовать. Но ничего не обещаю.

Дилан поморщился.

– Это причинит ему боль?

– Этого не произошло, когда я пыталась раньше, но это потребует всех моих сил и концентрации, поэтому мне нужно, чтобы ты присмотрел за ним, пока я буду делать это.

Он кивнул. «Хорошо». Сбросив напряжение с плеч, я положила руки на ребенка и улыбнулась, когда маленькая рука Оникса обвилась вокруг одного из моих пальцев. Я сосредоточилась на своей связи с ним и потянулась к темноте.

Дилан вздохнул. Чернота проникала в мои руки, а по венам распространился холод. Демон радостно рассмеялась, танцуя во тьме, которая продолжала вливаться в меня, как темная лужа. Я боролась с ней, и моя грудь тяжело вздымалась: чем больше тьмы я вбирала в себя, тем труднее становилось дышать. Страх струился по позвоночнику. Может быть, мне не стоит…

– Что происходит? – Дилан уставился на Оникса. Крошечные шишечки на его голове уменьшались.

– Это работает. – стиснув зубы, я закрыла глаза. Нельзя сдаваться, не сейчас. Темнота уходила сквозь мои пальцы, и все больше и больше света заполняло крошечную фигуру ребенка. Каждый вдох превратился в тяжкий труд, словно мои легкие были забиты жидкостью. Мое тело обмякло в изнеможении, но я не останавливалась, вбирая в себя все больше и больше тьмы.

«Да! Пируй!» Голос демона был таким громким, как никогда, и я едва расслышала крик Дилана за его ликованием.

– Его глаза!

Я приоткрыла свои глаза, успев увидеть, как красный цвет в радужной оболочке глаз ребенка исчезает, уступая место яркому голубому.

Крошечное лицо Оникса скривилось, его губы задрожали, прежде чем он открыл рот и начал плакать во всю силу своих легких. Это был самый сладкий звук, который я когда-либо слышала.

– Спасибо! – Дилан вздохнул и прижал ребенка к себе. Слезы текли по его лицу, когда он пытался успокоить своего ребенка.

Я кивнула, слишком слабая, чтобы ответить, и рухнула на песок, не в силах больше держаться на ногах. Я посмотрела на черные линии, пересекающие мои вены. Мое зрение помутилось, и я задыхалась, пытаясь избавиться от давления в груди. Энергия, которую я потребляла, всегда рассеивалась, так почему же не рассеивалась тьма?

Дилан поднял голову.

– Ты…

Я закричала, когда острая боль пронзила мое сердце. Мир потемнел, а череп словно раскололся изнутри. Испуганные голоса доносились сквозь хаос, когда я извивалась, пытаясь избавиться от боли.

– Что она сделала? – я узнала испуганный голос Харпер. Вокруг меня раздавались другие голоса, но я не могла сосредоточиться на словах, так как боль усиливалась, и сильная дрожь сотрясала тело.

Руки поддерживали меня, пока хриплый голос Райкера не прошептал мне на ухо успокаивающие слова. Я отчаянно хотела ответить ему, но мое тело продолжало дрожать, а смех демона заглушал почти все остальное.

– Почему ее глаза совсем черные?

Мои глаза открыты? Я ничего не видела, пока боролась за дыхание и содрогалась в крепкой хватке Райкера.

– В ней слишком много тьмы, – ответила Харпер, ее рука скользнула в мою. – Ее тело не может с этим справиться.

– Так сделайте же что-нибудь! – взмолился Райкер. Секунды шли, сердце колотилось в ушах, а боль только усиливалась.

– Я не могу.

– Тогда что с ней будет?

Воцарилось молчание, что само по себе было ответом. Я умирала.

Сильные содрогания сотрясали мое ослабевшее тело, и руки Райкера крепко обхватили меня.

– Калеа, ты должна бороться.

Я хотела ответить ему, дать ему понять, что слышу его, но мое тело отказывалось слушать команды. Давление продолжало нарастать во мне, и я прикусила губу, чтобы не закричать снова. Я не хотела, чтобы это было последним воспоминанием Райкера обо мне… хотя прошлая ночь была ненамного лучше. Боль усилилась, и я прикусила губу еще сильнее, почувствовав вкус крови. Я подавилась, но демон закричала в знак протеста, когда проглотила медный вкус.

– Черт! – Райкер отпустил меня и отпрыгнул в сторону за мгновение до того, как темнота исчезла из моих глаз, а боль начала отступать. Я моргнула, пытаясь осмыслить увиденное. Золотое пламя плясало по моим почерневшим венам, поджигая все тело.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю