Текст книги "Анархия. Начало (ЛП)"
Автор книги: Дж. Хасс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Глава 47
Молли
(Девчонка с пушкой)
Его охранники хватают меня за связанные запястья и бросают лицом вперед в клетку со стеклянными стенами. Я на вершине шпиля, возможно, очень близко от того места, где впервые встретила старика за завтраком. Мне открывается шикарный вид на звезды сверху и на город снизу.
Что же, Аттикус, думаю, не это ты имел ввиду, когда говорил, что мне обязательно нужно побывать на вершине шпиля ночью.
Я не знаю, как оценивать эту ситуацию. У меня нет такого опыта. В смысле, да, я была той маленькой Омегой, и они делали со мной ужасные вещи, с которыми мне приходилось справляться, а позже восстанавливаться и снова подниматься, чтобы прожить следующий день. Но это было пятнадцать лет тому назад.
Все это время моя жизнь была относительно скучной. Никто не пытался убить меня, даже во время службы в армии. Я была нанята на службу, имея в уме определенный план развития своей карьеры, меня не готовили к службе в зоне военных действий. И да, я хороша в самозащите. Я знаю боевые приемы, благодаря своему брату и тренировкам. Но какой от них толк, если я не могу постоять за себя?
Уже только от того, что я в ярости думаю об убийстве Алистера Монтгомери, меня начинает тошнить. Я проглатываю желчь.
Стеклянная стена открывается, и входит старик.
– Ты готова, Молли?
Нет. Не важно, о чем он говорит, я к этому не готова. Но я должна спросить.
– Готова к чему?
– Достичь своего полного потенциала, конечно же.
– Какого черта с тобой не так? Ты не можешь просто так похищать людей. Ты не можешь просто взять и украсть меня. Департамент будет меня искать, ты же знаешь.
Он хрюкает, ухмыляясь.
– Этот департамент принадлежит мне, Молли. На самом деле, ты очень глупа по сравнению со всеми моими Одаренными. Я бы убил тебя много лет назад, если бы Альфа номер Три не украл тебя у меня.
– Ты – больной псих.
– Нет, – смеется он дьявольским смехом. – Я проницательный. Я предвидел твой провал с той минуты, когда ты была представлена Альфе номер Три. О, он сразу проникся к тебе симпатией, как и было запланировано. Но все, что касалось тебя, было слабым. Однако, – говорит он задумчиво, – если Альфа думал, что у тебя был потенциал, что же, в конце концов, он – одно из моих творений. Я должен учитывать его мнение. Именно поэтому я был рад, когда Линкольн поручил Уиллу, Альфе номер Четыре, следить за тобой.
– Ч-ч-что?
– О, бедняжечка. Ты не в курсе, что Уилл был моим? Ты даже не подозревала, что мы меняли тебя все это время? Укол здесь, сломанная лодыжка и необходимость медицинского осмотра там. Аппендицит, когда тебе было двенадцать? – хихикает он.
– Что? – Мне мгновенно становится еще хуже.
– Ты была моей с самого начала, Омега номер Три. И мне очень жаль, что твой приемный отец обнаружил, что Марта твоя настоящая мать. Этот несчастный случай, который с ним произошел…
– Ты убил его?
– А ты как думаешь, дорогуша?
– И Уилла тоже?
– Нет. – Монтгомери улыбается, показывая свой оскал. – Линкольн позаботился о нем.
– Нет. – Я качаю головой. Нет. Я больше не могу это терпеть. Действительно не могу.
– О, я уверен, что у него на то было множество причин, Молли. Я уверен, что скоро он появится, и ты сможешь лично у него об этом спросить. Но у нас не так много времени. Они меняют его в данный момент. Так же, как я изменю тебя. А потом мы увидим, что произойдет.
– О чем, нахрен, ты говоришь?
– Проект, Молли. Он все еще мой Альфа. Я владею им. И ты заставишь его подчиниться мне. Но в том случае, если он одолеет тебя, я собираюсь обернуть все в твою пользу. Положите ее на стол.
Охранники подходят ко мне, и, несмотря на то, что я пинаюсь и даже отталкиваю одного или двоих, они слишком сильные и бросают меня на стальной стол. Мои ступни зажимают какими-то металлическими удерживающими устройствами, затем срезают веревки, которыми связаны мои руки, и каждое запястье зажимают такими же наручниками рядом с моими бедрами.
– Спокойной ночи, Молли, – фыркает Синий Боров надо мной, когда меня вывозят из комнаты и везут по коридору. – Когда очнешься, ты, наконец-то, будешь той, кем я тебя создал. – Его смех проносится по коридору, пронзая мою голову последним словом. – Моей.
Глава 48
Линкольн
(Парень на байке)
Бум-бум стучит мое сердце.
Бум-бум.
– Линкольн?
Волна боли прокатывается по моему телу.
– Линкольн? Ты меня слышишь?
Жар нарастает внутри меня. Такое чувство, что это пламя прокладывает себе путь вдоль по моим рукам до кистей. Но затем жар исчезает, выходя через отверстия в моих ладонях, оставляя после себя чувство обугленной бумаги.
– Линкольн? Открой глаза.
Облегчение временное, потому что как только одна волна утихает, следующая уже набирает силу.
– Огонь, – хриплю я. Но я обманываю себя. Мои губы не двигаются и никакого звука не издают.
– Он должен очнуться, – говорит Кейс где-то слева от меня. Я хочу сказать ему, что я пришел в себя, но адский огонь возвращается. – Ему нужно контролировать это, иначе он сгорит.
Слишком поздно. У меня такое чувство, что мое тело готовится к взрыву.
Я умираю.
– Я ввожу ему антидот. Он не может вернуться, – говорит Шейла. – Он слишком слаб.
А затем я слышу в своей голове:
– Все хорошо, Линкольн. Но ты должен прийти в себя и взять это под контроль. Оно не может управлять твоим телом, только ты можешь это делать. Ты должен взять контроль в свои руки.
В этот момент я чувствую облегчение, когда жар вырывается из моих ладоней, и я наслаждаюсь этим. Я заставляю это мгновение продлиться. Я концентрируюсь на каждой части своего тела, которая свободна от боли, прежде чем это накроет меня снова.
– Помоги мне, – умоляю я Шейлу. – Помоги мне.
– Я не могу, – произносит она в моей голове. – Больше я ничего не могу сделать. Ты должен очнуться и научиться справляться с этим.
– Он в полусознании, но не может сосредоточиться из-за боли, – говорит Шейла всем остальным.
– Что же, ему надо через это пройти, – говорит Томас. – Подсоедини оружие. Возможно, это приведет его в чувство. И вколи ему охладитель, его температура на критической отметке. Я не понимаю, почему он вообще еще жив.
Но я знаю, почему я все еще жив. Они ввели в мой ДНК нейроны медузы. Чем быстрее пройдет жар, тем быстрее я исцелюсь и восстановлюсь.
Дрели начинают сверлить внешние стороны моих бедер, поскольку отверстия впаялись в пластины, которые были закреплены там на протяжении многих лет. Роботизированные руки смыкаются на нижней части моей ноги, чтобы я был неподвижен.
Я слышу крик и, к своему ужасу, осознаю, что он исходит от меня.
Они работают надо мной целую вечность. Я в аду. Я нахожусь в глубочайших недрах преисподней, сгорая изнутри. Волна за волной напряженной энергии прокатывается по моему телу, и одна за другой мои руки и ноги захватывают роботизированные руки, пока они работают надо мной.
Они подключаются ко мне.
Они изменяют меня.
В конце концов, я отключаюсь от переутомления, и наступает темнота. Я не хочу покидать темноту.
* * *
Бум-бум стучит мое сердце.
Бум-бум.
– Линкольн? – раздается спокойный голос Шейлы у меня в голове и в ушах.
– Как долго? – спрашиваю я, и, к своему удивлению, слышу свой собственный голос.
– Открой глаза. Прошло три дня.
– Где Молли? – задаю я вопрос, но мои глаза еще не готовы открыться.
– Мы не знаем, – говорит Кейс. – Мы думаем, он забрал ее в «Синий Замок». Шейла просканировала записи Департамента Полиции Кафедрал Сити, но там она числится на больничном.
– Тебе нужно сесть, Линкольн. – Томас прямо рядом со мной, его голос звучит так же неприветливо, как и всегда. – Возможно, уже слишком поздно, но если ты собираешься ей помочь, то у нас каждая минута на счету. Теперь ты готов. Ты был готов еще сорок восемь часов назад. Ты не можешь прятаться от этого вечно.
– Он не прячется, Томас, – огрызается на него Кейс. – Хотел бы я посмотреть на твою реакцию после такого… изменения. – Кейс явно не горит желанием обсуждать то, что они сделали. Слово изменение даже близко не передает того, что здесь произошло.
– Помогите мне сесть. – Мне нужно знать, что я теперь из себя представляю.
Две пары рук берут меня за плечи и начинают поднимать. Я ожидаю, что почувствую боль, к которой уже привык, но она исчезла. Вместо нее появилась… сила.
Я открываю глаза, и все трое внимательно смотрят на меня в ожидании. Шейла парит с таким видом, будто она моя мать. Глаза Кейса полны беспокойства. Он всегда был мне как родной. И, наконец, Томас. Его жесткость пропала, и на ее месте появилась… надежда.
– Нам нужно найти ее, – говорю я. – Но сначала, – я смотрю на Шейлу, – мне нужно зеркало.
Они помогают мне встать, мышцы ног дрожат, привыкая к изменениям. Но после всплеска адреналина в моем теле, ноги приобретают силу. Я делаю несколько шагов, крепко держась за Кейса и Томаса, затем отпускаю их и иду самостоятельно.
Шейла приглушает свет в пещере, когда я иду, а затем останавливаюсь напротив огромного аквариума с гигантскими медузами, и в этот момент все погружается в темноту.
Медузы начинают светиться. Их тела переливаются всеми цветами радуги. Я фокусирую свой взгляд для того, чтобы разглядеть свое отражение.
Я обнажен, за исключением металлических пластин на моих руках и ногах. До этой трансформации их было всего две, теперь их четыре. Я спроектировал их так, чтобы они были связью между Шейлой, мной и оружием, закрепленным на пластинах. Они издают гул внутри моего тела от вибрации, которую создает генерируемая сила.
Сила движет всем миром. Сила стоит дороже всех денег. Сила – это человек с самой большой пушкой, с самой большой электронной сетью и самыми умными напарниками. Сила – это я. Сила – это Кейс. Сила – это Томас.
Сила – это мы, и мы – Альфы.
– Ты удивлен? – спрашивает Кейс. Он стоит рядом со мной в отражении, в джинсах, белой футболке и своей черной кожаной куртке с вышитым символом анархии. Я оглядываюсь на него, и он улыбается.
– Ты не такой уж особенный, – говорит Томас в своей бесстрастной манере. – Так что не стоит начинать так думать. – На нем также надета кожаная куртка с вышитым символом анархии, но под ней белая рубашка и галстук. Он тоже улыбается.
И они правы. Я не особенный. Но мы – да.
Я смотрю вниз на свои обнаженные бедра, на то место, где сделаны новые отверстия, в которых к костям прикреплены держатели для оружия.
– Хватит рассматривать себя, Линкольн. И надень уже штаны. – Кейс бросает мне джинсы, и я замечаю, что они соответственно модифицированы под мои ноги. Кофта, которая следует за джинсами и падает в кучу рядом у моих ног – простая белая футболка с длинными рукавами, которые так же модифицированы под мои руки.
Я надеваю все это и начинаю искать свои перчатки.
– Вот, – говорит Томас, бросая их мне и попадая в грудь. На нем надеты такие же, и меня это удивляет.
Мои перчатки также модифицированы. Ладони укреплены металлической сеткой.
– Это чтобы облегчать жар, – говорит Шейла. – Также сетка концентрирует свет.
Концентрирует мой свет. Интересно.
Я примеряю последнюю часть моего костюма и замечаю, что кожаная куртка тоже модифицирована. В рукавах есть отверстия для того, чтобы оружие смогло присоединиться к пластинам на моей коже.
Миньоны Шейлы подключают специальное оружие к моим рукам и ногам. Я поднимаю новое присоединенное орудие, сгибая и разгибая пальцы, испытывая механизм.
И поочередно мои руки и ноги превращаются в оружие. Я испытываю рукоятку оружия, прикрепленного к моему правому бедру. Оно издает треск и щелчок у меня в руке, я смотрю через прицел и представляю, что он наведен на голову Синего Борова.
Мы работали над этой трансформацией почти десять лет. Кейс помогал с проектированием, а Томас заполнил пробелы в финансировании. Содержать высокотехнологичную лабораторию в пещере не так-то просто. И, несмотря на то, что я – единственный, кто прошел эту процедуру, мы все были готовы к ней и напуганы.
– Все получилось, – наконец говорю я.
– Все получилось, – повторяют они все вместе.
– Мы убьем этого ублюдка и уничтожим вместе с ним всю его компанию. Загрузите мой байк в вертолет.
Я подхожу к новому оружию, находящемуся на дальней стене. Шейла хорошо потрудилась, пока я был в отключке. Я хватаю модифицированный гранатомет, отравленные заряды и галлюциногенные гранаты, а также векторные пули, которые доставят биологические агенты через свой наконечник к цели с такой силой, что смогут пробить бронежилет.
Все суетятся и готовятся, и я использую интерфейс своего нового компьютера, чтобы проникнуть в базу данных Кафедрал Сити. Я знаю, что Шейла уже проверяла, но давайте будем реалистами. Она не Супер Альфа Линкольн.
Я нахожу то, что искал, как раз в тот момент, когда Томас сообщает, что вертолет готов, и я не удивлен, узнав, что «Синий Замок» использует в шестьсот раз больше электроэнергии на нескольких верхних этажах шпиля.
– Он держит ее там, – говорю я, указывая на шпиль на интерактивной проекции Кафедрал Сити. – Он меняет ее.
– Превращает в Омегу, – говорит Томас. – Я всегда знал, что он это сделает.
Я смотрю на Томаса, и некоторые вещи, которые замечал в его поведении в последние годы, начинают складываться воедино.
– Что ты собираешься предпринять?
– Придерживаться плана. – Он смотрит на Кейса и на меня. – Вы делаете свою работу, а я делаю то, что требуется от меня. Встретимся на вершине.
– Не облажайся, чувак.
Томас коротко улыбается мне.
– Я ждал этого момента всю свою жизнь.
В тот момент, когда Шейла заводит вертолет, раздвигается потолок. Томас заталкивает байк по рампе и закрепляет в грузовом отсеке, и я следую за ним. Кейс садится на место пилота, несмотря на то, что пилотировать будет Шейла. Томас натягивает черный рюкзак поверх своей куртки и жилета.
Я сажусь на свое место и представляю, как чертовски хорошо будет уже, наконец-то, покончить с этим раз и навсегда. Кейс поднимает нас в ночное небо, и подземный бункер снова закрывается, изолируя мою пещеру от остального мира.
Я иду за тобой старик. Ты меня чувствуешь?
Как только мы пролетаем горы, на горизонте появляется кристальный шпиль. Он светится изнутри. И я знаю, несмотря на то, что произойдет, это конец чего-то.
– Он создал нас, – говорю я через микрофон. – И он об этом пожалеет.
Я вижу отражение Кейса, управляющего вертолетом, в лобовом стекле.
– Давайте поохотимся на борова, – говорит он.
– Мы вместе до конца, – говорит Томас. – И если облажаемся сегодня, то облажаемся все вместе.
Глава 49
Молли
(Девчонка с пушкой)
– Омега номер Три, открой глаза. – Приказ пронзает мой мозг и приносит сильную боль с собой. – Омега номер Три, открой свои глаза.
Я пытаюсь, я правда стараюсь, но ничего не получается. Где я? Почему я так себя чувствую?
– Омега номер Три, открой свои глаза. – Это компьютерный голос.
Но затем звучит другой:
– Ты помнишь, кто ты?
– Молли, – бормочу я.
– Нет, Омега номер Три. Ты никогда не была Молли. Это вымышленное имя для вымышленной жизни. Жизни, которую кто-то дал тебе. Кто это был?
– Линкольн Уэйд, – произношу я, но у меня в горле пересохло, и мой голос звучит, как хриплый шепот.
– Отправляйте ее обратно. Она еще не готова.
Режущая боль в моей голове возвращается. Такое чувство, будто кто-то пальцами копается у меня в мозгах, вырывая всю мою сущность.
– Пожалуйста, – умоляю я.
– «Пожалуйста, еще» – это все, что я слышу, Омега номер Три. Кто дал тебе новую жизнь?
Я знаю, что это был Линкольн, но это неправильный ответ. И эти режущие пальцы будут сжимать меня до тех пор, пока не останется другого выбора. Я должна сохранить то, что осталось. Я должна держаться и выжить. Поэтому я пробую другое имя.
– Сумасшедший Билл, – говорю я, и образ отца всплывает в моей голове.
В этот раз никакого предупреждения. Я чувствую, как будто моя голова сейчас расколется надвое.
– Стоп! – кричу я. – Стоп!
Я начинаю вспоминать всех людей, которые дали мне новую жизнь, пока они не начинают срываться с моих губ в отчаянном потоке. – Уилл, моя мать, школа…
Боль ослабевает самую малость, но я цепляюсь за эту возможность.
– Школа, – повторяю я. – Школа Одаренных. – Давление снова начинает нарастать, давая мне понять, что я близка к правильному ответу, но это еще не он. – Пожалуйста! – кричу я. – Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! – Но боль усиливается с каждым словом. Каждую секунду, пока я не могу найти ответа, мои страдания усиливаются до того, что я хочу выцарапать себе глаза.
– Ты! – наконец произношу я.
Боль прекращается мгновенно, и я начинаю всхлипывать.
– Кто, Омега номер Три?
– Ты, – бормочу я сквозь всхлипы.
– Хм-м-м, – напевает старик рядом с моим ухом. Я вздрагиваю, а затем начинаю вопить, когда боль возвращается. – Ты не кажешься искренней, Омега номер Три. Тебе стоит быть более убедительной.
Боль начинается снова. И как бы сильно я ни старалась убедить его в том, что он – мой спаситель, он не успокаивается до тех пор, пока меня не поглощает темнота.
Затем появляется свет.
Прекрасная боль. Великолепные страдания. Изысканная мука.
Я в бесконечном аду, но он ощущается, как поэзия.
Он убежден.
* * *
– Кто ты? – вновь спрашивает голос.
– Омега номер Три, – произношу я. Мой голос без эмоций, как у робота. Но боль, наконец-то, ушла.
– Кто спас тебя, Омега номер Три?
– Ты, Отец.
– Это верно, – воркует он рядом с моим ухом. Я знаю, что должна испытывать неприязнь. Но этого нет. Он действительно мой спаситель, и я не хочу ничего, кроме как угождать ему, всегда. – Ты заслужила это, Омега. – Он кладет золотой кнут в мои руки. Он тонкий и похож на змею, извивается вокруг себя, как нечто живое. На нем имеются острые зубцы, расположенные каждые несколько сантиметров друг от друга, и кончики этих зубцов острые, как лезвия. – Завладей им, Омега. Захвати своего Альфу и убей остальных.
– Сэр, – незнакомый голос врывается в мои подавленные мысли. – Кто-то проник в базу данных, и в небе над городом был замечен вертолет.
– Вертолет, – говорит мой отец, хлопая в ладоши так близко к моему уху, что я вздрагиваю. Он кладет руку мне на плечо и шепчет: – Прости, Омега номер Три. Но это все так неожиданно по-героически. Спасет ли он тебя, Омега номер Три?
– Я не нуждаюсь в спасении, – отвечаю я.
– О, ты почти идеальна, Омега номер Три. Так близка к совершенству. Все, что тебе осталось сделать – убить папочкиных врагов.
Отец гладит меня по волосам, как будто я собака, но это так приятно. Я просто хочу его радовать. Снова и снова.
– Не делай мне больно, – хнычу я, боль все еще свежа в моей памяти.
– Папочка не сделает тебе больно, Омега номер Три. Папочка не сделает тебе больно, если ты не облажаешься. Ты поняла?
Слышится звук, издаваемый лопастями винта приближающегося вертолета, и я оставляю ответ при себе. Резкая вспышка света, проникающая в мою клетку из стекла, заставляет меня сесть.
– Они здесь, Омега номер Три. Что ты будешь делать теперь?
– Защищать нас, – говорю я, поднимаясь на ноги и вставая перед отцом. – Я буду защищать нас.
– Да, – шипит он. – А когда закончим, мы пойдем и заберем твоих брата и мать, и, наконец-то, все мы будем вместе. Убей их, Омега номер Три. Ты несокрушима. Он убил твоего Альфа-брата Уилла. Линкольн повредил его байк во время той гонки. А Уилл заботился о тебе все эти годы. Он объединял нас с тобой, пока ты не превратилась в мой собственный милый механизм для убийства. Пока я не был готов забрать тебя и довести до совершенства. Отомсти за Уилла, Омега номер Три. Убей этих Альф. Убей всех Альф и не останавливайся до тех пор, пока они не издадут свой последний вздох.
Мы находимся в шпиле, и над нами сияют звезды. Здесь темно, красиво, спокойно и маняще.
Воспоминания тянут меня за собой. Это мучительные приливы и отливы воспоминаний, и я хочу продолжать говорить о звездах.
Но затем это чувство отступает, как и поток прошлого и сожалений.
Глава 50
Линкольн
(Парень на байке)
Томас смотрит на меня, когда мы приближаемся к «Синему Замку». Он кладет руку мне на плечо, разговаривая со мной через свою гарнитуру.
– Не торопи события, Линкольн.
Я смотрю на него. Он нерешительно держит трос, прикрепленный к его рюкзаку, будто нервничает, и я понимаю, что он сомневается. Не по поводу плана – у нас отличный план – а насчет меня.
– Я знаю, что меня не было рядом, и знаю, ты считаешь, что мне нет до нее дела.
Молли. Он всегда ее боялся. Боялся того, что она собой представляла и во что могла превратиться.
– Но это не так. Я хочу, чтобы мы справились все вместе.
Если мы останемся живы сегодня вечером, Томас окажется тем, кто рискует больше всех, и его дальнейший успех зависит от меня. От того, захочу ли я прикрыть его или брошу точно так же, как он бросил Молли, когда мы были детьми.
– Он сделал тебя таким, Томас. Сделал это намеренно. И я ненавидел тебя за равнодушие, которое он воспитывал в тебе все эти годы.
Кейс смотрит через плечо, слыша весь наш разговор громко и четко через наушники. Томас не двигается.
– Но мы изменили себя. Мы спасем девчонку, убьем плохого парня, и завтра весь этот гребаный город узнает, кто здесь главный.
Он ждал этого, потому что эти действия могут привести к любому повороту событий. Но наши с Томасом желания никогда не совпадали. Я никогда не хотел власти над чем-то или кем-то, кроме себя самого. Поэтому я говорю:
– Ты, брат. Ты всегда был главным. Мы либо вылезем из этого все вместе, либо умрем поодиночке этим вечером.
Он кратко кивает мне, затем хватается за ручку двери и открывает ее. Ветер треплет его волосы, и он еще раз оглядывается, прежде чем выпрыгнуть из вертолета.
– Время? – кричу я.
– Восемнадцать часов двадцать три минуты и пятнадцать секунд, – отвечает Шейла. – Системы наружной безопасности «Корпорации Блю» отключены, и у нас есть десять минут для того, чтобы начать.
Я сажусь на свой новый и усовершенствованный байк и завожу его. Звук ветра и лопастей абсолютно заглушают шум двигателя. Я не хотел бы потерять этот байк.
– Когда вернешься домой, увидишь, как миньоны уже собирают для тебя новый, Линкольн, – воркует Шейла в наушниках, как мать, которая пытается побудить своего ребенка следовать правилам.
– Понял тебя, Шилз. Увидимся, когда все закончится.
И я газую, выезжая в ночное небо.
Какое-то мгновение я падаю, как в замедленной съемке. Мой разум еще не понимает того, что я только что выехал на мотоцикле из вертолета, поэтому скорость моего падения не играет роли.
Но шпиль «Синего Замка» неожиданно возникает передо мной, и все происходит очень быстро.
Я встаю на пассажирские подножки байка и сгибаю колени, когда байк разбивает стекло. Он жестко приземляется, скидывая меня вперед, перебрасывая через руль и отбрасывая меня к противоположной части помещения из стекла.
Отличный способ появиться эффектно.
Я поднимаюсь на ноги и оцениваю обстановку.
Старик продолжает сидеть в своем роскошном кожаном кресле, как будто ничего не происходит. Его руки лежат на коленях, одна нога закинута на другую так, будто ему ни до чего нет дела.
– Мы ждали, – говорит он.
Я смотрю налево и вижу Молли. Она выглядит выше, сильнее и переполненной уверенностью. Она шагает вперед, как кошка, которая преследует свою добычу.
И я – ее добыча.
– Она нравится тебе, Линкольн?
Я смотрю на старика, но лишь на мгновение, потому что Молли медленно идет ко мне. В руке, покрытой перчаткой, она держит нечто сложенное в петлю, пальцами поглаживая металлический прут. Я знаю, он что-то с ней сделал. Я понял это, как только узнал о стремительно возросшем потреблении энергии в «Синем Замке».
Но что именно это может быть, я понятия не имею.
– Неплохой выбор оружия на тебе, – говорит старик. – Очень жаль, что ты не можешь использовать его на нас.
– Для тебя здесь нет слова мы, Боров. Мы есть только для Молли и Линкольна.
– Ты хотел сказать Альфы и Омеги. Всему приходит конец, Альфа номер Три. Даже тебе. – Он кивает в сторону Молли. – Даже ей.
– Ага, – говорю я, кивая, но не отводя взгляда от Молли. – Да, конец близится. Но не для нас с ней.
– Нет? – спрашивает он. – Ты ведь даже не можешь сопротивляться, Альфа номер Три. Ты не можешь навредить мне, я – твой создатель. И ты не можешь навредить ей, она – твоя Омега. Сдерживающая интоксикация доставляет неудобства, правда ведь?
– Восемнадцать часов двадцать пять минут и сорок секунд, – произносит Шейла в моей голове. – Постарайся потянуть разговор, Линкольн.
Молли набрасывается на меня, прежде чем я успеваю сказать хоть слово. Ногой ударяет меня в челюсть, и я сплевываю кровь, сочащуюся из моей разорванной губы. Я отшатываюсь в сторону, но удерживаю равновесие.
– Линкольн Уэйд, познакомься со своим худшим ночным кошмаром.
– Молли, – говорю я, поднимая руки вверх. Ее взгляд пустой, как будто она даже не видит меня. И нет ни одного признака того, что она хоть чуточку напугана, несмотря на то, что должна. Я так же опасен для нее, как и она для меня сейчас. Но разница в том, что я никогда больше не причиню ей боль.
Из дыры в разбитом стекле шпиля раздаются выстрелы, поражая случайные цели в кабинете. Молли смотрит вверх на Кейса, появляющегося тем же путем, что и я, только без байка. К нему прикреплен металлический трос, а трос – к вертолету. Он жестко приземляется, и вертолет подлетает так близко к зданию, что на мгновение меня охватывает паника и мысли о том, что Шейла может разбить его.
Следующий удар от Молли возвращает мое внимание к драке, но на этот раз она улучает момент, когда я отвлечен, и я падаю на одно колено.
Кейс обстреливает кресло, где только что сидел Синий Боров. Кусочки разорванной кожи разлетаются в разные стороны, но его цель испарилась.
– Меня ищешь? – говорит Боров, стоя на поверхности стола в паре метров.
Его отвлекающий маневр срабатывает, потому что Молли выхватывает винтовку Кейса и бросает ее в другой конец комнаты. Кейс вытаскивает пистолет, прежде чем винтовка успевает приземлиться на пол, и стреляет в пол рядом с ее ногами. Она даже не вздрагивает.
– Не задень ее, Кейс! – кричу я.
– Он не сможет задеть ее, Альфа номер Три, – смеется Боров. – Мечтать не вредно. Я сделал из тебя хорошего Альфу, не так ли?
Внимание Молли возвращается ко мне, даже несмотря на то, что Кейс продолжает стрелять в пол на каждый ее шаг. Он стреляет рядом с ней, но даже этого достаточно, чтобы интоксикация дала о себе знать. Выстрелы становятся хаотичными, но она по-прежнему не обращает на них никакого внимания.
– Молли, – говорю я, поднимая руки вверх, когда она приближается ко мне. – Молли, послушай меня!
– Восемнадцать часов двадцать восемь минут и пятьдесят пять секунд, – произносит Шейла в моей голове. – Внутренняя система охраны «Корпорации Блю» нарушена.
– Молли, – снова говорю я. Но она не замедляется. Не останавливается. Она смотрит прямо сквозь меня, как будто я – ничто для нее. Ее кулак врезается в мою челюсть, и Кейс делает еще несколько выстрелов. Одна пуля едва касается ее руки. Молли останавливается на мгновение, предоставляя мне возможность посмотреть на Кейса.
Он сгибается пополам, хватаясь за живот, в это время Молли отправляет золотой кнут, пролетающий со свистом мимо меня. Он оборачивается вокруг моего предплечья, и она начинает тянуть.
Острые, как лезвия, шипы пронизывают кожаный материал куртки прямо до кожи, царапая металлические пластины, куда вмонтированы отравленные заряды. Шип впивается в баллон, и газ начинает просачиваться уродливым красным облаком.
– Дымовая завеса, Линкольн, – говорит Шейла у меня в голове. – Используй ее.
Но я не могу ее использовать. Боль охватывает все тело. Такая боль, какой я никогда прежде не испытывал. Небольшие шипы на кнуте Молли чем-то обработаны. Перед глазами все расплывается, и я начинаю терять сознание.
– Возьми его живым, Омега! – кричит Боров, прыгая в красное облако дыма. – Возьми его живым, и я сделаю из него своего раба.
Кейс снова стреляет, но выстрелы получаются хаотичными. Окно разбивается, и шум от лопастей вертолета становится громче.
Я тянусь за пистолетом, находящимся в специальном отверстии на моем бедре, но появляется Молли и выбивает его из моей руки. Он скользит по черной плитке и останавливается в нескольких метрах от нас.
Я избавляюсь от боли. Управляю ею. Моя рука вся горит, я привык к обжигающей боли. Энергия внутри меня нарастает и нарастает до тех пор, пока я не превращаюсь в живое крещендо, которое достигает своего пика взрывом красного жара в моих ладонях. (Примеч. Крещендо – музыкальный термин, обозначающий постепенное увеличение силы звука). Свет вырывается волнами, рассеиваясь через специальную сетку, и ударяет прямо в лицо Молли. Она крепко зажмуривается и кричит, опускаясь на колени.
Я мгновенно скручиваюсь от приступа тошноты. Чертовски сильного приступа. Желчь поднимается к горлу, и я не могу сказать, что хуже – то, что я сильно ранил Молли или последствия интоксикации.
– Прости, – шепчу я сквозь боль. – Прости, я не хотел этого, Молли, клянусь.
– Восемнадцать часов тридцать минут и три секунды, – звучит голос Шейлы в моей голове. – Обезвредь ее, Линкольн! Либо ты потеряешь все через три минуты!
Молли все еще на полу, ее лицо ярко-розовое от моего ожога. Ее глаза вспыхивают гневом и наполняются ненавистью. Она держит кулаки вместе и ударяет меня в грудь, выбивая из меня весь воздух. Но эта боль несравнима со скручивающей болью в желудке. Я стараюсь перевернуться, чтобы посмотреть ей в лицо, но она снова толкает меня своими кулаками.
– Вставай, Линкольн! – кричит Кейс с другого конца кабинета. Пули продолжают сыпаться по обе стороны от тела Молли, и она поворачивается к нему, по-прежнему, в ярости.
Гогот Синего Борова заполняет комнату, в то время как он, сквозь облако красного дыма, пританцовывает под звуки, издаваемые лопастями вертолета. Гибкое тело Молли разрезает алую дымку, и мне хватает решимости, чтобы выпустить небольшой, вмонтированный в руку снаряд в том направлении. Кейс отлетает, и сдерживающая интоксикация охватывает меня снова, напоминая о том, что никто в этой комнате не подвержен моей новой силе.
Молли останавливается, а Синий Боров танцует на столе. Теперь на нем надета маска свиньи, и он идеально справляется со своей ролью.
– Завладей им, Омега! Схвати его сейчас же!
Шипы кнута по-прежнему цепляются за мою кожу, когда Молли тянет его. Моя плоть рвется и еще больше боли вновь отправляет меня туда, откуда я только что выбрался. Затем Молли вновь забрасывает кнут, и он обвивается вокруг шеи Кейса и…
Начинается перестрелка. Я с трудом встаю на колени и вижу Томаса в открытой двери кабинета. Он стреляет по кнуту и ослабляет натяжение, прежде чем Молли сможет обезглавить Кейса.
Синий Боров кричит. Кейс кричит. Томас извергает ругательства и пули. Стекло бьется повсюду, куда я ни посмотрю. Падая прямо на меня. Осколки размером в несколько сантиметров вонзаются в мои ноги, грудь, руки, заставляя меня вновь прижаться к полу.