355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Сидни » Тени прошлого » Текст книги (страница 7)
Тени прошлого
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 03:14

Текст книги "Тени прошлого"


Автор книги: Диана Сидни



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц)

Теперь все стали делать рекламу на основе рок-музыки 50-х и 60-х годов. Из простого помощника Тейлор сразу же превратилась в авторитетного специалиста, к мнению которого прислушивались все без исключения. Такие крупные рекламные агентства, как «Янг и Рубикам», «Дойл Дейн Бернбах» и многие другие – всех и не перечесть, – прилагали неимоверные усилия, пытаясь переманить ее к себе. Но Тейлор оставалась на своем месте и, используя в качестве основы данные исследований BAЛC, организовала такую потрясающую, рассчитанную до мелочей рекламную кампанию, что «Уилсон Тодд» мгновенно вошла в десятку лучших рекламных агентств страны.

ВАЛС – психографическое исследование американского общества, регулярно проводящееся Стенфордским научно-исследовательским институтом. Все население страны подразделяется при этом исследовании на пять основных категорий: «подражатели», «подражатели/коллективисты», «честолюбивые», «честолюбивые с оглядкой на общественное мнение» и «те, кто нуждается в руководстве». Каждой из этих категорий людей свойственна своя, отличная от остальных схема совершения покупок, и реклама, так сказать, нажимает в сознании представителей той или иной категории на разные кнопки. В зависимости от характера товара можно изменять и характер рекламы, чтобы привлечь максимальное число покупателей. Для Тейлор данные ВАЛС служили чем-то вроде Библии.

Эд Уилсон, уходя в отставку, выдвинул кандидатуру Тейлор на должность президента компании. Несколько месяцев члены правления компании, словно ястребы за добычей, следили за каждым шагом новоиспеченной кандидатки. Ее личность подвергалась всестороннему анализу. Бесспорно, Тейлор была неутомимым генератором идей. Но возникал вопрос: сможет ли она держать в руках компанию и руководить ею? Некоторые считали, что у нее все получится и незачем тянуть время. Большинство же заняло выжидательную позицию. Успехи Тейлор превзошли самые оптимистические ожидания. Она буквально поразила всех глубоким знанием своего дела и способностью твердой рукой управлять этим некогда заурядным рекламным агентством. Вскоре она создала отдел по связям с общественностью, в котором занимались не только рекламой той или иной продукции, но и работой с людьми. Восходящие звезды политического Олимпа, постоянно находящиеся в поле зрения широкой общественности, начали обращаться в «Уилсон Тодд» с просьбами о помощи в создании имиджа. Тейлор Синклер стала живой легендой в сфере рекламного бизнеса, хотя сама она всегда оставалась за кадром. Вряд ли кто-нибудь из телезрителей узнал бы ее в лицо, даже столкнувшись нос к носу.

И только в прошлом месяце Тейлор впервые предстала перед публикой. Дело в том, что назначение ее помощником Гаррисона Стоуна явилось величайшим событием в истории агентства «Уилсон Тодд», как, впрочем, и в жизни самой Тейлор Синклер. Естественно, широкая общественность пожелала узнать о ней все возможное и невозможное. После того как было показано ее интервью с Беверли Майлз, количество телефонных звонков, обращенных к ней, достигло феноменальной цифры. Самый первый звонок – от человека, утверждавшего, что он ее отчим, – затерялся среди бесконечного множества звонков от самых разных людей – новых клиентов, глав корпораций, каких-то психов и просто от бедолаг, которые «не туда попали».

– Мисс Синклер, вам звонили трое.

Тейлор кивнула Лорэн. Было около одиннадцати утра, и она только что переступила порог своего офиса. До этого она уже успела побывать на совещании и презентации. На краешке ее стола лежал перечень дел, которые следовало бы сделать еще вчера. А на обеденный перерыв у нее сегодня была назначена встреча с представителем кинокомпании «Нью эйдж», которого она собиралась привлечь к сотрудничеству. Люди из «Нью эйдж» отлично работали, но заламывали слишком высокие цены. Тейлор намеревалась гарантировать им многократную высококачественную рекламу их работы в обмен на снижение цен.

– Спасибо, Лорэн. Ты не могла бы позвонить в «Лютецию» и подтвердить заказ столика? – поинтересовалась Тейлор, проходя мимо.

– Уже сделано, – ответила Лорэн.

– Ты времени не теряешь.

Тейлор нравилось назначать встречи в ресторане «Лютеция», нижний обеденный зал которого был расположен под открытым небом. Вот и сейчас она надеялась, что в романтической атмосфере ресторана, под воздействием изысканных блюд и вин Питер Бентон станет куда сговорчивей. Он вообще был парнем что надо, и Тейлор собиралась задействовать его в нескольких рекламных роликах.

Питер Бентон начинал свою карьеру со съемок видеоклипов для рок-групп, то есть именно в той области, которая послужила стартовой площадкой для многих известных ныне режиссеров. Его необузданный талант, выплывший из океана рок-музыки, поражал воображение. Стиль и энергия Питера были как раз тем, что искала сейчас Тейлор.

Она знала, что его цены на собственные услуги серьезно завышены, и догадывалась, что они взлетят еще выше, едва только Питер поймет, что нужен компании «Уилсон Тодд». В рекламном бизнесе такое случалось довольно часто, и Тейлор обычно сворачивала переговоры, если та или иная кинокомпания не желала снижать цены. Однако Бентон являл собой слишком лакомый кусочек, чтобы от него можно было так легко отказаться. Он был нужен ей, и Тейлор решила заполучить его во что бы то ни стало.

Сегодня вместо своего обычного делового костюма она надела другой, более женственный. Тейлор уже давно пришла к выводу, что в интересах дела никогда не мешает воспользоваться некоторыми чисто женскими уловками. Когда она устроилась на свою первую работу, шел 1979 год. В те дни каждой женщине, желающей добиться успеха в бизнесе, следовало придерживаться делового стиля – в моде были костюмы мужского покроя, галстуки, строгие прически и все такое прочее в том же духе. Тейлор шагала в ногу с модой. Она всегда являла собой образец элегантно одетого, но «бесполого» профессионала, что считалось нормой того времени. Ей хотелось, чтобы на службе ее ценили прежде всего как компетентного работника, а не как женщину.

Конечно, при приеме на работу или повышении в должности далеко не всегда оценивались в первую очередь ее деловые качества. Как бы строго Тейлор ни одевалась, она все равно привлекала к себе внимание мужчин. Поначалу это ее возмущало. Но со временем, обретя уверенность в себе, она стала относиться к этому гораздо спокойнее.

Человеком, который помог ей поверить в свои силы, стал Эд Уилсон. Он же научил ее всему тому, что она знала теперь о рекламном бизнесе.

За семь лет, в течение которых она работала сначала его секретаршей, затем помощницей и, наконец, партнером, у них не происходило никаких столкновений на любовной почве. Эд никогда не пытался ухаживать за ней. Он всегда оставался ее другом, не более. Такого рода отношения были большой редкостью, особенно для Тейлор. К тому времени как Эд передал ей свое место, она уже обрела прочную уверенность в собственных силах.

Однако Эд Уилсон был своего рода исключением из правил. Именно по этой причине она продолжала придерживаться как в одежде, так и в поведении консервативного стиля. Была для этого и другая, не менее важная причина. Тейлор с самого начала знала, что ей будет нелегко убедить людей в том, что она ничуть не хуже Эда Уилсона. Призрак Эда Уилсона всегда будет преследовать ее, и люди всегда будут говорить, что только Эд мог по-настоящему руководить компанией «Уилсон Тодд», что без него компания уже никогда не будет такой, как прежде. Когда за первые шесть месяцев они потеряли пять крупных заказов, Тейлор пришла в ужас. Мужчины в солидных костюмах-«тройках» с обожанием смотрели на нее, но все же опасались отдавать в ее прекрасные ручки свои средства, ассигнованные на рекламу.

В то время Эд Уилсон здорово помог ей, выслушивая ее бесконечные опасения и постоянно успокаивая ее. И Тейлор выбралась из этой переделки без потерь, выполняя заказы рекламодателей более мелкого калибра и выпустив самые оригинальные и перспективные ролики за всю историю рекламной индустрии. С тех пор все шло как по маслу. Конечно, случались и неприятные моменты, но теперь Тейлор ценили, ей доверяли и считали ее основной движущей силой компании. Когда Эд Уилсон приезжал в Нью-Йорк, они обедали вместе, шутили и смеялись, вспоминая обо всем, что случилось после его ухода.

Кроме всего прочего, Тейлор извлекла для себя еще один полезный урок: люди, которые собираются отдать тебе свои миллионы, взамен желают получить надежные гарантии. Поэтому вид деловой женщины в костюме консервативного стиля успокаивает их и вселяет уверенность в правильности выбора.

К сожалению, после многолетних стараний «притушить» свою внешность, Тейлор обнаружила, что утратила вкус к соблазнительной, женственной одежде. Но в это утро она постаралась на славу.

На ней был маленький черный костюмчик, юбка которого едва доходила до колен. При помощи легкой шелковой блузки с глубоким вырезом и воротником-шалькой ей удалось достичь в своем образе желанного сочетания профессионализма и женственности. Она решила было оставить волосы распущенными, однако, взглянув на себя в зеркало, почувствовала, что это ей будет мешать, и собрала их в пучок, заколов его с обеих сторон гребнями, украшенными жемчугом.

Синоптики предвещали прохладную погоду, поэтому Тейлор накинула на плечи палантин из русских соболей, что сразу придало ей вид преуспевающей женщины. Она постигла еще одну премудрость: чтобы заполучить клиента, надо выглядеть так, как будто ты в нем не нуждаешься. Соболя были дорогой вещью, но с лихвой окупали затраченные на них деньги, поскольку вызывали доверие к их обладательнице.

Тейлор подошла к столу и просмотрела оставленные для нее послания. Первое было от какого-то Джона Дж. Макалистера, эсквайра. Перед номером его телефона стоял знакомый код. Тейлор не пришлось долго думать, чтобы определить, что звонили из Техаса. Еще одно послание было от Гаррисона Стоуна. Следующее – от какого-то Энтони Франко. Имя показалось знакомым… да-да, она вспомнила – кинорежиссер из «Монарха». Звонок этот был из Нью-Йорка – Тейлор узнала номер отеля «Плаза».

– Так, так, – сказала она тихо. – Значит, великий деятель кино уже в городе и желает получить аудиенцию.

Тейлор хорошо помнила мистера Энтони Франко. Их короткое знакомство на вечеринке по случаю выхода на экраны его фильма «Денежный мешок» произвело на нее странное впечатление. В первый момент, когда их глаза встретились, ей показалось, что она теряет над собой контроль. В нем чувствовались мужская сила и невероятная сексуальность. Это пугало и притягивало ее одновременно. У Тейлор возникло ощущение, будто она стоит на краю пропасти. Но, слава Богу, в этот момент кто-то отозвал Энтони и близкого знакомства не произошло. Тейлор не была уверена, что хочет увидеться с ним снова, но агентство «Уилсон Тодд» занималось рекламой его фильмов, а бизнес есть бизнес, так что ей пришлось поднять телефонную трубку и набрать номер.

– Привет, Тейлор, – донесся из динамика глубокий, ласкающий слух голос Энтони. – Рад, что вы мне перезвонили. Послушайте, я видел ваше интервью с Беверли. Вы были великолепны!

– Спасибо! – Тейлор его комплимент пришелся по душе. – Я провела весьма интересные полчаса.

Энтони Франко рассмеялся.

– Могу себе представить. Эта Беверли – сущая барракуда. Мне приходилось видеть, как она раздирала в мелкие клочья далеко не беззащитных людей, но вы держали оборону прекрасно.

– Это было непросто, – рассмеялась Тейлор. – Так чем я могу быть полезна вам, мистер Франко?

– Зовите меня просто Тони… Послушайте, я только что закончил съемки в Байе и пробуду в Нью-Йорке несколько дней. Я подумал, не найдете ли вы возможность поужинать со мной перед моим отъездом в Париж?

Тейлор помедлила с ответом. Энтони ни слова не сказал ей ни о деле, ни о новом фильме. Может быть, он сам этим уже не занимается? Может быть, думает, что все само собой разумеется, даже если это не так?

– С удовольствием, только сперва я должна свериться со своим расписанием. – Она перелистала странички календаря. На этой неделе ей было трудно выкроить время для ужина. Она хотела побыть с Майклом. Ее не было в городе несколько дней. В таких случаях она всегда стремилась уделить сыну побольше времени. Но в четверг Майкл приглашен на ужин к своему другу, так что не будет без нее скучать. – Посмотрим, что там у меня…

– Мне не хотелось бы нарушать ваши планы, – вмешался Энтони, – но учитывая, что у меня осталось так мало времени, я бы очень хотел, чтобы вы согласились.

– Вас устроит четверг? – спросила Тейлор.

– А пораньше?

– Извините, но эта неделя у меня чересчур перегружена.

– Тогда нет проблем, – согласился он. – Четверг вполне подойдет.

– Отлично. Вы хотите, чтобы я как-то подготовилась к встрече? – спросила Тейлор. Она всегда старалась быть во всеоружии, и ей важно было узнать заранее, какие вопросы он хочет с ней обсудить.

– Поговорим за ужином, – ответил Энтони.

– Значит, договорились, – быстро сказала она. – А теперь прошу меня извинить, у меня на сегодняшнее утро намечены кое-какие дела. До встречи в четверг.

– Прекрасно, я заеду за вами в офис. В шесть часов вас устроит?

– Вполне.

Повесив трубку, Тейлор задумалась. Может быть, у Энтони возникли проблемы с актерским составом и он не хочет, чтобы от этого пострадала репутация фильма? Но проблемы такого рода обычно решаются безотлагательно, причем с помощью кинокомпании. Однако чем черт не шутит?

Она сделала пометку, чтобы не забыть попросить Лорэн позвонить в «Монарх» и получить исчерпывающую информацию о фильме, который сейчас снимает Франко. Фильм, правда, уже начали монтировать, но обычно процесс монтажа довольно продолжителен и рекламная кампания начинается задолго до выхода фильма на экраны. «Если я буду загодя посвящена во все детали, – подумала Тейлор, – это даст мне немалое преимущество при переговорах».

Франко – человек неординарный. Интересно, женат ли он сейчас? И вообще был ли когда-нибудь женат?

Потом она выбросила из головы мысли об Энтони Франко и его личной жизни и набрала номер Гаррисона Стоуна.

– Я хотел только подтвердить нашу встречу, назначенную на завтра, – сообщил тот. – Вы раздобыли материалы, касающиеся эмбарго на нефть?

– Конечно. Кроме того, я раздобыла исследование его последствий, а также мнения крупнейших нефтяных компаний начиная с 1973 года – как их согласованное мнение, так и особые мнения.

– Превосходно. Боюсь, нам все это потребуется.

– Не зря же я все это раскопала.

– Если бы вы работали не на меня, дорогая, я бы вас боялся. Возможно, я и сейчас немного побаиваюсь.

– Наверное, поэтому вы и взяли меня на работу.

– Почему же еще? Ну, мне пора, дорогая. До завтра.

Тейлор повесила трубку. Настроение у нее улучшилось. Проработав всего месяц на этой должности, она была в полном восторге от своей работы. Гаррисон Стоун изыскивал способ сократить объем импорта в Соединенные Штаты, не поднимая тарифы на товары иностранного производства, но так, чтобы при этом американская общественность не вошла в неуправляемый штопор. Президент делал все возможное, чтобы ограничить отток долларов из страны. Большую часть своего срока пребывания на посту главы государства он старался предотвратить ухудшение торгового баланса и возвратить в Соединенные Штаты как можно больший объем обрабатывающей промышленности. Это, конечно, придется по душе профсоюзам, но американская общественность опасается повышения цен.

Если остановить беспрепятственный приток дешевых товаров из слаборазвитых стран, цены на электронику, сталь, машины и многое другое скорее всего повысятся, не говоря уж о том, как это повлияет на уже существующие и создающиеся транснациональные корпорации. Последние получают все большие прибыли благодаря низкой оплате труда в странах «третьего мира», лишая американский рабочий класс возможности заработать. С одной стороны, слишком большой приток иностранных товаров и услуг означает сокращение рабочих мест для американских трудящихся, тогда как с другой – такой приток влечет за собой снижение цен. Все это влияет на состояние экономики, особенно в Детройте. Стоит только вспомнить о засилье японских машин, как сразу же станет ясно, какой ущерб они причинили американской экономике. Сталь, компьютеры, автомобили, текстиль – сотни обрабатывающих отраслей тихо покидают страну. Найти решение проблемы можно лишь путем установления точно рассчитанного равновесия, которое бы не повлияло отрицательным образом на отношения с другими странами.

На Капитолийском холме каждый стремился найти ответы на извечные вопросы: что делать, в каком объеме и какими темпами? Опыт времен нефтяного кризиса мог бы пролить свет на возможную реакцию общественности. Завтрашнее совещание созывалось исключительно с целью сопоставить выводы, к которым каждый пришел по этому вопросу. В идеальном варианте можно было бы подготовить на их основе логически обоснованное предложение.

– Лорэн, – Тейлор связалась по внутренней связи со своей секретаршей, – не сказал ли этот Макалистер, кого он представляет?

– Нет. Он только попросил перезвонить ему и сказал, что это очень важно.

– У нас есть клиенты в Далласе? Мне что-то не приходит в голову ни одна компания.

– Он не назвал компанию, и в настоящее время у нас нет клиентов в Техасе, – ответила Лорэн. – Может быть, речь идет о потенциальном клиенте?

– Я тоже так подумала. Ну что ж, позвоню ему и узнаю. Только вот слово «эсквайр» меня как-то настораживает. Надеюсь, что нас никто не собирается за что-нибудь привлечь к суду…

Тейлор набрала номер, но ей пришлось подождать. Наконец до нее донесся гнусавый мужской голос с безошибочно техасской, фамильярной интонацией этакого рубахи-парня. У Тейлор по спине пробежали мурашки.

– Так, так, так, мисс Синклер, – сказал мужчина, не скрывая сарказма. – Или, может быть, вас лучше называть миссис Картер Толман? Или просто Сюзен?

Тейлор замерла от страха, поняв, по какому поводу звонит этот Макалистер. Не ему она нужна. Она зачем-то потребовалась ее давно забытому мужу из Техаса, Картеру Толману.

– Я предпочитаю, чтобы меня называли мисс Синклер, мистер Макалистер, – холодно ответила она. – Чему обязана удовольствием разговаривать с вами?

– Милочка, – прогнусавил Макалистер, – я так рад, что разговор со мной доставляет вам удовольствие. Мы тут все на ушах стояли, разыскивая вас. Мой клиент Картер умирает от желания поговорить со своей женой и крошкой сыном Майклом.

– Рада, что он помнит имя своего сына, мистер Макалистер. А что мистеру Толману надо на самом деле?

– Разве не ясно? Он хочет именно того, о чем я только что говорил. Хочет, чтобы его маленькая семейка снова была вместе.

– Это меня удивляет, мистер Макалистер. За восемь лет он ни разу не попытался связаться с нами. Почему это вдруг он проявляет теперь такой интерес к «семейке», как вы изволили выразиться?

– Вы меня поражаете, мисс Синклер. Как, по-вашему, мог бедняга Картер связаться с вами? Вы исчезли восемь лет назад, забрав с собой его единственного сына и не оставив никакого адреса. Кроме того, вы, оказывается, сменили имя. Фактически вы бросили его, и с тех пор у него разбито сердце.

– Он случайно не упомянул вам об обстоятельствах моего отъезда? Потому что если он забыл упомянуть о них, то вам, возможно, будет интересно услышать об этом от меня.

– Я уверен, что нам с вами о многом надо поговорить, мисс Синклер. Как я понимаю, у вас были причины для недовольства. Но такие вопросы всегда лучше обсуждать с глазу на глаз, вам так не кажется?

– Нет, мне так не кажется, мистер Макалистер.

– Ну что ж… Я предполагал, что при сложившихся обстоятельствах вы этого не захотите. Однако мне кажется, что вам следует как можно скорее приехать ко мне в контору. Мой клиент искренне сожалеет о случившемся и хочет загладить свою вину. К тому же, – тут Макалистер понизил голос до вкрадчивого полушепота, – я должен пояснить, мисс Синклер, что бедняга Картер хочет получить обратно своего сына. Он уверен, что будет хорошим отцом мальчику, да и мальчик сейчас в таком возрасте, когда ему нужен отец. Так что я настоятельно рекомендую вам, не откладывая, прилететь сюда.

– Мне не нравится ваш тон, мистер Макалистер, – холодно ответила Тейлор. Он, несомненно, угрожает. Ей была знакома эта вкрадчивая наглость провинциальных юристов. Они улыбаются, пожимают вам руку, а потом, стоит вам отвернуться, всаживают вам нож в спину. – Мой адвокат вскоре позвонит вам. Всего хорошего.

И Тейлор с грохотом положила трубку. Подойдя к окну, она взглянула на открывающийся из него вид Манхэттена. День выдался туманным. Обычно отсюда можно было разглядеть северную часть Центрального парка, но сегодня все было затянуто сероватой дымкой.

– Будь ты проклят, – пробормотала она, стукнув сжатым кулачком в стекло. – Мерзавец!

Наспех перебрав в уме возможные варианты, она поняла, что во всем виновато это злосчастное интервью по телевидению. Очевидно, Картер видел эту передачу и узнал ее. Тейлор принялась расхаживать по комнате. С трудом верилось, что он действительно хочет заполучить Майкла, но всякое бывает. Дверь приоткрылась, и в кабинет заглянула Лорэн.

– С вами хотел бы поговорить Сидней, – сказала она и замолчала, заметив, что Тейлор чем-то взволнована. – Что-нибудь случилось?

– И да, и нет, – ответила Тейлор. – Соедини меня, пожалуйста, с мистером Дентоном из нашей юридической фирмы.

– О Господи! Так, значит, нас все-таки за что-то привлекают к суду? По этому поводу вам и звонил Макалистер?

– Нет. Компании судебное преследование не угрожает, но ты близка к истине. Только дело касается меня лично.

– Я немедленно соединю вас с мистером Дентоном, – пообещала Лорэн. – А что ответить Сиднею?

– Скажи ему, что через полчаса я буду в его распоряжении.

Тейлор вкратце изложила свою проблему Гарварду Дентону, стараясь не говорить лишнего.

– Я бы посоветовал вам, – сказал тот, – поговорить об этом с Джорджем Куком. Он наш партнер и специалист по семейному праву.

Ожидая, пока к телефону подойдет Кук, Тейлор в нетерпении постукивала ногой по полу.

Наконец в трубке раздался приятный для слуха, хорошо поставленный голос. Тейлор даже обрадовалась этому, потому что чувствовала себя беззащитной и испуганной и, наверное, не смогла бы разговаривать в этот момент с каким-нибудь напористым киллером в обличье стража закона.

– Мисс Синклер, чем могу служить?

– Боюсь, что дело не терпит отлагательства, мистер Кук…

– Понятно. Как насчет того, чтобы встретиться сегодня во второй половине дня?

– Прекрасно.

– В пять часов вас устроит?

– Вполне.

Тейлор повесила трубку и взглянула на старинные французские часы, стоящие на письменном столе. Половина двенадцатого. Менее чем через полчаса ей нужно будет ехать в «Лютецию». Она еще ничего не сделала из того, что было запланировано, и даже не встретилась с Сиднеем из художественного отдела. Тейлор надеялась собраться с мыслями, прежде чем идти на этот ленч, но теперь чувствовала, что ей так и не удастся привести их в порядок. Прошлое смешалось с настоящим. Ее словно затягивало в водоворот. Она была вынуждена думать о вещах, о которых, казалось, ей никогда не придется вспоминать снова. И все из-за этого проклятого интервью!

«Что сделано, то сделано», – обреченно подумала Тейлор.

С тревогой вспомнила она вдруг о телефонном звонке в тот день, когда передача вышла в эфир, от человека, утверждавшего, будто он ее отчим. Правда, он так больше и не позвонил. Возможно, это была просто случайность. По крайней мере она надеялась, что это так. У нее теперь и без того забот полон рот с этим Картером Толманом и его адвокатом. Тейлор прекрасно понимала, что за его вкрадчивой манерой разговаривать скрывается цепкий ум провинциального крючкотвора. Но юридическая фирма, услугами которой она пользовалась, считалась лучшей во всем городе, и она надеялась, что Джорджу Куку удастся справиться с этой проблемой.

Глава 9

Потратив десять минут на безуспешные попытки поймать такси, Тейлор отказалась от этой мысли и пошла пешком. День был сереньким и холодным. Она любила гулять по Нью-Йорку осенью, особенно в районе Восточных 50-х улиц, но сегодня была не самая подходящая для прогулок погода.

Большую часть зданий в этом районе составляли новостройки. Все крупные застройщики возводили монолиты с фасадами из цельного стекла и огромными, устремленными ввысь крытыми портиками. Проходя мимо этих зданий, можно было полюбоваться экзотическими пальмами за стеклом и услышать музыку в исполнении струнных квартетов или пианистов. Если не считать нескольких полусонных бродяг, люди здесь выглядели красивыми, богатыми и счастливыми. Интересно, были ли они такими на самом деле? Тейлор знала по собственному опыту, что быть богатой и красивой далеко не всегда означает быть счастливой.

Она с удивлением заметила, что город уже начал готовиться к Рождеству. В вестибюле крупного японского банка на Пятой авеню величественно возвышалась рождественская елка, украшенная восточными фигурками. Все четыре этажа магазина «Картье» изображали из себя огромный рождественский подарок, перевязанный красной лентой. Было так ветрено, что ей не захотелось останавливаться, чтобы полюбоваться на витрины. Она поплотнее закуталась в меховой палантин и, ускоренным шагом миновав Олимпик Тауэр, пересекла Мэдисон-авеню по направлению к отелю «Холмсли», расположенному в невысоком элегантном здании.

Здание лучше всего смотрелось вечером, когда на деревьях зажигалось множество огоньков и вход в отель казался вратами в волшебную страну. Тейлор подумала, что нужно будет как-нибудь зайти сюда днем и побаловать себя чаем. Чай здесь подавали в зале с высоким сводчатым потолком, напоминающим часовню. На балконе постоянно играл арфист, и звуки музыки падали сверху в зал подобно водопаду. В Нью-Йорке это было, пожалуй, одно из самых подходящих мест для того, чтобы собраться с мыслями.

Выждав, когда под светофором остановился поток машин, она быстро пересекла Лексингтон-авеню и пошла вдоль улицы, по обеим сторонам которой стояли стильные кирпичные особняки. Вполне вероятно, они скоро пойдут на слом, освобождая место новомодным сооружениям из стекла и металла, которые, вырастая словно грибы после дождя, быстро превращают Третью авеню в некое подобие ущелья. Но пока уютные старые здания на боковых улицах все еще радовали глаз, напоминая о более прекрасной эпохе.

Несколько мгновений спустя Тейлор уже входила в ресторан «Лютеция». Слава Богу, Питера Бентона еще не было. Она терпеть не могла заставлять людей ждать себя. «Питер, наверное, не может поймать такси», – решила она. О том, чтобы Питер шел пешком, не могло быть и речи.

Она назвала свое имя, и метрдотель проводил ее за столик.

– Я ожидаю мистера Бентона. Могу ли я попросить, чтобы его сразу же проводили сюда, как только он прибудет?

– Ну, конечно, мадам, – ответил он с приятным французским акцентом.

Единственное, что в этом ресторане немного раздражало ее, так это традиция подавать неодинаковые меню для мужчин и женщин. То, в котором указывались цены, подавалось мужчине, а меню без указания цен – даме. Тейлор поспешила предупредить мэтра, что расплачиваться по счету будет она, чтобы потом не возникло какого-либо непонимания. Ей вовсе не хотелось, чтобы Питера Бентона хватил удар при виде итоговой суммы счета.

Несколько секунд спустя появился сам Питер. Проходя между столиков, он выглядел немного растерянным и приятно удивленным. Тейлор догадалась, что он никогда еще не бывал в «Лютеции». Здесь, кстати, многие не бывали. Об этом ресторане все слышали, читали, но никогда сюда не ходили – разве что только в том случае, если кто-нибудь другой оплачивал счет.

– Вы, наверное, с трудом поймали такси? – спросила Тейлор, сочувственно покачав головой. – Мне, например, это не удалось, и я пришла пешком.

– Этот город просто возмутителен, – пожаловался Питер, усаживаясь за стол. – Мне необходимо что-нибудь выпить.

Возле его локтя тотчас же материализовался официант. Когда они сделали заказ, Тейлор стала расспрашивать Питера о бизнесе, которым он занимается, о рекламном бизнесе и о бизнесе вообще. Корпорации делали бешеные деньги в условиях «рейганомики» и в последнее время не жалели средств на рекламу. Они жаждали идти в ногу со временем, преобразовывать внешний вид товаров и применять новаторские методы сбыта продукции.

После десятилетия застоя категория «честолюбивых» делала и впрямь немалые деньги и желала их тратить, причем на такие вещи, которые позволили бы им почувствовать себя современными аристократами, стать которыми они и стремились. Эти люди хотели быть молодыми, богатыми, красивыми и изысканными. Индустрия рекламы, приспособившись к запросам потребителей, шла проторенным путем, но Тейлор искала новые пути и справлялась с этим весьма успешно. Она полагалась на свое знание психологии и надеялась с помощью Питера создать в рекламных роликах именно ту атмосферу, которая была ей нужна.

Они ели и болтали о том о сем. Тейлор и на этот раз применила свои испытанные методы, с помощью которых обычно завоевывала симпатии нужных ей людей. Она заставила Питера почувствовать, что его понимают, ценят и восхищаются им. К тому моменту, когда им подали счет, Питер Бентон больше всего в жизни желал работать вместе с этой женщиной, которая так тонко понимает и ценит его талант. Его коммерческая реклама была произведением искусства, и если он впредь будет работать с агентствами, которые это понимают, то дальнейший его творческий путь будет безоблачным, обеспеченным и вымощенным престижными премиями «Клио».

Обед закончился в четвертом часу. Тейлор проводила Питера до такси, потом пошла пешком к себе в офис, имея в распоряжении два часа, чтобы обдумать свои проблемы перед встречей с адвокатом. Она понимала, что борьба с таким богачом, как Картер, будет нелегкой.

Около четверти шестого она встретилась с Джорджем Куком, к которому сразу же прониклась доверием. Высокий, худощавый, в костюме безупречного покроя, он был похож на аристократа с Восточного побережья, наследника большого состояния, женатого на женщине своего круга. На его письменном столе была фотография: две высокие, стройные женщины, очень похожие друг на друга – очевидно, жена и дочь, – стояли рядом с прекрасной лошадью. Судя по изящной линии головы, это был породистый арабский жеребец.

«Наверное, миссис Кук, внося свой вклад в семейное благосостояние, занимается разведением породистых лошадей», – подумала Тейлор. Едва ли в этой семье – с обеих сторон – за последние четыре сотни лет возникали какие-нибудь скрытые от мира страшные тайны. Интересно, что бы он о ней подумал, если бы она хоть намекнула о своих страшных тайнах?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю