355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Деон Мейер » Смерть на рассвете » Текст книги (страница 4)
Смерть на рассвете
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:23

Текст книги "Смерть на рассвете"


Автор книги: Деон Мейер


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 25 страниц)

9

Ван Герден проснулся задолго до того, как прозвонил будильник, заведенный на пять часов. Он лежал в темноте, глядя в потолок, и ждал, когда раздастся противное электронное пиканье. Когда будильник зазвонил, он выключил его, спустил ноги на пол, поморщился от боли. Ребра болели уже меньше, но глаз еще дергало. Он знал, что к утру синяк покраснеет.

Он вышел на кухню. Посуда была аккуратно составлена на сушилку. Он поставил чайник. В ношеном стареньком полицейском тренировочном костюме было холодно. Он насыпал в чашку растворимого кофе, дождался, пока закипит вода, добавил молока, вышел в совмещенную столовую-гостиную, поставил кофе на столик. Поискал компакт-диск, который хотелось послушать. Концерт для кларнета. Нажал кнопки на плеере, надел наушники, сел, отпил глоток кофе. Подкрутил звук.

Он со вчерашнего дня знал, что обязательно вспомнит о Нагеле. С того мига в кабинете адвоката. «Мы… Мы с Нагелом схватили насильника, чьими жертвами были дети». Вот что он хотел тогда сказать.

Собственные слова напомнили ему многое из того, что он делал раньше. Впервые с тех пор, как он ушел из полиции. Впервые с тех пор он снова ищет убийцу. Вот почему он вспомнил о Нагеле. Все нормально. Ему просто нужно соблюдать осторожность. Можно думать о Нагеле, обо всем, чему Нагел его научил. Просто важно оставаться в рамках. Тогда он будет в безопасности. Необходимо задать нужные параметры. Тогда можно продолжать.

Ян Смит.

«Рассмотри дело со всех сторон».Он услышал бас Нагела, увидел, как ходит ходуном его кадык. Нагел не стал бы говорить по-английски ни за что, даже если бы от знания языка зависела его жизнь. «Знаешь, ван Герден, убийство – как надувной бассейн, будь он неладен. Снаружи вода в нем кажется голубой и прозрачной, и на ее поверхности пляшут солнечные зайчики, но где-то обязательно есть утечка, черт бы ее побрал. Мы найдем ее, если будем внимательно искать».

Ван Герден достал блокнот и записал:

«1. Соседи».

Откинулся на спинку стула, подумал, снова начал писать.

«2. „Мани Мейринг транспорт“.

3. Что за компания?

4. Отзывы о его фирме (???).

5. Министерство внутренних дел (???)».

Он снова откинулся на спинку стула и выпил кофе. Какой еще гранью можно повернуть дело?

«6. Постоянные/крупные клиенты?

7. Банк?»

Вот и все; больше у него ничего не было. Ван Герден задумчиво погрыз кончик ручки, выпил еще кофе, откинулся на спинку стула, закрыл глаза.

Оказалось, все не так плохо. Он может вспоминать Нагела.

Он послушал музыку.

Он увидел борта больших грузовиков у перекрестка на Полкадрай. На всех большими темно-красными буквами выведено название: «ММТ». Название перечеркнуто стрелой – символом скорости. Он повернул туда и по лужам и грязи доехал до небольшого строения под вывеской «Администрация/Приемная». На небе низко нависли темные тучи. Скоро наверняка пойдет дождь. Он вышел из машины. Сегодня ветер еще холоднее. Может быть, в горах идет снег.

За компьютером сидела женщина; она разговаривала по телефону.

– Деннис, грузовик вот-вот подъедет, они уехали вовремя, но ведь знаешь, как бывает в туннеле, – а может, его остановил автоинспектор…

Пышнотелая блондинка улыбнулась ван Гердену; на ее передних зубах он заметил полоску розовой помады. Она послушала своего собеседника и ответила:

– Ладно, Деннис, перезвони мне, если их не будет к двенадцати. Хорошо. Пока. – Она повернулась к ван Гердену: – Вы по делу или ее муж рано вернулся домой?

– Мани здесь?

– Если бы он был здесь, я бы очень забеспокоилась. – Блондинка закатила глаза.

Ван Герден молчал.

– Мани был моим свекром, милашка. Он уже три года как в могиле, упокой Господь его душу. Вам, наверное, нужен мой муж, Дэни, – а может, я чем-то смогу вам помочь? – Видно было, что женщина флиртует по привычке, давно въевшейся в плоть и кровь.

– Я расследую обстоятельства смерти Яна Смита. Хочу поговорить с кем-нибудь, кто его знал.

Блондинка оглядела его с ног до головы.

– Для полицейского вы слишком худой. – Она повернулась и крикнула в открытую дверь сзади: – Дэни-и-и-и! – Потом снова повернулась к ван Гердену: – Ну и как, нашли что-нибудь?

– Нет, я еще не…

– Что? – раздраженно спросил, входя, Дэни Мейринг. Тут он заметил ван Гердена.

– Полиция, – заявила блондинка, тыча в ван Гердена наманикюренным пальцем. – Насчет Яна Смита.

Мейринг оказался приземистым, крепким коротышкой с толстой шеей, выпиравшей из воротника чистого комбинезона. Он протянул руку:

– Мейринг.

– Ван Герден. Хочу кое о чем вас спросить.

– А что, толстяк ирландец облажался?

Ван Герден недоуменно покачал головой.

– Я о том ирландском копе, О'Хейгене, или как там его. Не справился, значит?

– А, О'Грейди! – До ван Гердена наконец дошло.

– Вот именно.

– Я не из полиции. Провожу частное расследование в интересах знакомой Смита. Мисс ван Ас.

– Вот как!

– Вы хорошо знали Смита?

– Плохо.

– Какие отношения вас с ним связывали?

– Да вообще-то никаких. Они пересылали по факсу заказы Валери, да на Рождество я отправлял на адрес его магазина бутылку виски. Мы с ним даже чашки чаю вместе не выпили. Знаете, он ведь был не из разговорчивых.

– Давно вместе вели дела?

– Не знаю. Ты не помнишь, Валери?

Блондинка внимательно прислушивалась к разговору.

– Да давненько. Много лет. Он долго был клиентом еще папаши Мани.

– Пять лет? Десять?

– Да, наверное, лет десять. А может, и больше.

– Вы не храните записи?

– Такие давнишние – нет, – как бы извиняясь, ответила Валери.

– Не было ли за все время вашего сотрудничества каких-нибудь необычных или странных происшествий?

– Вот и ирландец то же самое спрашивал, – сказал Дэни Мейринг. – Его интересовало, может, Смит перевозил контрабандой травку в старинных буфетах. Или алмазы. А нам-то откуда знать? Мы грузили мебель и доставляли по адресу. Такая у нас работа.

– У него имелись постоянные клиенты, с которыми он работал напрямую?

– Нет, все заказы забирали мы. И погрузочно-разгрузочные работы тоже мы проводили, кроме тех случаев, когда мебель доставлялась в большие антикварные магазины в Дурбане и Трансваале.

– Как он вам платил?

– Что вы имеете в виду?

– Наличными или чеком?

– Ежемесячно присылал чек, – сказала Валери Мейринг.

– А это-то тут при чем? – возмутился ее муж.

Ван Герден старался не выдать волнения.

– Возможно, в его сейфе хранились американские доллары.

– Ну надо же, – сказал Мейринг.

– Он платил вам аккуратно? Точно в срок?

– Всегда, – кивнула Валери. – Все бы платили так, как он!

Ван Герден вздохнул.

– Спасибо, – сказал он и побрел к двери.

Он долго стоял в очереди к окошку справочной в полицейском участке в Бельвиле. Наконец цветная женщина устало подняла голову и приготовилась слушать его запрос. Он объяснил, что он из адвокатской конторы «Бенеке, Оливир и партнеры». Ему срочно нужно взглянуть на свидетельство о рождении Йоханнеса Якобуса Смита, номер удостоверения личности…

– Заплатите тридцать рандов в окошке «В» и заполните анкету. Претория ответит на ваш запрос через шесть-восемь недель.

– Нет у меня шести недель! Через шесть дней заседание суда по поводу завещания Смита.

– Особые случаи рассматриваются на втором этаже. Если хотите ускорить процесс, напишите заявление. Комната 209.

– А вообще это возможно?

– Если у вас особый случай.

– Спасибо.

Он заполнил анкету, сорок пять минут простоял в очереди к окошку «В», заплатил тридцать рандов и поднялся по лестнице на второй этаж, держа в руке анкету и чек. В комнате 209 за столом сидел чернокожий мужчина. Стол был завален аккуратными стопками папок.

– Здравствуйте. Чем могу вам помочь? – Чиновник явно надеялся на то, что посетитель ответит: «Ничем».

Ван Герден рассказал все сначала.

Чернокожий чиновник поморщился.

Ван Герден терпеливо ждал.

– У Претории много дел, – наконец заявил чиновник.

– У меня срочное дело, – пояснил ван Герден.

– У всех срочное, – ответил чиновник.

– Можно ли что-нибудь предпринять? Кому-нибудь позвонить?

– Нет. Этим занимаюсь только я.

– Сколько времени на это уйдет?

– Неделя. Или десять дней.

– Я не могу так долго ждать.

– Сэр, вообще весь процесс занимает от шести до восьми недель.

– Меня уже просветили на первом этаже.

Чиновник глубоко вздохнул:

– Дело ускорилось бы, если бы у вас на руках было распоряжение суда. Или проводилось судебное следствие.

– Сколько времени займет дело в таком случае?

– День. Даже меньше. Претория очень серьезно относится к судебным предписаниям.

– Ясно.

Чиновник снова вздохнул:

– А пока расскажите мне все подробно. Посмотрим, что я смогу сделать.

Хоуп Бенеке в кабинете не оказалось.

– Она на деловом обеде, – сказала администраторша.

– Где? – спросил ван Герден.

– Сэр, вряд ли ей захочется, чтобы ей мешали.

Он смерил администраторшу – холеную дамочку средних лет – выразительным взглядом.

– Я ван Герден.

Никакой реакции.

– Когда она вернется, передайте, что я заходил. Передайте, что я хочу срочно повидаться с ней по поводу дела Смита. У нас с ней осталось всего шесть дней, но вы не соизволили сообщить, где она. Так вот, если она захочет со мной связаться, скажите, что я обедаю, не знаю, когда вернусь, но если ее подчиненным плевать на дело Смита, то и я охотно внесу свой вклад.

Администраторша медленно подтянула к себе ежедневник.

– Она в «Лонг-стрит-кафе».

Ван Герден вышел. На улице шел дождь. Он тихо выругался. На Лонг-стрит вряд ли удастся припарковаться. Рано или поздно все-таки придется купить зонтик!

– Столик на одного? – спросила его официантка, когда он вошел.

– Нет, – ответил ван Герден, обводя глазами зал в поисках Хоуп Бенеке.

Он увидел ее в противоположном углу, у стены, и направился прямо туда. Его туфли оставляли на полу мокрые следы. Она обедала с какой-то женщиной; обе наклонились вперед, сблизив головы, и явно были поглощены беседой.

– Хоуп!

Адвокат вскинула голову и, увидев, кто пришел, удивленно покачала головой:

– Ван Герден?

– Нам необходимо получить распоряжение суда.

– Я… – ответила она. – Вы… – Она посмотрела на сидящую напротив женщину. Ван Герден проследил за ее взглядом. Собеседница Бенеке была потрясающе красива. – Это Кара-Ан Руссо. Она моя клиентка.

– Здравствуйте. – Красавица протянула тонкую руку.

– Ван Герден, – представился он, пожал руку клиентке и повернулся к Хоуп Бенеке. – Придется вам вернуться на работу. Мне нужна информация из министерства внутренних дел, но на ее получение уйдет шесть-восемь недель…

Хоуп Бенеке посмотрела на него, и он увидел, что у нее на щеке снова начал проступать полумесяц; пятно постепенно краснело.

– Извините, Кара-Ан, – сказала Хоуп, вставая. – Я сейчас.

Она подошла к двери, вышла на улицу. Ван Герден следовал за ней; от злости ему стало весело, закружилась голова.

– Кто вам сказал, где я?

– Какое это имеет значение?

– Вам известно, кто такая Кара-Ан Руссо?

– Мне плевать, кто она такая. У меня осталось шесть дней, чтобы спасти наследство вашей клиентки.

– Она возглавляет отдел корпоративных связей медийной компании «Насионале Перс» – «Насперс»! И я не позволю вам разговаривать со мной в таком тоне!

– Хоуп, я понимаю, «Насперс» готов осыпать вас рандами с ног до головы. Но вы еще помните женщину по имени Вилна ван Ас?

– Нет, – ответила Хоуп Бенеке. Полумесяцы у нее на щеках краснели, как красные фонари у машины. – Вы не имеете права намекать на то, что к одним клиентам я отношусь лучше, чем к другим! Вилна ван Ас – не единственная моя клиентка!

– Зато у меня она единственная.

– Нет, ван Герден. Ваша единственная клиентка – я. И в данный момент я не слишком рада этому обстоятельству!

Он больше не мог сдерживаться.

– Мне плевать! – Он развернулся и вышел на улицу, под дождь. Остановился посреди улицы и оглянулся. – Если хотите, чтобы кто-то ради вас надрывал задницу, поищите кого-нибудь другого! Кстати… – добавил он, как будто только что вспомнил: – Что за идиотское имя – Кара-Ан?

Он прошагал до своей машины два квартала, забыв о дожде.

Мокрую одежду он швырнул в угол ванной и прошагал в спальню голышом. Открыл шкаф и начал злобно искать джинсы, рубашку и свитер. Нет, с него хватит! Уж лучше голодать. Его больше никто не использует. Ни она, ни Кемп, ни свора жирных стоматологов. Ему это не нужно. Ему на все плевать.

А кому какое дело, если у него в кармане ни шиша? Кому вообще есть какое-то дело до него? Никому. Ему самому тоже. Он свободен. Свободен! Свободен от уз, связывающих других людей. Свободен от непрекращающейся погони за всякой ерундой, от бесконечного накопления статусных символов, пустого, бессмысленного существования. Он выше этого, он свободен от предательства, мелкого и крупного, от лжи и обмана, от ударов в спину, недоверия и игр.

Пошла она!

Через какое-то время он подъедет к ее конторе и швырнет остаток выданного ею аванса на чистенький поганый столик чистенькой поганой администраторши. И велит передать Хоуп Бенеке, что ему не нужны ее поганые деньги. Потому что он свободен.

Ван Герден завязал шнурки кроссовок и встал. В доме было темно; сумерки нагоняли тоску. И еще холодно. У него дома холодно зимой. Надо как-нибудь купить обогреватель. Или построить камин. Он вышел в тесную гостиную, подошел к двери. Вот возьмет и напьется и будет любоваться на Столовую гору. А она… да пошла она!

Все они одинаковы. Совсем недавно Вилна ван Ас была самой важной клиенткой на свете, потому что до суда осталось всего семь дней – ах, надо помочь бедняжке, она шла на такие жертвы ради мужчины (как будто у нее не было другого выхода). А на следующий день самой важной клиенткой вдруг сделалась Каролина-Анна из Монако или другая какая-нибудь дура, глава Национальной дерьмовой корпорации, или как там она, мать ее, называется, а Хоуп Бенеке способна видеть только будущие денежные поступления. Все они такие. Вот чего стоит их верность!

Ван Герден закрыл дверь.

Но он не такой. Он свободен.

За закрытой дверью зазвонил телефон.

Ну и пошел он!

Адвокаты. Кровососы. Паразиты.

Телефон продолжал звонить.

Он задумался.

Может быть, это Хоуп Бенеке. «Извините, ван Герден, вернитесь, ван Герден, я глупая корова, ван Герден!»

Пошла она! Пошли они все!

Телефон все звонил и звонил.

Он что-то прошипел сквозь зубы, снова вставил ключ в замок, открыл дверь, подошел к телефону.

– Да, – произнес он, готовясь принять вызов.

– Мистер ван Герден?

– Да. – Голос был незнакомый.

– Говорит Нгвема из министерства внутренних дел.

– Вот как?

– Из Претории сообщили, что номер удостоверения личности, который вы назвали, неправильный.

– Из Претории?

– Я очень просил их ускорить дело, объяснил, что вам срочно нужно. Но ваше удостоверение неправильное. Оно принадлежит другому лицу. Некоей миссис Зиглер.

Ван Герден подтянул к себе блокнот, открыл и снова прочел Нгвеме номер удостоверения личности.

– Да-да, номер тот самый. Он неправильный.

– Черт!

– Что?

– Извините, – сказал ван Герден. – Это невозможно!

– Так говорит компьютер. А он никогда не ошибается.

– Ясно… – Ван Герден задумался. Он нашел номер удостоверения личности покойного Яна Смита в досье О'Грейди. Придется теперь искать оригинал документа.

– И все-таки неплохо, – сказал Нгвема.

– Что?

– Я сказал, все прошло неплохо. Два часа тридцать семь минут после того, как мы получили ваш запрос. Неплохо для чернокожих парней, работающих по африканскому времени! – И Нгвема тихо рассмеялся.

Хоуп Бенеке услышала, как Кемп на том конце линии вздохнул.

– Хотите, я еще раз с ним поговорю?

– Нет, спасибо. Я уже поговорила. Он… нестабилен.

– Погодите, не отключайтесь… Вы проявили достаточную твердость?

– Да, я проявила достаточную твердость. Очевидно, у него проблемы с женщинами-руководителями.

– У него проблемы с любыми руководителями.

– А разве у него есть другие руководители?

Кемп рассмеялся:

– В телефонном справочнике целая куча частных детективов. Они все отлично умеют выполнять заказы домохозяек, фотографируя их муженьков, которые развлекаются с секретаршами. Но в подобного рода делах они ничего не понимают.

– Но должен же кто-то разбираться…

– Ван Герден – лучший.

– Что именно он сделал для вас?

– Да так, занимался разными делами.

– Что значит «разными делами»?

– Хоуп, он отлично знает свое дело. Почти ничего не упускает. Он вам нужен.

– Нет, – ответила она.

– Я поспрашиваю знакомых, нет ли у них на примете кого-нибудь другого.

– Буду очень признательна за помощь.

Она попрощалась и положила трубку. Телефон тут же зазвонил.

– Вас хочет видеть некая Джоан ван Герден, – сказала администраторша. – Она не записывалась на консультацию.

– Знаменитая художница?!

– Не знаю.

– Пригласите ее.

Сегодняшний день, подумала Хоуп, похож на картину Дали. Повсюду сюрреалистические сюрпризы.

Дверь открылась. Вошедшая дама была невысокого роста, стройная, симпатичная. На вид – под шестьдесят или шестьдесят с небольшим. Она элегантно несла свой возраст. Хоуп сразу узнала ее и встала.

– Ваш визит – большая честь для меня, миссис ван Герден, – сказала она. – Я Хоуп Бенеке.

– Здравствуйте!

– Садитесь, пожалуйста. Хотите чего-нибудь выпить?

– Нет, спасибо.

– Я большая поклонница вашего творчества. Конечно, я пока не могу себе позволить покупать ваши картины, но, может быть, когда-нибудь…

– Вы очень добры, мисс Бенеке.

– Прошу вас, называйте меня Хоуп.

– А вы меня – Джоан.

Ритуал внезапно оборвался.

– Чем я могу вам помочь?

– Я пришла по поводу Затопека. Только, пожалуйста, не говорите ему, что я была у вас.

Хоуп кивнула и стала ждать, что будет дальше.

– Работать с ним вряд ли будет легко. Но я хочу попросить вас быть с ним терпеливой.

– Я его знаю?

Джоан ван Герден нахмурилась:

– Вчера вечером он сказал, что работает на вас. Он должен найти какое-то завещание.

– Ван Герден?

– Да.

– Вы его знаете?

– Он мой сын, – сказала Джоан ван Герден.

Хоуп откинулась на спинку стула:

– Ван Герден – ваш сын?!

Джоан кивнула.

– Боже мой! – воскликнула Хоуп. Она тут же заметила, как похожи мать и сын: то же настойчивое, пытливое выражение глаз. – Затопек.

Джоан улыбнулась:

– Тридцать лет назад нам с мужем казалось, что Затопек – чудесное имя.

– Я и не думала…

– Он не афиширует наше родство. По-моему, для него это вопрос чести. Не хочет казаться маменькиным сынком. Злоупотреблять семейными связями.

– Я даже не думала… – Хоуп было по-прежнему трудно увязать двоих людей, мать и сына: знаменитая художница, симпатичная, величавая, а сын… какой-то не такой.

– Хоуп, ему пришлось пережить трудное время.

– Я… он… Судя по всему, он на меня больше не работает.

– Вот как! – В голосе гостьи явно слышалось разочарование.

– Сегодня он… – Хоуп изо всех сил пыталась найти более обтекаемые формулировки, потому что сразу почувствовала симпатию к сидящей напротив даме. – Мне трудно с ним общаться.

– Знаю.

– Он… по-моему, он подал в отставку.

– Я не знала. Хотела вас подготовить.

Хоуп беспомощно всплеснула руками.

– Я пришла не для того, чтобы извиниться за него. Я подумала, если мне удастся объяснить…

– Не нужно.

Джоан подалась вперед и тихо заговорила:

– Он мой единственный ребенок. Я обязана помочь ему, чем могу. Ему пришлось расти без отца. Он был чудесным ребенком. Я думала, что добьюсь успеха, даже воспитывая его в одиночку.

– Джоан, вам совершенно не обязательно…

– Я должна, Хоуп, – решительно возразила гостья. – Ведь именно я… мы решили принести его в этот мир. И ответственность за него лежит на мне. Я должна попытаться исправить сделанные мной ошибки. Мне казалось, что если приложу все усилия, то мне удастся быть для него и матерью и отцом. Я ошибалась. Хочу рассказать вам, каким он был. Хорошенький мальчик, веселый, которого так легко рассмешить. Мир был для него чудесным местом, полным новых радостных открытий. Он не догадывался о темной стороне жизни. Я ему не рассказывала. А следовало бы. Потому что, когда он обнаружил темную сторону жизни, меня не было рядом и я не могла ему помочь. Вот почему все так изменилось.

Джоан ван Герден не жалела себя; рассуждала спокойно и трезво.

– Он был очень мягкосердечен – да и сейчас такой. В полиции его поддразнивали: мол, он слишком мягок для их работы, и ему это даже нравилось, как нам всем нравится быть не такими, как все. А потом… Я так радовалась, когда он поступил в университет, он тоже был очень рад, полон воодушевления. Я гордилась сыном и знала, что его отец тоже гордился бы им. Но жизнь делает странные петли. Он вернулся в полицию, а потом застрелили его наставника – у него на глазах. Затопеку кажется, что в смерти наставника есть его вина. Он сильно изменился, потому что я не подготовила его к таким вещам, как смерть и греховность людей. Вот что я думаю. Если бы ему удалось снова поверить в себя, если бы ему дали еще один шанс…

Хоуп не знала, что и ответить. Ей хотелось пожалеть свою гостью.

– Джоан…

– Тот адвокат, Кемп, у него сердитое лицо, но мне кажется, что сердце у него доброе. Так вот, он знает, что мой мальчик неплохой. Были другие, но они не особенно его поддерживали. А я не знаю, много ли попыток у него еще осталось. Ваше завещание… Зет найдет его. Он справится. Ему это очень нужно!

– Я…

– Я его не оправдываю.

– Знаю.

– Он не должен знать, что я была у вас.

– Он не узнает.

Зазвонил телефон. Хоуп нахмурилась.

– Прошу вас, ответьте.

– Возможно, срочный случай. Обычно секретарша не соединяет со мной… – Она сняла трубку.

– Хоуп, мистер ван Герден вернулся. Ему нужен оригинал удостоверения личности.

Она закрыла глаза. Хуже не придумаешь!

– Попросите его оставаться на месте и ждать. Ни при каких обстоятельствах не пускайте его ко мне!

– Хорошо.

– Я иду. – Хоуп очень тихо положила трубку. – Затопек только что пришел в приемную.

– Черт! – воскликнула Джоан ван Герден.

– Не волнуйтесь, я все улажу. – Хоуп встала, подошла к двери и осторожно открыла ее. В коридоре никого не было. Она закрыла за собой дверь и вышла в приемную. Там стоял ван Герден; он был весь нетерпение. Она заметила, что он переоделся в сухую одежду, надел другие джинсы, кроссовки.

Едва увидев ее, он заговорил:

– Я ищу удостоверение личности Смита.

– Оно у Видны ван Ас. Позвонить ей?

– Я сам к ней съезжу. Хочу взглянуть на их магазин. – На Хоуп он не смотрел. Разглядывал картину Пита Гроблера на стене. Одна из ее любимых картин. «Мужчина с блокнотом ест сандвич с абрикосом».

– Можно узнать, зачем вам понадобилось его удостоверение личности?

– В отделе убийств и ограблений записан неверный номер. Я должен узнать настоящий, чтобы получить его свидетельство о рождении.

– И чем оно нам поможет?

Он смотрел куда-то поверх ее плеча.

– Я узнаю, где он родился. Кто были его родители. Какую жизнь он вел до того, как встретил ван Ас.

– Неплохое начало.

– Я поехал.

– Отлично! – Когда он уже развернулся, чтобы выходить, она тихо, повинуясь какому-то внезапному порыву, позвала: – Затопек!

Он остановился у стеклянной двери.

– Черт бы побрал этого Кемпа! – услышала Хоуп, и он ушел.

Она улыбнулась в первый раз после обеда. Все-таки сегодняшний день не…

Администратор протянула ей трубку:

– Кара-Ан Руссо!

Она схватила трубку:

– Алло!

– Привет, Хоуп. Дай мне телефон этого твоего детектива.

– Ван Гердена?

– Да, того, который сегодня явился в ресторан.

– Он… в данный момент очень занят.

– Я не по работе.

– Вот как?

– Хоуп, он очень, очень сексуален. Разве ты не заметила?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю