355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Снежная » Испытания госпожи Трейт (СИ) » Текст книги (страница 12)
Испытания госпожи Трейт (СИ)
  • Текст добавлен: 11 мая 2022, 00:02

Текст книги "Испытания госпожи Трейт (СИ)"


Автор книги: Дарья Снежная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)

– Я и с тремя не знаю, что делать! – Я совершенно не так планировала этот разговор и вообще не понимала, откуда взялся этот диалог и тем более куда он ведет, но это оказалось сильнее меня. – Ты когда-нибудь выметал миллион розовых лепестков из всех углов?

– Тебе уборщицу прислать? – Уолтер вскинул бровь.

Я на мгновение задохнулась, а потом сообщив: «Дурак ты», – взялась за ручку двери.

Ну нет, я явно переоценила и свою решительность, и его обаяние.

– Оливия, стой.

Уолтер, наконец, отмер, обошел стол и стремительно приблизился ко мне. Не останавливаясь на вежливом расстоянии, шагнул вплотную, окутывая своим запахом, своей аурой, заставляя меня вздернуть подбородок, расправить плечи и вскинуть глаза, чтобы не чувствовать себя так, будто я ему подчиняюсь.

– Я не так начал. Я рад, что ты пришла.

Я сглотнула и едва удержалась от того, чтобы нервно облизнуть пересохшие губы, потому что на таком расстоянии, в этой позе, это однозначно будет расценено как приглашение…

…хотя зачем я, собственно, пришла-то?

Но не так же сразу!

И вообще я, может, еще передумаю…

– Я могу уйти, если ты занят. Я просто хотела сказать, что получила цветы и…

…и за месяц шикарных свиданий не дам, а вот миллион белых роз однозначно меняет дело!

Кто-нибудь, пожалуйста, выключите этот голос в моей голове!!!

Я так и не смогла закончить фразу, но Тони окончание и не понадобилось.

– Я занят, – ответил он, но вместо того, чтобы отстраниться, взял меня за руку и кожу между большим и указательным пальцем (и список моих эрогенных зон стремительно пополняется!). – Но останься. Если подождешь, пока я закончу, сходим куда-нибудь поужинать.

– Хорошо, – я слегка кивнула. – Я подожду.

Энтони слегка улыбнулся и, наконец, отошел, чтобы вернуться за свой стол. Очень хотелось или обмахнуться, или прижать ледяные ладони к горящим щекам, за те три секунды, что он повернулся ко мне спиной, но я усилием воли не сделала ни того, ни другого. Вместо этого направилась к знакомому дивану и столику, куда по распоряжению Уолтера через несколько минут принесли кофе, вазочку с печеньем и стопку разноплановых журналов.

Сладкое сделало свое дело – я зажевала стресс и подуспокоилась. Не то, чтобы окончательно, но по крайней мере уже не чувствовала, что в любой момент могу хлопнуться в обморок от перегрузки переживаниями.

К тому же и тот факт, что Энтони сейчас был занят своими промышленными делами, а не мной, значительно снижал градус напряжения. Было даже интересно наблюдать за ним вот так вот, со стороны, когда он с головой в своем рабочем процессе.

Он много звонил, дважды вызывал к себе разных подчиненных, и я сбилась со счету сколько раз – секретаря. Изучал какие-то бумаги, что-то подписывал, что-то черкал и исправлял, отправлял на перепечатывание.

Иногда мне казалось, что он вообще забыл про мое присутствие, но стоило мне об этом подумать, как мгновениями позже я встречалась взглядом с серыми глазами, и щекам снова становилось жарко.

В какой-то момент мне надоело сидеть, и я встала. Прошлась вдоль стены с картиной модного художника (понятия не имею какого, но немодный тут вряд ли висел бы!), подошла к огромному окну, за которым уже давно горела ночными огнями столица. Постояла так немного, разглядывая людей, мобили и то, что происходит в желтых прямоугольниках светящихся окон. А потом повернулась.

Тони все так же сидел за столом.

И коротко стриженный затылок, уже единожды не дававший мне покоя, снова маячил в беззащитной близости.

Вот только сегодня не было совершенно никакой необходимости усмирять подобные порывы.

И я провела по нему рукой, как хотелось: против роста волос и зарыться пальцами в более длинные пряди на макушке.

Энтони шумно выдохнул.

Моим первым порывом было отдернуть руку, даже пальцы дрогнули, но я этот порыв сдержала. Вместо этого взъерошила прическу (возможно, беспощадно руша идеальный образ успешного промышленника, ну и ладно!), а потом скользнула ладонью обратно вниз по затылку, коснулась пальцами загорелой полоски кожи над голубым воротником рубашки.

Энтони, замерший в каменной неподвижности на несколько этих мгновений, откинулся на спинку рабочего кресла – и мои ногти мазнули по его шее. Поднял голову и посмотрел на меня. Серые глаза сейчас были темными. Я смотрела в них, и в душе просыпалось что-то незнакомое – шальное, пьянящее, дерзкое.

– Оливия, – голос Уолтера звучал на полтона ниже и в два раза выразительнее, однако вопрос прозвучал строгий, в стиле настоящего важного человека: – Что ты делаешь?

– Я? – переспросила я и, окончательно ошалев, присела на стол, со скучающим видом перебрала пару бумаг и отодвинула их в сторону. – Тебя отвлекаю! А на что еще это похоже?

– На мое больное воображение, – пробормотал Тони.

С трудом сдержав неуместное для выбранной линии поведения хихиканье, я состроила ответную строгую физиономию и снисходительно сообщила ему сверху вниз:

– Скудное у тебя какое-то воображение, – и, подумав добавила: – Энтони! Слабень…

Договорить я не успела, успела только тоненько взвизгнуть от неожиданности – меня сдернули со стола.

Больше никаких внятных (да и невнятных, если быть честной) звуков издать не удалось: мужские губы накрыли мои с такой изголодавшейся жадностью, что под этим напором я сначала закаменела, совсем как Тони – на мою ласку, а потом…

А потом запрокинула голову, прогнулась в талии и обвила руками шею, снова зарываясь пальцами в густые гладкие волосы.

Без внутренних предохранителей все ощущения сделались в несколько раз острее.

И пусть я все так же терялась, и не знала, что мне делать, и куда деть руки, и как правильно ответить, и вообще…

Все это как-то перестало иметь значения.

То, что имело значение – это голодные, напористые поцелуи вперемешку с легкими и манящими, мужские руки, гладящие мою шею, рушащие прическу, а потом – с силой сдавливающие мою талию, впечатывающие меня в чужое, твердое тело. И от этого всего кружится голова, и внутри все горит, и снова появляется это зовущее, тянущее чувство.

И правильность решения наконец становится очевидной.

Мне ведь хорошо с ним. Правда, хорошо. И пусть это хорошо будет. Даже если ненадолго.

А потому, когда Уолтер вдруг остановился, отстранился и попытался снять мои руки со своих плеч, я испытала только разочарование. И вместо того, чтобы застыдиться своей распущенности, сама потянулась к нему – никуда не убежит твоя работа, а мне надо! Сейчас!

– Лив, не надо, – Тони уклонился и чуть сильнее сжал мои запястья. – Иначе…

– Иначе что? – с вызовом поинтересовалась я.

– Иначе мы не дойдем до ресторана.

– А я не голодна, – нахально заявила я, глядя ему прямо в глаза.

Тони не выдержал обмен взглядами первым: прикрыл глаза, вдохнул, выдохнул…

А потом поставил меня на пол и расправил одежду. Придирчиво изучил, отклонившись на спинку кресла, и остался удовлетворен увиденным. А потом, поднялся и, не сказав ни слова, стремительно вышел из кабинета.

Я осталась стоять – растерянная и, кажется, отвергнутая.

Однако едва успевшая подняться паника – я пошла на все это только для того, чтобы он от меня удрал?! – захлебнулась, когда из приемной раздался уверенный голос Энтони:

– Вы на сегодня свободны, до завтра мне ваши услуги не понадобятся. На выходе не забудьте только занести подписанные договоры господину Доулу.

Уолтер вернулся в кабинет, подошел ко мне и, развеивая остатки сомнений, снова поцеловал, на этот раз – крайне многообещающе, а потом ухватил за руку и потянул прочь.

– Идем.

И я пошла.

– Господин Уолтер, вам подать машину? – спохватилась секретарь, не успевшая еще покинуть свою приемную. На меня и мою руку, лежащую в уолтеровской ладони, она не смотрела, но я все равно ощущала ее любопытное внимание всеми фибрами женской души.

– Нет, не нужно, – отмахнулся Энтони, утягивая меня в коридор.

Я бросила на его спину удивленный взгляд – куда мы потащимся пешком на ночь глядя?

Но решила не озвучивать этот вопрос, чтобы подзуживающее любопытство заглушало вернувшийся нервный страх.

Мы спустились вниз, получили еще с десяток «до свидания, господин Уолтер» и «доброй ночи, господин Уолтер» от встречных добросовестных работников (а кто еще будет оставаться на работе после окончания рабочего времени?), распрощались с охраной, вышли на улицу…

…перешли ее и вошли в дом напротив.

Консьерж, лифтер, восьмой этаж…

Я смотрела на все происходящее круглыми глазами. Уолтер загадочно молчал, бросая на меня слегка насмешливые и предвкушающие взгляды.

Звякнули ключи, распахнулась дверь, и Энтони сделал приглашающий жест в темноту.

Я шагнула внутрь, особенно ярко ощущая, как бешено колотится сердце.

И оказалась в квартире.

Щелкнул выключатель, освещая небольшой коридор с пустынной вешалкой на которой висело одно-единственное пальто и полкой для обуви, на которой стояла одна пара ботинок. Из коридора было видно зал с большим диваном, столиком и – огромным панорамным окном, в котором светились все те же огни, которые я недавно рассматривала из офиса «Ястреба». Административное здание корпорации с ярко сияющим в ночи логотипом отсюда тоже наверняка было видно.

Энтони коснулся моих плеч, чтобы снять спешно наброшенное на них пальто, и я послушно выпуталась из рукавов.

– Что это за место?

– Моя квартира. Не всегда удобно таскаться в особняк, и когда рядом с работой построили эту многоэтажку…

Таскаться в особняк или таскать девиц в особняк?

Мысль, наверное, довольно ярко отпечаталась на моем лице, потому что Энтони вдруг рассмеялся.

– Лив, я не буду врать тебе, что я сюда никогда никого не водил, но квартира куплена правда не для этих целей. Я люблю свое дело, но иногда оно занимает слишком много времени и хочется сэкономить даже те минуты, которые уходят на дорогу до офиса. А иногда просто нет никакого желания ночевать на диване собственного кабинета, когда заканчиваешь в три утра, а на следующий день в семь нужно снова быть на месте.

– Бедный маленький миллионер, – проворчала я себе под нос, до конца все равно не убежденная, но любопытство снова взяло верх, и я прошла в комнату. Как живут промышленники для чужих глаз, мы уже видели, теперь посмотрим, как они живут для себя!

Ну-с, что я могу сказать?

Скромненько как-то!

А на самом деле – непривычно. В Уолтеровском особняке все было сделано в лучших дворянских традициях – антиквариат, помпезность, благоговейный трепет возникал при взгляде даже на шторы. У нас с Флорой в квартире – с миру по нитке, подержанная разномастная мебель, совершенно не сочетающаяся друг с другом, но это, прикрытое всякими девичьими финтифлюшками, не сильно бросается в глаза. У родителей – строгая классика, как и у соседей, и у соседей их соседей. Иногда мне казалось, что все дома среднего класса отличаются только узором обоев.

Здесь же все было какое-то… новое.

Лаконичное, стильное.

Современное.

Опять же, совсем как «Ястребы».

Пожалуй, очень в духе Уолтера.

Я обошла гостиную, сунула нос в спальню, смутилась, вернулась обратно и отправилась на звуки, доносившиеся, судя по всему, из кухни.

Я не ошиблась, Тони был там и как раз выныривал из холодильника. Пиджак небрежно висел на спинке стула, верхние пуговицы рубашки расстегнуты, рукава закатаны… он сгрузил продукты на стол и, кажется, вознамерился делать… бутерброды.

Сокрушительная картина. Кухня. Бутерброды. Промышленник. Вычеркнуть лишнее.

– Я правда не голодная, – я попыталась призвать картину мира к порядку.

– Я голодный, – хмыкнул Энтони и принялся резать хлеб. – Там в холодильнике яйца есть, пожаришь?

«Я сюда зачем пришла?! Яйца жарить?!» – вопило все внутри меня, и я затруднялась сказать, чего больше испытываю в этот момент – возмущения, что я тут даю, а он не берет, или облегчения, что самое страшное еще ненадолго откладывается.

Профилактически полыхнув на Уолтера возмущенным взглядом, я нырнула в холодильник – пусть и не набитый битком, но и не пустой – обшарила взглядом полки, в поисках яиц, наткнулась на стоящие рядком бутылки, не смогла побороть любопытство, вытащила одну, покрутила в руках. И тут душа поэта не вынесла:

– Пиво? Серьезно?

Энтони обернулся через плечо.

– А что не так?

– Энтони Уолтер! Промышленный магнат, господин Пятый номер, утонченный, высокомерный, элегантный, изысканный, и так далее, и тому подобное… и – пиво? Плебейский напиток? Ты не боишься, что кто-то узнает и все! Имиджу конец!

Тони окинул меня насмешливым взглядом:

– Откуда этот загадочный кто-то, позволь спросить, может узнать? – поинтересовался он, а потом пробормотал себе под нос: – Если уж предположить, что такого удара моя репутация не перенесет…

– От меня, – бесхитростно призналась я, прекрасно понимая, что утаить эту информацию от Флоры не смогу, а Флора… – по этому поводу я подписок о неразглашении не давала!

– Кто тебе на слово поверит? – фыркнул Уолтер.

– У меня есть доказательства! – я потрясла запотевшей бутылкой у него перед носом.

Мужская рука взметнулась и выхватила вещдок из моих пальцев.

– Эй! – возмутилась я и попыталась вернуть украденное.

Тони несколько мгновений с донельзя довольной рожей наблюдал, как я вокруг него прыгаю, а потом перехватил за талию, притянул к себе и поцеловал так неожиданно, что у меня перехватило дыхание. Коленки ослабли и пришлось вцепиться в мужскую рубашку, чтобы не потерять равновесие.

– Вы с моей маман точно друг другу понравитесь! – сообщил мне Уолтер в опухшие от поцелуя, приоткрытые губы. – Да что там – споетесь! У нее как раз пунктик на тему «плебейских» привычек.

Сообщил – и выпустил меня, возвращаясь к бутербродам.

А у меня сердце снова пропустило удар. До сих пор он почти не упоминал мать, я знала только, что она в добром здравии и живет где-то загородом, периодически осчастливливая сына столичными визитами.

А тут…

Я тряхнула головой, не позволяя себе снова расползаться в переживания, которые только на ромашке и решать, и вспомнила про яичницу.

– Как ее зовут? – первое яйцо зашипело на сковородке, и я решилась задать вопрос.

– Кого?

– Твою маму.

– Леди Розмари Дэвлин-Роттерхил в замужестве Уолтер.

Я удивленно обернулась от плиты.

– Леди?..

– Ага, графская дочка, – Тони закончил художественную выкладку первого многослойного бутерброда, переложил его на тарелку и принялся за второй. – Я плод истинной любви, не знающей преград в виде титулов и разницы положений.

– Ну еще бы, – пробормотала я себе под нос, – как будто мало поводов нос задирать…

– Что-что? – переспросил Уолтер, и вруг его ладони обвили мою талию, а губы пробежались по шее, чтобы слегка прихватить мочку уха, вызвав острую вспышку удовольствия внизу живота.

– Удивительное дело, говорю, – смущенно кашлянула я, не отрываясь от сосредоточенного помешивания яичницы.

Уолтер хмыкнул и вернулся к своему занятию.

Говорят, что аппетит приходит во время еды, а у меня – во время готовки. Выкладывая яичницу на тарелки, я осознала, что все же печенек с кофе, проглоченных в уолтеровском кабинете, было категорически мало. Так что к импровизированному ужину я присоединилась с воодушевлением.

Это было самое странное из всех наших свиданий. Как будто и не свидание вовсе, а… просто домашний вечер вместе. Разговоры ни о чем и обо всем, бесхитростный, но сытный ужин, бокал вина.

– Знаешь, – задумчиво выдала я, пока мы мыли посуду в четыре руки: я мыла, а он вытирал и расставлял по местам, – соблазнитель из тебя ну если честно – так себе. Мне теперь хочется спать, а не… все остальное.

Уолтер белозубо хохотнул, запрокинув голову, убрал последнюю тарелку и объявил:

– Хорошо, идем.

– Куда? – не поняла я, вытирая руки.

– Спать! – он оттолкнулся от кухонной тумбочки и бодрым шагом удалился в темные глубины квартиры.

В легком замешательстве я последовала за ним.

Свет в спальне Тони включать не стал, но огней ночного города и ясной ночи было достаточно. Уолтер нырнул в шкаф и выудил оттуда чистую рубашку.

– Вот. Можешь надеть вместо сорочки. Раздевайся и ложись. Хотя…

Прежде, чем я успела сообразить, как мне вообще реагировать на происходящее, Тони обошел меня со спины и положил руки на плечи, а потом щекочущий шепот коснулся уха:

– …ты же так устала. Давай я помогу.

Записать, подчеркнуть, запомнить, повесить в рамочку на стену – никогда не топтаться по самолюбию Энтони Уолтера. Никогда!

Сердце мгновенно подпрыгнуло и забилось пульсом почему-то на губах, когда я почувствовала мужские пальцы на застежке юбки.

Тони погладил бедро, слегка присборив ткань, пересчитал пуговицы, и я стиснула кулаки, впиваясь ногтями в ладонь, когда он прижался ко мне со спины всем телом, обвивая второй рукой за талию.

Шеи снова коснулись губы, и я рвано выдохнув, откинула голову на его плечо, открывая доступ.

«Делай, что хочешь», – говорил этот жест.

Энтони стиснул меня сильнее, слегка прикусывая нежную кожу, как будто хотел оставить метку обладания (если и правда оставил – убью!), но почти сразу ослабил хватку и приступил к тому, на что, собственно, подписался – к раздеванию.

Хорошо, что он догадался не включать свет, потому что я почти наверняка запаниковала бы при ярком освещении, а так, в темноте, в зыбком полумраке, все казалось почти нереальным. Почти сном.

Сладким, жарким сном. И неважно, что раньше мне никогда такие не снились.

Мужские руки медленно скользили по моему телу, чередуя ласку с расстегиванием пуговиц. Юбка упала к моим ногам, блузка стекла вслед за ней. То ли нервная, то ли возбужденная дрожь то и дело пробегала по позвоночнику. Я зажмурилась, позволяя Энтони меня целовать и трогать, как ему захочется, но сама не решалась к нему прикоснуться.

Волосы пушистым облаком опустились на плечи, вырвавшись из плена тугой прически.

– Оливия, – горячечный шепот заставил вздрогнуть. – Посмотри на меня.

Это обязательно, да?..

Я чуть-чуть приподняла ресницы.

Уолтер когда-то успел скинуть и собственную рубашку (ну и правильно сделал, со мной каши не сваришь – то есть промышленника не разденешь!) и теперь стоял передо мной полуобнаженным.

Глаза широко распахнулись сами собой. И рука поднялась сама собой. Я погладила горячую кожу, с удивлением отмечая новые ощущения – твердость мышц, чужой пульс под кончиками пальцев.

Интересно, какой он на вкус?..

Эту мысль додумать я не успела, потому что Энтони подхватил меня под попу, отрывая от пола. Я ойкнула, обвивая его руками за шею, и изумленно уставилась на него сверху вниз.

– Ты невероятно красивая, – совершенно серьезно сообщил мне Тони.

– Ты тоже, – храбро признала я очевидное. И поцеловала.

А потом…

Холод покрывала под лопатками. Жар чужих губ на… везде. Невероятная легкость в голове. И удивительно приятная тяжесть мужского тела. Страх. Смущение. Восторг. Боль. Удовольствие. Все сразу, все вперемешку. Все слишком – и одновременно так, как надо.

И немножко удивление со стороны – неужели это мое тело выгибается навстречу мужскому, мой голос стонет, не в силах сдержаться?

Неужели это я?..

Выходит, что я. И мне хорошо.

С ним.

Мне хорошо с ним.

И теперь я точно знаю, что ни о чем не буду жалеть.

В комнате тихо. Только что ее наполняли такие звуки, за которые от нашей с Флорой соседки снизу безнадежно пострадала бы батарея, а теперь тихо настолько, что едва слышно чужое дыхание.

Я думала, что эта тишина будет неловкой, но она оказалась на удивление уютной. Настолько, что даже не хотелось ее нарушать. Но у меня был вопрос. Правда, поднимать ради него голову было ужасно лень и нет сил, и поэтому вопрос я задала не столько Уолтеру, сколько его груди:

– Почему ты передумал?

– М? – вопросительно протянул Тони, и этот звук отдался забавной вибрацией там, где прижималось мое ухо.

Его пальцы перебирали мои волосы, зарывшись в них всей пятерней, и это было так приятно, что сосредотачиваться на каких-то внятных размышлениях, было ужасно тяжело. Но это был важный вопрос.

Который, возможно, стоило задать до, а не после, но тогда моей мозговой деятельности хватало только на то, чтобы переживать о принятом решении.

Возможно, мне стоит пересмотреть мои представления о себе, как об умной женщине.

– Почему ты передумал, и решил попытаться продолжить наши отношения?

– Почему ты решила, что я передумал?

Неудачно упавшая прядь щекотала мне нос, я сдула ее и почесала переносицу.

– Потому что ты прислал мне цветы спустя неделю.

Пальцы в моих волосах замерли, и я воспользовалась этим для того, чтобы все-таки поднять голову и посмотреть Энтони в глаза.

Вид у мужчины, надо признать, был такой удовлетворенно-довольный, что это было даже немного лестно.

– Я по тебе соскучился, – признался Уолтер с той легкостью, которой мне вряд ли когда-то удастся достичь в межличностных разговорах. – Поэтому и передумал. А почему передумала ты? Не поверю, что именно розы добили твою оборону.

Ну, так нечестно, почему я тоже на интимные вопросы должна отвечать?!

– Я… тоже соскучилась. Наверное.

– Наверное? – Тони сдвинул брови.

– Ну, просто, когда ты смотришь на меня с таким самодовольным видом, то я начинаю думать, что не так уж и соскучилась, и вообще зачем мне все это надо, но отступать было уже как-то неловко, да и потом ты мне уборщицу обеща… ай!

Щипок за попу был крайне коварным. Подлым, я бы даже сказала!

– За что?!

– За «наверное», за «самодовольный», за «никакой соблазнитель», за… – начал любезно перечислять Тони.

– Ладно-ладно, – проворчала я, краснея, и пряча лицо у него на груди. – Тони…

– Что?

– Ничего. Просто удивляюсь, как у такого жестокого человека может быть такое мягкое имя.

– Мне кажется, тебе понравилось, как я тебя щипаю и щекочу, и ты напрашиваешься.

Я задохнулась от возмущения – да как он мог такое сказать?!

Есть правда, которую вслух не озвучивают!

Я окончательно расфырчалась, выпуталась (не без труда!) из мужских объятий, и завернувшись в предоставленную мне рубашку, гордо отправилась в ванную.

Только для того, чтобы вздрогнуть, когда дверца душевой кабины отъехала и закрылась уже за спиной абсолютно голого Энтони Уолтера.

– Ты же устала, – ухмыляясь, напомнил он в ответ на мой изумленный взгляд. – Я и помыться помогу!

Энтони

Оливия, измотанная душевными терзаниями и новыми впечатлениями, после душа уснула почти мгновенно. Я оставил ее – теплую, сладкую, невыносимо умилительную – в коконе из одеяла, а сам поднялся – не спалось. Мозг, работающий последние дни в режиме практически нон-стоп, разогнался и отказывался выключаться. Организм держался на допинге из бессчетного количества чашек кофе, и я осознавал, что откат будет суров и время для паузы надо выкроить как можно быстрее, но прямо сейчас нужно было решить слишком много вопросов.

По-хорошему, личную жизнь тоже стоило бы поставить на паузу и воспользоваться такой «удачной» ссорой, чтобы разгрести все рабочие проблемы, но я действительно соскучился.

Осознание это, правда, пришло внезапно. Когда на одном приеме, который никак нельзя было пропустить, один хороший знакомый подвел ко мне девушку.

– Познакомься, Тони, это Аманда. Вижу ты сегодня один, но она бы хотела это исправить. К тому же все знают, что в этом сезоне ты любишь рыженьких.

Он подмигнул и отчалил.

Девушка была симпатичной. И действительно рыжей. Правда не оттенка карамели, а скорее темной меди. И в конце концов, у меня не было женщины уже больше месяца. И мы с Лив, по сути, даже не вместе.

Но…

В это «но» все и уперлось, и на следующий день я отправил ей цветы, в расчете на то, что мы все же сможем поговорить.

Поговорили.

Я прошел на кухню и вытащил обсмеянное пиво, расплываясь в той самой улыбке, которую одна вредная девица назвала «самодовольной».

Всегда бы так разговаривать!

Она меня удивила. Я был уверен, что после роз она выйдет на связь – позвонит, скорее всего, но к такому фееричному появлению готов точно не был.

Я упал на диван, закинул ноги на журнальный столик, сделал еще глоток пива прямо из бутылки (еще одна плебейская привычка!) и откинул голову на спинку. Отсюда открывался прекрасный вид на спальню и спящую Оливию.

И глядя на нее я испытывал какое-то удивительно щемящее чувство.

И правда влюбился, что ли?

Часы на полке негромко щелкнули, обозначая начало нового часа.

Два.

А вставать в семь.

Потому что в восемь уже нужно быть на месте, чтобы наводить порядок в том бардаке, который я собственноручно создал, с подачи госпожи Оливии Трейт.

Авария на заводе окончательно открыла мне глаза. И хотя Лив продолжала утверждать, что грядущий магический кризис это дело даже не ближайшего года, у меня не было ни малейшего желания тянуть до последнего. Сейчас придется в два раза чаще менять предохранители, потом переходить с мощного генератора на те, что послабее и уменьшать объемы производства, а потом?

Это не тот случай, когда стоит решать проблемы по мере их поступления.

И действовать нужно умно и быстро.

Это я умел.

Если область магической энергетики клонится к закату, это вовсе не значит, что я должен тонуть вместе с ней. В конце концов, и до изобретения генераторов люди как-то жили. Ветер, вода, газ…

Электричество.

Эта область энергетики только-только начала развиваться, когда Джейн Свифт одарила мир своими генераторами – и благополучно заглохла.

Именно поэтому, когда я сообщил, что планирую построить электростанцию, совет директоров был слегка потрясен.

Самую малость.

Возможно, даже покрутил пальцем у виска.

Но совет директоров у меня к потрясениям привыкший, поэтому оклемался быстро, а дальше… дальше завертелось – нужны деньги, место, узкие специалисты…

Кофеин и эйфория от прекрасного секса, наконец, отпустили, и навалилась усталость.

Я вернулся в спальню, улегся и притянул Лив к себе под бок. Девушка сонно вздохнула и обвила меня рукой. Я закрыл глаза и погладил тонкие пальцы.

Надо бы кольцо купить. И правда, кто воспринимает всерьез предложения без кольца?..

Утро привычно началось с будильника.

А вот сонные объятия и поцелуи были непривычным, но дивно приятным продолжением. У кого-то правда отказывались открываться глаза и было тяжело не смеяться, глядя как она честно пытается.

– Еще рано, спи, – я поцеловал Лив в нос, и она смешно сморщилась, как котенок. – Я оставлю тебе ключи.

– Но…

– Спи, – повторил я, и суровым волевым усилием вытащил себя из постели.

Холодный душ, бритье, завтрак, костюм…

Оливия притворялась спящей, но я чувствовал ее любопытный взгляд, наблюдающий за мной сквозь ресницы – и это тоже было приятно.

Так что на работу я явился в великолепном расположении духа.

Естественно, кому-то нужно было его испоганить.

В приемной обнаружился никто иной как Дэвид Хант, встретивший меня кривой любезной улыбкой. Секретарь смотрела на меня виновато, хотя это было совершенно не в ее силах избавиться от этого типа.

Я демонстративно посмотрел на часы:

– Не спится, Дэвид? Ты в курсе, что бессонница по утрам – признак надвигающейся старости?

– Есть дела, ради которых приходится жертвовать сном. В данном случае мне нужно было застать твое появление, а не выслушивать от твоей секретарши, что ты на совете, на объекте или на девице, словом так занят, так занят…

Не обращая на него внимания, я прошел в свой кабинет, и Хант проследовал за мной, не заморачиваясь такими мелочами, как приглашение.

– Что тебе нужно? – не оборачиваясь на него, я прошел к столу, убедился, что Марта не трогала оставленные вчера с вечера в беспорядке документы (умница!), пробежался пальцами по стопке писем, проверяя отправителей. Отлично, кажется, пришел ответ на запрос, касающийся земли под электростанцию…

Хант сел в кресло для посетителей – неспешно, вальяжно – и посмотрел на меня снизу вверх, сумев тем не менее сделать этот взгляд снисходительным.

– Я знаю, что это ты искалечил моего сына, Уолтер.

– Что, прости? – раздосадованный тем, что из-за старинного недруга я не могу сразу же приступить к делам куда более интересным, я даже не сразу понял, о чем идет речь.

Дэвид поморщился, сунул руку во внутренний карман пиджака, выудил оттуда фотографию и демонстративно швырнул ее на стол.

На фотографии было ожерелье. То самое. Воспоминания о приеме и нападении на Оливию пронеслись вспышкой, в груди вскипело бешенство, но голос мой не дрогнул ни на йоту:

– Что это? Зачем мне фотография каких-то цацок и при чем тут твой покалеченный, должно быть, на голову сын?

– Прекрати ломать комедию, – отрезал Хант. – Ты купил это ожерелье, ты надел его своей рыжей дуре, и ты стрелял в моего сына. На ожерелье твои отпечатки. Так что или ты выплачиваешь мне компенсацию в требуемом размере и возвращаешь землю, которую ты у меня забрал, или я с этим иду в полицию.

Какое невиданное хамство.

– Вперед, – я сел в свое кресло и, окончательно потеряв интерес к разговору, принялся наводить порядок в бумагах. – Я думаю, им будет очень интересно узнать, что твой драгоценный отпрыск пострадал не от рук грабителей, а когда сам ограбил и пытался изнасиловать девушку.

– Лжешь, – отпечатал Дэвид, стиснул зубы и побледнел. Я, наверное, впервые в жизни видел его в таком состоянии. У меня даже не находилось слов, чтобы его описать – ярость? ненависть?..

Именно это успокоило меня еще больше. Уверенный в своей правоте человек не будет так беситься. Это была отчаянная попытка тонущего ухватиться за соломинку – и она провалилась.

– Что он тебе сказал, Дэвид? То же, что и полиции? Как в эту историю вписывается Оливия и ее ожерелье?

– Он просто хотел познакомиться с девушкой поближе. А ты появился и начал стрелять без разбору. Что, выбесило, что она предпочла тебе его?

– Оригинальная версия. Идиотская, ну да Хант-младший умом и не блещет, но оригинальная. Ты-то правда с каких пор веришь в подобные сказки? Я повторюсь, Дэвид, любые выплаты между нами могут произойти только в установленном судом порядке. Если тебе хочется идти в полицию и трубить на весь белый свет, что твой сын вор и насильник, это твое дело. Я замял всю историю только ради Оливии, и за то, что ей придется снова все это переживать на допросах и судах, поверь мне, я тебя уничтожу. А теперь убирайся или я прямо сейчас отдам распоряжение охране, чтобы впредь тебя вышвыривали из здания еще на входе.

Мужчина поднялся, медленно сгреб со стола фото, к которому я так и не притронулся, одарил меня тяжелым взглядом:

– Ничего твоей девке не сделалось бы, пара синяков еще никого не убили. А мой сын до сих пор не встал на ноги и неизвестно, встанет ли. Так что ты мне за это ответишь, Уолтер, так или иначе.

Он повернулся и, наконец-то, покинул мой кабинет.

Я выдохнул и медленно размял руку, практически сведённую судорогой от невыносимого желания схватиться за револьвер.

«Пара синяков».

Тварь. Яблочко от яблоньки.

Я прикрыл глаза, выдыхая и освобождая голову от лишних эмоций и мыслей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю