Текст книги "Амулет для ведьмы"
Автор книги: Дарья Орехова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 28 страниц)
– И не говорите, – согласилась Сэлли эмоционально. – Уже два дня колет. Я так больше не могу. Пожалуйста, заберите его домой. А в пути он вам истории всякие рассказывать будет, а?
Мужчина поморщился, раздумывая, как бы встать на сторону народовластца, но так, чтобы не помогать ему.
– Сэлли, прекрати сейчас же! – вскричал Сокур. Путник бочком-бочком поспешил удалиться. – Зачем ты его напоила? Да еще и до такого состояния!
– Во-первых, в таком состоянии он молчит! А во-вторых, это не я. – Она попыталась отобрать свою ногу, но неудачно свалилась на своего пленителя. – И вообще, сам он уезжать не хочет! Никогда! Говорит, в Долерии плохо кормят!
– Ерунда! Кухня Долерии – одна из самых лучших! – Сокур тщетно пытался их разделить.
– Была! Но ее упразднили, как признак высшего общества или низшего, в зависимости от конкретного блюда. Она вроде как разделяет общую массу народа на касты. Так что теперь там все питаются одинаково плохо. Всеобщая уравниловка – это тебе не хухры-мухры. А кому придет в голову возразить – того немедленно под суд. Чтоб не выпендривался тут со своим мнением. – Последнее Сэлли договорила, уже будучи свободной.
– Так он останется здесь навсегда? И за что нам такое счастье?
– Это воздаяние за грех чревоугодия, в котором повинны все наши касты даже в неурожайный год.
– Все из-за того, что мы очень запасливые, ну что ж, думаю, в хозяйстве пригодится даже этой раритетный экземпляр для кунсткамеры.
– А когда он спит он даже милый. Кстати Джи признался мне в пьяном угаре, что будет у нас заниматься разведением маргариток.
– А политику бросит?
– Спьяну собирался. Может поколдовать, пока никто не видит, чтоб наверняка?
– -
Заслуженный отдых Сэлли от столичных проблем и придворной жизни закончился быстро и под проливным дождем. Только что она выбралась из полузатопленного оврага, где собственными руками укокошила трех мелких и мерзопакостных шуршей, успевших попить кровушки у половины деревни. Холодная и несчастная она доковыляла до харчевни за положенной платой. Благостную картину тепла и уюта портили лишь два посетителя за широким столом.
– Да что вериты?! – прокричал мужик своему приятелю. Он был уже достаточно пьян, чтоб не соизмерять прилагаемые для разговора усилия. – Да они из дворца носа не кажут! Только жрут, да пьют, да нос задирают!
С плаща резво текла вода, пальцы на руках отмерзли и не гнулись, а ноги в набравших воды сапогах превратились в две монолитные льдышки. Монолог захмелевшего посетителя стал последней каплей в ее плохое самочувствие.
Сэлли медленно и торжественно протянула руки по направлению к шее обидчика и пошла на него. Предполагаемая жертва сидела ко входу спиной и даже не подозревала о нависшей опасности. Хозяин харчевни, староста и стряпчий по совместительству оказался единственным свидетелем и истерично замахал на нее руками.
Сэлли стало смешно. Не опуская рук, она поменяла маршрут и пошла к заказчику смертоубийства шуршей, то есть этому самому хозяину. Тот не оценил и попытался отгородиться подносом.
– Дело сделано! – радостно сообщила девушка и вцепилась в его импровизированный щит, пытаясь рулить им как штурвалом. – Гоните денежки.
Сэлли полностью оценила пользу анонимности. Заяви, что она верит (ну, почти), ее б погнали истреблять нечисть за бесплатно да еще и критикой замучили, а так и заплатили и ни слова поперек. Разве что тот мужик… Ну так он эту ночь после попойки тоже проведет в напрочь безопасном, но мокром овраге, так что даже и обижаться не стоит.
– Вот ваши деньги, госпожа ведьма, как договаривались, – хозяин протянул ей тяжеленький кошель. Сэлли посмотрела на мешочек с любовью, он олицетворял собой плотный ужин и горячую ванну. Она протянула руку, но некстати входная дверь закрылась за господином главным инквизитором. Хозяин застыл в ужасе, глядя на него и не выпуская кошель из рук. Сэлли лишь безразлично кивнула вошедшему и попыталась вытащить честно заработанное из пальцев работодателя. Не тут то было, появление инквизитора на самом интересном месте превратило нанимателя ведьмы в добротную каменную скульптуру, и даже огромное желание Сэлли, подкрепленное зверским голодом, тут не помогло.
– Господин, – сказала она вежливо, – если вы сейчас же не отомрете, я откушу вам руку.
Инквизитор Тамир почел за необходимое вмешаться.
– Не бойся, – сказал он хозяину ласково. – Я не виню тебя в этой богопротивной сделке. Эта женщина может помрачить рассудок кому угодно.
Хозяин немного смягчился, и Сэлли с облегчением вырвала из его руки вожделенный кошель. Не медля, Тамир вытащил ее обратно на свежий воздух.
– Его величество, наконец, разрешил ваш развод. Собирайся, тебя ждут в столице. – Грозно сказал храмовник.
– Я так понимаю, ты меня проводишь? Подождешь пару часиков? – хитро улыбнулась Сэлли.
Господин главный инквизитор мрачно сидел на телеге и ждал. Сэлли сидела спиной к нему и мастерила браслет на руку из разноцветных ниток и бусин. В эту идиллическую картинку вмешался младший князь Дален. Широким шагом он пересек двор и уселся рядом с женой.
– Ну что? – спросила Сэлли заинтересовано.
– Прослушал лекцию на тему счастливого брака, – ответил Дирк спокойно. – Хочешь, тоже сходи, послушай. Очень познавательно.
– Нас что, не будут разводить? – спросила она жалобно.
– Предлагает нам сохранить семью, ибо трудности преходящи, а любовь вечна.
– Какая любовь?! – взвыл инквизитор и бросился в дом. Сэлли продолжила свое художественное занятие.
Она уже закончила, а Тамир все не возвращался. Прошло еще не менее получаса, прежде чем тот появился в дверях и неспешно пошел к ним. Его лицо выражало прагматичное спокойствие и сосредоточенность. Сэлли даже испугалась.
– Надеюсь, обошлось без жертв?
Храмовник непонимающе посмотрел на нее. Казалось, он был не совсем в себе.
– Я сам все сделаю. У меня тоже есть полномочия. С этим человеком лучше не связываться. – Сказал он медленно.
Сэлли удивленно посмотрела на мужа. Дирк серьезно кивнул.
Глава 21. Во имя добра
Сэлли аккуратно разложила перед собой карты, стараясь, чтобы упругие травинки не перевернули их раньше времени. Задумчиво пожевав колосок, она пошла по рядам прошлого, настоящего и будущего. Карты, как ни странно пообещали много хорошего, сугубо положительно охарактеризовав ее возможности. Уже в настоящем присутствовал некий мужчина в лице румяного усатого армейца. Такие усы были разве что у старшего конюха в замке Дален. Она вопросительно подняла взгляд в небо и поверх карт увидела знакомую хмурую физиономию.
– Сгинь, нечистая сила, – быстро проговорила Сэлли. Физиономия осклабилась и исчезла.
Она поняла, что глаза у него именно голубые, но не как сейчас небо, яркое и солнечное, а так… Когда вокруг непонятная морось толи валит, толи просто висит в воздухе и небо – сплошная туча, доходящая до самой земли. В этот момент ее схватили за шиворот, подняли и поставили на ноги, а усатый армеец упорхнул из рук.
– Жаль инквизитор этого не видит, – посетовал Дирк, ловко поймав карту. Армеец насмешливо подмигнул ему.
– Точно, у Тамира тоже есть такие усы!
– Какие усы? – Дирк посмотрел на нее со снисходительной усталостью.
– Я размышляю. У меня появилась теорийка, и я ее разрабатываю, – сообщила Сэлли, тщетно пытаясь вытащить свой капюшон из его кулака. Дирк не обратил на эти попытки никакого внимания и ненавязчиво стал подталкивать женушку в дом.
– Ну, рассказывай, – он отвязался от нее только под крышей.
– Идея такая. Мысли обладают определенной энергией. Потоки энергии одного человека влияют на энергетические потоки другого и, анализируя это влияние, можно сказать, что за мысли его вызвали. Но чтобы правильно интерпретировать эту информацию, нужно неким образом нормализовать свои потоки, чтобы легче было выявить именно чужеродное влияние, то есть необходимо пассивно сконцентрироваться. Вот.
– Забавная мысль. А попробуй прочесть мои мысли, – Дирк придвинулся ближе. Сэлли пару секунд глядела в его светлые глаза, а потом чисто символически съездила ему по лицу.
– Тебя и читать то не надо, все твои похабные мысли записаны на твоей пошлой физиономии неприлично огромными буквами! – Сэлли показалось недостаточно, и она всадила кулачок князю под дых.
Дирк на всякий случай перехватил ее руки, и уже открыл было рот, чтоб сказать ей нечто незабываемо приятное, но тут в коридор выскочил управляющий домом и, громко топая, пролетел мимо них, резким движением стащил картину со стены и, громко топая, убежал обратно.
– Чего это он? – Сэлли перестала пинать Дирка ногами, решив, что важнее удовлетворить свое любопытство.
– Наверное, решил стереть с нее пыль, но не хочет нам мешать. – Дирк не купился и ее рук не выпустил.
Управляющий появился вновь, но отнюдь не для того, чтобы дать объяснения. Он громко протопал мимо них и, ухватив вазу, вернулся обратно.
– Это не справедливо! – возмутилась Сэлли. – Я разбила только один маленький кувшинчик и три малюсеньких чашечки. В этом доме. Ваши опасения совершенно беспочвенны! – крикнула она в приоткрытую дверь.
– Забудь об этом, – успокоил ее князь. – Велес нас зовет, у него все готово к твоему путешествию за Хозяином Смерти. Ты еще не передумала?
Велес встретил их у городских ворот. Собралась довольно большая группа, но с этим Сэлли пришлось смириться, так как отправить друзей по домам оказалось не реально. Каждый хотел помочь или на худой конец поприсутствовать – проконтролировать. Так всей толпой они и дошли до небольшого храма в пригороде. Внутри храм оказался полностью языческим. Через узкие затемненные окна прорывался свет, падая на каменное изваяние человекоподобной фигуры со львиной головой. Руки оно простирало к каменному же ложу, наводящему на навязчивую мысль о смертном одре.
– Это проводник на тропу бессознательного. – Пояснил Велес. – По ней ваш дух легко проникнет в Царство Тьмы в обиталище хозяина Смерти. Пока вы путешествуете, он сохранит связующую нить между вашей душой и телом, что поможет вам вернуться обратно, когда вы этого захотите.
– Обратно, звучит приятно. – Сэлли во всю рассматривала статую. Слишком уж она казалось живой.
– Этот путь – практически другой мир, но мы сможем вам помогать отсюда, – продолжил волшебник.
– Отлично, а то я уж подумала, мы будем все это время сидеть сложа руки. – Обрадовалась Марко. – А делать все придется Сэлли.
– Мы пройдем весь путь за Селеной, но в связанной с тропой реальности.
– Значит, я останусь здесь, сторожить труп, – Дирк кивнул на Сэлли.
– Лучше, пусть это будет Ялифер. – Хитро улыбнулся Велес. – Он хоть немного разбирается в подобных путешествиях.
– Я тоже останусь здесь с Сэлли, – неожиданно заявил Берсень. Все удивленно уставились на него. Да и он сам, казалось, был ошарашен своим решением.
– Думаешь, я без твоего участия не справлюсь?! – взревел верит.
– Неужели ты не хочешь пойти со мной? – попыталась вмешаться Марко игриво, пытаясь перевести все в шутку.
– У меня плохое предчувствие. – Берсень был серьезен и немного напуган.
– Пусть остается, раз так, – проворчал Дирк. – Велес, начинай уже.
Сэлли очнулась в пустой комнате. Она поднялась, встала и прошла несколько шагов, дивясь изменениям в ощущениях. Это было похоже на сон. Ее тело продолжало быть плотным, материальным, но не таким плотным и не таким материальным, как было. Интереса ради она протянула руку к стене, ей показалось, что она должна пройти насквозь. Кончики пальцев коснулись как будто поверхности воды, но не смогли пройти дальше.
Собравшись с духом, Сэлли покинула дом.
По эту сторону жизни город был меньше, ниже, зато как-то ярче и выразительнее. На карнизах и башенках домов во множестве сидели непонятные крылатые существа с искривленными, будто в судороге, когтистыми конечностями и сморщенными старушечьими лицами еще и в придачу скрюченными в страдальческих гримасах. Время от времени они перелетали с места на место. Вот одна заприметила что-то, тяжело поднялась в воздух и молниеносно скользнула между домами, вытянув оттуда что-то небольшое и пищащее. Сэлли нырнула в первое попавшееся убежище.
– Это ветлы, – тонюсенький голосок принадлежал очень странному ребенку, забившемуся в угол террасы перед домом. – Берегись их, они на нас охотятся.
– А на нас, это на кого? – уточнила Сэлли.
– Я не знаю, – смутился ребенок. – Мы это мы, а они – это ветлы. Нельзя двигаться, они заметят и съедят.
– И давно ты вот так здесь сидишь?
– Я не знаю, я хочу уйти, но боюсь. Умирать страшно.
– Ну ничего. Сейчас что-нибудь придумаем.
Как показала практика, ветлы не горели, ветошь, мусор там всякий, тоже. Предметы, даже самые легкие, не передвигались. Взгляд у охотников не отводился, мороки не наводились. Никакие фокусы, которыми Сэлли привыкла время от времени пользоваться, не собирались осуществляться. За то чтобы завладеть валявшимся в двух шагах камнем, Сэлли пришлось побороться и чуть не заплатить здешней жизнью. А умирать тут не хотелось бы, действительно страшно, как потом вернуться в свой грешный, зато родной и знакомый, уютный материальный мир. Между тем, не сумев подцепить добычу с налету, три ветлы расселись неподалеку, шепеляво негодуя.
Подумав, Сэлли размахнулась и кинула камень вперед на дорогу, так что он вприпрыжку покатился по земле. Ветлы оказались неравнодушны к весело скачущему по их территории комку. Присмотревшись, они спикировали на нарушителя, чуть не столкнулись, вхолостую чиркнули когтями по воздуху и потеряли хитро притаившийся в неподвижности булыжник. Одна ветла совсем уж не рассчитала и полетела кубарем по земле.
Ждать не имело смысла. Ветлы оказались глупы и неуклюжи, и все же всю улицу пришлось ползти, низко пригибаясь, по возможности вдоль стен. Монстры недовольно щурились, но не рисковали. Одна решилась упасть сверху, а не хватать с налету. Сэлли пришлось лишь перекатиться у нее перед носом, ветла приземлилась на ноги, но скрюченные пальцы не позволили устоять и снова подняться в воздух. Ребенок испугано полз следом, смешно подражая ее не слишком грациозным движениям.
Улица оборвалась неожиданно. Вдаль к горизонту уходила широкая дорога.
Топать по дороге пришлось очень долго. Опустился туман, так что куда и мимо чего они шли, можно было разве что только догадываться. Путешествовать стало совсем тоскливо. Частично поэтому, когда из пелены вынырнуло одинокое дерево, они остановились. Дерево оказалось черным, могучим, но совершенно лишенным листьев. И только почти на самой верхушке висело зрелое красное яблоко.
– Это цветущая яблоня, – неожиданно сказал образовавшийся рядом львиноголовый проводник.
– Шутите, с какой стороны она цветет? – Сэлли решила обращаться к статуе на вы.
– Она зацветет, когда кто-либо сорвет последний плод.
– А как это, когда цветет? – спросил ребенок.
– Мне тоже интересно, – Сэлли скептически оглядела дерево. Телекинезу яблочко не поддалось, впрочем, она уже и не надеялась. Яблоко находилось не так уж высоко. Попробовать достать его было просто необходимо. Карабкаться по шероховатому стволу оказалось очень легко, и Сэлли уже предвкушала легкую победу. Внезапное падение обошлось без последствий. Она брякнулась на мягкую землю, словно на перину. Казалось, что дерево стало выше, а яблоко охраняется каким-то немыслимым волшебством, но отказаться от него и идти дальше… Оно обладало какой-то магнитической притягательностью. Сэлли подумала, что если она попробует еще раз, это никому не повредит.
С разбегу преодолев расстояние до первой ветки, Сэлли намертво вцепилась в ее основание. Еще ярус восхождение прошло без проблем. Но дальше яблоня начала как будто отмахиваться, даже отбрыкиваться, словно дикий вскормленный ветром скакун. Обхватив руками-ногами вредный ствол, Сэлли жалела, что не может вцепиться в него еще и зубами. Наконец дерево выдохлось, и девушка рискнула продвинуться еще чуть выше. Яблочко шаловливо выглядывало из-за веток и казалось таким близким, что вот, стоит только протянуть руку… и опять окажешься на земле. Сэлли упрямо ползла понемножку, по чуть-чуть, но яблоко все оставалось несколько выше и, чтобы дотянуться до него, пришлось бы ослабить хватку… – и шмякнуться на траву. Она глянула вниз – ребенок стоял под деревом щедро обсыпанный корой и уставившись на нее большими вопросительно выпученными глазенками.
– Ну конечно, как же она могла пройти мимо?! – спросил Сокур у неба.
– Где это треклятое дерево? – Дирк решил обратиться к более разговорчивому источнику в лице провидицы.
Лаура молча указала на обычный сельский домик.
– С какой стороны это цветущая яблоня? – возмутилась Марко.
– Что ж, давайте, думайте с какой. – Велес, похоже, самоустранился.
– Наверняка, это какой-нибудь символ. – Предположил Сокур. – Раз мы имеем дом, может быть, имеется в виду семья. Новая жизнь. Память о чем-то или ком-то.
– Хватит, хватит, закидал! – прервала наемница. – Вон, мужик домой возвращается, ловите его!
Крестьянину, бредущему по дороге, даже в страшном сне такого привидеться не могло. На него напали вшестером, но долго не могли объяснить, что они от него собственно хотят. Перепуганный селянин за полчаса признался во всех своих проблемах: от налогов официальных и поборов подпольных до прохудившейся крыши сарая и заплесневевшего сыра в мышеловке. К сожалению, ничто из объемного списка не приглянулось нападающим. Уже почти отчаявшись вырваться мужчина решился признаться в сокровенном – написал де жене стих, белый. Теперь боится получить за это сковородой по башке. На удивление, подобное признание помогло. Всей толпой они ввалились в дом.
Из кухни вышла собственно она, жена. Толстая некрасивая бабища с уставшим лицом и грубыми мозолистыми руками. Мужик потоптался и сунул ей в руки замусоленную скомканную бумажку. Женщина недовольно смерила мужа взглядом и развернула записку. Пока она читала, мужичок уткнувшись глазами в пол размышлял о количестве земли под которое он хотел бы провалиться. Женщина же на глазах менялась, но мужичок не видел этого. Лаура подтолкнула его, заставив поднять лицо с пола. Больше ничего не понадобилось, перед ним снова стояла его милая пышка с ямочками на щеках и ясным мягким взглядом, перед ней – ее смешной чуть неуклюжий силач, который мог защитить ее от любых невзгод.
Лаура оперативно вытолкала всех зрителей за порог. Дирк при этом треснулся головой о косяк, но комментировать не стал.
А Сэлли продолжала сидеть на ветке, прислонившись щекой к коре. Она уже было решила поговорить с деревом, может оно не хочет расставаться с яблоком или хочет отдать его в другие руки. Но тут плод сам собой соскользнул в ладонь. На мгновение все вокруг засверкало, и она оказалась в окружение не весть когда успевших распуститься белоснежных цветов.
Полюбовавшись немного, девушка спрыгнула вниз. Ребенок стоял, потрясенно запрокинув голову. Цветущая яблоня представляла собой зрелище одновременно волшебное и очень земное. Благоухание цветов разливалось вокруг них. Ребенок улыбался. Сэлли отдала ему яблоко.
– Какое чудесное, – сказало дитя. – Я тоже хочу быть яблоком. Я останусь здесь и стану яблоком. Можно?
– Конечно можно, – ответила девушка. – Какая же яблоня без яблок.
Сэлли, точнее ее телесная оболочка, недвижимо лежала перед статуей проводника, скрестив руки на груди. Ялифер сидел рядом на краешке каменного пьедестала. Не будучи ясновидцем, он не мог следить за ее путешествием, зато мог точно определить, когда она подойдет к тщательно подготовленной ими на пути ловушке. Сэлли о ней не знала, а, значит, не знала и сущность амулета. Ялиферу оставалось лишь в нужный момент избавить амулет от его очередного носителя. А из ловушки ему самому уже не выбраться.
Он старался не смотреть на Сэлли, но взгляд самовольно искал ее. У них не было другого выбора. Хоть Хозяин должен был быть сейчас необычайно уязвим, сражаться с ним… да еще ей! Непозволительная самонадеянность. Необходимо было спрятать амулет и выжидать. Быть может, появится кто-то другой. А все же… нет.
Верит уже принял это свое непростое решение. Эмоции здесь не к месту. Обратного хода нет. Хотя в нужный, тот самый момент он заколебался. С трудом найденный единственный выход начал казаться неразумным и неправильным. А угроза перестала казаться такой уж страшной и неотвратимой. Волевым решением Ялифер взял себя в руки. Все возникшие сомнения – банальные проявления слабости. Нужно лишь избежать ненужных жертв. И не медлить долее.
– Похоже, нам здесь еще долго сидеть, – как ни в чем не бывало проговорил верит. – Сгоняй-ка в трактир, притащи нам что-нибудь похавать, – предложил он нервно кружащему вокруг Берсеню.
– Даже думать о еде не могу, такое гнетущее чувство, как будто сейчас что-то произойдет! – парень нервно оглядывался вокруг, будто ожидая нападения из каждого угла.
– Да ты просто еще слишком молод и не опытен, это нервное у тебя. – Проговорил Ялифер безразлично, еле уняв нервно задергашийся глаз. – Я, по крайней мере, ничего такого не чувствую. Сходи, будь другом, не гоже защищать деваху на голодный желудок.
Берсень вдруг резко остановился и недоверчиво уставился на Ялифера. Тот замер. Внезапно юноша решился окончательно. Он резко подошел и сел рядом с девушкой с другой стороны постамента.
– Я ни на шаг от нее не отойду, что бы ни было! – заявил он с вызовом. Ялифер вскочил.
– По-хорошему прошу, уйди!
– Никогда, – ответил Берсень обреченно.
Верит зарычал. Время нещадно уходило. Сэлли уже вошла в ловушку, скоро она поймет, что к чему, и попытается высвободиться. Накопленную энергию он высвободил зараз. Она ударила в юношу, с силой откинув его назад на стену. Тут же Ялифер схватился за нож. Утекали последние мгновения. Еще чуть-чуть и Амулет минует ловушку. Он метнулся к девушке, она должна была умереть сейчас, пока сущность камня находится в созданной ими иллюзии, немедленно. После полученного удара Берсень должен был валяться в глубоком бесчувствии, но он поднялся и не отступился от своего, кинувшись на его руку, занесенную для последнего удара. Скорее упрямством, чем силой ему удалось отвести руку. Сцепившись, они покатились по неровному полу. Яростного запала Берсеня не хватило на долго. Против опытного верита он стоил немного. Ялифер сломал ему шею.
Тяжело дыша, верит нашарил ускакавший нож. Но было уже поздно. Камень судьбы выбрался из расставленной сети. Теперь смерть хранителя привела бы лишь к потере амулета. И Берсеня, как оказалось, он убил напрасно.
Как странно, разве мы не проходили здесь прежде? Может и проходили, хотя какое это теперь имеет значение. Право же, никакого. Ветер гудит, но это там, наверху, среди крон. Здесь же и не шелохнется. Тихо, как будто замерло все. А посмотришь вверх, и голова начинает кружиться и земля уходит из-под ног. Там, на самом верху, они шатаются из стороны в сторону как тонкие стебли в поле и увлекают в это свое движение массивные столбы что уже ближе к земле, и вот они раскачиваются и скрипят, и кажется, что все сильнее и еще чуть-чуть и вся эта махина не выдержит, обломиться и рухнет вниз, увлекая за собой соседей, и здесь внизу эти невесомые былинки окажутся гигантскими исполинами, поверженными и сброшенными безжалостно в земной миниатюрный мир.
Как в здании столичного театра. Хотя нет, его тяжелейшие люстры и аляповато изрытый завитушками потолок, мертво застывший высоко-высоко над головами, это не живое небо, а скрупулезно отполированные поразительные колонны – не долгожители каменных лесов.
Способен ли человек повторить хоть что-то из того, что природа взрастила играючи, или его произведения всегда будут лишь тенью ощущений художника? Каким топором он сможет, наконец, прорубить окно из мира искусственного искусства в живой и живущий мир?
– "Брр", – подумала Сэлли, – "так и сбрендить можно". Пора уже было выбираться из леса, из этих глупых затягивающих размышлений. Усилием воли она покинула замкнутый круг и вышла к широкой полноводной реке. Вдалеке виднелся остров с громадой замка на нем. – Замечательно, мне что, придется плыть?
Вновь появившийся проводник молча указал на нечто, пересекающее реку в их направлении. При ближайшем рассмотрении нечто оказалось кентавром на лодке с длинным веслом и длинной черной бородой, с энтузиазмом гребущим к ним. Пока эта конструкция подплывала, Сэлли пыталась все-таки вспомнить, как выглядели те грибы, из которых Марко сварганила давешний супчик.
– Дай ему медную монетку, он перевезет тебя на тот берег. – Сказал проводник сухо и исчез.
Плюхнув сумку на землю, Сэлли попыталась вытряхнуть из нее хоть что-нибудь похожее на деньги. На свет выуживались всевозможное предметы, а вот простой монетки похоже не было.
– Что это за река вообще такая? – Дирк и Марко оказались неожиданно единодушны.
– О, смотрите-ка, – Сокур постучал по жестяному ящичку. – Сбор пожертвований, может это оно?
Ящичек быстро нафаршировали монетами, и выжидательно уставились на Лауреанну. Та долго смотрела вдаль и, наконец, отрицательно помотала головой. Потом будто бы затаила дыхание и удивленно кивнула.
– Он повезет ее бесплатно, Госпожу Тьмы он повезет бесплатно.
– Ах да, госпожу! – вспомнил Сокур.
– Какую, к собачьим демонам, госпожу тьмы? – проворчал Дирк.
– Как-то Сэлли спутали с Госпожой Тьмы, – пояснил волшебник.
– Даже так, да? Зря только ящик монетами кормили, – усмехнулся Велес.
– В принципе, их можно обратно достать, – Сокур указал на щель у дна.
– Ну и кто их оттуда выковыривать будет? – поинтересовался Дирк с ухмылкой, выразительно сложив руки на груди.
Темно. Тяжелое пасмурное небо над головой. Черные дома со скрытыми темнотой очертаниями. Толи есть, толи кажутся. Сэлли долго пробиралась меж теней, углубляясь все дальше в духоту. Пространство будто сдавливалось. Словно она шла по быстро сужающемуся тоннелю. С каждым шагом желание вернуться росло. Но возвращаться было бы глупо.
Теперь все стало походить на сон – муторный, вязкий, изматывающий кошмар. Она натолкнулась на какое-то отвратительное существо, заполняющее собой все пространство впереди. С ним они и завели какую-то идиотскую беседу, причем, время от времени ей казалось, что как раз она то в ней и не участвует.
– Подумай, вспомни: что спасало тебя каждый раз, что помогало осуществлять желаемое, откуда все это время ты черпала силу? Кто приходил тебе на помощь? Разве завывания храмовников, разве их лживые речи и напутствия, проповедуемое ими смирение и благочестие реально когда-либо явило свою силу? Что ты успела уже потерять, когда каждый раз отрекалась от меня, отрекалась от себя, своей природы? Я создал тебя! Я дал тебе силу! Думаешь, тот канат, что удерживал тебя все это время над пропастью, подарочек Великого Лейга? Чушь! Он не вмешивается в дела смертных, напрасно верующие зовут его на тысячи голосов! Ты можешь понять это, и в душе всегда понимала. Что мешает тебе принять очевидное? Конечно, большую часть своей жизни, ты провела в атмосфере лжи и маразматического бреда, я хотел, чтобы ты увидела всю эту кухню своими глазами, ведь ты не веришь на слово… Но я знал, что ты выдержишь, не поддашься! Свою жизнь надо держать своими руками! А не подчинять ее чужой воли или амбициям, а, тем более, чужой уютной религии, храму, воздвигнутому на болоте самообмана и трусливой вере в высшую силу, которая и защитит и решит за тебя!
– Что-то в этом роде говорил наш достопочтенный друг инквизитор. Он хотел нас обмануть? Да. Как и ты. Вы оба говорите о своей вере, а не о Храме. Мой Храм другой, я буду привержена ему всегда и, если будет надо, построю его заново, ведь это мой Храм. Ты дал мне силу? Так забери ее, она не нужна мне.
– Ты не веришь, тебе нужны еще доказательства? Может, кто-то должен умереть? Ты не сможешь его спасти, не воззвав ко мне. И никто и никак иначе не остановит это. Ты увидишь мое могущество и узнаешь предел своего. Без меня ты никто, со мною – никто все остальные. Сегодня кто-то умрет, выбирай кто.
– Ты собираешься проявить свое могущество, лишив кого-нибудь жизни? Ты жалок. На это способен даже твой самый тщедушный последователь. Покажи истинную силу!
– Что ты знаешь о силе?!
– Прояви свою слабость. Скажи мне правду, зачем я тебе?
Ее будто выплюнуло на поверхность. Не было больше Хозяина Смерти, да, похоже, и тропы не было. Сэлли попыталась кое-как сориентироваться, но результатом оказалось лишь еще одно потрясение. Она зависла неизвестно где, вдобавок уже и не ощущая себя человеком. Она огляделась, если вообще можно так выразиться. Как вернутся назад в Царство Тьмы девушка, пожалуй, понимала. Но туда не хотелось, да и нечего ей там было делать, вроде бы. А куда ей тогда надо? Забыла. Хм. Царство Тьмы, тропа – то есть откуда-то она сюда пришла. Наверное, из Царства Света. Значит надо идти на свет, все просто!
Сэлли пошла на свет. Грозовые облака, вот ударила молния. Луг, ветер. Тропинка, нет, кажется, не та совсем. Опять луг, васильки качаются на ветру. А вот и земляничка спряталась под травинкой. Не то совсем, хотя очень мило. Вот свет, огненный, поток лавы, а вокруг все кажется сплошь черным. Зола, чья-то печь, занавесочки с орнаментом, кружевные салфетки на столе. И дальше понеслось.
В конец обессилев, Сэлли поднялась наверх. Можно вернуться, там все понятно, она там все вспомнит и поймет, что надо делать. Да, так она и поступит. Вот и провожатых сколько, обратно, в Царство Тьмы. Хотя не хочется, не хочется. А можно сделать последнюю попытку, вон голубь летит, белый-белый.
Сэлли полетела за ним. Голубь летел быстро, а вокруг образовалась еще целая стая птиц. Черные, серые, пестрые. Следить за белым голубком и не отставать почему-то оказалось не просто. Остальные птицы мешали, перебивали, отвлекали. Ей показалось, в этой гонке они улетели очень далеко. Птицы начали отставать, и через какое-то время осталось лишь белое пятнышко в отдалении. Воодушевившись, Сэлли быстро догнала голубя и радостно протянула руки к нему, пытаясь поймать. Руки вернулись, кстати, хороший знак. Голубь не сопротивлялся, и вскоре она уже стиснула его в ладонях.
Довольная, Сэлли открыла глаза. И встретилась взглядом со светло голубыми почти белыми глазами Дирка. Он мерзко ухмылялся, как всегда. Вдобавок оказалась, она крепко держит его лапу обеими руками.
Сэлли тут же сердито откинула его ладонь и села. Ей все вспомнилось. Дирк сидел с нею рядом на постаменте. Велес и Сокур стояли поодаль, заслоняя что-то большое, лежащее на полу. Лауреанна сидела с боку от этого предмета на полу.
– Хорошо сама очнулась, – сказал Дирк, – не пришлось целовать. Рассказывай, давай, как успехи.
– Нормально успехи, – Сэлли с удовольствием потянулась. – Имела разговор с самим Хозяином Смерти лично.