412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Десса » Папина содержанка (СИ) » Текст книги (страница 22)
Папина содержанка (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:03

Текст книги "Папина содержанка (СИ)"


Автор книги: Дарья Десса



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 39 страниц)

Глава 61

Все следующее утро мы занимаемся тем, что, как оказалось, нам обоим очень нравится. То есть целуемся так, что губы начинают болеть. Когда же сил ласкаться больше нет, лежим расслабленные и лениво переговариваемся. Два абсолютно счастливых человека, при этом немного инфантильных. Над нами нависла такая сильная угроза, из-за нас погибли люди, отец в реанимации, а мы тут прохлаждаемся.

Эти мысли, кажется, приходят нам в голову одновременно. Потому блаженные улыбки сползают с лиц, мы встаем и начинаем молча одеваться. Нам необходимо продумать план дальнейших действий. Иначе в ближайшее время можем оказаться холодными и закутанными в пластиковые мешки и бирками на больших пальцах ног.

Молча завтракаем остатками вчерашнего пиршества, а потом спрашиваю:

– Максим, кому ты в Японии будешь звонить? У тебя разве остались номера телефонов?

– Так, сохранила на всякий случай, – отвечает она.

– Какая ты предусмотрительная, – удивляюсь. Максим пожимает плечами. Мол, что в том такого удивительного? Но для меня такое в новинку. Не привык загадывать далеко наперед. Видимо, придется учиться. Ведь я раньше жил, словно маленькое тепличное животное. Мама погладит и постирает, приготовит покушать (или денег даст на еду) и в университет отправит. Вот и вся была моя жизнь, но теперь следует мне привыкать к новым обстоятельствам. Я больше не домашний милый мальчик, а… сам не знаю кто.

– Звонить я буду… Да пошло оно всё! – машет рукой Максим. – Самому Исиде Мацунаге!

– Старику? – удивлённо спрашиваю.

– Ему самому. Он же так ратовал за слияние двух компаний? Его идея была пригласить для выполнения задания сына делового партнера? Вот пусть помогает теперь, – говорит мажорка и набирает номер. Затем кладет телефон на стол и включает внешний динамик, чтобы я тоже мог всё слышать. Хотя и не понимаю зачем: Максим ведь прекрасно владеет японским. Но когда на том конце отвечают, она переходит на английский. Уже проще. Я не особый его знаток, но в общем и целом понять смогу.

Это секретарь Исиды, он говорит, что «господин Мацунага обедает». Автоматически смотрю на часы – у нас восьмой час утра, значит, в Японии второй час дня.

– Скажите, что это вопрос жизни и смерти. Буквально, – настаивает Максим. Секретарь медлит, тянет время. Видимо, боится тревожить покой господина. Но потом решается. И спустя пару минут в трубке слышится дребезжащий голос Исиды. Мажорка почтительно здоровается с ним, но без какого-либо придыхания, и прямо сообщает: на нас совершено два покушения, во время второго был сильно ранен отец, мы теперь вынуждены скрываться, нам требуется срочная помощь. Это в самых общих чертах, поскольку мажорка говорит более подробно, хотя и без лишних деталей.

– Про вашего отца я уже знаю, – отвечает Исида. – Мне сообщили. Да, дело очень серьезное. Я вам пришлю своих людей. Сегодня же. Они помогут. Вам ещё нужно что-нибудь? Не стесняйтесь, готов оказать любое содействие.

– Нет, спасибо, – говорит Максим. Потом добавляет, что сообщит по электронной почте (на случай, если нас прослушивают) адрес, где мы находимся. Потом они со стариком прощаются, но прежде тот успевает произнести что-то на японском. Кажется, это какой-то вопрос. Мажорка отвечает, затем её переключают на секретаря, и она просит японца сообщить адрес электронной почты. Тот говорит. «Ждите письмо», – отвечает Максим и отключается. Затем что-то кликает в телефоне.

– Что спросил старик напоследок? – интересуюсь.

– Почему мы не обратились в правоохранительные органы.

– Что ты ему ответила?

– Сказала «коррупция».

Да, чего тут объяснять, и так всё понятно. Чем больше у людей денег, тем больше криминальные возможности.

– Что теперь делать будем?

– Ждать.

Делать здесь и правда нечего. Дом чужой, особенно не разойдешься. Вчера у нас ночью был романтический порыв друг к другу, но теперь, хотя нас по-прежнему тянет целоваться и продолжить начатое – сколько интимных открытий ещё впереди! – но обстановка не та, слишком волнительно стало.

– Поехали на разведку, – вдруг предлагает мажорка.

Я молча киваю в ответ. Всё лучше, чем просто сидеть в четырех стенах. Мы выходим во двор, Максим выгоняет байк. Садимся и едем в автомастерскую. Арина, несмотря на ранний час, уже возится с очередным мотоциклом. Мы здороваемся. Женщина прекращает копаться в моторе, встает.

– Кажется, это про вас вчера по телевизору говорили, – сообщает она.

– Что именно?

– Совершено покушение на главу холдинга «Лайна», он в реанимации в тяжелом состоянии. Погибли два охранника и секретарь. Полиция ведет следствие, – рассказала Арина. – Да, ещё показали видеозаписи с камер наблюдения. Знаете, что теперь самое забавное? – она усмехнулась, но довольно кисло. – Вас теперь считают киллерами. Мол, примчались на байке, зашли, всех постреляли, кого увидели, а потом удрали. Там показали, как вы садитесь и уезжаете. Объявили какой-то план. То ли «Гром», то ли «Перехват».

– Ну ничего себе! – восклицаю я.

– Вот же тупорылые, – выругивается Максим. – Им что, лень было номер мотоцикла проверить? Тогда бы узнали, что я – дочь главы холдинга!

– Они, наверное, думают, что ты отца и порешила. С подельником, – Арина кивает на меня, я леденею от страха и шепчу: «Час от часу не легче. Когда же всё это кончится?!» – В общем, ребятки, я так думаю, придется вам у меня в доме сидеть ещё долго.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Не придется, – отвечает Максим.

– С чего такая уверенность? – удивляется автомеханик.

– Да так, – уклоняется мажорка от прямого ответа.

– Ну, не хочешь, так не говори, – усмехается Арина.

– Прости, подруга, я тебе обязательно всё расскажу, – говорит Максим. – Когда всё закончится. Не хочу тебя впутывать в это опасное дело, понимаешь?

– Да, – просто отвечает Арина так, словно ей каждый день приходится слышать подобное. – Ладно, вы тут сидите, отдыхайте, если охота. А мне работать надо. Обещала клиенту к обеду его чопер починить.

– Можно я помогу? – говорю вдруг.

– Умеешь? – автомеханик кивает на разобранный мотоцикл.

– Нет, – растерянно отвечаю. – Но могу быть «подай-принеси». Мне всё равно заняться нечем, а так хотя бы польза будет.

– Ладно, – улыбается владелица мастерской. – Пойдем. Только переоденься. Там вон на гвозде штаны и футболка. Они грязные, но ничего, дома потом отмоешься. Топили вчера баньку?

– Да, это было чудесно, – улыбаюсь в ответ.

– Отлично, – говорит Арина. Максим тем временем подходит к двери, смотрит наружу. Потом достает сигарету и курит. Лицо у неё озабоченное. Я прекрасно понимаю. Она снова, как и прежде, взяла на себя всю ответственность. Причем не только за свою, но и мою жизнь тоже. Но вот хоть лбом треснуться об стенку, а понять не могу: кто натравил на нас киллеров? И главное – за что? Хотя ответ приходит сам собой. Это, скорее всего, дела большого бизнеса. Кто-то хочет избавиться сразу от обоих наследников Кирилла Андреевича. Убрать разом всех, в том числе его самого, разве не отличный способ после прибрать весь холдинг к своим рукам?

Напоминает дикие и кровожадные методы 1990-х годов. Я даже не думал, что теперь, в начале XXI столетия, в России такое возможно. Рейдерский захват получается. С силовым устранением конкурентов. Ужас! И если киллеров наняли, значит, собираются идти до конца. А тот (или те) наверняка сейчас занимаются нашими поисками.

– Арина, можно я позвоню с твоего телефона? – спрашивает Максим.

– Да, конечно.

Мажорка берет трубку, набирает какой-то номер и уходит в соседнюю комнату. Мы продолжаем тем временем с автомехаником возиться. Я помогаю: подаю инструмент, хотя путаю рожковые ключи с торцевыми, накидные с разводными, а ещё понятия не имею, что такое багайчик (1), и Арине приходится быть со мной терпеливой. Но учусь я быстро, потому работа, несмотря на мои слабые познания, спорится. Зато не чувствую себя пятым колесом в телеге. Хотя бы в этом, но есть от меня польза.

Через несколько минут Максим возвращается. Встает рядом, смотрит.

– Узнала что-нибудь? – спрашиваю я.

– Да, – отвечает он. – Отцу стало немного полегче. Вышел из комы, но по-прежнему в реанимации.

– Слава богу! – искренне говорю я. Кем бы ни был Кирилл Андреевич, но для меня всё равно человек не чужой. Вернее, по крови чужой, но, как говорится, не тот отец, кто родил, а тот, кто воспитал.

– Ещё узнала что-нибудь? Кому звонила, кстати? – продолжаю интересоваться.

– Разным людям, – уклончиво отвечает Максим. – Узнала, что мама твоя очень за тебя переживает. – В голосе мажорки мне слышится укоризна. – Пришлось ей сказать, чтобы не беспокоилась. Что жив её сынуля и здоров, кушает овсяную кашу на молоке и меньше стал курить, – последние слова мажорка произносит со своей фирменной иронией.

– Да и наплевать на её беспокойство, – стараясь говорить максимально равнодушно, отвечаю мажорке.

– Ну нельзя так, Саша, – менторским тоном замечает она. – Мама твоя все-таки, не чужой человек.

– Ага, это пока не выяснилось, что она меня в детском доме подобрала. Ну или что-нибудь в этом духе.

– Глупости. Тебе надо её простить. Она была молодой, возможно наивной…

– Или просто шлюхой, решившей воспользоваться добротой своего нового ухажера, – продолжаю я, начиная закипать.

– Зря ты так, – говорит Максим. Но аргументы у неё кончились. Видит, что при упоминании своей мамаши я ощетиниваюсь иголками.

– Лучше мы потом об этом поговорим, ладно? – предлагаю, чтобы не накалять обстановку. Не хватало мне ещё с мажоркой поссориться. Тогда всё. Я останусь один, как ветер в поле. Беззащитный, и в таком случае жить мне останется несколько часов. От такой мысли даже озноб по телу пробегает.

Весь этот день мы провели в автомастерской. Прятались в подсобном помещении, когда к Арине приходили посетители, а затем возвращались. Мне понравилось, хотя мало того, что был с содранными от падения на ёлку пальцами, так умудрился себе пару раз крепкие синяки поставить, пока помогал. Но зато вечером, глядя на себя в маленькое зеркало в крошечном туалете мастерской, был собой доволен. Впервые в жизни делал что-то руками полезное, настоящее, а не виртуальное.

Поздно вечером, когда все задачи на день Арина выполнила, мы с Максим отправились в наше секретное убежище. Я так сильно устал, что была лишь одна мысль в голове: покушать, а после сразу завалиться спать. О том, чтобы заняться любовью, не помышлял даже. И к чести мажорки надо сказать: она не приставала. Напротив, приготовила нам нехитрый ужин из жареной картошки, которую мы запивали горячим ароматным чаем.

Но прежде, чем вкусно покушать, я принял на улице душ. Максим взяла ведро воды, нагрела его в печи и поливала мне. Потом – я ей. Мы вели себя, словно семейная пара, и я, несмотря на жуткую усталость, чувствовал себя счастливым. Потому, засыпая, прижал к себе девушку, и, едва закрыв глаза, провалился в темноту.

_______

1 – Багайчик – небольшой гвоздодер, как правило, сделанный из обычного лома.

Глава 62

Рано утром, часов в шесть примерно, в дверь домика, где мы с Максим сладко спали, кто-то постучал. Я открываю глаза и не могу спросонья понять, кто это. Мажорка выбирается из кровати и бесшумно скользит к окну, чтобы посмотреть. Она полностью обнажена, как и я, так спать вместе мы начали сразу, и это невероятно приятные ощущения – прикасаться друг к другу всеми частями тела, не ощущая тканевой границы между ними.

Но теперь, хотя я и вижу красивую фигуру Максим, чья грация напоминает движения хищницы, мне не до любования. Мажорка осторожно отодвигает край занавески и смотрит. Потом поворачивается ко мне и, улыбаясь, говорит:

– Вот и кавалерия прибыла.

Я в полном недоумении. Какая ещё кавалерия, зачем? Видя мое растерянное лицо, Максим щелкает языком и, покачивая головой, кратко поясняет:

– Так говорили в старину, когда кавалерия была самым мощным видом вооруженных сил. Короче говоря: подмога пришла.

Теперь мой черед улыбаться. Мы быстро натягиваем одежду. Максим выходит в сени, я остаюсь в комнате, быстренько прибираясь. Едва успеваю закончить, как дверь открывается и входит мажорка. За ней – двое мужчин-азиатов, одетых, впрочем, вполне по-европейски: на ногах спортивные полуботинки, дальше джинсы, короткие кожаные куртки, под которыми – свитшоты. Волосы аккуратно зачесаны, лица гладко выбриты. Если их переодеть в костюмы, получатся типичные представители офисного планктона.

Лица… я даже не могу точно их описать. Японцы, это понятно. Только вот какие-то они… совершенно невыразительные. Кроме типичного разреза глаз, даже и обратить внимание не на что. Словно клоны или близнецы, только отличаются ростом: один 175 см примерно, второй на пару сантиметров пониже. В руках у них спортивные сумки, но судя по легкости, с которой они их несли, внутри было скорее пусто, чем густо.

– Здравствуйте, – сказал тот, что повыше.

– Доброе утро, – добавил второй.

– Давайте знакомиться, – сказала мажорка. – Меня зовут Максим, я дочь Кирилла Андреевича. Это – Александр, его сын.

– Горо, мой напарник Сэдэо, – сказал высокий. Говорил он на чистом, даже почти без акцента, английском языке.

– Очень приятно, – сказал я. И добавил зачем-то. – Вы по-русски понимаете?

– Да, конечно, – ответил Горо, чем немало меня поразил: редко встретишь знающего наш язык японца. Ведь что наш для них, что их для нас – две сплошные загадки. Я вот, кроме нескольких слов из кино, вообще язык Страны восходящего солнца не знаю. Потому смотрю на Максим, чтобы вместе поудивляться. Но она сохраняет невозмутимый вид.

– Вот и отлично, – говорит мажорка, – значит, будем общаться по-русски, чтобы нам было проще. В случае необходимости можете общаться со мной по-японски, – и добавляет несколько фраз.

Настал черед гостей удивляться. Они даже приподняли брови, глядя на мажорку. Она же просто кивнула в ответ. Мол, привыкайте. Россия – страна удивительная. Затем мы пригласили японцев за стол, который предусмотрительно был прибран ещё с вечера. Я поспешил включить самовар, все разместились, хотя мне пришлось сидеть на кровати – табуретов на всех не хватило.

– Мы прибыли по приказу господина Исиды Мацунаги, чтобы оказать вам помощь, – сказал Горо. – Наша задача будет заключаться в обеспечении вашей личной безопасности.

– То есть вы телохранители, правильно? – спрашивает Максим.

Гости одновременно кивают. «Двое из ларца, одинаковых с лица», – приходит мне на ум фраза из мультфильма «Вовка в тридевятом царстве». Обожаю этот мультик! Но сейчас, к сожалению, неподходящий момент, чтобы его дальше вспоминать. Да и те, мультяшные персонажи были мордатые и глупые, а эти – худощавые и с умными глазами.

– Что ж, и на том спасибо, – говорит мажорка, и в её голосе мне слышится досада. Уловили эту интонацию и гости.

– Вы ожидали кого-то другого? – спрашивает Сэдэо. Голос у него низкий, грубый, словно простуженный. И вообще он впервые заговорил с момента прихода.

– Да, я думала, нам пришлют кого-то вроде… частного детектива.

– Боюсь, в вашей стране иностранный сыщик столкнется с массой препятствий, – заметил Горо. – Вы ведь должны понимать: работа детектива подразумевает отличное знание местной обстановки, наличие связей в правоохранительных структурах, обширного круга знакомств и так далее.

– Вы так говорите, словно сами прекрасно в этом разбираетесь? – говорит Максим.

– Так и есть, я одно время работал детективом в полиции Токио, пока не сменил профессию, – ответил Горо. – А Сэдэо, кстати, был моим напарником.

– Простите, что вмешиваюсь, – сказал я робко. – Но как вы собираетесь нас охранять без оружия?

– Даже простая бамбуковая палочка в умелых руках может стать оружием, – философски заметил Сэдэо.

– Посмотрел бы я на вас, как вы палочками от пистолета отстреливаться будете, – бурчу, отвернувшись в сторону и делая вид, что поправляю подушку.

– Не беспокойтесь насчет оружия, – говорит Горо. – Мы неслучайно так хорошо владеем русским языком. У корпорации Mitsui Industries и в России обширные связи.

– Так бы сразу и сказали, – улыбаюсь я. Значит, не придется бояться, что эти двое только то и смогут, что броситься закрывать нас с Максим своими телами. Я в фильмах про якудзу часто такое видел. Да и знаю, что задача телохранителей в самый опасный момент – оказаться на линии огня между нападающим и своим подопечным. Только нам-то что за радость получить ещё два тела, притом иностранных граждан?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Дальше мы пьем чай, и по лицам японцев я вижу, что напиток им, мягко говоря, не слишком нравится. Понятно: там, у себя, они привыкли к настоящему, а тот, чем мы пробавляемся, не знаю, на каких плантациях выращивают. В Китае наверняка где-нибудь, между фабриками по производству резиновых тапок и синтетической ткани. Хотя мне все равно нравится. Привык, наверное.

Но самый главный вопрос – что нам с Максим делать дальше? – остается пока открытым. Ведь нужно не просто сидеть и ждать, когда к нам киллеры пожалуют, а действовать. Для этого требуется, как минимум, свобода перемещений, и как быть в таком случае? Всюду по Москве ездить в сопровождении двух японцев, привлекая к себе внимание? Они ведь не смогут находиться «где-то поблизости», просто сливаясь с толпой. Конечно, столица у нас город многонациональный, тут азиатскими и прочими лицами никого не удивишь. Но все-таки…

– Поскольку вы лишь телохранители, мне придется самостоятельно заниматься расследованием, – говорит Максим. Скорее, предупреждает. – А это значит, мы не сможем с Сашей постоянно сидеть здесь. Да и вообще отсюда нужно уезжать – мы так уже который день испытываем терпение хозяйки этого дома. Поэтому сделаем так. Мы с вами сейчас отправимся туда, где вся эта неприятная история началась.

– То есть? – спрашивает Горо.

– В загородный дом моего отчима, – поясняет мажорка. – Я полагаю, что там с момента покушения ничего не изменилось. Вы возьмете коттедж под охрану, а точнее нас, пока мы там находимся, а дальше будет видно, в каком направлении нам двигаться.

Японцы согласно кивают. Конечно, идея поехать снова туда, где нас едва не застрелили, меня несколько пугает. А вдруг киллеры по-прежнему ждут? И стоит приехать, как расстреляют всех четверых. Но вероятность такого расклада мне кажется маловероятной. Все-таки несколько суток сидеть и ждать, что две жертвы вернутся туда, где их пытались убить, – это выглядит нелепо. Надеюсь, что и преследователи думают так же. Да и чего бояться-то? С нами два телохранителя. Исида наверняка им щедро платит, пусть выполняют свою работу. А ещё у меня есть Максим. Она сильная, умная и смелая.

Мы выходим из дома и сначала отправляемся к Арине, чтобы поблагодарить за гостеприимство. Покидая маленький домик на окраине Софрино, я с легкой грустью думаю о том, что именно здесь впервые занимался любовью. Не сексом, как с Лизой. А именно любовью, и так тепло становится на душе. Ну, а печаль… Она пройдет, я знаю. Как и то, что до конца жизни стану вспоминать это место.

Арина отказывается принять от Максим деньги, но та настырно сует подруге в карман комбинезона несколько купюр. Евро, кажется, притом довольно много. Откуда у неё столько денег, интересно? И почему? Хотя зачем я считаю – не мои ведь. И потом: мажорка, этим всё сказано. Хотя последнее время всё чаще мне кажется, будто слово такое к Максим не слишком применимо. Но вот забавно: стоит мне начать так думать, как она обязательно выкинет нечто особенное, лишь подтверждающее прежний статус прожигательницы жизни.

Мы едем на байке, японцы – позади нас на такси. Я сначала подумал, почему они не взяли каршеринговую машину, потом догадался: у них ведь нет российских паспортов. Хотя не так. Скорее, просто чтобы лишний раз нигде не светиться. Прежде, чем оказаться в загородном доме отчима Максим, мы совершаем небольшое путешествие до офиса холдинга «Лайна». Вернее, ждем с мажоркой в сотне метров поодаль, пока японцы туда идут без нас. Зачем? Они не сказали, а интересоваться мы не стали. Вскоре они вернулись, и мы продолжили путь.

Вот наш маленький кортеж подъезжает туда, откуда некоторое время назад мы с Максим уносились, ежесекундно ожидая выстрела в спину. Мне становится немного не по себе. Потому останавливаемся метров за сто от коттеджа. Мажорка не глушит движок, японцы отпускают такси и отправляются на разведку.

Их нет десять минут, двадцать. Становится всё тревожнее. Вдруг их там уже перебили? Но вот показывается из-за поворота Горо. Он машет нам рукой: мол, езжайте, здесь безопасно. Мы катим ему навстречу.

– Как обстановка? – спрашивает Максим.

– Всё в порядке, – отвечает телохранитель.

Через раскрытые Сэдэо ворота мы заезжаем внутрь. В его руке я обнаруживаю пистолет, и это удивляет. Откуда взял? Ведь сказали, что оба безоружны. Хотя подождите-ка! Вон они зачем в офис «Лайны» заезжали! Глава отцовской службы безопасности их снабдил необходимым. Теперь всё понятно. Что ж, так даже спокойнее.

Мы идем в дом, где ещё сохраняются следы недавнего покушения. Это дыры в двери и в стене, куда влепились пули. Они всё ещё там, внутри. Осматриваемся. От волнений ужасно хочется есть. Идем на кухню. Открываем холодильник и достаем то, чем можно по-быстрому перекусить. Да и японцам не мешало бы подкрепиться.

Усаживаемся за стол. С этого момента начался новый этап в нашей с Максим жизни. Я опасаюсь будущего, но радует хотя бы то, что судьба у нас общая. Смотрю на неё влюбленными глазами и думаю: как удивительно! Начиналось всё с похотливого желания отбить у отца его молодую содержанку, а закончилось отношениями с ней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю