412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дарья Десса » Папина содержанка (СИ) » Текст книги (страница 12)
Папина содержанка (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:03

Текст книги "Папина содержанка (СИ)"


Автор книги: Дарья Десса



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 39 страниц)

Глава 32

Мы встаем и подходим к Джейни. И видим, что три дня назад Наоми пришло послание от какого-то Алекса Олфорда из Dutton LTD. Он предложил девушке сфотографировать мост, поскольку их компания занимается привлечением туристов в район Кингс-Кросс, действуя от имени местной администрации – у них муниципальный контракт. Снимки, в свою очередь, нужны для красочного буклета и сайта, который пока в стадии создания.

Я имя отправителя, его электронную почту и название компании записал в блокнот, Максим, глядя на это, покачала неодобрительно головой. Мол, запоминать надо, а не на бумажки полагаться. Только мне её мнение до глубокой… бездны. Вот ей надо, так сама пусть и запоминает. А я человек простой. Чтобы не забыть важные вещи – записываю.

– Вот номер моего телефона, – пишет Максим цифры на бумажке и оставляет Джейни. – Если вдруг Наоми выйдет на связь, обязательно позвоните мне, хорошо? А мы с коллегой отправляемся дальше на её поиски. Что касается полиции, то… ну, пусть тоже ищут. Хотя вряд ли станут этим заниматься. И если вы станете с ними общаться, то не говорите о нас ничего, пожалуйста. Только мешать будут. Договорились?

– Да. Спасибо, – говорит Джейни, и в её глазах читается надежда.

Мы выходим из квартиры. Вызываем такси и едем к Somers Town Bridge. На осмотр, как нам кажется, «места происшествия». Выходим, разглядываем окрестности. Это место выглядит довольно мрачным, эдакое урбанистическое сочетание построек разных эпох. Мост современный, но абсолютно скучный: простенькое и довольно узкое – троим только разминуться – сооружение из стали. Его даже достопримечательностью назвать трудно. Таких и в России полным-полно через крошечные речки. Только там машины по ним ездят.

Вокруг – густая застройка. Начиная от старинных особняков из красного кирпича и заканчивая бетонными футуристическими сооружениями. Ни красоты у этого места, ни обаяния. Единственное симпатичное здание во всей округе, как мы понимаем по карте – Victorian Water Tower, напоминающая башню средневекового замка.

– Что тут красивого? – спрашиваю я, скептически осматривая окрестности. – Нам тут ничего и никто не скажет, была она тут вообще или нет. Может, камеры видеонаблюдения есть?

Мы крутим головами по сторонам. На мосту камер нет. Наверное, есть в округе. Но что толку? Доступ к ним мы точно не получим. Значит, придется искать и дальше самостоятельно. Несмотря на сложность ситуации, мне всё это начинает нравиться. Я ощущаю себя Шерлоком Холмсом, который здесь, в Лондоне XXI века, ведет собственное расследование о пропавшей наследнице многомиллиардного состояния. Ну, а что она поссорилась с главой компании, так это даже придает делу особую пикантность. В романах Артура Конан Дойля таких вещей не встретить. По крайней мере, мне не встречались.

Мы прошлись по мосту, посмотрели по сторонам. Уж не знаю, зачем кому-то понадобилось сюда туристов привлекать. Смотреть-то совершенно нечего! Не речное сооружение, в самом же деле, рассматривать. Правда, тут есть ещё огромное зеленое пространство, именуемое Camley Street Natural Park. Но вот кто, скажите мне, поедет в Лондон ради того, чтобы на деревья посмотреть? Да тут всего-то пара гектаров – узкая полоса земли, ограниченная каналом, Камли-стрит и Гудс-Уэй.

– Давай наведаемся в ту компанию, Dutton LTD? – предлагаю я мажорке.

Она пожимает плечами и равнодушно отвечает:

– Давай.

Ей что, неинтересно всем этим заниматься? Она что же, не хочет мне помогать в поисках Наоми? Хотя понятное дело, почему. Самой-то, несмотря на статус содержанки моего отца, не светит наследовать его состояние и компанию. Я – другое дело, родной сын, а этой что достанется? Лишь то, что папаша в завещании упомянет. И то – много лет спустя. Я же всегда сыном останусь, а мажорка… сегодня есть она рядом с моим отцом, завтра нет. Потому и не хочет сейчас силы тратить. Ладно, я сам всё сделаю!

Но где эта компания? Снова лезу в интернет, нахожу адрес. Мы снова садимся в такси и едем. Бингфилд-стрит, это неподалеку от моста. Дом номер 27. Выходим. Четырехэтажный дом с подъездом. У двери, утопленной в глубокий проем, напоминающий встроенную в дом арку, слева два пластиковых стульчика, справа – битком забитый мусором пластиковый контейнер. Слева от двери – два заколоченных листами ДСП окна. Стучим. Открывает какой-то небритый пузатый мужик. Трёт глаза (кажется, мы его разбудили) и весьма невежливо бросает:

– Чего надо?

– Простите, сэр, – говорю я. – Нам нужен офис компании Dutton LTD.

– Нет здесь такой, – резко отвечает мужик.

– Да, но вот тут, в интернете, указано…

– Да мне по фигу, что там указано. Нет тут такой! – и он бесцеремонно захлопывает дверь.

– Картина «Приплыли», – усмехается мажорка. – На мосту ничего, тут тоже по нулям. И где теперь будем Наоми искать. А, Сашок? – в её голосе звучит, как и прежде, язвительная насмешка.

– Не знаю, – растерянно отвечаю. – Может, надо позвонить Накамуре и сказать, что Наоми пропала? Пусть служба безопасности их компании её ищет. Она же, в конце концов, правнучка одного из самых богатых людей Японии. Должны же они как-то нам помочь?

– Пока они соберут информацию, пока приедут сюда, пройдут сутки, а то и больше. С Наоми за это время может что угодно случиться, – отвечает мажорка. Её голос от язвительного становится другим, деловым. Она редко бывает такой серьезной и вдумчивой. Мне это нравится ещё больше. Я теперь вижу в ней женщину, умную и сильную, а не наглую балаболку. И это даже сильнее заводит. Но не теперь. Пока проявлять чувства, и тем более желания, рано. Сначала бы японку отыскать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Так и что же нам делать? – растерянно спрашиваю у Максим. – Не в полицию же обращаться.

– Конечно, нет. Будем искать того типа, Алекса Олфорда.

– Как? Ведь компании, которую он указал, не существует. Да и его имя, скорее всего, это псевдоним.

– Возможно. Только подумай сам. Ты – некий Алекс, решивший украсть Наоми.

– И что?

– Нужно искать мотивы его поведения. Какой самый очевидный?

– Деньги.

– Вот именно. Да не простые, а большие.

– Да, но она тут пять лет живет. Если бы захотели её прадеда шантажировать, давно бы за неё принялись, – парирую я.

– Может, какие-то обстоятельства подвигли на это тех, кто взял Наоми в заложницы?

– А с чего ты уверена, что это так? Может, её в сексуальное рабство взяли? – спрашиваю я.

– Нет, честное слово! – смеется Максим. – Лучше бы тебя туда взяли. Может, поумнел бы.

– Опять издеваешься, – нервничаю я.

– Не злись, Сашок, – покровительственно говорит мажорка. – Но про секс-рабство ты загнул. Наоми-то помнишь, как выглядит?

– Конечно.

– Худенькая, тонкая, полупрозрачная какая-то. Какая из неё секс-рабыня, сам подумай? Да она в первую же неделю не выдержит и помрет. Да и глупости это всё. В такие вещи втягивают девушек одиноких, приезжих из стран, где их никто искать не станет. А тут – совсем другое дело.

– Может, её случайно сцапали, сами не зная, кого берут? – спрашиваю я. – Захотелось этим моральным уродам экзотики.

– Прямо Дикий Запад нарисовал, – улыбается Максим. – Нет, тут именно деньги, я уверена. Так что давай отыщем этого Алекса Олфорда.

Глава 33

«Давай отыщем». Умница какая выискалась! Как в той сказке. Сосчитай, сколько капель воды в море, птиц в небе и так далее. Да в Лондоне и его окрестностях больше десяти миллионов человек, а имя и фамилия встречаются тоже, наверное, много десятков тысяч раз. Возраста не знаем, значит придется… что? Мотыляться по всему мегаполису, встречаясь с каждым и показывая ему фотографию Наоми?

Забавно: у меня нет такой фотографии. А у мажорки?

– Максим, а ты знаешь, как эта Наоми выглядит?

– Конечно. Узкие глаза, черные волосы, на японку похожа, – серьезно отвечает она.

– Да она же и есть японка! – удивляюсь я, мажорка начинает смеяться. Всё как всегда. Пусть на мелочи, а хлебом её не корми, дай меня провести. Ничего, я тебе всё равно отомщу. Уже придумал, как именно. Осталось план свой воплотить в реальность, и тогда ты уж не отвертишься. У меня снова будет нормальная семья! Мама, папа и я. Никакой паршивой содержанки!

Для чего мне это нужно? Потому что… нет, не могу себе в таком признаваться. Но… Я Максим хочу. Пусть это нелогично, нерационально, глупо и тупо, а я хочу, и всё тут. С первого взгляда она мне запала в душу и выбираться оттуда не собирается. Пиявка! Присосалась же… ах, лучше бы на самом деле. Там, где у меня сейчас опять наблюдается отвердевание. Проклятая мажорка!..

– Куда едем? – я кручу головой, совершенно не понимая. Сели в такси опять. Но если мы не знаем, кто такой этот Алекс и с чем его едят, то почему водитель так уверенно движется по городу? Притом, как и положено в Британии, по левой стороне дороги, что для меня очень непривычно. Всё время кажется, что он направление перепутал и вот-вот ему станут сигналить машины и кричать водители: «Балбес! Куда по встречке прёшься!»

– Как это куда? Задание наше выполнять, – невозмутимо отвечает Максим. Сидит она слева от водителя, а в Японии был прямо передо мной, потому как там праворульные авто. Боже, у меня голова уже кругом от этой географии! И я в школе-то её терпеть не мог. Ну зачем мне знать, где течет река Миссиписи! Тьфу, Миссисипи! Вот всегда я с ней так. Или где находится Рурский бассейн. Или какая река самая длинная, а какая – самая полноводная в мире. Вот что мне дают эти знания? Лишний мусор в голове.

Я опять ничего не понимаю. Потому снова обращаюсь за разъяснениями:

– Максим, ты же говорила, что мы станем Алекса Олфорда искать, верно?

– Да, – не поворачивая головы, отвечает она. Ишь, аристократка какая! Хотя нет, будь так, я бы впереди ехал.

– Откуда ты знаешь, где его искать?

– Я и не знаю.

– Тогда куда, етишкин пистолет, мы едем?! – кричу я, из-за чего даже водитель вздрагивает.

– В лондонское представительство Mitsui Industries. Его глава, господин Такэда, выразил полнейшую готовность нам помогать в поисках Наоми, – говорит Максим, и я наливаюсь злостью. Потому выговариваю сквозь зубы:

– А меня предупреждать об этом не надо было?

– Вот, сообщаю сейчас, – отвечает мажорка.

– А раньше…

– Ой, прости, Сашок. Дотявкаешь в другой раз. Мы приехали, – такси останавливается, Максим выходит и ждет меня на тротуаре, а я выбираюсь следом за ним, словно оплёванный. Хорошо, таксист по-русски не понимает, иначе бы мне ещё неприятнее стало: перед чужим человеком так опозорить? «Дотявкаешь». Что я ей, щенок, что ли?

Максим направляется к огромному офисному зданию, и внутри, в просторном светлом холле, на электронном табло, выполненном в виде здоровенного планшета, быстро находит нужный адрес. Мы поднимаемся на лифте, и вот уже коридор, рядом с которым табличка, указывающая, что здесь находится лондонский офис корпорации Mitsui Industries. Заходим внутрь и оказываемся внутри большого помещения, разделенного низенькими пластиковыми перегородками. За каждым, как положено: стол, компьютер, сотрудник. Все одинаково одетые, как под копирку. И выглядят, словно клоны.

К нам подходит молодая девушка, спрашивает, откуда мы, и, узнав, провожает. Так мы оказываемся внутри небольшого и даже аскетичного (к моему удивлению) кабинета господина Такэда. Это японец средних лет, в безупречном строгом костюме, внешне напоминающий нашего провожатого Накамуру. Приветствует нас поклоном и крепким рукопожатием.

Мы здороваемся, отказываемся от чая и кофе (точнее, мажорка делает это за нас двоих, ссылаясь на отсутствие времени), и Макс объясняет, какая помощь нам нужна. Всё просто: требуется отыскать в Лондоне некоего Алекса Олфорда. Он через подставную фирму предложил Наоми выгодный контракт, во время выполнения которого девушка бесследно исчезла.

– Я не могу посвятить вас во все детали этого дела, – поясняет Максим, и Такэда согласно кивает.

– Я уже получил инструкции из Токио, – говорит он. – Мне поручено оказывать вам полнейшее всецелое содействие. Я сейчас же поручу начальнику нашего отдела безопасности заняться поисками Алекса Олфорда.

– Только одна проблема, – говорит мажорка. – Мы не знаем, как он выглядит. Всё, что о нем известно, это название компании Dutton LTD и адрес электронной почты. Но по указанному в письме адресу мы были – там такая фирма не значится. Да и адрес почты, скорее всего, временное явление.

– Как это? – спрашиваю я, влезая в монолог Максим.

– Есть сайты, позволяющие создать ящик электронки без регистрации. Действует он всего несколько минут, потом самоуничтожается. Но этого достаточно, чтобы отправить письмо и быстро получить ответ. Что и было, я уверена, сделано, – последнее предложение она обращает уже к японцу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Тот согласно кивает, потом отдает распоряжения по телефону. Сидим, ждем результата. Он поступает буквально минут через пять. Такэда смотрит в монитор и… отрицательно качает головой.

– Вы были совершенно правы, адрес почты временный. Что касается человека по имени Алекс Олфорд, то в Лондоне такого тоже нет.

– Как это нет? – удивляюсь я. – Ваш начальник отдела, похоже, мышей не ловит. Чтобы в этом городе не нашлось человека с такими именем и фамилией? Не верю!

– Простите, – японец невозмутим и предельно вежлив, – вы правы, конечно. Алекс Олфорд есть. Точнее, был до недавнего времени. Ему было девяносто шесть, и он скончался четыре дня назад в госпитале, где пребывал последний месяц…

– Ну вот, может, он…

– …в глубокой коме, – договаривает японец.

Молчу, краснея. Черт, мне так хочется поскорее развязаться с этим делом, а оно только запутывается всё сильнее! Максим тоже нечего сказать. Потому она благодарит японца, выслушивает от него ритуальное заверение о готовности помочь, и мы снова едем.

– Куда на этот раз? Опять я чего-то не знаю, да? – ядовито спрашиваю мажорку.

– А как же! В «Яр», к цыганам! – залихватски выкрикивает она и белозубо улыбается, понятное дело.

– Каким ещё цыган… – но нет, мажорка. Не проведешь теперь. Эту фразу я уже слышал где-то. Точно, песня есть такая – «Эх, ямщик, гони-ка к “Яру”…» – она как раз об этом. – А серьезно если?

– К Джейни, куда же ещё. Вдруг у неё новая информация появилась?

Но у девушки ничего нового, и она только глубоко расстраивается, узнав о том, что нам так и не удалось ничего выяснить. Зря только мотались весь день. Потому, разочарованные, возвращаемся обратно в гостиницу. Но сначала идем ужинать. Делаем заказ, а потом Максим отходит к бару и демонстративно усаживается там. То есть я тут, сижу, как полный идиот, с полной тарелкой супа, словно малолетний родственник, которого усадили кушать, а сами занимаются взрослыми делами.

Обидно, досадно, но ладно. Сижу, хлебаю нечто с чем-то. Я название хотя и прочитал, но ни о чем мне оно не сказало. Вижу только – вермишель плавает и вроде как тонкие полоски мяса. На вкус – свинина. Ещё картошка мелкими кусочками. В общем, нормальный такой супчик. Ложечку за маму, ложечку за папу, ложечку за… нашу советскую Родину и товарища Сталина, млять, что это такое?!

Максим сидит со стаканом и попивает, рассматривая барную стойку. В этот момент рядом с ней садится молодой мужчина лет тридцати. На нем были классические брюки в тонкую полоску, рубашка свободного покроя с расстёгнутым воротом, из-под которого поблескивает золотая и притом довольно массивная цепь. Гладкие черные волосы, зачесанные назад. Крошечные усики а-ля Эркюль Пуаро в исполнении Давида Суше.

Но своей грацией, гибким сильным телом, повадками (как брал стакан, подносил его ко рту, пил) напомнил пантеру из мультфильма про Маугли. Причем настоящую, как у Редьярда Киплинга, то есть мужского пола. Это советские мультипликаторы превратили её в стильную леди, а у писателя – как есть самец.

Он посидел немного, потом обратился к Максим, и они принялись непринужденно болтать, вызывая у меня приступ ревности. Не хватало ещё, чтобы она закрутила с этим типом! Встретились два мажора, и теперь ожидай от них всякой подлости. Я пристально смотрел за происходящим у бара. Максим даже головы в мою сторону не повернула. Не сочла нужным, я же для неё обуза малолетняя. Хотя мне уже двадцать, я два года как совершеннолетний! Как же хочется выпить! А ещё больше – узнать, о чем они там говорят. Увы, но алкоголь мне тут не предложат. Двадцати одного нет? Иди, пей сок, мальчик.

Максим со своим новым знакомым между тем ещё приблизились. Говорят, наклонившись друг к другу, словно старые приятели. Ну, вы, двое! Начните ещё тут лизаться у всех на виду! Я теперь не сомневаюсь: это новый «друг» мажорки. Потом она поведет его в номер, чтобы смог в полной мере наслаждаться её аккуратной упругой попочкой. Как же меня это заводит! К счастью, суп хотя бы кончился. Попробую-ка заказать себе виски. Вдруг прокатит? Всё не так нервозно буду взирать на то, как Максим позволяет себя соблазнять этому… Пуаро!

Глава 34

Нет, мажорка. Неправильная ты женщина! Сучка ты безнравственная, вот ты кто! Стоило тебе оказаться вне поля зрения моего отца, как ты сразу принялась изменять ему направо и налево. То в Японии, то в Британии. Всюду себе находишь партнеров для половых развлечений. Вот почему меня угораздило заинтересоваться такой дрянью, как ты? В мире, даже в моем университете полным-полно девушек симпатичных. Я бы мог, в конце концов, остановиться на одной только Лизе, уж она-то готова исполнять все мои сексуальные пожелания, потому что сама, кажется, немного нимфоманка. Так ведь нет, надо было так крупно мне вляпаться!

От второго блюда я отказался. Попросил принести мне виски, но официант в чрезвычайно вежливой манере мне… отказал. Он заявил, указав на Максим, что «вон та дама» попросила не давать мне алкоголя. Честное слово, у меня чуть слезы от обиды из глаз не хлынули в этот момент! Да за кого она меня принимает вообще, за ребенка несмышленого?! Мне что, даже выпить теперь нельзя?! Я кисло улыбнулся официанту и, когда он ушел, с ненавистью и презрением посмотрел на Максим.

Зря старался. Многое бы могла увидеть в моих глазах мажорка в ту минуту, если бы хоть голову в мою сторону повернула. Какое там! Она оживленно продолжала болтать со своим британским ухажёром, попивая что-то из бокала и улыбаясь. До меня, одинокого и обиженного, ей не было ни малейшего дела. Да, правду говорят, что домашних мальчиков притягивают стервы. Я не оказался исключением.

Но и сидеть здесь, ждать, пока её высочество мажорка освободится, я тоже не стану. Потому взял, да и ушел к себе в номер. Я знаю, чем теперь займусь. Наполнил ванную, налил туда геля для душа, взбил побольше пены и погрузился в горячую воду, получая при этом неземное наслаждение. Но был у меня и еще один коварный замысел. Я взял телефон и набрал Лизу. Сколько у нас там сейчас времени? Так, если здесь почти половина одиннадцатого вечера, значит, в Москве… так-так, половина пятого. Что ж, очень хорошее время для того, что задумал.

Лиза отозвалась не сразу. После пятого вызова только. Я уже было хотел ей гневное сообщение отправить, мол, почему не отзываешься, а она тут как тут. Обрадовалась мне, как ребенок, и даже не стала спрашивать, как у меня дела. Сразу принялась щебетать о своих. Что купила, куда ходила, что новенького в университете. Потом стала обвинять меня в том, почему я не лайкаю ее новые фоточки в сети.

Я все это слушал и размеренно говорил «да» в ответ, а сам тем временем, пока звучал голос Лизы, стал ласкать член, погруженный в горячую воду. Когда он в таком состоянии, да еще стимулируется пальцами, возникает ощущение, будто я внутри женского лона. А поскольку кроме Лизиного я не знал, то представил, как прямо сейчас занимаюсь с ней любовью.

В том, что она искусная в сексе, моей девушке не откажешь. Умеет очень многое, и я никогда не спрашивал, где она таким штукам научилась. Например, делать, как она это называет, язычковый минет. Это когда головка члена стимулируется только языком, без других прикосновений. Конечно, от исполнительницы требует большой усидчивости и терпения, но Лиза, если захочет, на такое очень даже способна.

Всего несколько раз она мне делала так, и это всякий раз запоминалось, поскольку похоже на садистскую игру. Твой член торчит, как бетонный столб, он буквально дымится от желания и стремление проникнуть во влагалище, в рот, в попку – куда угодно, хоть в чью-то или в собственную ладонь, наконец. Но ему не дают такой возможности. Только прикосновения языка, и ничего больше. Напротив, это он проникает в твой член через дырочку уретры, которая в такой момент сама напоминает вагину.

Есть у Лизы и еще одна прекрасная черта – она любит глотать, а я – смотреть, как она это делает. Не просто бульк, и готово. Нет. Она играет со спермой, переворачивая ее языком во рту, даже иногда делает вид, что горло семенем полощет. Однажды вылила ее себе на соски – всего несколько капелек, а потом слизала с таким видом, словно это взбитые сливки. Я от одного этого шоу едва снова не кончил.

Лиза – половая выдумщица, фантазия у нее способна на разные штуки, которые в моей стандартной в плане секса голове не рождаются. Потому что я не читаю книги в таком количестве, она же большая поклонница современной литературы эротического жанра. В ее сумочке лежит электронная «читалка», и когда выдается свободное время (от занятий, болтовни с подружками, постинга и ответа на комменты), она обязательно приступает к чтению. Недавно взахлёб мне рассказывала о новой книге – «Карманная Вселенная» Ланы Алвин. Полчаса щебетала, какие там приключения интересные описаны и секс.

Но теперь мне надо уйти от этих воспоминаний и приняться за другие вещи.

– Лиза, – прервал я ее щебетание, – я очень по тебе соскучился.

Это неправда. Да, Лиза чудесная любовница, хотя и не без закидонов. Порой, если у нее плохое настроение, может запросто отказать в том, к чему мы оба привыкли. От анального секса, например. И звучать в ее устах это будет не «я сегодня не хочу, давай в другой раз», а «мерзость, отвратительно, ненавижу это» и так далее. Но стоит ее настроению перейти на шаловливую волну, как она станет крутить передо мной в постели своей попкой с аккуратной темно-розовой дырочкой, погружусь в нее игриво пальчик и шептать: «Сашенька, не хочешь потыкать в мой шоколадный глазик?»

– И я соскучилась, – весело отвечает Лиза. А потом, не дав мне слова вставить, чтобы рассказать, насколько сильно я испытываю то чувство, продолжает болтать. Как всегда, ни о чем. Мне опять становится обидно. Они с мажоркой сговорились, что ли, хотя не знакомы даже?! То одна меня игнорирует, уединившись в баре со своим новым трахалем, то другая не желает слушать, как мне тут одиноко.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Ладно, я лукавлю. На самом деле хотел просто поболтать с ней о сексе, вспомнить что-нибудь горячее, чтобы подрочить в свое удовольствие, а потом выпустить в воду струю спермы. Но придется это делать, видимо, без секса по телефону. Что еще раз доказывает: Лиза может сколь угодно пространно болтать, в том числе иногда говорить, как меня любит. Но я не верю в ее чувство. Когда человек, которого ты не видел несколько дней, даже не интересуется твоими успехами и неудачами, это, по мне, говорит лишь об одном: в вашей паре единственный, кто его интересует, – это он сам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю