Текст книги "Драконья академия. Ведьма (не) против целителя (СИ)"
Автор книги: Дамина Райт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Глава 25
Со стороны, должно быть, мы представляли собой очень забавное зрелище: я, с пчелой на руке, сидела напротив Сигвары на травке и не отрывалась взглядом от огненного шара у неё в ладони. На самом деле, я пыталась потушить его антимагией, но пока что не преуспела. Шар, такой кругленький, рыжий, словно шевелюра Альтеновой родни, горел ровно и непоколебимо.
– Представь, что это пламя жалкой свечечки, – недовольно прожужжал Бейхе, – ты на него дуешь и гасишь! Хочешь, я покажу, как легко это делается?
Он взлетел, приняв облик антифея, собрался и дунул, да так дунул, что от пламени не осталось ничего.
– Ловко, ловко, – усмехнулась Сигвара, опуская руку. – А вот у Кэрхильд, похоже, неудачный день!
Я ничего не ответила. Мысли разбредались, и хотелось одного: чтобы меня оставили в покое со всеми занятиями магией и особенно антимагией. Но Бейхе был неумолим.
– Неужели ты настолько ослабела, милашка? – сокрушенно поинтересовался он, усаживаясь мне на плечо.
– Да, – после паузы ответила я.
Сигвара тоже подсела ближе. В её низком голосе зазвучало участие:
– Кэрхильд сейчас плохо, фамильяр. Даже такое чудесное существо, как ты, не сможет ей помочь.
– Очень плохо? – Бейхе понизил голос, хотя студентов и так поблизости не было. После случая с демоном благородные драконы и драконессы держались от меня подальше. – Ты так влюбилась в этого Альтена? Жить без него не можешь?
Я поднесла руку к груди:
– Тут… больно. И кажется, что, если мы не помиримся, то частица моей души останется у него.
Не знаю, почему я думала именно так, но сердцем чувствовала – это правда, моя тоскливая песнь звучит неспроста.
– Так надо помирить вас, – встрепенулся Бейхе. Я покачала головой:
– Альтен не захочет! Его альг, его род… Они не примут такую, как я.
– Не все зелёные безнадёжны, Кэрхильд, ты ошибаешься. Например, провидец Тилен, дед твоего Альтена, справедлив, – возразила Сигвара. – Так я слышала.
Махнув рукой, я обратилась к антифею, пытаясь отвлечься от грустных мыслей:
– А у вас, фей, как обстоят дела с вот этим всем? С любовью?
Бейхе слетел с моего плеча, чтобы посмотреть мне в глаза. Белое веснушчатое личико было серьёзно.
– У нас всё просто. Фей не так много, союзы чаще всего заключаются договорные. Но бывает и любовь. Она мало отличается от вашей, драконьей.
– А может фея или фей полюбить, например, человека? – задала я давно интересовавший меня вопрос.
Фамильяр хмыкнул, паря в воздухе, и обвел выразительным жестом свою маленькую фигурку:
– Может, но ты посмотри на нас, милашка! Какой тут возможен союз?! Только могущества королевы фей достаёт на то, чтобы принимать человеческий облик. Она живёт и в нём, и в фейском. А перед смертью отдаёт свою корону советнице, и та вместе с короной получает всю силу повелительницы фей!
– Я читала как-то сказку, – Сигвара покраснела, словно ей было стыдно признаваться в том, что она читает какие-то глупые сказочки, – там обыкновенная фея поцеловала человека, и случилось чудо: она смогла соединить свою судьбу с ним.
Бейхе пренебрежительно замахал ручками:
– Это всё выдумки! Поцелуй феи действительно может сотворить чудо. Но не такое. Знаете что? Я слетаю за мёдом, и продолжим занятия.
– Ладно, – без особой охоты буркнула я.
В последнее время я стала учиться заметно хуже. Наставник Уэрке заявил, что я не продвигаюсь вперёд. На занятиях по чтению мыслей у иллюзий, созданных по образу и подобию настоящих людей, я получала отметку «плохо». О полётах можно было и вовсе ничего не говорить, поскольку теперь я летала вровень с Сигварой. А если учесть, что род Ифаль ограничил её в волшебстве, то меня начали считать одной из худших.
Единственным, с чем я пока справлялась, было чтение и перевод книг с человеческих языков на драконий. Эти уроки входили в перечень общих занятий, и на первом курсе нам предстояло сдать экзамен, чтобы подтвердить своё умение «подстроиться» под любой язык, каким бы трудным он ни оказался.
А самое неприятное, что мне было всё равно, как я учусь. Мысли занимал Альтен. И чем больше я избегала его, тем сильнее хотела видеть рядом. Стала задумываться о примирении – возможно ли это? И каков смысл, если Альтен всё равно не любит меня? Кроме собственного унижения, я ничего не добьюсь!
– Вот, – Бейхе прилетел с сотами, уложил их на пенёк в качестве поощрения, и мы продолжили занятия. Правда, толку от этого было мало; я и так чувствовала себя скверно, а тут ещё проходившие мимо студенты обменялись словами о каком-то торжественном объявлении вечером. Мол, все соберутся в Лунной Зале, как месяц тому назад, и…
– Послышалось, или Альтена упомянули? – шепнула я Сигваре.
– А хоть бы и упомянули, – вдруг разозлилась подруга. – Пусть объявляет, что пожелает! Нашёлся тут любимец всей академии, душа компании! Придушу я твоего целителя, если не перестанешь по нему страдать, так и знай.
– Сама не рада, что всё так вышло, – уныло откликнулась я.
Вскоре горизонт начал окрашиваться цветом огня, а это означало, что все уроки закончены, как и занятия на свежем воздухе, и студентам следовало вернуться в свои комнаты. Бейхе доел соты, пожелал нам с Сигварой доброго вечера и обернулся пчелой. Девушка с факультета Фейенверис выглянула из дверей академии, но при виде эдакого превращения и бровью не повела.
А всё потому, что благодаря болтливым феям о моём фамильяре теперь знала вся Эльдрейни. Равно как и о том, что я занимаюсь антимагией. Даже благородная Ваэльс-Имрала, проявив несвойственную ей доброту, выделила несколько часов в неделю для нас с Бейхе. Сам он утверждал, что на это решение повлияла королева Мэйя.
– Жду не дождусь того дня, когда увижу твою королеву, – сказала я антифею. Он прожужжал в ответ:
– Ж-ж-жди, – и улетел, а мы с Сигварой, немножко перемазанные мёдом, направились в академию, на ходу вытирая губы и руки платочками.
– В Лунную Залу пойдёте? – та чёрная драконесса, которую звали, кажется, Леанна, стояла в прихожей, любуясь горшком с гигантским растением, тянувшимся до самого потолка. Я присмотрелась – похоже, феи полили его какой-то неправильной водичкой. Потому что у этого цветка была сморщенная белая головка, очень напоминавшая человеческую – бугорок вместо носа и розовые складки на месте глаз и рта.
– Не пойдём, – пробурчала Сигвара с обычной своей неприветливостью, – вашему факультету драконий эгль получше варить надо. Чуть не отравилась в прошлый раз!
Леанна не обиделась. Она лишь пожала плечами под своим плащом угольного цвета, на котором красовался герб рода Ирр – дракон, выдыхающий огромную струю пламени.
– Ну да, эгль тот же, а новости о чьей-то личной жизни не всем интересны…
Я напряглась. Сигвара без слов взяла меня под руку.
– О чьей личной жизни? – как можно безразличнее уронила я. Леанна пояснила, не глядя на меня, словно спохватилась, что ко мне лучше не приближаться:
– Альтена из рода Дейр и Тимнии из рода Ваэльс. Объявят, что они скоро поженятся, их родители договорились. Кто откажется породниться с племянницей благородной Имралы, Светлейшей супруги альгахри белых драконов!
Что она ещё говорила, я не расслышала. В глазах помутилось, и Сигвара буквально потащила меня в нашу комнату. Я не сопротивлялась. Закрыв дверь, серая драконесса усадила меня на кровать. Вынула откуда-то бутылочку с чем-то тёмным, резко пахнущим, и протянула мне.
– На, выпей. Поможет, хоть и не эгль. Я не Фейенверис, но тоже иногда таскаю с собой всякие полезные зелья.
Дрожащей рукой я взяла бутылочку, из которой Сигвара уже выкрутила пробку, и опрокинула всё содержимое в рот. И правда, стало легче. Боль в груди осталась, но её можно было терпеть.
– Сигвара, как так? – прошептала я, прижавшись к её плечу. – Дарил мне цветы, обнимал и чуть не поцеловал, а свадьба будет с Тимнией…
Сигвара помолчала, затем тяжело вздохнула.
– Никому нельзя доверять, кроме своих, говорят в нашем роду. Да и своим… – Болезненная улыбка искривила её губы. – В общем, лучше никому! Кроме тех, кто прошёл испытание и доказал, что достоин доверия. Вот что, Кэрхильд, подруга – возьми-ка себя в руки. Ты тёмная? Тёмная. Не позволяй какому-то светленькому целителю разрушить тебя!
Я кивнула, чувствуя, как зелье действует, наполняя меня решимостью. Сигвара абсолютно права!
– Не позволю, – согласилась я. – У меня есть цель – найти родителей. И я должна учиться и стать сильной ради этого, а не страдать по Альтену!
– Вот и умница, – Сигвара крепко обняла меня. – Теперь давай сыграем в тейрок. Пусть они там пьют, как дурные, а у нас найдётся, чем заняться! И завтра… обещай, что станешь лучшей на уроках!
– Ладно. Обещаю, – улыбнулась я.
А за окном закатное солнце опустилось в пылающие воды океана.
Конец первой части
ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Глава 1
Это было поистине грандиозное зрелище. Огненная птица, размахивая крыльями, летела по небу, похожему на чёрный бархат, вышитый звёздами, и оставляла после себя струи пламени, словно узоры. Я смотрела, забыв обо всём на свете, едва дыша от восторга, как птица плавно садится на землю, складывая крылья, в круге из огня. Всё закончилось столь же эффектно, сколь и начиналось: пламя погасло, и вместо птицы с земли поднялась, отряхнувшись, высокая светловолосая третьекурсница в белом плаще. Она скупо улыбнулась и кивнула нам.
А мы, зрители, стоявшие в Зале Иллюзий, дружно захлопали, не сговариваясь. Когда ещё такое увидишь!.. Наставник Уэрке из рода Мигрн, лучась гордостью, провозгласил:
– Видите, достойная Лискана научилась превращать огонь в крылья, будучи при этом в человеческой форме. И всё, что Лискане потребовалось – это раскрыть свой огненный дар! То же будет и с вами, Кэрхильд, если выложитесь в полную силу, и с вами, Альтен из рода Дейр. Благородная Ваэльс-Тимния, вы слушаете, что я говорю?
Сегодня Уэрке позвал в Залу Иллюзий всех студентов первого курса, когда-либо отличившихся на его уроках, чтобы продемонстрировать им особые умения своей лучшей ученицы Лисканы. Конечно, любимчик академии и всех наставников – Альтен, – не стал исключением, равно как и Тимния. Я буквально чувствовала на себе взгляд зелёного гада, но выдержала испытание: за весь урок ни разу даже не повернулась в сторону Альтена!
– О, я слушаю, слушаю вас, достойный Мигрн-Уэрке, – спохватилась Тимния. Не глядя, я знала, что она держит своего будущего супруга за руку, и одно это знание причиняло мне боль. Но, кажется, я научилась терпеть её.
Наставник укоризненно покачал седеющей головой:
– Готов поспорить, вы думаете сейчас не об учёбе, Тимния! А я было начал возлагать на вас надежды… Ладно, – неожиданно оборвал он сам себя и устремил взгляд обсидиановых глаз в мою сторону. – Кэрхильд! Подойдите сюда.
Я повиновалась, чувствуя неловкость. На гербе Лисканы ясно виднелся белый дракон с цветущей розой в лапе, стоявший на фоне зелёной поляны. Это означало, что молодая талантливая драконесса происходила из рода Хэг. И пусть мы были незнакомы, но я готова была поручиться, что она слышала обо мне достаточно. Вон как надменно смотрела!..
– Моя лучшая ученица на первом курсе, – представил меня наставник, – Кэрхильд из рода Айм, – и затем познакомил поближе с Лисканой, которая изучала меня прищуренными васильковыми глазами. Уэрке назвал её самой перспективной ученицей академии, которая уже сейчас была лучше многих магистров. – Не желаете ли пообщаться? Уверен, у вас найдётся, что сказать друг другу!
Наставник Уэрке рассмеялся своим громоподобным смехом. Мы с Лисканой отошли чуть дальше, пока он, перестав смеяться, обращался к первокурсникам, интересуясь, поняли они, каким образом Лискана добилась долговременного «эффекта феникса», или нет.
– А вы… вы используете эмоции, когда летаете? – пробормотала я, стараясь не смотреть на девицу. Она мне не нравилась. Дядя говорил, что родня сторонится его даже сейчас, когда он давно не призывал никаких демонов, и дома, в замке Хэг, он чувствует себя неуютно. А раньше, когда дядя был главой рода и советником при дворе альгахри, не было ни дня, чтобы драконы Хэг не попросили его об услуге и не воспользовались его влиянием для личных целей.
– Разумеется, нет, – льда в голосе Лисканы хватило бы двум, если не трём демонам. – Я же не бездарная. Не человечка.
Я вспыхнула до корней волос, так живо слово «человечка» напомнило мне о Синей Библиотеке. Наверное, раньше Замок-Артефакт принадлежал таким же высокомерным драконам, как Лискана, вот его дочь и нахваталась от них всяких… мерзких словечек!
– Как поживает ваш дядя? – поинтересовалась собеседница чуть менее холодно; я даже не стала уточнять, кем он ей приходится. Драконий век так долог, что запутаться в чужих родственных связях было немудрено.
– Неплохо, – буркнула я.
Лискана поджала губы. Ей явно хотелось поговорить со мной не про учёбу и наши огненные способности. Я молча ждала, какую гадость скажет мне родственница дяди, и прикинула пару вариантов, но всё равно не угадала.
– Знаете что, Кэрхильд? – Лискана улыбнулась наставнику Уэрке, который время от времени поглядывал на нас. Я тоже сделала вид, что мы всего лишь мило болтаем. – Не думайте, что тот… давний ритуал с кровью, – странно, но Лискане удавалось сочетать приятную улыбку и высокомерный тон, – приблизил вас к богатствам рода Хэг. И к родству с настоящими драконами.
– Чего? – переспросила я, не веря своим ушам.
Лискана наклонилась ко мне и проговорила тише:
– Бросьте. Вы же наверняка думали, что, будучи племянницей сумасбродного Дааля из рода Хэг, со временем войдёте в нашу семью? Так вот, ничего подобного!
Я отпрянула от неё, слыша, как за моей спиной Альтен о чём-то спрашивал наставника Уэрке. Слов я не разобрала – не до того было. В груди стало жарко и зло, но я сдержалась, думая, что дядю слово «сумасбродный» только повеселило бы, и ответила спокойно:
– Мне не нужна ваша семья. И все ваши сокровища не нужны. У меня есть Замок-Артефакт!
Лискана хмыкнула, скрестив руки на груди.
– Он прекрасен, не спорю. Видела ваш Замок. Но это лишь артефакт, а родовые владения Илль принадлежат вашему дяде по отцу, Кирену. Понимаю, что родовой замок Хэг кажется привлекательнее, а уж сколько земель нам принадлежит! Чуть ли не четверть Бланкастры и пятая часть Тарлионы. Так вот, – она скривила тонкие губы, напомнив мне дядю, когда он говорил о чём-то отвратительном ему, – вам, моя дорогая Кэрхильд, ничего из этого не достанется. Запомните.
Я вздохнула и посмотрела ей в глаза. Представила себе огромный, поистине гигантский замок, не уступавший по размерам дворцу альгахри, но без вызывающей роскоши и позолоты того. И пусть у меня не хватило слов, чтобы описать родовой замок Хэг, когда я увидела его на картине отца, сейчас можно было сказать так: «Кажется, что всё на своём месте, и ни единого лишнего камушка».
– Не нужен мне ваш… безукоризненный замок, – я помолчала. – Он как будто вычищенный до блеска… и пустой. Бездушный. Мне милее Замок-Артефакт – живой и добрый, со своей церемонной мышкой и сварливой дочкой. И знаете, что я вам скажу? Можете подавиться своими землями и богатствами, вот так!
Лискана с изумлением уставилась на меня. Я улыбнулась ей такой же фальшивой улыбкой, какой до этого улыбалась она сама. А тем временем подоспел наставник Уэрке, всей своей крупной фигурой излучая нетерпение:
– Поговорили? Теперь давайте приступим к занятиям. Похоже, никто толком не подготовился! Хоть вы не разочаруйте меня, молодая Кэрхильд! – Сказав это, он повернулся к моей собеседнице:
– Благодарю вас, Лискана, что показали своё мастерство. Увидимся завтра, – они церемонно поклонились друг другу, и белая драконесса Хэг вышла в коридор. Я с ней прощаться не стала.
Когда дверь закрылась, до меня донесся капризный голосок Ари-Эйнеке, которая неведомо как просочилась в группу отличников первого курса:
– Ну и ладно, что не подготовилась! Даже если у меня не выйдет сдать экзамен, я всегда буду лучшей в превращениях!
Я хмуро покосилась на неё. Какая-то мысль шевельнулась в мозгу, но не успела оформиться, как Уэрке уже потащил меня к иллюзиям. Настроение у него было сердитым, и стало ясно, что мне придётся выложиться, как следует, чтобы не получить оценку «плохо»!
По пути я всё-таки не удержалась от того, чтобы украдкой не посмотреть в сторону будущих новобрачных. И заметила, что, невзирая на аккуратную ладошку Тимнии в его руке, Альтен вовсе не выглядел счастливым.
Глава 2
– Вот ты можешь сказать мне, Кэрхильд, почему твой альгахри всё время выскакивает откуда ни возьмись и сжигает моих придворных?!
Я рассмеялась, пока Сигвара, подперев кулаком подбородок, досадливо смотрела на доску. Она играла серыми драконами, а я – зелёными; в набор также входили традиционные белые и чёрные, но подруге захотелось разнообразия.
– Это называется тактический приём! Смотри, как здесь написано, – я открыла учебник и продемонстрировала Сигваре третью главу, – суть тактического приёма состоит в том, чтобы обмануть противника. Ты подставляешь одного придворного, а взамен выигрываешь троих! Ну, или целого альгахри. А если учесть, что альгахри может трижды дохнуть огнём за один ход, а придворный – только однажды, то без правителя партия заканчивается очень быстро!
Сигвара отодвинула от себя доску и проворчала:
– Очень всё это сложно! А ведь в этот ваш тейрок изначально играют вчетвером! Ума не приложу, как это благородные драконы и драконессы альга Найварис ни разу не передрались друг с другом за доской!
Не успела я ответить, как в окно влетела бодро жужжащая пчела и уселась мне на плечо, обернувшись антифеем.
– Привет! – звонко поздоровался он со мной и с Сигварой. – Я принёс на крыльях замечательную новость: Её Величество королева Мэйя примет тебя, милашка, и твоего дядю после трёх часов дня!
– Ого, поздравляю, – искренне обрадовалась Сигвара, – мало кому удаётся попасть на приём к королеве фей! Но ты, Кэрхильд, это заслужила.
Я сидела смущенная, с горящими щеками. Потом, наконец, пришла в себя и задала вертевшийся на языке вопрос:
– А благородная Ваэльс-Имрала… она отпустит меня с занятий?
– Конечно, отпустит, – заверил Бейхе, – они с королевой уже обменялись письмами. Я провожу почётных гостей, – подмигнул он, – а затем вернусь в твою комнату, милашка, поедим тут с Сигварой мёд, чтобы ей не слишком грустно было!
Моя соседка протянула руку и благодарно коснулась крылышек антифея.
– Значит, дядя прилетит в академию? – уточнила я.
– Не в академию, хотя и сюда зайти он может, а к Золотым Скалам, – поправил меня Бейхе, – дворец королевы скрывается в одной из них.
Мы с Сигварой были одинаково изумлены.
– То есть, Скалы – это магические артефакты?
Бейхе важно закивал своей растрепанной головкой.
– Именно так! Когда окажетесь на месте, вас ждёт множество сюрпризов, милашка! Уверен, ты будешь в восторге!
– Потом всё расскажешь, Кэрхильд, – блестя агатовыми глазами, заранее потребовала Сигвара.
Я не возражала. Мной овладело предвкушение, и я не знала, чего в нём больше: волнения или радости. Бейхе тем временем слетел на доску, встал среди фигурок и принялся с любопытством расспрашивать о тейроке. Сигвара отвечала ему, поглядывая на меня, словно бы проверяя, всё она верно говорит или нет. А я рассеянно подтверждала её слова, думая о визите к королеве фей.
До него ещё предстояли занятия по полётам, которые должны были проходить на знакомом цветочном лугу. Мы убрали фигурки дракончиков и доску от тейрока, и Бейхе отправился за мёдом, а я вместе с Сигварой – на урок.
– Кажется, наставник Рильман опять не в духе, – обронила подруга, издали расслышав, как он выговаривает факультету чёрных драконов.
Я угрюмо промолчала. С Рильманом всё было ясно – ещё на первых уроках ему понравилась Тимния, а теперь она собиралась выйти замуж за другого. Наставнику стоило посочувствовать: богатством и связями его род не славился, и рассчитывать, что племянница Светлейшей пожелает связать судьбу с кем-то из Ларков, было бы весьма наивно…
– Это же надо – выпить драконий эгль перед полётом! – злился Рильман. Напротив стояли трое глупо ухмылявшихся первокурсников в угольно-черных плащах. – Как вы теперь удержите равновесие в воздухе?!
Тимния собирала лютики, а мой – уже давно не мой! – целитель что-то горячо обсуждал со своей зелёной родней. Факультет Найварис откровенно скучал, а из толпы серых поглядывала злыми глазками Ари-Эйнеке.
Рильман повернулся к нам с Сигварой, оставив пьянчуг в покое.
– Вы опоздали, но ладно уж, все сегодня задержались, – сухо проговорил он. – Отойдите в сторону и готовьтесь, сейчас взлетаем. Давайте и вы, благородные и достойные, принимайте драконью форму! – закричал он всем остальным, кроме провинившихся студентов. Этим наставник велел убираться прочь.
Луг заволокло разноцветной дымкой, как и всегда на полётах, и вскоре я устремилась ввысь, стараясь думать о небесных просторах, а не о том, как Тимния щебетала с Альтеном перед самым превращением. Меня она как будто не замечала, а между тем, каждое её прикосновение к зелёному дракону вызывало во мне всплеск обжигающей злости.
– Кэрхильд! – донеслось до меня, и я полетела быстрее. Не слышать, не слушать, не останавливаться! Блеснувшее среди облаков солнце на миг ослепило меня, и на глазах выступили слёзы…
– Кэрхильд! Да стойте же вы! Демон с ним, с уроком! – Альтен догнал меня и больше не отставал. – Давайте поговорим!
Один раз ему удалось обмануть меня. Неужели целитель полагал, что ведьма настолько наивна и глупа, и попадётся в его ловушку дважды?!
Я остановилась, собираясь с силами; крылом я задела Альтена, и, возможно, чувствительно, однако он и глазом не моргнул.
– У вас есть… Тимния, – выплюнула я. – Летите с ней! Поднимайтесь выше! Опишете потом наставнику звезду Айнкарт и прикоснётесь к ней, когда поженитесь! У вас всё уговорено, почему вы до сих пор не оставляете меня в покое?!
Я кричала на него во всю силу драконьего голоса. Альтен отпрянул, но улетать прочь не стал. И когда я, обессиленная, выдохлась и замолчала, он проговорил так тихо, что я еле расслышала:
– Я чую беду недалеко от вас, Кэрхильд. И хотел бы отвести её. Быть рядом. Пусть я вам стал противен, но…
– Противен? Да вы мне омерзительны! Двуличный лицемер! Вам нужны и Тимния, и я, так, что ли?! С ней вы заключите правильный, одобренный вашим альгом брак, а со мной… с искусственной драконессой, тёмной ведьмой, можно и поразвлечься, а?
– Это не так! – рявкнул, наконец, Альтен. То ли притворялся, то ли мои слова действительно задели его за живое. – Брака с Тимнией хочет мой отец! Я не люблю её, я люблю вас, Кэр!
Что?! Я уставилась на него, чувствуя, как боль, которую я до сих пор давила, разрастается и пожирает моё сердце.
– Вы лжёте! Вы… просто играете со мной, Альтен! – закричала я, исступленно желая атаковать его пламенем, антимагией, чем угодно, и борясь с этим. – Ненавижу вас, ненавижу, убирайтесь!
Альтен хотел приблизиться ко мне, коснуться лапой или крылом. Но в ярости и вне себя от безумной, грызущей изнутри боли я ударила его хвостом, и ещё раз. Мои шипы оставили капли крови на его боках, а я уже мчалась прочь, страшась, что не совладаю с собой.
И сброшу его вниз, навстречу гибели…
– Кэрхильд из рода Айм, – меня остановил наставник, и голос его прозвучал строго. Только сейчас я сообразила, что наши с Альтеном, а особенно мои, крики разносились далеко, и, вероятно, их услышал не один благородный дракон или драконесса.
– Я понимаю ваши чувства, – неожиданно произнёс Рильман, и я удивлённо покосилась на него, – и тем не менее, вынужден отослать вас с занятия, как тех студентов с факультета Фейенверис. То же самое я скажу Альтену из рода Дейр.
Я склонила увенчанную драконьим гребнем голову в знак согласия и хотела спуститься вниз, но Ларк-Рильман удержал меня. И сочувственно прибавил:
– Постарайтесь взять себя в руки, достойная Кэрхильд из рода Айм. Всё наладится. Я не буду ставить вам плохую оценку, однако надеюсь, что впредь подобных сцен на моём уроке не повторится. Я ведь могу на это надеяться?
– Да, – я глубоко вдохнула, выдохнула и последовала его совету, взяв себя в руки. – Будьте уверены, не повторится!








