Текст книги "Драконья академия. Ведьма (не) против целителя (СИ)"
Автор книги: Дамина Райт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)
Глава 16
Часы пробили пять, когда я, наконец, направилась в Синюю Библиотеку. У неё был вредный характер, и если я приходила за книгами одна, то библиотека подшучивала надо мной. Ей казалось весёлым, что в нужной мне книге не оказывалось страниц, или тома, которые лежали на первых полках, внезапно приходилось искать где-то под потолком. И, естественно, пока я искала, лесенка подо мной должна была угрожающе скрипеть. Это Синяя Библиотека также считала забавной проделкой; впрочем, если она решалась на что-то посерьёзнее, Замок-Артефакт принимался читать лекции своей «дочери» и всякий раз обещал, что хозяин Дэйнхар её закроет. Как только вернётся. При этих словах Синяя Библиотека удрученно замолкала – все мы хотели возвращения папы и мамы, но время, похоже, ещё не наступило. Пророчество Дейр-Тилена, со слов дяди, сбудется нескоро.
Сегодня можно было не опасаться шуточек библиотеки – в присутствии дяди она вела себя спокойно. Но у меня стало так пасмурно на душе, что, пожалуй, я предпочла бы, чтоб подо мной исчез стул, или случилось что-то столь же глупое и понятное, а дядины признания, наоборот, оказались сном. Увы, реальность никуда не исчезала. Меня одарили частицей тьмы, не спросив, согласна ли я на это. Готова была поручиться, что и мама с папой ничего не знали о задумке своего лучшего друга!
– Кэрхильд? – Дядя поднял голову от записей, чьё содержание, как я заметила, было скрыто магией. В его глазах отражалось беспокойство, словно он решил, что я пришла обвинять или упрекать его. Ладно, он почти не ошибся. Я отодвинула стул, такой же синий, как и вся остальная мебель, стены и пол в этой библиотеке, и села рядом с дядей, размышляя, как мне лучше начать. Не придумала и сразу перешла к делу:
– Знаешь, в академии был случай, о котором я не могла тебе написать. Двое первокурсников поймали деревенского жителя и решили провести на нём пару учебных экспериментов…
Я рассказала про то, что произошло в подземелье, не утаив ни одной детали, не забыв прибавить, как слышала рёв демона. И чувствовала, что вот-вот прорвется граница между мирами.
– Если б я призвала демона и скормила ему души Эллеке и Грэйлека, то стала бы хуже их. А потом меня отправили бы в тюрьму или вовсе казнили, – я пристально смотрела на дядю, стараясь уловить малейший бег эмоций. – Ты ведь не предусмотрел, что так может случиться? Не подумал об этом, да?
К моему удивлению, он не был потрясён. Дядя едва заметно улыбнулся, откладывая в сторону свои записи, и ответил просто:
– Ничего страшного, Кэрхильд. Я как раз всё предусмотрел и сейчас объясню тебе.
От возмущения у меня отнялся дар речи. Ничего страшного?!
– Ты не смогла бы вызвать демона, – он взял мои руки в свои, и на этот раз я, заинтригованная, не стала вырываться. – У тебя неполная формула призыва. Я дал тебе ту, с помощью которой демон всего лишь приближается к границе нашего мира. Ты напугала своих противников, добилась того, чего хотела, но чтобы демон появился в нашем мире, нужна формула намного сложнее. Я знаю их все, но, разумеется, с тобой делиться не стал.
Я выдохнула, всё ещё не в силах поверить.
– Значит, мне не угрожает опасность…
– Нет. Разве я стал бы учить тебя тому, что опасно для тебя же самой? – На губах дяди промелькнула улыбка. Кажется, ему очень понравилась история с подземельем. – А без демона никто не докажет, что ты применяла тёмную магию. А даже если применяла… все живы-здоровы, сажать тебя в тюрьму или казнить не за что! – Он отпустил мои руки, безмятежно улыбаясь, словно мы беседовали о погоде.
Я растерянно уставилась перед собой. Значит, все терзания были попусту! Альтен напрасно беспокоился обо мне, но это, конечно, не сделало его поведение менее самоотверженным. Ведь он-то не знал, и я…
– Дядя, можно я тебя стукну?
– Как ты разговариваешь со старшими, Кэрхильд, – упрекнул меня дядя, но я видела по его лицу, что он считает моё желание вполне обоснованным. – Ты уже не ребёнок.
Я хмыкнула:
– Какая жалость! Сейчас бы охотно отмутузила тебя кулачками! Только боюсь, Синей Библиотеке это не понравилось бы…
– Не хочу прерывать вашу увлекательную беседу, – вмешался Замок-Артефакт, явно решив, что зловещее молчание его дочери не к добру, – но у нас, похоже, гостья!
Я вскочила и успела добежать до выхода раньше, чем Синяя Библиотека, рассерженная моим поведением, подставила коврик, чтобы я об него споткнулась. Ага, как же! Перепрыгнув через коврик, я промчалась в коридор, а обернувшись, показала библиотеке язык.
– Рада вас видеть, Кэрхильд. Я думала, что вы сейчас в академии, – Ания из рода Ирр, помощница главы квизари Каль-Хаарвена, стояла в прихожей, с интересом осматривая наш преображенный Замок. На гостье была привычная красная накидка из бархата. Волосы у Ании были такие же светлые, как у меня, но не прямые, а кудрявые, а глаза карие, как у всех представителей альга Фейенверис.
Я знала Анию с детских лет. Она прилетала раз в полгода – проверить, всё ли в порядке. Когда меня ещё на свете не было, и дядю знали во всём драконьем мире как призывателя демонов, Ания, как и мои родители, заступилась за него перед альгахри Ниарвеном, чтобы спасти от смертной казни. По обычаю, заступники несли частичную ответственность за поведение того, кто был злодеем, но искренне раскаялся в своих поступках. Поэтому Ания должна была навещать Замок-Артефакт или родовой замок Хэг и убеждаться в том, что ничего подозрительного не происходит.
Правда, визиты чёрной драконессы давным-давно перестали походить на проверку. Ания сделалась для меня доброй знакомой, и я радостно бежала ей навстречу, Замок-Артефакт предлагал выпить чаю, а мышка-смотрительница – проводить в столовую.
– Нас отпустили с учёбы, – выпалила я, обнимаясь с гостьей, – а как у вас дела?
– Мы с Риком, – это был её супруг, сын благородной Гис-Эйрин, – так заняты службой, что до нас никакие новости не долетают… Приветствую, Хэг-Дааль.
Разомкнув объятия, я обернулась и увидела, что дядя спускается по лестнице; вид у него был такой же спокойный и невозмутимый, как всегда.
– Ания, – он задержал её руку в своей. – Вы прилетели не просто так, верно?
На лицо Ании набежала тень.
– К сожалению, нет. Во дворце мы не успели встретиться, поэтому я здесь, чтобы с вами поговорить, – оглянувшись на меня, она улыбнулась извиняющейся улыбкой: – С вами я тоже обязательно поболтаю, Кэрхильд.
Эллейн, которая появилась откуда ни возьмись, поправила золотое ожерелье лапкой и строго заметила:
– Не опоздайте к вечерней трапезе, благородная гостья. У нас не принято опаздывать.
Замок-Артефакт наверху ругался с библиотекой, судя по доносившимся до нас раздраженным голосам, и ему было некогда показывать своё гостеприимство. Я улыбнулась Ании в ответ – она давно привыкла к нашим порядкам, и ей всё в Замке казалось очаровательным, даже пустячные ссоры между его обитателями.
– Неужели вспомнили славные времена, когда я был главой квизари, и решили посоветоваться, Ания? Весьма польщён, – дядя повёл её вверх по лестнице. До меня долетел мрачный голос чёрной драконессы:
– Боюсь, мне сейчас не до сантиментов. Дело касается того случая в Арифании, и не только его…
Я насторожилась. Похоже, разговор будет интересным!
– Замок, – тихонько прошептала я, – если Ания скажет дяде что-то важное про сгоревшую деревню или зелёную вспышку, передашь мне, хорошо?
Замок-Артефакт явно слышал меня, но ответил не сразу, и будь он драконом или человеком, решила бы, что он мучительно раздумывает.
– Ладно, – еле слышно донесся ответ, словно ветерком дохнуло. – Передам.
Глава 17
Я проснулась, когда с неба исчезли тёмные ночные тучи, а из-за горных вершин пробивалось ослепительное сияние первых солнечных лучей. И долго лежала на боку, обняв подушку и раздумывая.
Вчера Замок-Артефакт выполнил мою просьбу и не просто рассказал, а показал мне разговор дяди с Анией.
– К сожалению, в службе квизари появились драконы, которым лучше было бы оставаться проверяющими, облетая каждое утро Бланкастру и прочие страны вместо того, чтобы совать свой нос, куда не надо, – говоря это, чёрная драконесса поджала губы. – Всё списали на демонов, поискали того, кто их вызывал, не нашли и предложили закрыть дело, а у нас с Риком иные соображения.
Дядя ответил не сразу:
– Что насчёт порталов? Смотрели?
Ания улыбнулась, несмотря на то, что настроение у неё было явно скверное:
– Вы сразу задаёте дельные вопросы. В том-то и дело, что всё подозрительно чисто, и открытых порталов мы поблизости не обнаружили. Равно как и зелёных драконов. Но это было очевидно – в Арифании они не летают, и та вспышка, о которой вы мне написали, имела другое происхождение.
– То есть, несмотря на отсутствие порталов, вы думаете…
– Да. Посмотрите, – Ания вынула из складок своей накидки огромное, поистине гигантское чёрное перо, такое блестящее, словно его покрыли каким-то составом. – Помните, Хэг-Дааль, вы написали книгу о магическом мире? Она таинственным образом исчезла из Дворцовой Библиотеки, поэтому я могу спросить только у вас: это похоже на перо волшебной птицы рух? Вы как-то говорили об этих птицах, а я запомнила…
– У вас прекрасная память, Ания, – дядя взял перо из её рук, повертел в пальцах, хмурясь. – Насчёт книги не беспокойтесь, у меня есть ещё один экземпляр. Что касается перьев рух, то они наполовину серые. Размер такой же; когда я летал на спине этой птицы много лет тому назад, хорошенько её осмотрел. Возможно, это другая разновидность той же породы. Или… воздействие магии.
– Магия тут наверняка есть. Попробуйте сжечь это перо.
Пламенный шар, который немедленно зажёг дядя, горел ровно и красиво, но перо даже не шелохнулось. Когда огонь схлынул, я с изумлением увидела, что оно цело и невредимо. Не может быть! Или…
– Что, если это скрытый магический артефакт? – озвучила мои мысли Ания. – Я проверяла его камушком, выявляющим истинную суть вещей, но он работает с волшебством нашего мира. А это… Это явно из тех краёв, где родилась достойная Роника, ваша сестра по ритуалу. Знаете что? – Она нахмурилась, сосредоточенно размышляя. – Возьмите его, Хэг-Дааль. Вы не откажетесь поработать над ним?
Дядя помолчал, прежде чем откликнуться вопросом на вопрос:
– Вы доверяете мне, Ания?
Когда он говорил таким нарочито ровным тоном, я знала, что дядя с трудом сдерживает эмоции. Ания ничего не ответила, и он взял перо, тоже без слов соглашаясь на её предложение.
– Где вы нашли эту… улику?
– Рик неделю провёл в Арифании и Мэйчестре. Прикидывался то ястребом, то волком, то ещё кем, – усмехнулась Ания. – Когда ты серый дракон, заниматься слежкой, приняв чей-то облик, легко! В итоге Рик нашёл это перо. И больше ничего – ни в Арифании, ни в сгоревшей деревне. Тихо, спокойно. Даже чересчур спокойно! Мне не нравится эта мертвенная тишина…
– Я займусь пером, – дядя ободряюще улыбнулся Ании. – Вы кому-нибудь во дворце рассказывали о нём?
Чёрная драконесса покачала головой:
– Нет.
– И это правильно. Лучше пока не говорите, – они обменялись взглядами, значение которых я не поняла, но буквально почувствовала напряжение, повисшее в воздухе.
Дальнейший разговор мне уже не был интересен. Ания осталась выпить чаю в столовой, похвалила пирожки с яблоками, которые так превосходно готовит Замок, и вскоре улетела, вот и всё. И теперь я размышляла над тем, что услышала.
Итак, последний раз портал, ведущий в магический мир, открылся тогда же, когда исчезли мои родители. Полететь туда на свой страх и риск не мог никто, потому что, как говорил дядя, портал казался очень нестабильным. По нему шла рябь; он то открывался, то закрывался, грозя расчленить любого, кто сунется. А вскоре схлопнулся окончательно, пока все в драконьем мире были заняты демонами.
– Я бы полетел искать Ронику и Дэйна, – сумрачно сказал мне дядя, когда я подросла настолько, чтобы понять все эти рассказы о прорехах в полотне миров, – но оставить тебя, Кэрхильд… Нет, я не мог. К тому же я помнил о предсказании Дейр-Тилена.
Прошло тринадцать лет, и снова зашла речь о магическом мире. О том, что мог открыться проход в него. Я чувствовала странное возбуждение, которое мешало мне заснуть. Что, если пророчество Тилена скоро сбудется? И, нырнув в портал, я найду и обниму родителей, а потом мы вместе полетим домой?! Я в красках представляла себе эту сцену, пока глаза не заволокло пеленой слёз.
К тому времени, когда пришло время утренней трапезы, я успела взять себя в руки, умыться, одеться и причесаться. Завтра мне предстояло лететь обратно в академию Эльдрейни, а сегодня я надеялась хоть раз обыграть дядю в тейрок.
– Как спалось, Кэрхильд? – милейшим тоном поинтересовался дядя, когда я появилась в столовой. Как водится, с небольшим опозданием и под ворчание Замка-Артефакта.
– Чудесно, благодарю, – столь же учтиво отозвалась я, села за стол и неторопливо почистила от скорлупы сваренное вкрутую куриное яйцо. Вернее, такое же, как куриное, потому что всю еду создавал Замок-Артефакт. Получается, она не могла считаться настоящей, и всё же вкусом не отличалась от той.
– Как твоя учёба? Есть ли что-то, о чём ты не писала в письмах, но хотела бы поделиться со мной… с нами? – дядя прибавил это «с нами» из-за своей всегдашней предупредительности. А то вдруг Замок-Артефакт и Эллейн, которая тихо и незаметно сидела у двери, обидятся.
Не отрывая взгляда от яйца, а затем от чашки с чаем, я всерьёз задумалась, о чём можно было бы рассказать. Имя фея я не имела права раскрывать, эта тайна должна была оставаться между мной и фамильяром. Заговаривать про Альтена я стеснялась. О тьме уже поговорили довольно, спасибо. Хм, а вот ещё кое-что…
– Дядя, что ты можешь сказать о роде Ифаль?
Про Сигвару я редко писала, упомянув лишь, что она моя соседка и мы обе не в восторге друг от друга.
– Ифаль – серые драконы, по своему огромному желанию участвовавшие в Великой Драконьей войне. Ныне правят землями народа грэйту, живут в неприступной крепости, – после небольшой паузы ответил дядя, – герб их тебе известен, и он вполне соответствует репутации рода. Что ещё ты желаешь узнать, Кэрхильд? Не опасна ли для тебя Сигвара, о которой ты упоминала в письме?
Я немного подумала. При мне Сигвара никогда не превращалась и ничего не превращала. Летала она низко, а на занятиях в Серой Башне я не была, но… В списке Каль-Аэрда, где одни имена студентов были обведены чернилами, а напротив других стояли вопросительные знаки, имя Сигвары отметили непонятным символом: красным полукольцом.
– Не знаю, опасна ли эта серая, но у неё определённо есть какая-то тайна.
– Как же ей не быть, – усмехнулся дядя, отодвинув от себя пустую тарелку из-под каши. Сегодня с его аппетитом всё было в порядке. – Не далее как в прошлом году род Ифаль объявил, что ни один его представитель и на порог этой вашей академии не ступит, а всё потому, что они поссорились с благородной Ваэльс-Имралой.
Я уставилась на него.
– Но как же Сигвара…
– Ты когда-нибудь читала в библиотеке, что такое предупреждение об исключении из рода? – спросил дядя, явно радуясь, что моей злости на него поубавилось. Я покачала головой.
– Тем, кого собираются исключить, если они будут неподобающе себя вести, делают предупреждение. Впоследствии его или её могут выгнать, лишив родового имени и драконьей магии. А до тех пор предупрежденный ограничен в своём волшебстве.
– Значит, есть вариант, что Сигвара поступила в академию против воли главы рода Ифаль, и ей сделали предупреждение, – пробормотала я, рассказав дяде о том красном полукольце, и он кивнул.
– Именно. Так что можешь о ней не беспокоиться. Вполне возможно, что ты скоро избавишься от своей соседки, Кэрхильд, – небрежно произнёс дядя. И, пока я думала над этим, предложил мне сыграть в тейрок. Я охотно согласилась.
Что тут можно сказать… Если я готовилась, то и дядя своих игровых навыков не забывал! Из пятнадцати партий мне удалось свести вничью только три. Все остальные я благополучно проиграла.
Глава 18
– Госпожа Кэрхильд, вы всё взяли, ничего не забыли? – осведомилась Эллейн.
Мышь-смотрительница сидела на пороге и наблюдала за тем, как я застегиваю сумку. На мне был обычный дорожный плащ. Студенческий, с гербом, надену в академии. Под плащом красовалось светленькое платье в цветочек, и, вынимая его из сундука, я думала, как понравлюсь Альтену в таком образе невинной девушки. Совсем не похожей на ведьму!
Посмотревшись в зеркало, я пригладила волосы, собранные в длинный хвост на макушке. Своей внешности я уделяла немного внимания, но с тех пор, как начала подолгу думать о зелёном драконе, мне стало не всё равно, хорошо я выгляжу или нет.
– Тебе помочь, спустить сумку на первый этаж? – внезапно поинтересовался Замок-Артефакт. Экая заботливость! Я хмыкнула:
– Не надо, в этот раз она не тяжёлая.
И, подхватив сумку, побежала вниз. Эллейн спешила за мной, чтобы попрощаться у выхода; дядя стоял там же с задумчивым выражением лица.
– Ну всё, пора, – хотелось побыстрее отправиться в путь, но дядя поймал меня за руку:
– Ты кое-что забыла.
Я скорчила гримасу:
– Обещаю вести себя осторожно и с серыми не связываться! Если только сами не полезут в драку.
– Я не об этом, – мягко отозвался дядя. – Кэрхильд, ты ведь больше не злишься на меня? Всё в порядке?
Вздохнув, я потопталась на месте. Дядя как обычно – говорил ласково, как с маленьким ребёнком, но мою руку цепко держал, не выпуская!
– Да я всё понимаю. Только мне нужно время, чтобы свыкнуться с этим, ладно? Думала, что просто знаю тёмные формулы, а оказалось, что я и правда ведьма, как меня сначала обозвал Альтен…
– Он назвал тебя ведьмой? – Голос дяди ощутимо похолодел, а синие глаза недобро сощурились. Я устремила на него напряжённый взгляд:
– Это в первый день было. Ничего страшного.
– Ладно уж, если ничего страшного, – дядя, наконец, выпустил мою руку, и мы всё-таки обнялись на прощанье. Я думала о том, что сердиться на него совершенно бессмысленно. В конце концов, если б не тёмный дар, я не сумела бы тогда, в подземелье, наказать Эллеке и её сообщника.
– Дядя, а когда ты первый раз демонов вызвал… зачем ты это сделал? Какова была причина? – глухо спросила я, уткнувшись ему в грудь и слушая, как бьётся его сердце.
– Это было давно. Я искал редкий артефакт… и наткнулся на деревушку, в которой побывала шайка местных разбойников, – дядя помолчал. Говорил он спокойным, почти безучастным тоном. – Они зверски убили всех, кроме двух мальчишек лет четырёх, эти как раз пытались убежать и спрятаться в лесу, когда я прилетел туда.
Я отстранилась и заглянула ему в лицо:
– Ты спас их? Где они сейчас?
Внезапно я вспомнила, сколь недолог человеческий век.
– Мертвы, как и те разбойники, – дядя подтвердил мою догадку. – Но прежде успели много лет послужить мне.
В его глазах не отразилось никаких переживаний, они по-прежнему были ясными, как небо. Дядя вновь притянул меня к себе и поцеловал в лоб, прежде чем отпустить:
– Лети, моя милая девочка. Опаздываешь.
Я улыбнулась, чувствуя, как всё становится на свои места:
– Через пару месяцев увидимся, – и посмотрела на Эллейн, которая помахала мне лапкой:
– До свидания, госпожа Кэрхильд!
– До свидания! – Сбежав со ступенек Замка-Артефакта, я приняла драконью форму и взлетела, неся сумку в лапах. Напоследок посмотрела на дядю, мышку, казавшуюся совсем крохотной – размером с муравья, – и, коснувшись стены Замка крылом в знак прощанья, устремилась прочь.
Было тепло и солнечно, и в такой день хотелось думать о хорошем. Я помирилась с дядей, а в академии меня ждали мой целитель Альтен и фамильяр Бейхе. Мыслями я сосредоточилась на этих троих, не давая себе думать о несостоявшейся дружбе с Тимнией или подлых серых драконессах из рода Ари. Было ещё то, о чём Ания сказала дяде, и это, пожалуй, тревожило меня сильнее, чем коварство Эйнеке, но в то же время давало надежду, что я смогу поскорее найти родителей. Ведь они наверняка угодили в магический мир! Больше им некуда было деваться.
Едва я пересекла границу с Мэйчестрой, как увидела зелёного дракона, парившего в небесах. Это было красивое зрелище, а лучше всего, решила я, представители альга Вайридерис смотрятся в лесу и среди морских волн.
– Альтен! – Я узнала его почти сразу и подлетела, удивляясь, почему он ещё не в академии. Я-то действительно опаздывала.
– А, это вы, Кэр! Надо же, как мы… столкнулись по дороге, – и после этих слов стало ясно, что зелёный ждал меня!
Я закружилась в воздухе, раскинув крылья, чувствуя знакомую теплоту в сердце. Захотелось взмыть так высоко, чтобы не то что увидеть звезду Айнкарт, а дотянуться до неё!
– Так хорошо! Давайте полетим медленно, не будем никуда торопиться, а?
Альтен сделал вид, что сейчас схватит меня. С визгом увернувшись, я помчалась прочь от него, держа сумку крепко, чтобы не уронить. Целителю хорошо, у него не было с собой никакой ноши! Ух, мазну его сейчас хвостом по физиономии, будет знать!
– У вас красивая чешуя, так и сияет, – донесся до меня громогласный комплимент, и, посмеиваясь, я замедлила полёт. Пусть уж приблизится!
Мы играли в догонялки, подлетая к академии всё ближе, пока не спустились у самого леса. Белая и зелёная дымки смешались воедино, и мы с Альтеном одновременно приняли человеческий облик. Альтен немедля подхватил мою сумку и торжественно вопросил:
– Дозволено ли мне проводить благородную драконессу из рода Айм в её покои?
Глаза его весело блестели. Я потупила взор и с подчеркнутым достоинством вымолвила:
– Дозволено, благородный дракон из рода Дейр!
Академия распахнула перед нами свои двери, и механические часы возвестили о девяти часах утра звоном и переливами фейской арфы. Я вспомнила о своём фамильяре. У него, скорее всего, были какие-то дела, или же Бейхе летал по поручениям королевы Мэйи, но пока я его поблизости не видела.
– Вечером все будут отмечать то, что мы учимся в академии два месяца и ещё не вылетели. Проще говоря, в Лунной Зале состоится что-то вроде попойки первокурсников, – заявил Альтен, когда мы поднимались по лестнице. Я изумленно оглянулась на него:
– Только не говорите, что благородные драконы и драконессы будут пить всякое пойло вроде эгля!
– Ещё как, – засмеялся Альтен, – факультет Фейенверис сообща сварит особый эгль, намного крепче человеческого, как они уверяют!
Эгль я пробовала лишь один раз, и на мой взгляд, это была редкая гадость. Но, может быть, драконий окажется вкуснее? Любопытство боролось во мне с нежеланием участвовать в какой-либо совместной попойке. Дядя всегда говорил, что такие занятия недостойны приличных драконов и драконесс из альга Найварис. И вообще, дескать, тот, кто пьёт перебродивший виноградный сок и тому подобную гадость, теряет контроль над собой.
Но ведь необязательно пить так много. Я всего лишь попробую!
– А главы факультетов? А достойная Имрала из рода Ваэльс, они…
– …разрешили, – утвердительно закончил мою фразу Альтен, и мы зашагали по коридору, то и дело здороваясь с кем-нибудь. Судя по спешке факультета Грайзерис, в Серой Башне началось первое занятие.
– Ну ладно, если разрешили, – вздохнула я, – тогда можно. Надеюсь, что и феи, в чьей Долине мы находимся, не возражают.
Альтен вдруг нахмурился и, хотя мы ещё не дошли до комнаты, которую я делила с Сигварой, остановился.
– Только я вот о чём попрошу, Кэр. Моё чутьё по-прежнему не даёт покоя, когда речь идёт о вас… Вы же пойдёте на празднование? Тогда держитесь, пожалуйста, ближе ко мне, хорошо?
– Очень близко? – вырвалось у меня, и я почувствовала, как неудержимо краснею. Альтен приподнял брови, и под его взглядом мои щёки стали такими горячими, что я прикрыла их ладонями.
– Это вы зря, – тихо заметил зелёный дракон. – Румянец вам идёт. Как и это платье, кстати.
Я смущённо улыбнулась и пролепетала, что не так легко подобрать одежду к лицу. В общем, ерунду какую-то сказала. И покраснела ещё сильнее. Проходившие мимо студенты с факультета Фейенверис, говорившие о драконьем эгле, с интересом покосились на нас, но тут же снова принялись с жаром обсуждать символику зельеварения – эхмере.
– А до вечера успеем ещё на берег моря слетать. Уговор, ладно? – Как ни в чём не бывало, Альтен вручил мне сумку у самых дверей комнаты и подмигнул. Какие же у него всё-таки красивые, яркие зелёные глаза!
Я кивнула, вновь счастливо улыбаясь.
– Уговор!








