Текст книги "Плохие намерения (ЛП)"
Автор книги: Чарли Роуз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
Я наношу последние штрихи на нарисованные швы рядом с уголками губ, на лбу и на шее, прежде чем накрасить губы красной помадой. Я довершаю образ густой тушью и дымчатыми глазами, оценивающе глядя на себя в зеркало. Неплохо. Я выгляжу намеренно сексуально, как распутная медсестра или полицейский в костюме – хотя я не уверена, что это обязательно хорошо.
– Что ты в итоге делала после того, как я ушла с вечеринки Брайар прошлым вечером? – спрашиваю я, внезапно вспомнив. Когда Саттон пригласила меня потусоваться, последним человеком, которого я ожидала увидеть, был Дэйр. Этот маленький городок действительно соответствует стереотипу.
– В итоге я отрубилась на ее диване. – Она пожимает плечами.
– Ну, это разочаровывает, – поддразниваю я.
– Извини, у меня нет более радостных новостей. Если бы ты прямо сейчас заглянула под мое платье, я почти уверена, что нашла бы паутину.
Мы обе смеемся, и Саттон хватает свою маленькую черную сумочку.
– У тебя есть куртка, которую я могла бы одолжить? У меня есть только мой пуловер с капюшоном, но он сюда совсем не подходит.
– Нет. Ты не будешь скрывать все это, – говорит Саттон, водя пальцем вверх-вниз перед моей грудью. – К тому же, тебе будет тепло. Мы будем внутри.
– Ладно, – ворчу я, затем снимаю свою толстовку со столбика ее кровати и засовываю ее под мышку, просто на всякий случай. Чувствовать себя комфортно важнее, чем хорошо выглядеть в любой день.
– Если ты наденешь это, я сожгу его, – напевает Саттон, когда мы выходим на улицу.
Сегодняшний вечер должен быть интересным.

Когда мы подъезжаем к бару, вся парковка забита людьми, а когда мы входим в двери, я даже не узнаю это место. Снаружи было совершенно темно, ни огней, ни вывески «Открыто». Даже в тату-салоне по соседству окна были закрыты черными ставнями. Но внутри все залито фиолетовым сиянием от черных огней. Из динамиков гремит какая-то песня, которую я не узнаю.
– Я думала, это должна быть рабочая вечеринка? – кричу я, перекрикивая музыку.
– Так и есть! – кричит Саттон в ответ, приближая свой рот к моему уху. – Тут только наши, ребята из «Плохие намерения» и несколько человек из казино и кофейни. Это что-то вроде общей вечеринки, за исключением того, что мы не можем пользоваться казино по понятным причинам, а кофейня довольно маленькая, так что все они в значительной степени перемещаются между соседним домом и этим!
Я киваю, давая ей понять, что услышала ее. Это один из самых больших праздничных дней в году, так что, конечно, они не стали бы закрывать казино на Хэллоуин.
– Давай выпьем! – Саттон хватает меня за руку и тянет к бару. Она права. Мне не нужна моя толстовка с капюшоном. Из-за всех этих тел в помещении стало почти неуютно тепло.
Джейк приветствует нас движением подбородка, наполняя стакан разливным пивом, а затем останавливается, когда понимает, что это я. Он оглядывает меня с головы до ног, прежде чем передать стакан клиенту. Саттон тоже это замечает, потому что она ударяется своим бедром о мое, и я закатываю глаза.
– Что я могу вам предложить, леди?
– Мне только «Бад Лайт», – кричу я.
– Она имеет в виду лимонный ликер! Четыре шота! Плюс «Джек» с колой.
– Нет. – Я смеюсь. – Только пиво.
– Хорошо, но ты попробуешь шоты.
Взгляд Джейка мечется между нами, ожидая, что мы придем к соглашению. Я пожимаю плечами, и секунду спустя он ставит стакан пива и «Джек» с колой на стойку бара, прежде чем отвернуться, чтобы приготовить лимонные шоты Саттон.
– Я не пью крепкие напитки. Больше нет. Я могла бы перепить каждого человека в этом заведении, не моргнув глазом, когда дело доходит до пива, но ликер – это совсем другая история.
– Они вкусные, – обещает она. – У них долбаный сахарный ободок! Совсем не хардкор.
Черт. Ладно. Я уже давно не теряла бдительность. Я уже давно не получала никакого удовольствия. Я опрокидываю шот, и приторно-сладкая жидкость едва успевает попасть мне на язык, прежде чем обволакивает горло и согревает живот. Я выхватываю еще один шот из рук Саттон и выпиваю его тоже.
– Эти твари опасны! На вкус они как леденцы.
Саттон взвизгивает и выпивает два оставшихся, а затем ведет меня через потные, беззаботные тела на танцпол. Начинает играть «Monsters» группы Matchbook Romance – я знаю это, потому что в один из немногих случаев, когда я действительно могла позволить себе купить Джессу подарок на день рождения, я купила ему Guitar Hero, и именно эта песня была нашей любимой. Мы начинаем танцевать, но мне нужно убрать толстовку, поэтому я поднимаю палец, давая ей понять, что сейчас вернусь. Я замечаю пустой столик и проталкиваюсь сквозь толпу, чтобы закинуть толстовку на спинку стула. Как только я добираюсь до края толпы, я пытаюсь сделать еще один шаг, но мой шнурок запутывается под чьей-то ногой, и я падаю вперед. Мои руки рефлекторно выбрасываются вперед, чтобы смягчить падение. Я зажмуриваю глаза и готовлюсь к удару. Но этого не происходит. Какой-то невезучий ублюдок прерывает мое падение, и как раз в тот момент, когда я думаю, что сейчас повалю нас обоих, две сильные ладони поддерживают меня за плечи.
Я убираю прядь волос с лица и поднимаю взгляд на жертву моей неуклюжести. Он высокий, с темными волосами, в черном смокинге, а на его лице нанесен грим в виде черепа. Он жутко сексуален, и так совпало, что это мой любимый вид сексуальности. А потом он приподнимает бровь, словно ожидая, что я уберу руки с шелковистых лацканов, которые находятся на его твердой груди, и… Я узнаю эти глаза.
– Извини, – быстро говорю я и отдергиваю руки, как будто его костюм горит. Последнее, что нужно Дэйру, – это еще одна девушка, которая буквально вешается на него. Я наклоняюсь, поднимая свою толстовку с липкого пола, и собираюсь уйти, когда какая-то девушка встает передо мной, преграждая мне путь к отступлению.
– О боже мой, Джек и Салли! Это самый симпатичный костюм для пар, который я когда-либо видела! Вы, ребята, должны принять участие в конкурсе костюмов. Вы точно выиграете.
На ней костюм кролика, который очень к месту, учитывая, что она говорит со скоростью миля в минуту, как чертов кролик-Энерджайзер.
– О, я не... – начинаю я.
– Нет, мы не... – одновременно произносит Дэйр.
– Могу я вас сфотографировать, ребята? – спрашивает Банни-Энерджайзер, прерывая нас. Я смотрю на Дэйра, не зная, как реагировать. Я даже не знаю ее, но если она здесь, то должна работать в одном из заведений тут рядом, так что, полагаю, Дэйр ее знает. В ответ он обнимает меня за плечи, притягивая ближе к себе. Мои внутренности переворачиваются от его близости, а его запах, смесь сосен, древесины и чего-то еще, чего я не могу определить, заставляет меня с трудом не раствориться в нем еще больше.
Я встаю, напрягшись всем телом, не желая, чтобы он видел, как он действует на меня, и его рука скользит вниз по моему бедру. Он сжимает его крепко, слишком крепко, но это не больно. Он притягивает меня еще ближе, наклоняя свою голову к моей, а затем его рот оказывается у моего уха, его дыхание на моей шее.
– Расслабься. Я не кусаюсь. Если только ты меня об этом не попросишь. – Его большой палец поглаживает мое бедро через тонкий материал платья, и у меня перехватывает дыхание, рот слегка приоткрывается. Я поворачиваю к нему голову, но он смотрит вперед, на его лице застыла коварная ухмылка. И тут вспышка ослепляет меня.
– Еще один! – кричит Банни поверх объектива. Я ожидала, что она достанет свой телефон, чтобы быстро сделать снимок, но, очевидно, я ошибаюсь. Парень, которого я раньше не замечала, стоит позади нее слева, без костюма, с чем-то похожим на сумку для снаряжения, и выглядит так, словно предпочел бы быть где угодно, только не здесь. Должно быть, она фотограф на мероприятиях или что-то в этом роде.
– Улыбнись, Логан, – говорит Дэйр, еще раз прижимая меня к себе. Я так и делаю, улыбаясь самой широкой улыбкой, какой только могу.
Еще одна вспышка.
Банни-Энерджайзер смотрит на дисплей камеры, по-видимому, довольная снимками, кивает сама себе, а затем уходит, ее ассистент послушно следует за ней.
Но рука Дэйра все еще лежит на моем бедре, а его глаза прожигают мои насквозь. Я вырываюсь из его объятий, направляясь обратно к Саттон, заставляя себя не оглядываться.
Саттон и я танцуем несколько песен, прежде чем к нам присоединяются два парня в костюмах Марио и Луиджи (прим. Изначально Луиджи был создан как полностью идентичный Марио персонаж, и их можно было отличить только по цвету одежды: Луиджи всегда носит зелёную рубашку). Марио горяч, а Луиджи... ну, нет. Но Саттон все это нравится. Я не вижу ничего плохого в том, чтобы потанцевать с ними… то есть до тех пор, пока Луиджи не начнет распускать руки. В первый раз, когда он кладет руку мне на бедро, я убираю ее и оглядываюсь через плечо, чтобы бросить на него предупреждающий взгляд. Но когда я чувствую, как его эрекция прижимается к моей заднице, я выхожу из игры.
Прежде чем я успеваю развернуться, чтобы ударить этого парня, появляется Дэйр, скрестивший руки на груди и выглядящий разозленным. И по какой-то причине это меня заводит. Сильно.
– Я искал тебя, – говорит он, прищурившись, и мне требуется минута, чтобы осознать его намерения, мои глаза расширяются от понимания.
Луиджи отступает, высоко подняв руки в знак капитуляции.
– Извини, чувак. Не знал.
– Держи свои гребаные руки при себе, – предупреждает Дэйр, прежде чем повернуться ко мне. – Пойдем со мной. – Он протягивает мне руку, и я беру ее, прежде чем он ведет меня к двери. Я оглядываюсь в поисках Саттон, которая в данный момент все еще танцует с Марио, зная, что я не должна просто исчезнуть. Но я бессильна перед этим чувством, и я хочу посмотреть, к чему оно приведет.
Итак, я следую за ним.

Дэйр
Я не знаю, какого хрена я делаю. Но с того момента, как я увидел, как она танцует под «Monsters», я не мог отвести от нее глаз. Она танцевала ни для кого, ей было все равно, и она даже не замечала, кто за ней наблюдает. Потом я увидел, как этот придурок трогает ее, и я мог видеть, что ей это не нравится, даже с того места, где я стоял.
Я не имею права прикасаться к Логан, не говоря уже о том, чтобы тащить ее в свой салон. Но вот я здесь, открываю дверь и веду ее в гостиную в задней части тату-салона. Несколько человек тусуются, играют в бильярд в главном холле, но большинство людей в баре.
Глаза Логан широко раскрываются, когда она осматривается вокруг. Она никогда раньше сюда не возвращалась. Это место обманчиво маленькое. Когда вы впервые входите, все, что вы видите, – это стойка регистрации, небольшая зона отдыха и кое-что из товаров нашего магазина. Вы бы никогда не узнали, что все это было здесь. У нас есть кабинка для пирсинга, которая на самом деле больше похожа на комнату, и четыре кабинки с креслами в главном зале. Затем есть просторный холл, зона отдыха с камином, бар, бильярдный стол, торговые автоматы и все остальное. Плюс еще одна комната для еще большего количества кресел, если бы они у нас были, ванная комната и звуконепроницаемая гостиная. Именно туда я и веду Логан.
– Что мы делаем? – спрашивает она, прижимаясь спиной к закрытой двери.
– Я, бл*ть, не знаю, – честно говорю я, отходя в другой конец комнаты, прежде чем положить ладони на стол позади себя, создавая между нами столь необходимую дистанцию. Я тот, кто привел ее сюда. Видеть ее в этом платье, чувствовать ее мягкое тело рядом со своим... временное помешательство. Вот что это было. За исключением того, что я все еще хочу припереть ее к стене.
– Мы могли бы поиграть в игру, – невинно предлагает она, затем ее зубы впиваются в нижнюю губу, бедра сжимаются вместе. Она... возбуждена.
– Что у тебя на уме? – Мои руки сжимают край стола, удерживая меня на месте.
– Правда или вызов, конечно, – лукаво говорит она.
– Оригинально, – насмехаюсь я. – Я выбираю правду.
– Хм, – задумчиво произносит она, прижимая кончик пальца к своим красным губам. – Как твое настоящее имя?
Этот вопрос сбивает меня с толку. Никто никогда не спрашивает об этом. Я всегда был смелым, вызовом для многих, и никто никогда не ставил это под сомнение. Меня уже много лет не называли по имени. Я решаю рассказать ей, хотя бы для того, чтобы услышать, как это прозвучит из ее уст.
– Стефан. Прошло так много времени с тех пор, как я произносил это имя вслух.
Логан склоняет голову набок, как будто я застал ее врасплох.
– В самом деле? Я бы предположила, что ты Даррен, или Дерек, или что-то в этом роде.
– Моя фамилия Эдер. Быть тощим ребенком в приемной семье с таким именем, как Стефан? Не совсем пугающе. Но Дэйр было таким. Кто-то из других детей начал это, и это прижилось. – Я пожимаю плечами. – Я был Дэйром дольше, чем когда-либо был Стефаном, но почему-то это все еще кажется моим. Как большинство людей отнеслось бы к спальне своего детства или к своей старой любимой песне.
– Хорошо, Стефан, – говорит она, делая ударение на моем имени, и черт возьми, если мне не нравится, как это звучит. Она неторопливо подходит ко мне, не останавливаясь, пока не оказывается между моих раздвинутых ног. Она приближает свой рот к моему уху, ее темные волосы качаются вперед и касаются моих губ. – Я выбираю вызов, – шепчет она, касаясь губами мочки моего уха. Я чувствую, как мой член набухает в брюках от костюма, но не убираю рук со стола.
– Я прошу тебя позволить мне поцеловать тебя, – мой голос выходит более хриплым, чем предполагалось.
Логан с трудом сглатывает, и мои глаза следят за движением ее горла.
– Поцелуй? И это все? – говорит она с вызовом, но я вижу, как она нервничает, пытаясь скрыть это, и как бьется пульс у нее на шее.
Мои руки мгновенно оказываются на ней, грубо поворачивая ее так, что мы меняемся местами: ее задница на столе, а я между ее бедер. Я собираю в кулак ее волосы у основания головы и оттягиваю назад, совсем чуть-чуть… пробую, намекаю на то, как я этого хочу. Она закрывает глаза, издавая негромкий стон. Я провожу губами по ее шее, и она ждет, все еще с закрытыми глазами, когда я доберусь до ее рта.
Вместо этого я медленно провожу свободной рукой от ее колена вверх по бедру, чтобы оценить ее реакцию. Когда она приоткрывается для меня, совсем чуть-чуть, мой член подпрыгивает. Она хочет этого. Я провожу зубами по сухожилию на ее шее, в то время как моя рука приближается к теплу между ее ног, мои пальцы зарываются в дырочки ее колготок, пробираясь к ее плоти по пути вверх. Когда я касаюсь ее киски поверх колготок, она пододвигается к моей руке.
Одним этим маленьким движением все ставки отменяются. Я падаю перед ней на колени, грубо хватаю ее за бедра и располагаю свое лицо между ними. Логан ахает, но не возражает, когда мой язык высовывается, чтобы лизнуть ее сквозь дырявые колготки. Ее ладони лежат на столе, голова запрокинута назад, когда я провожу языком и еще раз долго облизываю ее.
Логан хватает меня за затылок, притягивая к себе, затем я ставлю другую ее ногу на стол, широко открывая ее для себя. Она начинает тянуться к резинке своих колготок, приподнимая попку, изо всех сил пытаясь снять их, поэтому вместо этого я просовываю пальцы в дырочки и рву. Логан делает глубокий вдох, шире разводя ноги и выставляя мне на обозрение свою влажную розовую киску. Я прикусываю мясистую внутреннюю сторону ее бедра достаточно сильно, чтобы оставить след. Она вздрагивает, но затем издает низкий стон, откидывая голову назад и покачивая бедрами навстречу моему лицу. О, черт возьми, да. Что-то в Логан пробуждает мои низменные инстинкты. Она вызывает у меня желание разорвать ее на части, укусить и оставить синяки. Позволить ей сделать то же самое со мной, провести пальцами по моей спине и поцарапать меня. Я бы никогда не причинил ей настоящего вреда, но я бы с радостью носил ее шрамы.
Я вонзаю в нее зубы еще раз, прежде чем зарыться лицом между ее ног. Ее ноги соскальзывают с края стола, и она скрещивает их у меня за головой. Я провожу руками вверх по внешней стороне ее бедер к пояснице, на ходу поднимая ее платье. Я засасываю ее клитор в рот, заставляя ее тереться о мое лицо. В ее движениях нет никакой скованности или застенчивости. Просто два человека, делающие друг другу приятное. Когда ее ноги начинают дрожать, она останавливает меня, оттягивая мое лицо, пока я не встаю. Ее руки устремляются к ширинке моих брюк, быстро расстегивая их, а затем ее рука опускается в мои боксеры, обхватывая мой член. Я стону, крепко зажмуривая глаза.
– Черт.
Логан сжимает меня так правильно, так крепко. Она гладит меня пару раз, прежде чем приставить мой член к влажному местечку у себя между ног. Когда мой член встречается с ее гладкой плотью, наши глаза встречаются, возможно, впервые за все время этой встречи. Я, молча спрашивающий, все ли в порядке. Она молча кивнула в знак согласия. Логан проводит большим пальцем по моим губам и подбородку, вытирая влагу, прежде чем поднести его ко рту, соблазнительно посасывая.
Черт, эта девушка.
Я кладу руки ей на талию, впиваясь пальцами в мягкую плоть. Я начинаю толкаться в нее, но тут раздается стук в дверь.
– Что за хрень! – кричу я через плечо, все еще стоя прямо у ее входа. Едва войдя внутрь. Недостаточно. Даже, бл*ть, не близко.
– Там в баре на парня вот-вот набросятся! Говорит, что он брат Логан, – кричит Кэм с другой стороны двери.
– Джесс? – Логан вскрикивает, опуская ноги, эффективно разрывая контакт. Она отталкивает меня с дороги, спрыгивает вниз и бежит к двери. Она проносится мимо Кэма и его вечно веселого выражения лица, одергивая платье обратно, не удостоив его второго взгляда.
Что ж, это был чертовски классный первый поцелуй. И я даже не дошел до ее рта.
Глава 6
Ло
– Какого черта ты здесь делаешь?! – Когда я наконец нахожу Джесса, Корделл удерживает его, в то время как Джейк и еще несколько парней, которых я не узнаю, сдерживают двух опрятных придурков, когда они бросаются на Джесса.
– Я слышал, там была вечеринка, – говорит он, улыбаясь, с темным завитком волос, падающим ему на лицо, сигарета свисает с губы, как будто он не в эпицентре драки в баре.
– Господи Иисусе, Джесс. Что ты сделал?
– Он продал нам это дерьмо! – вмешивается опрятный придурок номер один, держа в руках пластиковый пакетик.
– Не злись только из-за того, что не можешь отличить травку от орегано, – смеется Джесс. Другой парень снова бросается на него.
– Мы хотим вернуть наши шестьдесят баксов!
– Просто верни им их деньги, – говорю я. Джесс не двигается с места, но Дэйр подходит и встает между Джесс и другими парнями.
– Убирайтесь к черту, – говорит он им. Я слышу потрясенные вздохи и шепот, но не понимаю почему.
– Верни мне мои деньги, и мы уйдем, – говорит самый смелый и светловолосый из них, скрещивая руки на своем нежно-голубом поло Lacoste.
– Ты ни хрена не получишь. Считай, что это урок за шестьдесят долларов – не покупать наркотики у гребаного старшеклассника, – выплевывает Дэйр. Джесс торжествующе ухмыляется, а бледные щеки другого парня становятся ярко-красными от ярости, когда он стискивает зубы. Он хочет возразить, но, к счастью, не делает этого. Я закрываю глаза и облегченно выдыхаю, как только они исчезают.
– О чем ты думал? – кричу я, отвешивая Джессу подзатыльник. – Что случилось с тем, чтобы не высовываться и закончить школу? Ты хочешь вернуться домой?
– Они просто какие-то глупые яппи из колледжа, Ло. Ничего такого не произошло. – Джесс пытается играть, потому что мы на публике, но я могу сказать, что он чувствует себя неловко. Я вижу это по тому, как он отводит глаза, и по нервному смешку, который вырывается у него. Братья и сестры умеют читать друг друга лучше, чем кто-либо другой.
– Это наш единственный шанс. Перестань изо всех сил стараться все испортить.
– Виноват, Ло. Черт.
– Как ты сюда попал?
– На доске, – говорит он, указывая на то место, где на полу рядом с баром лежит его скейтборд.
– Я не за рулем. – Я приподнимаюсь на цыпочки, чтобы оглядеть толпу, которая уже забыла об этой маленькой стычке и вернулась к танцам и выпивке, но я нигде не вижу Саттон.
– Я отвезу вас, ребята, – говорит Джейк.
– Это твой бар, – указывает Дэйр, прежде чем снова повернуться ко мне. – Я заберу вас. Давайте, пошли.
Дэйр кладет ладонь мне на поясницу и направляет к двери. Я протягиваю руку за спину и дергаю Джесса за рукав, чтобы убедиться, что он следует за мной. При этом я ловлю взгляд Джейка, и он качает головой, как будто разочарован.
Дэйр открывает для нас дверцу грузовика, и Джесс выдвигает переднее сиденье, чтобы забраться на заднее. Я хватаюсь за дверцу, чтобы подтянуться, но прежде чем я это делаю, две руки хватают меня за талию, приподнимают и усаживают на сиденье. Здесь пахнет им самим. Как сосны и кожаные сиденья. Дэйр захлопывает дверцу и подходит к водительскому месту, а Джесс откашливается с заднего сиденья.
– Заткнись. Ты не можешь сейчас ни о чем спрашивать.
– Я не сказал ни слова, – говорит Джесс, поднимая руки в притворной капитуляции.
Дэйр запрыгивает внутрь и смотрит на меня, его океанские глаза блестят в свете фонаря.
– К вам домой? – спрашивает он, включая зажигание.
– Моя машина у Саттон.
– Кстати, меня зовут Джесси, – говорит Джесс, упираясь локтями в спинку сиденья и подпирая подбородок предплечьем. – Брат Ло.
– Я понял это, – отрезает Дэйр. – Откуда ты знаешь этих парней?
– Я их не знаю. – Джесс пожимает плечами. – Они подошли ко мне, когда я катался на скейте. Наверное, у меня просто такое лицо, – саркастически говорит он. – Я увидел возможность заработать немного денег, поэтому воспользовался ею. Сказал им, что у меня с собой ничего нет, и они предложили мне встретиться с ними позже. Я знал, что Ло была на костюмированной вечеринке. Думаю, они последовали за мной, как только поняли, что это орегано.
Я закатываю глаза, борясь с желанием снова влепить ему подзатыльник.
– Они дети с Восточного побережья, – говорит Дэйр. – Они ни хрена бы не сделали.
– Дело не в этом, – говорю я. Я поворачиваюсь к Джессу, и он сдерживает улыбку. – Что? – я огрызаюсь.
– Я просто знаю, что ты собираешься снова прочитать мне нотацию, но действительно трудно воспринимать тебя всерьез, когда ты так выглядишь.
Я совершенно забыла, что на мне костюм. Я опускаю козырек, чтобы посмотреть в зеркало. Моя помада размазалась, но в остальном я не выгляжу слишком сумасшедшей. Дэйр смотрит на меня, его глаза загораются, когда я касаюсь своих губ кончиком большого пальца, и я знаю, что мы оба мысленно прокручиваем, как они вообще размазались.
Если бы Джесс не вмешался, Дэйр трахнул бы меня прямо на том столе. Я не знаю, ненавидеть брата или благодарить за это. Я знаю, что это было бы ошибкой. Большая, жирная, вопиющая ошибка. Я знаю это, но даже сейчас, даже после того, как туман вожделения рассеялся, я хочу сделать это снова.
Я прогоняю прочь свои грязные мысли, поворачиваясь обратно к брату.
– Просто… пожалуйста, Джесси. Попробуй. Я не хочу туда возвращаться. Я не могу. Но если ты вернешься, вернусь и я. – Я тщательно подбираю слова, не желая делиться личным в присутствии Дэйра, но Джесс точно знает, что я имею в виду. Эрик, мама. Всё.
– Ты не вернешься, и он к тебе не приблизится, – клянется Джесс, его голос решительный и напряженный. Я смотрю на Дэйра краем глаза, и хотя я могу видеть только его профиль, я вижу, как его брови сходятся вместе от любопытства.
Я киваю Джессу и похлопываю его по руке, прежде чем податься вперед на своем сиденье.
– Я не уверен, где живет Саттон, – говорит Дэйр, нарушая тишину. – Брайар как-то упоминала этот район, но я точно не знаю, где именно.
Я роюсь в своем мозгу, пытаясь вспомнить адрес или хотя бы название улицы, но не могу сосредоточиться. Может быть, это как-то связано с тем фактом, что на внутренней стороне моих бедер все еще размазаны мои соки, или с тем фактом, что я все еще чувствую там следы его зубов.
– Она живет недалеко от Лейквуда, – говорю я, когда все, наконец, встает на свои места. Дэйр сворачивает на Лейквуд, и как только он видит «Тойоту» моего отца, он останавливается рядом с ней.
– Спасибо, – тупо говорю я, не зная, что еще сказать, особенно когда в машине мой младший брат, выдвигая сиденье вперед, чтобы он мог выскользнуть первым. Меня толкает из-за движения, моя ладонь хлопает по приборной панели. Мое платье задралось, а колготки порваны почти до колен. Я комкаю их, чувствуя себя беззащитной перед холодным воздухом, который обдувает мои влажные бедра. Дэйр оглядывает меня с ног до головы, как будто хочет бросить последний взгляд, прежде чем я уйду. Его правая рука лежит на руле, и он поднимает четыре пальца в знак прощания, слегка наклонив голову.
– Позже, Салли.

– Итак, ты и Дэйр, да? – спрашивает Саттон, убирая перевернутый стул со стола, пока мы готовимся к открытию.
– Что ты имеешь в виду? – спрашиваю я, прикидываясь дурочкой. Мне нравится Саттон. Она нравится мне больше, чем кто-либо из тех, кого я здесь встречала, так что, по сути, это делает ее моей лучшей подругой по умолчанию. Она просто еще этого не знает. Но это не значит, что я хочу признаваться в том, что произошло с Дэйром. Это все равно больше не повторится, так что в этом нет смысла.
– Не вешай мне лапшу на уши, – говорит Саттон, указывая на меня пальцем и приподнимая идеально выщипанную бровь. – Он ни с кем не разговаривает. Особенно с людьми, которых он не знает. – Так вот почему все казались удивленными, когда он бросился мне на помощь?
– Ты переспала с Дэйром? – Джейк вмешивается из-за стойки бара. Я бросаю взгляд на Саттон, и она извиняющее робко пожимает плечами.
– Я едва знаю этого парня, – уклоняюсь я от прямого ответа. В любом случае, это не его дело.
– Просто... будь осторожна, – наконец говорит Джейк, затем они с Саттон обмениваются взглядом, который я не могу расшифровать.
– Что? – спрашиваю я, махая рукой в пространство между ними. – Что это было? – спросила я.
– Он... опасен. Я просто не хочу видеть, как тебе причиняют боль.
Я усмехаюсь. Боль? Я даже не знаю этого парня. Я не уверена, имеет ли он в виду физическую боль или эмоциональную, но в любом случае я могу о себе позаботиться.
– Я ценю вашу заботу, но думаю, что выживу.
– Ты этого не знаешь, Джейк. Я думаю, он хороший парень, – в тоне Саттон есть нотки, которых я раньше от нее не слышала. Это меня удивляет.
– Скажи это его приемной семье, – говорит Джейк, качая головой. Саттон снова обращает свое внимание на меня.
– Его неправильно поняли. Не верь всему, что слышишь.
Джейк издает неодобрительный звук, прежде чем исчезнуть в задней комнате.
Я возвращаюсь к нарезке апельсинов, лимонов и лаймов для коктейлей. Мне до смерти хочется спросить о Дэйре, но я не хочу давать Саттон еще один повод полагать, что у нас с ним что-то происходит. Итак, я храню молчание. И, что досадно, она больше ничего не говорит о нем.
Добавив немного вишни на поднос, я проверяю время на больших деревянных часах с изображением черного медведя. Без двух минут одиннадцать, поэтому я меняю табличку с «Закрыто» на «Открыто».
Остаток дня пролетает быстро, и мои карманы уже набиты чаевыми, а у меня впереди еще два часа, так что я довольно хорошо отношусь к жизни в целом. Джейк с самого начала был странным, не таким, как обычно, флиртующим, но я не позволяю этому испортить мне настроение.
Я направляюсь в комнату отдыха с еще большей бодростью в походке. Но когда я слышу раздраженный голос Джейка, доносящийся из маленького кабинета в задней части здания, я останавливаюсь в дверях, и улыбка тает с моих губ.
– Черт, – бормочет он себе под нос, бросая телефон на стол. Я постукиваю костяшками пальцев по дверному косяку.
– Все в порядке?
– Да. – Он щиплет себя за переносицу.
– Что случилось? – Когда он встречается со мной взглядом, выражение его лица сочувственное, как будто моя кошка только что умерла, и он не знает, как сообщить мне об этом.
– Я вынужден сократить твои часы работы.
– Что? – Мои пальцы впиваются в дверной косяк. – Почему?
– Это был Сэм. Другой владелец. Его племянница-заноза в заднице приезжает ненадолго, и он сказал ее родителям, что у него найдется для нее работа. Он не знал, что я уже нанял тебя.
– Ладно, тогда сделай ее администратором или кем-нибудь в этом роде, – пытаюсь я.
– Ты же знаешь, что размер чаевых...
Точно. И это мои чаевые.
– Ладно, так о чем мы конкретно говорим? Примерно тридцать часов в неделю?
– Скорее, пятнадцать. Может быть, двадцать. Возможно, больше, когда начнется напряженный сезон, потому что вы обе будете нужны мне.
– Это чушь собачья, – бормочу я себе под нос, не в силах сдержать свое разочарование.
– Я знаю, что это так. Поверь мне, я бы предпочел работать с тобой каждый день, а не с ней. Я тоже от этого не в восторге.
Похоже, у него есть свои причины злиться, помимо того, что он просто сокращает мое рабочее время. Я знаю, что мой гнев направлен не по назначению, но черт возьми. Пятнадцать часов? Это ерунда. Ничего. Я выдыхаю через нос и закрываю глаза. Я быстро мысленно подбадриваю себя. Мне повезло, что у меня есть работа. Просто мне может потребоваться немного больше времени, чтобы накопить на новое жилье.
Джейк смотрит на меня настороженно, как будто я вулкан, готовый к извержению. Я коротко киваю ему, прежде чем повернуться к двери.
– Логан, – говорит он, но я отмахиваюсь от него.
– Мне жаль. Мне не следовало огрызаться на тебя. Мне просто нужно придумать что-нибудь еще.
Мой телефон звонит, но я не узнаю номер, поэтому отключаю его только для того, чтобы он немедленно зазвонил снова. Я поднимаю палец, давая Джейку понять, что мне нужно ответить.
– Алло?
– Здравствуйте, это Логан Шепард? – Это женский голос, напористый, но какой-то мягкий.
– Да... – говорю я, но это звучит скорее как вопрос, чем как утверждение.
– Это Сьюзен Коннелли. Директор средней школы Риверс-Эдж.
О Боже. Что сделал Джесс? Неприятное чувство в моем животе усиливается в миллион раз.
– С Джесси все в порядке? – спрашиваю я, затыкая пальцем свободное ухо в попытке расслышать ее сквозь шум болтающих посетителей и звяканье посуды. Я встречаюсь взглядом с Джейком, и его лоб озабоченно морщится.
– С ним все в порядке, но он подрался в кампусе. Мне нужно, чтобы вы зашли, чтобы мы могли обсудить его поведение и вытекающие из него последствия.
– Ладно. Я уже в пути.
Я выдыхаю.
– Черт. – Я засовываю телефон обратно в карман и поворачиваюсь, чтобы уйти. – Мне жаль. Мне нужно идти.
– Все в порядке? – спрашивает Джейк, вставая из-за своего стола.
– Нет. Да. Я не знаю. Джесс подрался в школе, и мне нужно идти к директору.
– Хочешь, я тебя отвезу?
– Нет, у меня машина Генри. Но все равно спасибо. Я скоро вернусь, – обещаю я.








