412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Чарли Роуз » Плохие намерения (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Плохие намерения (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:30

Текст книги "Плохие намерения (ЛП)"


Автор книги: Чарли Роуз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

– Черт, – выдавливает Дэйр. – Твоя задница сжимает меня так сильно.

Я падаю вперед, прижавшись щекой к холодной гранитной столешнице, ладони упираются в гладкую поверхность. Ладони Дэйра накрывают мои, и он вонзается в меня еще дважды. Я чувствую момент, когда Дэйр кончает. Затем он опускается на меня, покрывая спину поцелуями, прежде чем медленно выскользнуть из моего изможденного тела.

***

Уставшие и потные мы лежим на диване, Дэйр водит кончиками пальцев по моему боку. Он лежит позади меня, подперев голову рукой. Мои рваные леггинсы и остальная одежда разбросаны по полу.

– Я люблю щекотку, – сонно бормочу я, когда кожа покрывается мурашками.

– Я сделал тебе больно? – спрашивает Дэйр. Я истощена и чувствительна, но все еще пребываю в состоянии эйфории.

– Немного, – отвечаю я, приукрасив реальность. – Но мне понравилось.

Взгляд парня снова темнеет.

– Я не хотел терять контроль.

Я поворачиваюсь к нему, нахмурившись в замешательстве. Мы лежим так близко друг к другу, что наши носы почти соприкасаются.

– О чем ты говоришь? Это неправда. Я сама попросила тебя об этом.

Дэйр отводит взгляд, стиснув челюсти, но я прижимаю ладонь к его щеке, заставив посмотреть на меня. Щетина царапает кожу, и внезапно до меня доходит, что я могу прикасаться к нему как никто другой. Эта мысль пробуждает во мне странные чувства.

– Поговори со мной. Ты знаешь все о моей паршивой жизни. – Дэйр рассказал о своем прошлом, но я подозреваю, что это далеко не все.

– Я уже все тебе рассказал, – огрызается он, и я ошеломленно вздрагиваю. Его взгляд смягчается при виде моей реакции, и он хватает меня за затылок, притягивая к себе. Я прижимаюсь щекой к его груди и глубоко вдыхаю. Я могла бы вечно вдыхать его аромат с нотками сосны.

– Я был злым ребенком и еще более злым подростком, – начинает Дэйр. Интересно, легче ли ему говорить, когда я прижимаюсь к его груди, а не смотрю в глаза. – У меня были проблемы с контролем гнева. Проблемы с любыми отказами. Проблемы с признанием чьего-то авторитета, – продолжает он. – Да со всем. Самоконтроль всегда был моим слабым местом. Я хулиганил и дрался. Много. – Дэйр делает глубокий вдох, и я слышу ровный стук его сердца возле своего уха. Я не отвечаю. Мне тоже тяжело делиться своими чувствами и переживаниями, поэтому я просто продолжаю молча слушать.

– Когда мне было шестнадцать, я едва не попал в тюрьму. Последние десять лет я стараюсь не походить на того злого подростка.

– Это все? – спрашиваю я, запрокинув голову, чтобы встретиться взглядом с глазами, которые еще более синие нежели воды, которыми так известен этот городок. – Ты чуть не попал в тюрьму?

Дэйр вопросительно смотрит на меня.

– Я был монстром во плоти. Тебе этого мало? – В его словах нет злобы. Он просто констатирует факты. Как будто мы собрались здесь, чтобы обсудить погоду на завтра.

– Но ты же не попал в тюрьму? На тебя хотя бы надели наручники? Ты посидел на заднем сиденье полицейской машины?

– О да, подтверждаю, было такое, – говорит Дэйр, уголки его губ растягиваются в слабой улыбке.

– Фигня, – поддразниваю я, прикидываясь не впечатленной. – Ты все еще не переплюнул большинство людей, с которыми я выросла. – Получается, у Дэйра был взрывной характер. Не удивительно. Покажите мне хоть одного ребенка, который прошел через то же дерьмо, и у которого нет проблем с гневом.

– Твои ответы всегда остаются для меня загадкой, – размышляет Дэйр.

– Меня не волнует твое прошлое, – честно произношу я. Каждый из нас пережил что-то травмирующее. Я не тот человек, который может его судить.

Я блаженно погружаюсь в дрему, когда слышу, как внутри сумочки жужжит телефон. Я стону и начинаю подниматься, но Дэйр останавливает меня, положив руку на плечо.

– Где он?

Я указываю в сторону двери.

– В моей сумочке.

Дэйр наклоняется и поднимает ее.

– Сколько же здесь барахла? – спрашивает он, роясь в моей сумке. – Нашел.

Он торжествующе достает телефон и идет ко мне. Мобильник перестает гудеть, но снова начинает звонить, когда оказывается в моих руках. Имя Джесси мелькает на экране.

– Привет, – отвечаю я. – Как прошла тренировка?

– Отлично. Слушай, не приходи домой.

– Что? – Я так быстро вскакиваю, что чуть не стукаюсь головой с Дэйром. Сердце грозит выскочить из груди, потому что я понимаю – что-то не так. – В чем дело?

– Я в порядке. Но прямо сейчас я гляжу через жалюзи. Либо я чертовски обкурился, либо Эрик припарковался на нашей улице. Склоняюсь к обоим вариантам.

Черт. Я даже не предупредила брата, потому что была уверена, что Эрик оставил меня в покое.

– Я выйду на улицу и немного с ним поболтаю. Я лишь хотел убедиться, что ты не собираешься ехать домой.

– Я у Дэйра. Джесси, не выходи, прошу. Я не знаю, о чем, черт возьми, думает Эрик.

Услышав имя Эрика, Дэйр вскакивает и практически бежит вверх по лестнице.

– Я жду еще минуту и пойду прикончить этого ублюдка, – с предвкушением произносит Джесси. Я качаю головой, понимая, что упрямый братец делает все, что захочет. Так было и будет всегда.

Дэйр сбегает вниз в черных спортивных штанах и черной рубашке с длинными рукавами. Он выуживает свои ключи из кучи дерьма, которую мы в спешке оставили у двери, а затем надевает ботинки.

– Куда ты собрался?

– Скажи ему, чтобы оставался внутри, пока я не приеду.

– Черт возьми, Дэйр! Ты не должен сражаться в моих битвах.

– Ты и близко к ним не подойдешь. Оставайся здесь, – отвечает он и уходит, захлопнув за собой дверь. Я роняю телефон, пытаясь найти свою одежду, но мои леггинсы порваны и испачканы спермой. К тому времени, как я надеваю футболку Дэйра, он уже выезжает с подъездной дорожки.

– Твою мать! – Я пинаю диван.

– Ло!

Дерьмо. Джесси. Я снова беру трубку, поднося ее к уху.

– Дэйр уже в пути.

– О, круто. Двое против одного. Будет весело.

– Пожалуйста, не делай глупостей.

– Кто, я? Да ни в жизни.

Я слышу ухмылку в голосе брата, и это не успокаивает мои нервы. Он вешает трубку, не произнеся больше ни слова. Я впервые в жизни звоню Дэйру, но сразу попадаю на голосовую почту. Стиснув телефон обеими ладонями, я упираю его в подбородок и меряю шагами гостиную.

Ночь кажется бесконечной.

Глава 12

Дэйр

Ублюдок. Мне казалось, что Эрик понял намек, но, по-видимому, я ошибался. По пути к дому Генри я пытаюсь успокоиться, совершая глубокие вдохи. Не хочу потерять контроль, как в прошлый раз.

Но так ли уж плохо защищать дорогих сердцу людей? Именно этим я и занимаюсь. Забочусь о Ло. Ей удалось просочиться сквозь трещины в моем ледяном сердце.

Въехав на нужную улицу, я включаю фары и на обочине дороги замечаю Джесси с сигаретой в губах. В правой руке парень держит бейсбольную биту. Эрик стоит возле своего сверкающего Лэнд Ровера, скрестив на груди руки. Жалкий чмошник.

Я сворачиваю на подъездную дорожку и выпрыгиваю из машины, оставив двигатель включенным. Это не займет много времени. Я встаю рядом с Джесси.

– Это какой-то сраный Дикий Запад? Сейчас начнется перестрелка?

– Я лишь жду, когда этот сопляк ступит на территорию Генри, – парень кивает подбородком в сторону Эрика. Затем он бросает взгляд на меня и понижает голос. – Я обещал Ло вести себя прилично. – Джесс пожимает плечами. – Но если этот урод приблизится ко мне хоть на шаг, начнется бойня.

Отбросив в сторону ненужные мысли, я подхожу к Эрику.

– Надо же, явился татуированный рыцарь Логан. – Лицо мужчины покрыто вчерашними синяками и ссадинами. Его раны доставляют мне какое-то нездоровое удовлетворение.

– Ты явился сюда по какой-то конкретной причине или же решил просто постоять возле ее дома, как гребаный сталкер?

– Я приехал, чтобы поговорить с Логан. Жду, когда она вернется домой.

Я стискиваю челюсти и выдавливаю:

– Что ж, тебе придется долго ждать. Сегодня она не вернется домой.

Эрик заходится фыркающим смехом.

– Дай-ка угадаю. Сегодня она ночует в твоем дерьмовом трейлере.

– Ага, типа того.

Эрик злобно прищурился, раздосадованный неудачной попыткой меня задеть. Мне плевать, что обо мне думают, а в особенности – что мнит этот кусок дерьма. Мужчина наклоняется, но я не отстраняюсь. Эрик привык запугивать людей. Только вот я не из трусливых.

– Она сладкая на вкус, не так ли? – Урод глубоко вдыхает и блаженно закрывает глаза, словно предавшись приятным воспоминаниям.

Я сжимаю кулаки, но не ведусь на его провокацию. Даже не удостаиваю его ответом.

– Попроси ее исполнить тот самый обалденный трюк с языком…

Я киваю головой, словно соглашаюсь с ним. Затем отворачиваюсь и шагаю в противоположную сторону. Эрик заходится смехом, полагая, что одержал победу. Однако Джесси понимает мои намерения и небрежно подает биту, как только я оказываюсь на расстоянии вытянутой руки. Выражение его лица говорит о том, что он готов поддержать любую мою идею. Я поворачиваюсь к Эрику и улавливаю момент, когда его окутывает животный страх.

– Простой драки недостаточно? Хочешь добавить в свой послужной список нападение при отягчающих обстоятельствах?

Я не отвечаю. Моя внешность обманчиво спокойна, но внутри же бушует пламя, изнывающее от желания раскроить уроду голову. Как только Эрик понимает мои намерения, он отпрыгивает в сторону. Но я не следую за ним. Я приближаюсь к сверкающему джипу.

Бита встречается сначала с одной фарой, а затем и со второй.

– Какого хрена!

Я подхожу к капоту и обрушиваю на него сильный удар.

– Хорошо! Я все понял. Ты крутой парень. Ты предельно ясно доказал свою точку зрения, – кричит Эрик, выставив перед собой руки.

– Видишь ли, я еще не закончил. Наоборот, я только начал входить во вкус, – отвечаю я между ударами, а позади раздается смех Джесси.

– Ты чертов психопат!

– Частенько слыхал подобное за прошедшие годы.

Затем я разбиваю боковое зеркало, и оно с приятным треском летит на тротуар. Как только я приближаюсь к лобовому стеклу, Эрик бросается на водительское место. Закаленное стекло не так просто разбить, но как только придурок заводит двигатель, лобовуха разлетается тысячами мелких осколков. Эрик нажимает на педаль газа и уносится прочь.

Я подхожу к Джесси и возвращаю ему биту.

– Было весело.

– И мне даже не пришлось пачкать руки. Теперь Ло точно не сможет на меня взъесться.

– Да уж, тогда под раздачу определенно попаду я.

Джесси смеется.

– Можно я воспользуюсь твоим телефоном? – спрашиваю я. Ло, наверное, с ума сходит от беспокойства за брата. Мой мобильник разрядился и валяется где-то в доме.

Джесс окидывает меня оценивающим взглядом, прежде чем бросить на землю окурок.

– Конечно. Я оставил его внутри.

Я следую за парнем в дом. Первое, что я замечаю, это кромешная тьма, которую разрезает лишь небольшое пламя свечи на журнальном столике. Во-вторых, в доме еще холоднее, чем на улице.

Джесси передает мне телефон и растягивается на диване, заложив руки за голову. Черт возьми, в этом парнишке я узнаю себя прежнего. Как часто я оставался без электричества, тепла, еды… Давно они живут в таких условиях?

Я захожу на кухню, проверяю морозилку и мусорное ведро. Нахожу то, что нужно, и запихиваю это за пояс спортивных штанов.

– Идем, – говорю я, положив телефон на колени парня.

– Куда?

– Ко мне домой.

– Нет, мужик. Уже поздно и я слишком устал после тренировки.

– Твоя сестра знает, что вам отключили электричество?

Джесси пожимает плечами.

– Без понятия.

Брат Ло по понятным причинам не похож на большую часть старшеклассников, но в душе еще остается подростком, который мечтает о теплой постели и вкусной еде. Он никогда в этом не признается. Я это знаю, потому что и сам был таким. Слишком упрямым, чтобы о чем-то просить. Слишком гордым, чтобы принять чью-то подачку. И именно поэтому я не брошу Джесси. Нужно лишь обыграть все так, чтобы моя просьба не была похожа на проявление жалости.

– Твоя сестра очень переживает. Я уверен, что она хочет лично убедиться в твоей целости и сохранности.

Джесси не глупый. Он понимает мои намерения, но все равно кивает и хватает с пола рюкзак, запихивая в него толстовку.

– Мне нужно заправить машину.

– Поехали со мной. Завтра я подброшу тебя до школы. Мне все равно придется вернуться в дом Генри.

Не говоря ни слова, Джесс подходит к двери, поднимает скейт и сует его под мышку.

Мы молча садимся в мою машину. Нас обоих одолевает жуткая усталость, и ни у кого нет желания заводить бессмысленный разговор. Джесси надевает наушники и прислоняется головой к окну.

Как только свет автомобильных фар достигает моего дома, на крыльце возникает Ло. На ней лишь моя футболка и высокие гольфы, которые она купила на шопинге с Брайар и Молли.

– Ох, она в бешенстве, – усмехается ее брат и убирает наушники в рюкзак.

Мы с Джесси подходим к Логан, поджав хвосты, как поруганные псы. Как только брат оказывается в пределах досягаемости Ло, она заключает его в крепкие объятия.

– Ты в порядке? – спрашивает она, обхватив ладонями щеки Джесси. Парень кивает, и Ло взъерошивает ему волосы. Она жестом просит брата пройти внутрь дома.

– Я к нему не прикасался, – оправдываюсь я, прежде чем Логан успевает проронить хоть слово. – Я продемонстрировал настоящие чудеса самоконтроля.

Технически так и есть, ведь свой гнев я выместил на Лэнд Ровере, а не на лице Эрика.

Ло пристально смотрит на меня, и я не понимаю – хочет ли она меня обнять или же ударить. Но девушка не делает ни того, ни другого.

– Больше не бросай меня, – произносит она, ткнув в мою сторону указательным пальцем. – Так же, как и Эрик, ты заставил меня почувствовать себя беспомощным ребенком, неспособным принимать собственные решения. Как-будто я… какая-то твоя вещь или собственность. Мне это не нравится. Я уже долгие годы забочусь как о себе, так и о Джесси.

Меня бесит тот факт, что Ло сравнила меня с гребаным уродом. Я понимаю, что они разошлись совсем недавно, но надеялся, что она сможет почувствовать разницу.

– Послушай, дело вот в чем. Тебе не обязательно справляться со всем в одиночку. – Я тянусь к ее руке, и Логан позволяет себя обнять. Она обхватывает меня за талию, и я наслаждаюсь теплом, обволакивающим тело.

– Я не умею жить иначе, – признается девушка, упираясь подбородком мне в грудь и заглядывая в глаза.

– Я буду Джеком, а ты будешь Салли, – шучу я, и Ло фыркает.

– Спасибо, что привез Джесси. Прости за мой психоз. Просто я не выношу чувство беспомощности. Это приводит меня в ярость.

– Знаю, прости. – Я наклоняюсь и целую Ло в лоб. – Ты знала, что в доме Генри отключили электричество и отопление?

– Что? – спрашивает она и отстраняется. Я так и знал, что Логан не оставила бы брата в подобных условиях. Я киваю, растирая ее руки, чтобы согреть.

– Давай продолжим наш разговор внутри, на улице чертовски холодно.

– Погоди, – прерывает она. – Ты точно в этом уверен?

– Да. В доме царила кромешная тьма. Поначалу я подумал, что Джесси собирался лечь спать, но потом почувствовал, что температура внутри еще ниже, нежели на улице. Я уговорил твоего брата поехать со мной.

Логан качает головой.

– Я об этом не знала. Конечно, такое происходит не впервые, но прежде мы никогда не жили в холоде.

Я затаскиваю девушку внутрь дома и закрываю входную дверь. Сонный Джесси сидит на диване.

– Если ты голоден, то бери все, что сможешь найти на кухне и в холодильнике. На втором этаже есть свободная спальня, первая дверь справа, – говорю я парню.

– Спасибо, мужик.

– Я скоро приду, – кричит Ло, когда я начинаю подниматься по лестнице на второй этаж, решив дать ребятам минуту уединения.

– Как… по-домашнему, – замечает Джесси, и прежде чем закрыть дверь я слышу, как Ло велит ему заткнуться.

Я стягиваю с себя одежду, оставшись лишь в трусах. Падаю на кровать, задумавшись о том хаосе, который ворвался в мою жизнь с появлением Логан. Удивительно, но я этому даже рад. Приятно отвлечься на что-то новое.

***

Проснувшись, я понимаю, что еще рано. Чертовски рано. Мой личный обогреватель закинула на меня одну ногу и прижалась щекой к груди. Я убираю с лица Логан непослушные прядки. Во сне она выглядит юной и невинной. Порой я забываю, что ей всего двадцать один год.

Аккуратно выскользнув из кровати, я тихо иду в ванную. У Ло была тяжелая ночка. Я писаю и чищу зубы, после чего надеваю черные джинсы и толстовку. Мой холодильник и кухонные шкафы предательски пусты, поэтому я решаю заехать в кафе «У Белль» и «У Сисси» за кофе и завтраком для всех.

Если судить по храпу, раздающемуся из гостевой спальни, Джесси еще спит. Спустившись вниз, я бросаю взгляд на цифровые часы на плите. Шесть тридцать утра. Черт, я не помню, во сколько начинаются занятия в старшей школе, но надеюсь, что до восьми мне удастся все успеть.

Сисси и Белль – две пожилые сестры, которые всегда хорошо ко мне относились. Сисси владеет кофейней, а Белль – закусочной. Со стороны может показаться, что сестры друг друга ненавидят и постоянно ссорятся, но у них так было всегда. Купив две порции вафель, я направляюсь к Сисси за кофе.

Женщина вручает мне подставку с горячими стаканами и пакет с пирожными, после чего выходит из-за прилавка и начинает ругаться, что я «заглянул к старой ведьме по соседству» раньше, чем к ней. Когда я напоминаю старушке, что Белль ее старшая сестра, она показывает мне средний палец.

– Я тоже рад тебя видеть, Сисси.

Глава 13

Ло

Когда я проснулась сегодня утром, Дэйра здесь не было. Во мне поднялось чувство паники. Тогда я запаниковала еще больше, потому что я была в панике. Паниковать – значит влюбляться в кого-то. Зависеть от кого-то. И как только это происходит, они уходят. Все уходят.

Так много для того, чтобы не привязываться.

Когда я мою голову – помогаю себе смыть мысли о Дэйре, – рациональная часть моего мозга начинает просыпаться. Вероятно, у него было какое-то поручение или что-то в этом роде. Прошлой ночью он намекнул, что хочет отношений. Ничего не случилось, чтобы изменить это посреди ночи, и он действительно изо всех сил старался убедиться, что у нас с Джесс есть одежда, чтобы пережить зиму, которую мы сильно недооценивали, трахал меня так, словно боготворил, а затем выручил моего младшего брата из потенциально опасной ситуации.

Это не действия человека, который планирует уйти.

Как только я заканчиваю, я выхожу, с моих мокрых волос капает на холодный пол. Я заворачиваюсь в полотенце, затем чищу зубы пальцем, что примерно так же эффективно, как звучит, но это лучше, чем ничего. Вспомнив об одежде внизу, я бегу за пакетами и вываливаю содержимое на кровать Дэйра.

Иисус. Он действительно выложился на все сто. Шапочки, леггинсы, термобелье, ботинки, футболки с длинными рукавами, пара перчаток, еще несколько носков, которые я вчера вечером вытащила из верхней части сумки. Что-то кружевное привлекает мое внимание, и я выуживаю это из-под одного из этих стеганных жилетов. Я держу это перед собой. Это черное белье на бретельках, и я не могу удержаться от смеха. Так что, возможно, его мотивы были не совсем бескорыстными.

Я выбираю светло-серую приталенную толстовку с капюшоном, черный дутый жилет и леггинсы. Я с удивлением обнаруживаю, что это не только подходит мне, но и все еще похоже на... меня. Я натягиваю пару коричневых ботинок с черными носками. Они на меховой подкладке и, наверное, самая удобная обувь, в которой когда-либо была моя нога. Они, может быть, на полразмера больше, но с правильными носками они будут идеальны.

Я слышу, как звонит будильник на телефоне Джесса, поэтому собираю его вещи и направляюсь в комнату, в которой он остановился. Он сидит на краю кровати без футболки, запустив руки в волосы, и, похоже, все еще находится в полусне.

– Привет. У меня есть кое-что для тебя, – говорю я, поднимая сумку.

Он подозрительно смотрит на нее.

– Что все это значит?

– Просто кое-какая теплая одежда. И ботинки.

– Откуда это взялось?

Я опускаю плечи, садясь рядом с ним на кровать.

– Прекрати, ты и так знаешь.

– А. – Он кивает. – Эрик 2.0?

– С Дэйром все по-другому. Он мне действительно нравится

– И это не имеет никакого отношения к тому факту, что у него есть деньги, а у тебя есть... активы?

– Пошел ты, Джесс, – говорю я, вставая. – Это был удар ниже пояса.

Конечно, поначалу это было частью привлекательности Эрика. Но Джесс знает, что все было гораздо сложнее.

– Виноват, – говорит он. – Как бы то ни было, мне действительно нравится этот парень. Просто это очень похоже на то, как все начиналось с Эриком.

Это не одно и то же. Ни капельки. Но Джесси этого не знает. Он не знает, что за первую неделю знакомства я почувствовала к Дэйру больше, чем когда-либо чувствовала к Эрику, или что Дэйр боролся с этим между нами так же сильно, как и я.

– Я думаю, он сломлен, Джесс. Он сломлен, но все еще пытается спасти меня каждый божий день. Работа, одежда, защита моей сомнительной чести, – говорю я, выдавливая смешок, в котором не хватает юмора. – Он привел тебя сюда, когда я была слишком погружена в свое собственное дерьмо, чтобы понять, что мой младший брат остался без гребаного тепла и света. – Я все еще корю себя за это. Джесс всегда был моим главным приоритетом, и на этот раз я допустила ошибку.

– О, да ладно, Ло. – Джесс закатывает глаза. – Мы, наверное, прожили полжизни без этого дерьма.

– Это не одно и то же. Ты был один.

– Перестань драматизировать. Послушай, если этот парень делает тебя счастливой, к черту все остальное. Я не думаю, что ты когда-либо хоть что-то делала для себя. Мне больше не восемь, Ло. Ты не обязана заботиться обо мне

– Это неправда. Мы заботимся друг о друге. Всегда. – Мне нужно, чтобы Джесс знал, что я никуда не уйду. Никогда. – Типа, это будешь ты, твоя будущая жена, а потом я, тусующаяся в одной из восемнадцати свободных комнат в твоем особняке, когда ты станешь законным хакером для правительства или кем-то еще крутым. Ты от меня не избавишься. – Джесс выдавил улыбку, отряхивая пушок со своих штанов.

– Как у вас с Генри обстояли дела прошлым вечером? Я как раз собиралась спросить его.

– Хорошо, – говорит он, и я жду развернутого ответа, но этого так и не происходит. – Он предложил отвезти меня на мою первую встречу. Думаю, он тоже занимался борьбой в старших классах.

– Вау, – говорю я, шокированная и впечатленная... и, возможно, немного обиженная тем, что я даже не знала о его встрече. – Когда это? Я посмотрю, смогу ли я попросить выходной.

– Это примерно в полутора часах езды отсюда. Генри сказал, что снимет нам номер в отеле, и мы съездим туда на выходные.

– Я все равно хочу пойти, – настаиваю я, и он кивает. Я горжусь Генри за то, что он сделал шаг вперед. Я осторожна, но настроена оптимистично. Джесс нуждается в этом. Я просто надеюсь, что это не приведет к обратным результатам.

– Я пришлю тебе информацию. Это в моем шкафчике.

Я наклоняюсь, чтобы обнять его одной рукой, затем отстраняюсь, морща нос.

– От тебя пахнет, как от ноги. Почему бы тебе не пойти принять душ и не подготовиться к школе?

– Вини своего преследователя. Он был тем, кто заблокировал мой душ.

– Что, кстати, Эрик тебе сказал?

Джесс пожимает плечом.

– Ни хрена. Он просто сказал, что хочет поговорить с тобой

– И это все?

– Все. Ну, пока не пришел твой новый бойфренд и не разбил вдребезги машину твоего старого бойфренда.

– Что? – Я вскрикиваю, как раз когда слышу, как подъезжает грузовик Дэйра.

– Извини, я бы сказал больше, но меня зовут в душ.

– Придурок.

Джесс, посмеиваясь, уходит, а я спускаюсь по лестнице, чтобы встретить Дэйра внизу. Я стою на последней ступеньке, скрестив руки на груди, и жду его. Он входит с полными руками кофе и двумя белыми бумажными пакетами.

– Доброе утро, Салли. – Он протягивает мне поднос с напитками, предлагая их, но я не беру ни одного.

– Что произошло прошлой ночью? Ты солгал мне?

– У твоего брата длинный язык. – Дэйр вздыхает, ставя напитки и пакеты на пол, прежде чем подойти ко мне. Он все еще возвышается надо мной, даже несмотря на дополнительные дюймы от ступеньки. Его руки обхватывают меня за талию. Я выгибаю бровь, ожидая ответа.

– Я не лгал – технически нет. Я к нему не прикасался. Он сказал лишнего, так что вместо того, чтобы убить его, как я хотел, я вместо этого разбил его машину.

Я качаю головой, ненавидя то, что он вообще в этом замешан.

– Тебе не следовало этого делать.

– Почему ты беспокоишься о нем? – спрашивает он, его голос звучит чуть более обвиняюще, чем мне нравится.

– Я не беспокоюсь о нем, идиот. Я беспокоюсь о тебе. Это не твоя проблема. Эрик не привык к отказам. Этот человек, вероятно, никогда не слышал слова «нет» до моего появления. Дело не во мне. Все дело в победе. Он как ребенок, закатывающий истерику, и все знают, что самый быстрый способ избавиться от нее – это проигнорировать ее.

– Я большой мальчик, Ло, – говорит он, его руки разглаживают впадинку у меня на пояснице, прежде чем обхватить ладонями мою задницу. Наклоняя голову, он зарывается носом в мои все еще влажные волосы, и я чувствую его дыхание на своей шее. – Я могу принимать свои собственные решения.

– Я должна признать… то, что ты становишься таким заботливым, действительно заводит меня.

– О, да?

– Ммм. – Я киваю, прикусив нижнюю губу. – Но ты все равно идиот.

– Да, ну что ж, этот идиот принес тебе лучший датский пирог с вишней, который ты когда-либо пробовала. Где Джесси?

– В душе, – отвечаю я просто, как будто внутри у меня все не переворачивается. Дэйр кивает.

– Это и есть новая одежда? – спрашивает он, отступая назад, чтобы осмотреть меня с ног до головы.

– А ты как думаешь? Теперь я похожа на настоящего местного жителя?

– Горячее, – говорит он. – Но я не могу приписать себе всю заслугу. Мне немного помогли Брайар и Молли.

– А, это объяснило бы нижнее белье. – Я смеюсь.

– Покажешь? – спрашивает Дэйр, просовывая палец за ворот моей толстовки и заглядывая внутрь. Я отталкиваю его руку, заслужив стон.

– Позже. Кроме того, сейчас на мне нет ничего красивого.

Джесс спускается по лестнице, грохоча громче стада слонов, и наливает себе чашку кофе.

– Что в пакете? – спрашивает он, разглядывая его так, словно собирается заполучить что-то незаконное.

– Выпечка, – ровным голосом произносит Дэйр. Он наклоняется и что-то выуживает, прежде чем передать пакет Джесс. – Поезжай в город.

Джесс не нужно повторять дважды, он подходит к прилавку, чтобы осмотреть вкусняшки. Дэйр протягивает мне датский пирог с вишней и сливочным сыром посередине. От одного только сладкого, терпкого запаха у меня слюнки текут, но именно от вкуса у меня закатываются глаза.

– Это потрясающе, – говорю я с набитым ртом. Взгляд Дэйра останавливается на моих губах. Он проводит большим пальцем по моей нижней, прежде чем убрать лишнее.

– Готовы идти? – спрашивает Джесс. Дэйр прочищает горло и меняет выражение лица, прежде чем обернуться.

– Будем готовы, когда будешь готов ты.

Джесс перекидывает свой рюкзак через плечо, пока я хватаю сумочку, не забыв прихватить с собой пирог и кофе, и мы отправляемся в путь.

– Чем ты сегодня займешься? – спрашивает Дэйр, когда мы подъезжаем к дому Генри.

– Ну, так уж случилось, что это мой первый полноценный выходной. Я подумала, что куплю кое-какие продукты и другие предметы первой необходимости. Осмотрюсь в поисках места для аренды. – Благодаря ему покупать теплую одежду стало на одну заботу меньше.

– Ты все еще хочешь сделать себе татуировку? – Он удивляет меня своим вопросом. Я смущенно улыбаюсь, забыв об этом из-за всего остального, что произошло.

– Очевидно, алкоголь затуманил мою способность мыслить рационально. Я не могу себе этого позволить прямо сейчас.

– О, ты не знала о скидке для сотрудников? Бесплатно для тебя.

– Я не собираюсь делать бесплатную татуировку, – говорю я, поднося к губам чашку с теплым кофе.

– Вообще-то, это справедливо, поскольку я сам выбираю эскиз тату. По сути, это бесплатная реклама. На самом деле, это я должен тебе платить, – смеюсь я, качая головой. – Около шести у меня есть немного времени. Я все равно хотел с тобой кое о чем поговорить.

О, да ладно тебе.

– Ты не можешь просто сказать это и ожидать, что я не буду психовать весь день.

Дэйр ухмыляется.

– Просто приходи ко мне. А теперь убирайся, пока твой брат не опоздал в школу.

– Хорошо, – говорю я, открывая дверь, но он удивляет меня, хватая за подбородок и притягивая для поцелуя. Это медленно, но целомудренно. Он проводит большим пальцем по моему подбородку, пока его глаза ищут мои, и вот оно снова. Этот сдвиг. Это заставляет меня затаить дыхание, вселяет надежду и ужас одновременно.

– Не обращайте на меня внимания, – говорит Джесс с заднего сиденья, фактически разрушая момент.

– Увидимся вечером, – говорит Дэйр хриплым голосом. Я киваю, прежде чем выпрыгнуть наружу.

– Позвони мне после школы. И не забудь прислать мне детали твоей встречи, – говорю я Джесс.

– Хорошо.

– Люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю.

Я закрываю дверь и смотрю, как они уезжают, думая о том, как странно, что кто-то другой отвозит моего брата в школу. Подобные вещи, вероятно, кажутся большинству людей такими тривиальными, но для меня почти непостижимо, что кто-то хочет разделить мою ношу, сделать что-то приятное, ничего не получая взамен. Это освобождает, но в то же время вызывает у меня тревогу и чувство вины. Как будто я не должна была позволять этому случиться. Как будто я должна сама разбираться со своим дерьмом. Как будто это каким-то образом делает меня меньше, за то, что я принимаю помощь.

Я захожу внутрь, чтобы взять ключи от 4Runner и резинку для волос, чтобы завязать влажные волосы на макушку. Температура внутри служит напоминанием о том, что нам нужно жилье. Быстро. Я была так занята работой и дерзостью – по общему признанию, – что у меня не было возможности заняться чем-то еще.

Я зашла в местный продуктовый магазин. Затарилась продуктами на неделю, которые не требуют использования микроволновой печи или холодильника, сложнее, чем я думала. Я беру несколько свечей, дрова для камина и покупаю несколько дорогих протеиновых батончиков, думая, что Джессу не помешало бы что-нибудь, что поможет ему пережить эти тренировки по борьбе.

Позже я просмотрела адрес аренды жилья, но они уже сдали его кому-то другому. Я сижу в своей машине и ищу объявления об аренде в своем телефоне. Я не могу найти ничего даже близкого к нашему бюджету. Ни одной квартиры. Я часами разъезжаю по окрестностям в поисках вывесок об аренде, и мое разочарование растет с каждым неудачным кварталом. Я почти убеждена, что нам придется вернуться в залив.

– Черт! – Я вымещаю свой гнев на руле, колотя кулаками по старой потрескавшейся коже до тех пор, пока у меня не начинают болеть руки. Я точно знаю, что произойдет, если мы вернемся. Ни одна школа не примет Джесса обратно, так что он бросит учебу. Он вернется к продаже наркотиков и общению не с теми людьми. Мама снова проскользнет в нашу жизнь, и все это, каждая отдельная минута, будет потрачено впустую. Мне придется покинуть это место и этих людей, которые хорошо к нам отнеслись. И я даже не хочу думать о том, что это означало бы для нас с Дэйром.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю