355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бриджит Кеммерер » Искра (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Искра (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 23:06

Текст книги "Искра (ЛП)"


Автор книги: Бриджит Кеммерер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

Глава 14

Лэйни вытащила очередной выпускной альбом с полки и вздохнула.

Они были в библиотеке почти час, но до тренировки Саймона все еще оставалось полчаса.

– Это самый дурацкий исследовательский проект из всех возможных.

Кара закатила глаза, продолжая смотреть в свою тетрадь.

– Ты наверняка была бы счастлива писать проект по истории, физике или биографии Марии-Антуанетты, или…

– О, ты знаешь, кто такая Мария-Антуанетта?

– Заткнись.

– Исследовать что-то, что уже было? Это полная фигня. Никакого стимула, неинтересно.

– О Боже, ты такая зануда, – Кара выудила из своей сумочки блеск и намазала губы. – Я не знаю, почему я тусуюсь с тобой время от времени.

Я тоже. Но, если бы у Лэйни не было Кары, ей бы пришлось сидеть в библиотеке в одиночестве, ожидая, пока ее глухой брат закончит баскетбольную тренировку, для подготовки к игре, к которой тренер его снова не допустит.

Боже, это звучит так трогательно.

– Лэйни, – прошипела Кара. Ее ногти сегодня были цвета фуксии, она вцепилась ими в кисть Лэйни.

Лэйни вскинула голову.

– Что?

Кара таращилась на вход в библиотеку. Один из близнецов Меррик только что вошел в двери и направился к стойкам.

Лэйни выдохнула. Она надеялась, что это был Ник.

Но она сидела рядом с Габриэлем в классе. И четыре часа назад она уже видела эту бледно-голубую футболку на пуговицах, обтягивающую его грудь и плечи.

– Отлично, – пробормотала она.

– Он такой знойный, с ума сойти, – прошептала Кара. Она нанесла еще больше блеска на губы, и это стало выглядеть весьма комично. – Как я выгляжу?

– Даже не старайся. Он придурок.

– Может быть, для тебя.

Они видели, как он исчез за стойками с противоположной стороны библиотеки.

– Ты не знаешь, это который из них?

– Габриэль. Я сижу рядом с ним на тригонометрии.

– Все ерунда. Тебе так повезло. Если бы только у меня было получше с математикой.

– Не переживай. Ты с ним как раз примерно одного уровня.

Лэйни надеялась, что он не заметит ее.

Ну да, надеялась. Бабочки в ее животе порхали, и вот они-то как раз и были заинтересованы в том, чтобы он заметил.

Что за дурдом. Он даже не посмотрел на нее в классе.

Она понятия не имела, как так получилось, что один человек вызывает столь противоречивые чувства, то ей хотелось послать его к черту или ударить посильнее, то упасть и раствориться в его объятиях.

– Ты покраснела.

Гм. Да?

– Здесь жарковато.

– О Боже. – Кара фыркнула. – Ты втюрилась в него.

Лэйни снова наклонилась к своим записям.

– Пожалуйста.

Кара начала напевать.

–Лэйни и Габриэль сидели на дереве. Ц-Е-Л-О-В-А-…

–Лэйни?

Боже, это не должно было случиться. Ее лицо запылало, Кара пела эту идиотскую песенку, и Габриэль Меррик появился из-за угла.

Кара продолжала хихикать. Да, это было так весело.

Лэйни не могла смотреть на него. Ей казалось, что она может взорваться. Она сложила альбомы на столе, затем убрала свои тетради в рюкзак.

Габриэль кашлянул. Судя по звуку, он подошел ближе.

– Могу я поговорить с тобой?

Это заставило Кару захихикать еще сильнее.

– Оу. Может, мне оставить вас двоих наедине?

– Это будет чудесно, – сказал он рассеянно. – Спасибо.

Хихиканье прекратилось, как будто кто-то щелкнул выключателем.

– Серьезно? – спросила Кара.

Теперь Лэйни посмотрела наверх. Кара растерянно таращилась на Габриэля, как это могло быть, что он хотел разговаривать с Лэйни, когда она, Кара, была такой доступной, и грудь навыкате, да и все остальное.

– Не беспокойся, – сказала Лэйни.

Габриэль положил руку на ее рюкзак, чтобы она не смогла подхватить его и закинуть на плечо. Он вдруг оказался рядом, в ее пространстве, достаточно близко, чтобы прикоснуться.

– Ты даже не дашь мне шанса извиниться?

– Как будто ты хочешь извиниться. – Она выдернула свой рюкзак из-под его руки и пошла. Она даже не побеспокоилась о том, чтобы застегнуть молнию полностью.

– Извиниться за что? – прокричала Кара.

Габриэль шел прямо за ней.

– Конечно, я хочу. Что, черт возьми, ты пытаешься сказать?

–Тсс. Тише. – Миссис Берд, библиотекарь, высунула голову из-за полки.

– Извините, – прошептала Лэйни, направившись к выходу.

Габриэль проследовал за ней.

– Ты даже не хочешь меня выслушать?

– Нет. – Если она остановится и повернется, он увидит, как пылают ее щеки. Слышал ли он ерунду, что напевала Кара?

– Но почему нет? – В его голосе слышалось недоумение.

– Потому что ты – тот тип парней, которые извиняются потому, что так надо, а не потому, что они действительно понимают, что поступили дерьмово.

– Хорошо. Послушай. – Он поймал ее за руку и развернул.

Она поперхнулась и уставилась на него, и, казалось, тусклый школьный коридор рассыпался на мелкие кусочки вокруг них. Ей надо было сделать шаг назад, и она уперлась спиной в шкафчики, что стояли позади нее.

Коридор был пуст. Кара не пошла за ними.

Только она и Габриэль. Ей надо было срочно перестать смотреть в его глаза, иначе она простит его за все и навсегда.

– Что? – требовательно спросила она.

– Я очень сожалею о том, что я наговорил твоему отцу.

– Ну да, следовало бы. – Она выжимала из себя слова, и это помогало. – Имеешь в виду про презервативы? Ты ненормальный.

– Он повел себя как мудак, начав с этого. – Взгляд голубых глаз Габриэля был напряженным и немного пугающим. – И я не сумасшедший, чтобы обвинять меня в попытке насилия в первые тридцать секунд, как я встретил кого-то.

– Вау, а ты действительно разбираешься в извинениях.

Он глубоко вздохнул и не отводил взгляда, как будто он собирался с силами, мыслями или чем-то еще.

– Я сожалею, – сказал он, – что расстроил тебя.

Он действительно сожалел. Она чувствовала это. Ему было непросто все это сказать, и то, как ее дыхание умоляло ее кивнуть, простить его, позволяло признать, что между ними слишком много невысказанного вслух, с обеих сторон.

Она не двигалась.

Габриэль подошел чуть ближе.

– Я сожалею, Лэйни. На самом деле.

Его голос был низкий и чуть хриплый, и он был так близко, что она могла рассмотреть каждую ресничку, линию подбородка, едва видную тень на его шее. Ей казалось, что она сейчас растает и растечется лужей прямо у его ног.

Но она не могла перестать думать о вчерашнем предупреждении своего отца, о выходе. Ее отец был прав. Влюбиться в такого парня, как Габриэль, означало, что все закончится ее страданиями и тем, что вся школа узнает о ее секретах.

– Так значит, – сказала она, чувствуя, что ее горло пересохло, – после этого девчонки гордятся тобой и прощают тебя за все?

Он отпрянул назад, как будто она ударила его.

Боже, она немедленно пожалела об этом. Его глаза потемнели, он как будто отгородился. Закрылся. Секунду назад между ними было меньше дюйма, сейчас между ними была пропасть.

Но затем он оглянулся и вернулся к ней. На его лице блуждала легкая улыбка.

– Один друг мне недавно сказал, что я затеваю драку всегда, как только кто-то близок к тому, чтобы узнать меня по-настоящему.

Она сглотнула.

Габриэль потянулся к ней снова, уперев руки в шкафчики позади нее.

– Какой у тебя секрет, Лэйни?

Она не могла говорить. Она не могла дышать.

Он задержался так на мгновенье.

Затем он потянулся куда-то за нее и выдернул желтую тетрадь из ее открытого рюкзака, одну их тех, что она использовала для записей. Ручка все еще была закреплена на спирали, и он легко вытащил ее.

Это было столь неожиданно, что она остановилась в замешательстве.

– Мой… что... зачем?

Он раскрыл тетрадь на середине и уже что-то писал.

Ее сердце едва не выпрыгнуло из груди, но он уже засунул тетрадь обратно в ее рюкзак. Он даже не улыбнулся, просто сделал шаг назад.

– Позвони мне, когда будешь готова разобраться во всей этой ерунде.

Он скрылся за углом, прежде чем она смогла сообразить, что произошло, вытащить тетрадь из рюкзака и посмотреть, что он написал.

Посередине через всю страницу неровным почерком был написан номер телефона.

И прямо под ним, его почерком еще более угловато: Я тоже не идеален.


Глава 15

Габриэль насыпал в миску хлопья и перемешал их с молоком. Не так уж и много для обеда, но все-таки это была еда, и он был дома один.

И он понятия не имел, где был Ник. Наверное, где-то с Крисом, тусуются с Квин и Беккой. А может быть просто с Квин. Как будто Габриэлю было не пофиг.

Он бухнулся на кухонный стул и поставил миску на стол рядом с учебником. В доме была такая тишина, что звук отдался эхом на кухне. Мобильник лежал там же на столе, рядом с тетрадкой по тригонометрии, и не издавал ни звука, как будто издеваясь над Габриэлем.

Он никогда раньше не сбегал, оставив номер телефона девчонке. В тот момент это показалось отличной идеей передать ход ей, оставить ее у черты с десятью цифрами в ее тетрадке.

Сейчас это было пыткой, понимать, что у нее есть его номер и что она принимает решение не звонить.

Боже, неужели это те чувства, которые обычно испытывают девчонки?

Его карандаш оставлял дыры в его тетрадке. Одна страница с вопросами была предназначена для домашней работы, и он застрял на первом вопросе.

Найти фокальный диаметр параболы с фокусом в точке с координатами (2,4) и директрисой y=-1.

Уже этого было достаточно, чтобы заставить его звонить Нику.

Было стремно признавать это, но где-то внутри он очень хотел, чтобы Ник позвонил. Или написал смс. Хоть что-нибудь. Прошли почти сутки с момента, когда они разговаривали в последний раз. Такого раньше не случалось. Никогда.

Входная дверь хлопнула, и ботинки его старшего брата протопали в холл. Когда Майкл появился в дверях, Габриэль поднял глаза.

Майкл был весь грязный, пыльный и потный. Футболка была покрыта пятнами. Он выглядел озадаченным.

– Что ты делаешь?

Габриэль пожал плечами.

–Домашку.

Брат поднял бровь.

– Домашку? Мне вызвать врача?

Габриэль засунул ложку с хлопьями в рот и показал брату средний палец.

– Так-то лучше.

Майкл подошел к холодильнику и вытащил бутылку воды.

– Ты в порядке?

Я заставил моего брата-близнеца ненавидеть себя.

Я не могу тренироваться с баскетбольной командой.

Я дал свой номер телефона девчонке, которая считает, что я отморозок.

Габриэль снова взглянул на свою тетрадку.

– Да. Все нормально.

Майкл повернулся и вышел обратно в холл.

– Ты ешь хлопья? Закажи лучше пиццу. Умираю с голоду.

Так как телефон продолжал оставаться в том же состоянии тихой комы, Габриэль позвонил и заказал пиццу. Через минуту он услышал, как наверху включился душ.

Он вернулся к созерцанию математических проблем. Может, ему погуглить это?

Точняк! Он был ровно на середине четвертого вопроса, когда раздался звонок в дверь. Он взглянул на часы. Двадцать минут – рекордное время для доставки пиццы.

С наличкой в руках он подошел к двери, но это была не доставка пиццы. На пороге стояла молодая девушка, в брезентовой курточке и джинсах, ее светлые волосы рассыпались по плечам. Ее глаза выглядели смутно знакомыми, и Габриэль пытался вспомнить, откуда он ее знает.

– Привет, – она мягко улыбнулась. – Ты выглядишь значительно лучше, чем в прошлый раз.

Его мозг напрягся. Девчонка-пожарный! Она выглядела изящнее без экипировки.

Затем он застыл, почувствовав, что дверная ручка скользит в его руках.

Должно быть, это по поводу вчерашнего вечера. Она должна была быть там, верно? Она, должно быть, узнала его.

Но не должна ли была она тогда прийти сюда с полицией или типа того?

Немного нахмурившись, она замялась.

– Я Ханна. Ханна Фолкнер.

– Да.– Его дыхание стало хриплым.

– Ты в порядке?

Он смотрел мимо нее. Ни полицейских машин, ничего кроме Джипа Чероки последней модели, который был адски усталым, как будто она ехала через страшные захолустья, чтобы добраться сюда.

– Что ты тут делаешь?

Она немного опешила.

– Я надеялась поговорить с тобой о вчерашнем вечере. Пожар в лесу.

Боже, он чувствовал, что не может дышать.

– Ну да, и?

Ее пальцы теребили рукав ее куртки.

– Наверное, не стоило заходить без предварительного звонка, но я была неподалеку и я подумала, что я могу зайти сказать привет и твоему брату тоже. – Она слегка пожала плечами, и румянец тронул ее щеки. – Ну, ты понимаешь. Если он где-то здесь.

Подождите. Минутку.

– Конечно, – сказал Габриэль, чувствуя, как его отпускает. Он шагнул назад и оставил дверь открытой. – Проходи на кухню. Майк в душе. Хочешь колу или воды?

Он практически запихнул ее на стул с банкой Пепси и покинул ее под предлогом, что ему надо предупредить Майкла, что в доме девушка, до того, как он спустится вниз в одних трусах.

А то это действительно может ее смутить.

Габриэль успел предпринять все меры вовремя, так как Майкл как раз выходил из своей комнаты. Его волосы были мокрые и струились по плечам, на нем были выцветшие треники и настолько древняя футболка, что, казалось, он спер ее у какого-то бездомного.

Габриэль схватил его за плечо.

– Так, иди-ка ты побрейся что ли. Боже, это убьет тебя, если ты будешь бриться чаще, чем раз в неделю?

Майкл отодвинул его и прошел мимо.

– Я не думаю, что курьера из пиццерии волнует мой внешний вид.

– Нет, ты идиот,– прошипел Габриэль. – Та девчонка, Ханна, пришла. Надень на себя что-нибудь поприличнее. Сюда, – он прошел мимо Майкла в его комнату. – Я помогу тебе.

Он стал резко открывать ящики с одеждой Майкла. Драные джинсы, старая футболка, потертая толстовка.

– Как-то грустно, – заключил он.

Майкл так и стоял в дверях, он выглядел смущенным.

– Ты знаешь, где и кем я работаю.

– И почему ты все еще не побрился? Или тебе пофиг, что девушка зашла к тебе?

Его брат был в замешательстве.

– Слушай. Габриэль. Я не...

– Так, проехали. Ты можешь надеть одну из моих футболок.

Теперь Майкл посмотрел на него внимательно.

– Как будто твои футболки подойдут.

Габриэль остановился в дверях.

– Во-первых, болван, не льсти себе. И, во-вторых, неужели ты не знаешь ничего о девчонках?

Майкл продолжал удивленно смотреть на брата.

– Ради Бога. – Габриэль прошел вниз по коридору к своей комнате, схватил зеленовато-серую футболку с треугольным воротничком и кинул ее Майклу. – Вот и все дела.

Габриэль расставлял тарелки на столе и как раз клал Ханне кусочек пиццы, когда Майкл появился в дверях.

Он побрился и убрал волосы назад, и на нем была та самая серая футболка и джинсы, которые не выглядели сильно замученными жизнью. И да, наверное, футболка была слегка маловата и сильно натянута на груди, но брат не выглядел как ненормальный чудак.

Это было значительно лучше, чем выглядеть как безумный серийный убийца.

В любом случае, казалось, Ханна оценила. Она слегка улыбнулась ему.

– Привет, – сказал Майкл из дверей. Он едва вошел в кухню и выглядел неловко.

Да, это было восхитительное начало.

– Привет, – повторила она. – Извини, если помешала вашему обеду.

– Здесь хватит на всех, – сказал Майкл. Он все еще не сел.

Это было нелепо. Габриэль подвинул тарелку в его направлении.

– Ханна сказала, что она хотела поговорить о том вечере.

Это наконец-то привлекло внимание Майкла. Он подвинул стул и плюхнулся на него.

– Да? – Только сейчас в его голосе появилось раздражение. – У Габриэля проблемы?

– Нет! – Ханна выглядела напуганной. – Я просто…

– Ты просто что?

О блин, это выглядело так, как будто у его брата был какой-то небольшой запас времени, после которого он начинал вести себя как полный болван. Габриэль посмотрел на него поверх головы Ханны. Заткнись, проговорил он губами. Будь хорошим.

Ханна убрала волосы с лица и выдохнула. Она даже не притронулась к пицце.

– Слушай, я не должна была приходить. Это неофициально, хорошо? Я просто хотела спросить, может, вы видели что-нибудь прошлой ночью в лесу.

Габриэль шлепнулся на свой стул, представляя, как аккуратен он должен быть.

– Нет, как я и сказал, только огонь.

– Никаких людей?

Он покачал головой и подхватил кусок пиццы.

– Почему ты спрашиваешь? – уточнил Майкл.

– Потому что там было слишком много огня в прошлый раз. – Она сделала паузу. – И руководитель пожарной части подозревает поджог. Вы слышали о пожаре в Линден Парк Лэйн прошлой ночью?

Габриэль пожал плечами и взял свою пиццу.

– Я учусь вместе с парнем, который живет там.

– Он счастливчик, что остался жив. Они все. Девочка оставалась в горящем доме, но кто-то вытащил ее оттуда.

Габриэль поднял бровь и постарался говорить скептически.

– Кто-то?

Боже мой. Его голос был виноватым, как черт знает что. Он затолкал в рот еще пиццы. На вкус это было как картон.

Ему следует держать рот на замке. Майкл смотрел на него.

Ханна покачала головой.

– Мы все были на стороне центрального входа, и, кто бы это ни был, он зашел туда с заднего входа.

Она нахмурилась.

– Пресса весьма довольна. Мы не должны были допустить появления этого в газетах, но их мать рассказала. Сейчас все странно там, необычное распределение огня, то, как девочка спаслась из прачечной, загадочный «герой».

В ее голосе было пренебрежение, но Габриэль застрял на слове мать. Он все еще помнил, как она обнимала его за шею и как сквозь рыдания она благодарила его.

Он поднял пиццу с тарелки и откашлялся.

– Так ты думаешь, что кто-то поджег дом, чтобы спасти людей?

– Нет, – она надолго замолчала, и ее голос дрогнул. – Вчера, одна из наших команд потеряла пожарного. Мы просто хотим остановить этого парня, прежде чем он убьет кого-то еще.

У Габриэля окончательно пропал аппетит.

Если бы он пришел туда на 15 минут раньше. Может быть, ему бы удалось спасти и этого парня.

В то же время ему очень хотелось, чтобы он вообще не имел никакого отношения к этому.

– Я уже сказал тебе, – произнес он без выражения. – Я никого не видел.

Он все еще чувствовал, что Майкл наблюдает за ним.

Его мобильник прозвенел. Габриэль схватил его, благодаря за повод удалиться.

Лэйни. Пожалуйста, пусть это будет Лэйни.

Нет. Хантер.

Пожар на Винтербон, 116. Ты да?

Габриэль уставился на экран. Затем он написал в ответ.

Нет машины.

Ответ Хантера был молниеносным.

Подхвачу тебя через 5 минут.

Габриэль засунул телефон в карман и обнаружил, что Ханна и Майкл внимательно смотрят на него. Он задвинул свой стул назад.

– Я пошел. – Он взглянул на Ханну. – Извини, что ничем не помог тебе.

– Куда? – спросил Майкл.

– С Хантером, – ответил он, двигаясь в направлении двери.

– Куда?

– Погулять, – ответил он. Он подхватил свой рюкзак. – Помнишь, ты посоветовал мне завести друзей?


Глава 16

Вчерашний огонь хотел поиграть. Сегодняшний был мощной стеной опасной ярости. Габриэль стоял позади Хантера в тени соседних зданий и ощущал силу, струящуюся в воздухе вокруг него.

Весь верхний этаж был уничтожен, пламя вырывалось из разбитых вдребезги окон. Уинтербон Вэй был одним из тех райончиков, которые были построены за 2 недели, площадь каждого участка была ровно четверть акра, и все дома выглядели как братья-близнецы.

За исключением одного, который наутро будет выглядеть как обугленное месиво.

Три пожарные машины выстроились вдоль дороги, пожарные и медики скорой помощи суетились во дворе.

Никто не кричал сегодня. Даже пожарная сигнализация была не слышна.

Огонь заставлял нервничать, ярость будто просачивалась ему под кожу и умоляла его нанести удар, или сделать что-нибудь еще.

Габриэль сжал кулаки в карманах толстовки, жалея, что его зажигалка не с ним. Он оставил все в машине, опасаясь, что потеряет что-нибудь и это потом позволит отследить его. Он знал, кто занимается расследованием этих пожаров, и это заставляло его быть осторожным.

– Что ты думаешь? – сказал он.

Хантер засунул куртку со светоотражающими полосами под мышку. Шлем лежал у его ног, напоминая Габриэлю о том, что он не спас всех прошлой ночью.

– Слишком много силы в нем.

– Ни хрена. Внутри кто-то есть??

Хантер посмотрел на него.

– Не знаю. Хочешь, пойдем, посмотрим.

Габриэль продолжал думать о том, что Ханна сказала про поджигателя. Значит ли это, что кто-то еще был здесь, кто смотрел на этот же огонь из тени, подливая в него свое собственное желание разрушить все в этом огне. Кто-то другой со способностями Стихий? Все может быть.

Это было странным представлять, что, возможно, он делит эту темноту с кем-то другим, кто разделяет свою страсть к огню вместе с ним.

– Там пожарные внутри, – сказал Хантер.

Габриэль понимал это. Огонь практически закричал от гнева, когда из шлангов хлынула вода, чтобы потушить его. Из дома рвалось такое количество неистовой ярости, что у него было подозрение – огонь хотел убить их.

Он вытащил руки.

– Дай мне куртку.

В этот раз Габриэль был рад прикрытию из темноты и дыма. Девчонка, которую он спас прошлой ночью, не подозревала, что он вовсе не пожарный, но настоящие пожарные наверняка бы все поняли. Он слышал, как они разговаривали, выкрикивали приказы о проверке стен.

Он не знал, что это означает, но понимал, что ему, черт возьми, надо держаться от них подальше.

Он пробрался через заднее окно на первом этаже. На этом этаже было не слишком много огня, но дым был достаточно густым. Он упал на колени, чтобы дым перестал обжигать его легкие. Языки огня сразу же устремились к нему, как будто гордясь разрушениями, хвастаясь, как те идиоты в школе, которые оставляли вонючие бомбы в шкафчиках.

Посмотри-ка. Посмотри-ка, что мы сделали.

Габриэль запустил руку в пламя. Он никогда раньше не ощущал такой энергии. Огонь всегда хотел истреблять, уничтожать, но этот...

...этот был особенный. Этот огонь хотел сравнять с землей весь дом. Убить всех, кто находился внутри.

И он хотел, чтобы Габриэль помог ему в этом.

Возможно, кто-то другой спровоцировал этот пожар, поджег спичку или разлил бензин. До вчерашнего дня ему не приходилось иметь дело с огнем, единственной целью которого было причинение вреда. Огонь в камине никогда не был таким злым. Когда он разжигал гриль на заднем дворе, огонь никогда не проявлял никаких других желаний, кроме как сжечь предложенные угли. Даже его огонь, тогда в лесу, не был полон ярости, было только любопытство, а что если мы зайдем слишком далеко? Знал ли этот огонь о намерениях поджигателя? Реагировал ли он как-то на них?

Габриэль не имел ни малейшего понятия.

Потолок над ним заскрипел, и он отпрыгнул в сторону.

Он ощущал тепло сквозь перекрытия, и знал, что пожарные пытались очистить дом и потушить огонь.

Огонь не желал их присутствия.

Огонь метнулся прочь от него, поджигая стены до самого потолка.

– Нет, – закричал Габриэль.

Огонь смеялся над ним. Не стой просто так. Помоги.

Он потянулся и наотмашь смел поток огня с потолка к себе в руки, чтобы загнать его в небытие.

Немедленно возникло еще больше огня.

Все было бы значительно проще вместе с Ником.

Потолок заскрипел вновь, и он услышал, как пожарные кричат друг другу. Он не разобрал слов, но это явно была паника. Габриэль понятия не имел, как долго этот потолок продержится.

Затем он услышал, что именно они кричали.

– На выход! Все на выход!

Хорошо. Они уходят. Они будут в безопасности.

Огонь разозлился. Пламя разрывало стены, пожирало потолок.

Габриэль не понимал, откуда это пламя приходит, но он точно знал, что оно собирается обрушить дом и накрыть собой всех, кто находится внутри.

Так что он позвал огонь.

Ему потребовались все силы, что у него были, и даже немножко еще. Хантер должен быть снаружи, поддерживать его силу, потому что он был бы неспособен самостоятельно контролировать настолько мощный огонь. Но он взывал к гневу и ярости, обещая огню, что он сможет обрушить дом, но только если те пожарные успеют уйти. Обещая помочь. Обещая, что это будет чертовски великолепное зрелище.

Пламя окружило его, как тогда, когда они были ночью в лесу, и все приходило и приходило, прожигая стены и выделяя удушающий дым до тех пор, пока Габриэль уже не мог ничего видеть.

Но пожарные покинули дом. Он мог чувствовать то разочарование, что постигло огонь, когда они начали заливать дверь наверху.

Габриэль улыбался. Этот огонь мог разрушить здание буквально за минуту. Но сейчас он ощущал контроль.

И тут он услышал хруст. Хруст трескающегося дерева.

И пожарный провалился сквозь пол.

На мгновенье Габриэль не мог шевельнуться. Сперва он потерял человека в дыме, но затем он рванул вперед, ощущая, как горящие осколки врезаются в его ладонь. Затем он ударился обо что-то твердое. Тело. Парень, должно быть, сломал ногу или что-то еще, его тело лежало неестественно. Шлема не было, потерялся где-то в огне, и парень сыпал проклятиями. Габриэль почти не слышал его из-за клокота пламени.

Особенно, когда огонь отвлекся от него и переключился на парня, лежащего на земле.

Габриэль однажды на уроке смотрел подобный документальный фильм или что-то типа того, когда мертвое животное лежало среди деревьев, и учитель ускорил фильм, чтобы показать, как насекомые атакуют и уничтожают его.

Именно так сейчас выглядел огонь.

Габриэль собрал огонь с куртки и отбросил его прочь. Он ударил сильнее, чтобы уничтожить пламя, он пытался собрать все свои способности, чтобы заставить пламя убраться прочь, в темноту. Он понятия не имел, на самом ли деле эти куртки не горят, но вряд ли сейчас было лучшее время для выяснения.

Парень орал. Габриэлю потребовалась время, чтобы понять, что парень орет ему.

– Потолок сейчас обвалится!!! Беги к выходу!

Габриэль взглянул наверх. Потолок был объят пламенем.

Черт. Он подхватил пожарного под плечи и начал тянуть. Его джинсы были в огне, пламя металось вокруг его ног.

Господи, этот парень весит тонну, тем более в обмундировании и с кислородными баллонами. Тот пытался помочь, отталкиваясь своей здоровой ногой, но это была слабая помощь.

– Скажи им, – выдохнул парень. – Скажи им, мы заходили через заднюю дверь.

Габриэлю удалось протащить его еще несколько метров.

Может быть, парень ударился головой? Сказать кому? Кому им.

– Скажи им!!!

Габриэль видел волдыри на лице пожарного. Как же жарко было здесь внизу.

– Черт, парень, возьми рацию, пока они не прислали больше народа сюда.

Рация.

– Не работает, – сказал Габриэль, кашляя в дыму.

– Давай. Почти добрались.

Конечно, Хантер смог помочь, когда надо было тащить 20 килограммового ребенка. Сто тридцать килограмм пожарного с обмундированием, не так и много.

Огонь лился стеной с потолка. Он кусал Габриэля за щеки, он был против побега. Габриэль не был полностью уверен, что он тащил парня в правильном направлении, но он был почти уверен, что дверь была прямо позади него.

– Просто убирайся отсюда, – прокашлял пожарный. Он пытался помогать, но силы его иссякали. – Убирайся отсюда, пока потолок не рухнул.

Габриэль поворчал себе под нос и потащил снова. Пот стекал у него по лицу, и он испугался, что дверь где-то в другом месте, когда они уперлись в стену. Пламя было слишком густое, чтобы хоть что-нибудь видеть.

– Как насчет того, чтобы меньше болтать и больше отталкиваться?

Пожарный сделал серьезный толчок, и Габриэль поправил хватку. Он чуть не уронил его, и парень закричал.

Габриэль вспомнил о том, как Ник сломал ногу в прошлые выходные.

– Извини, – сказал он. – Я…

– Просто иди.

Габриэль потянул.

И тут появилась помощь. Он не знал, когда они вошли, но двое пожарных оказались у него за спиной, они вытащили их через дверь, что, видимо, была прямо здесь, из дыма и пламени, и они оказались на свежем воздухе.

Кто-то накинул покрывало ему на плечи, чтобы потушить пламя на куртке и на ногах. Кто-то еще кричал о том, что ему необходима медицинская помощь, Габриэль помнил, что у него были только шлем и куртка. Ни штанов, ни кислородной маски, ни баллонов.

У него было секунд пятнадцать, прежде чем все эти парни поймут, что он не тот, за кого себя выдает.

–Да, – прокашлял он. – Медицинская помощь.

И когда парень отвернулся, чтобы сообщить по рации, Габриэль побежал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю