355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Борис Ямпольский » Молодой человек » Текст книги (страница 5)
Молодой человек
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:55

Текст книги "Молодой человек"


Автор книги: Борис Ямпольский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)

6. Заблудившийся трамвай

Дни шли за днями. Я все жил у дяди Эмиля и все искал работу. С каждым днем все более косо поглядывал на меня дядя Эмиль, но ничего не говорил, только иногда спросит:

– Ищешь?

Я отвечал:

– Ищу.

– Ну, ищи, ищи.

Я выходил каждое утро в город. Вдоль грязных, измаранных, истертых кожухами, ватниками, некогда покрытых масляной краской стен биржи труда сидели прямо на полу в серых зипунах дымившие махоркой грабари и говорили о зяби, навозе, и пахло сырой землей, колодцами, погребами. А в окна были видны стоящие под дождем грабарки с серыми мужичьими лошадками, ждавшими своих хозяев.

И я был грабарем, хозяином этих лошадок. Руки мои тоже пахли сырой землей, и травой, и заступом.

Я любил рабочий люд, я любил толкаться на бирже.

У входа всегда стояли дровосеки с топорами за веревочным поясом, с обернутыми в тряпки пилами, засыпанные древесной пылью случайного заработка. И от них вкусно пахло березовыми поленницами.

И я был дровосек, я размахивал топором, я пилил визжащей пилой.

Особым кружком, не смешиваясь ни с кем, стояли маляры с разноцветными кистями и ведерками для красок, в забрызганных радугой, загрубелых, шуршащих от засохших красок блузах; они крутили цигарки тоже разноцветными, светящимися от красок пальцами и дымили, беседуя о чем-то своем, малярном, никому, кроме них, не доступном. И я был маляром, я был в радужной блузе, я понимал колер и купорос.

Если не надо было отмечаться на бирже труда, я бродил по улицам, по длинным, голубым, утренним улицам, когда так гулко и звонко по клинкеру отдаются шаги.

Я люблю этот ранний час, когда привозят к киоскам газеты; ломовик даже не останавливается, а сбрасывает пачки на ходу. Газета свежая, еще, кажется, росистая, клейкая, весело пахнет краской и новостями.

И я с жадностью читаю все объявления и извещения.

Сапожной «Красный коробейник» нужны сапожники. Столовой «Красный инвалид» нужен шеф-повар. Нужны агенты по хлебо-мясозаготовкам. Продавцы в мучные лабазы. Специалист в чернильную мастерскую.

И еще я очень люблю объявления о рабфаках, и техникумах, и вузах, и академиях.

Хотя ясно сказано – стаж не менее трех лет, и окончательный выбор кандидатов производит ОСПС, который далек, великолепен и недосягаем для меня, как Римский сенат, – я читаю, я все равно жадно читаю все объявления.

«От испытаний освобождаются только окончившие рабфак соответствующей вертикали». И я воображаю себя на вертикали, я на этой чудной соответствующей вертикали.

Я тут же решил всего добиться, один, самостоятельно, всего достичь сразу, в один присест. Я пошел в городскую читальню и набрал книг по высшей математике. Сам подготовлюсь, да, сам, немедленно, в тот же день.

Но только я увидел страницы, одни формулы сверху донизу, на сотнях страниц без перерыва, как с тоской понял, что ничего не получится, что никогда-никогда не пойму этого. Даже книга «Занимательная геометрия на вольном воздухе и дома» и та была мне чужда.

Тогда я набрал кучу радиожурналов и стал разбирать радиосхемы – регенеративные, суперрегенеративные, но контуры не оживали, ни разу цепь не замыкалась, не звучала волшебным звуком, и скоро я понял, что не выйдет из меня и радиолюбителя.

Я думал перехитрить, я думал понять это, как дождь, как ветер, как снег, как реку, как водоросли, но это было что-то другое, сотворенное человеком и одним чувством не понимаемое.

Я любил рыться в каталогах. Сколько на свете книг!

Я выбирал разные книги: «Сколько лет Земле?», «Зубочистка крокодила», «Из маленького переплетчика в великие ученые» (Михаил Фарадей). Я не замечал, как проходил день.

– Мальчик, читальня уже закрывается, приходи завтра.

А завтра я читал: «Тайны леса», «Гром, молния и электричество» и «Отчего мы умираем?».

А потом я читал книги по истории. Я отдавал предпочтение восстаниям, бунтам, революциям. Я читал о Спартаке, о Стеньке Разине и Пугачеве, о войне Северных штатов с Южными, о Кромвеле и Робеспьере. Меня потряс рассказ о братьях Гракхах, о Кае Гракхе, голова которого была отрублена и доставлена консулу, и он выдал за нее столько золота, сколько она весила, а негодяй, принесший голову, заранее влил в нее свинец, чтобы утяжелить.

Я зачитываюсь до головокружения. А потом я выхожу на улицу, на солнечную улицу, и меня удивляет легкость, прелесть жизни после труда. Я подымаюсь вверх по Владимирской, а потом я спускаюсь к фуникулеру и в удивительном, повисшем в воздухе вагончике – вниз, на Подол, на Контрактовую ярмарку, где карусель и где кривые зеркала, гадалки, силомеры.

И там тот человек, весь в черном, который вырезает из черной бумаги силуэты.

Мимолетный взгляд, несколько легких, крылатых взлетов длинных изящных ножниц – и готово! Силуэт наклеен на белую бумагу. Клиент вглядывается – он тут, живой, весь, со своим кривым носом, оттопыренными ушами, голым, лысым черепом.

Я без устали следил за удивительным черным человеком и никак не мог понять, как он это делает.

Но вот он сам остановил на мне темный взгляд колдуна.

– Подойди поближе.

Я подошел.

Он, прицелившись, щелкнул ножницами, как бы одним взмахом вырезая меня.

– Повернись в профиль!

– У меня нет денег, – сказал я.

– А раз нет денег, чего же ты стоишь?

– Я интересуюсь.

– Иди, иди, интересуйся в другом месте!

В другом месте за маленьким столиком сидел длинноволосый человек в бархатной кофте, с бантом и определял по почерку характер. Люди писали несколько бездумных, бездушных, глупых слов, писали одним взмахом, не прерывая, летя по бумаге или осторожно выписывая, вычерчивая каждую букву в отдельности, округляя ее, заканчивая до последней закорючки, ухаживая за нею и любуясь ею, точно продавали на сторону. Потом ждали, с трепетом ждали приговора, – что у них великий, твердый, трагический характер, невероятная, единственная в мире судьба.

Я протиснулся вперед.

– Алло, мальчик, пиши. – И он подставил мне белую глянцевую карточку. – Вы сейчас посмотрите и узнаете кошмарную судьбу мальчика.

– А можно бесплатно? – спросил я.

– Ты что, мальчик, смеешься?

– Нет.

– Ну, так, наверно, плакать хочешь?

И я шел дальше.

– Сбейте собачек, почтенные! – умолял хозяин тира, протягивая ружье.

Я остановился.

– А ты зачем тут трешься?

– Ни за чем.

– Я знаю, как ни за чем. Тут люди по мишеням стреляют, а ты по карманам стреляешь?

– Неправда.

– Правда или неправда, уходи, или я из тебя мишень сделаю.

В один из таких летних бродячих дней со мною случилась беда.

Было ярко, солнечно. На улице шумела демонстрация. Рабочие с кошелками, в которых лежали инструменты, студенты с книгами, строители в прозодежде, заляпанной известкой, и я вместе с ними шел под плакатами: «Пусть там, где пролилась кровь товарища Войкова, вырастут красные цветы революции!» Надо мной качался Чемберлен с большой челюстью и моноклем в глазу. Он дергался на нитке и все время терял монокль, этот веселый Чемберлен, смешная кукла нашего детства, смешная фигура мирового империализма, которому скоро-скоро конец, так скоро, что и неизвестно, успеем ли мы к тому времени взять в руки винтовку. Я сжимал кулак и вместе со всеми кричал:

– Трудовым полтинником по Чемберлену!

Я и не заметил, как наступили сумерки и зажглись огни. Отшумела демонстрация, а я все бродил по улицам, разглядывая витрины и читая вывески.

Пестрая, всегда какая-то особенно шумная, отчаянная, запальчивая толпа у цирка, и слышно, как музыка играет «На сопках Маньчжурии».

А вокруг на афишах летит на тачанке с пулеметом «Батько Кныш», глядит на нас «Аэлита» в марсианских очках, лукаво, с далеко идущими целями благословляет ксендз из картины «Крест и маузер».

– «Южанка»! «Южанка»!.. Шоколад «Песнь о вещем Олеге»!..

Это было бесовское племя уличных торговцев и разносчиков, с рассвета до глубокой ночи наполнявшее городские улицы звонкими протяжными криками.

Кучерявые, смуглые, черные от солнца и пыли, и светловолосые, и рыжие, в разноцветных тюбетейках, в сандалиях или босиком, с фанерными лотками на бронзовой груди, толпой носятся со свистом, гиком, зазывными криками.

Завидев покупателя или только похожего на покупателя, в шляпе, панамке, соломенном бриле или даже, бывало, в котелке, – тотчас же, как стая собачонок, окружает действительного или мнимого покупателя.

– Нюхайте, гражданин, лучшие, самые лучшие, от Мессаксуди!

А другие оттирают их и расхваливают ирис, тянучки, маковники; на глазах у покупателя берут в рот маковник, сосут, пробуют зубами и обкусанный показывают, какой он крепости, первый сорт! Высший класс! Экстра!

И когда тихо, когда никого нет и только свистит на углу далеко милиционер, они, поставив свои фанерные лотки на землю, играют в расшибаловку.

Когда я останавливался возле них, они с подозрением оглядывали меня.

– Ты тут что-нибудь уронил?

Они тут же предлагали сыграть в «очко», «железку», в «шестьдесят шесть», во что угодно, лишь бы на кону был гривенник. А когда я отказывался, вызывали на кулачки и обещали подсветить оба глаза.

…Как прекрасен был город в самоцветной игре огней, весь в громе движения, в праздничной карусели!

Ты идешь, влекомый толпою, и никто не видит тебя, никому ты не нужен, никому не интересен. А ты весь бурлишь, влюблен в эту улицу, в толпу, в шум, в сверкание.

И это каждый вечер. И это будет еще много, много раз…

Я вышел к Пролетарскому саду, где был «Вечер огней» – огненные портреты вождей революции, огненные карикатуры на Бриана и Кулиджа. Звуки оркестра сливались с гудками пароходов там, внизу, во тьме Днепра, за Цепным мостом. Я бродил и бродил среди бенгальских огней, среди шипящих, брызгающих искрами в траве «лягушек», среди огненных мельниц, машущих в небе оранжевыми крыльями. В этом сказочном мире не было места дяде Эмилю, и я забыл о нем.

Лишь поздней ночью, когда погасли огни, я очутился на трамвайной «колбасе», на первом попавшемся трамвае, на диком, пустом трамвае, который мчался, трезвоня, не по своему маршруту и все время куда-то поворачивал, вдруг останавливался, вагоновожатый выходил и переводил стрелку, и трамвай снова мчался изо всех сил темными длинными неизвестными улицами.

Стоп!

Посреди ночной улицы, меж темных домов, под шумящими каштанами, при дымном свете фонарей колдуют над рельсами, жужжит синее пламя и бьют молотом.

Но вот кто-то махнул фонарем: путь свободен.

Я снова на трамвайной «колбасе» и машу рукой, прощаясь, унося в душе запах железного дыма, видение рабочих фонарей посреди ночного города.

Когда я пришел домой, двери были открыты и квартира гудела. Никто не спал.

– Вот он, молокосос.

Сбежались из всех комнат.

Дядя Эмиль долго смотрел на меня, медленно закипал и начинал горячиться.

– Я тебе говорил? Что я тебе говорил? – Он ударил себя в грудь. – Что она тебе говорила? – Он сделал жест в сторону жены, похожей на кадку. – Что они тебе говорили? – Жест в сторону маленьких, черных, кучерявых, испуганно глядящих на меня мальчиков. – Что все тебе говорят? – Всеохватывающий жест, обнимающий весь земной шар.

Я молчал.

– Ну, а теперь скажи, где ты был?

– Ездил на трамвае.

– На каком трамвае?

Они все смотрели на меня как на сумасшедшего.

– На трамвае – в парк.

– А зачем тебе парк?

– Так, – сказал я, видя, что не могу им объяснить, зачем и почему я ездил ночью в парк, не могу рассказать обо всем, что видел и чувствовал: и эти ночные фонари на рельсах, и трамваи, стоящие железной чередой во всю длину улицы, и вспыхивающий свет, и грохот железа там, в трамвайных мастерских…

– Ты что, из ряда вон выходящий? – сказал дядя Эмиль. – Он из ряда вон выходящий? – спросил он у жены, похожей на кадку. – Он, наверно, из ряда вон выходящий! – обратился он к кучерявым маленьким Эмилям, глядевшим на меня круглыми, удивленными птичьими глазами. – А может, ты уже воруешь? – спросил дядя Эмиль подозрительно, и я увидел в руках его ремень.

– Не трогайте меня, – сказал я, отскочив в сторону.

– А что ты за принц такой, что тебя нельзя трогать? – говорил дядя Эмиль, приближаясь с ремнем.

– Лучше не трогайте меня! – кричал я.

– А что ты за барон такой? – говорил он, загоняя меня в угол и замахиваясь ремнем.

Я почувствовал одновременно боль и ожог. Он схватил меня сильными, жесткими, твердыми, с вздувшимися синими жилами руками, затолкал мою голову между коленями и зажал как в тисках.

– Ну, так что? Будешь воровать по ночам? – спросил откуда-то издалека медленно доходящий, затухающий голос, и ремень снова ожег меня.

– Воровать! Воровать!

И так мне стало больно, обидно, стыдно, душно, такая злоба и ненависть охватили меня, что я на мгновение почувствовал себя собакой и зубами ухватил его за ногу.

Он тотчас отпустил меня, и я выпал из его колен на пол. А он стал хлестать меня ремнем по плечам, по голове, по лицу.

– Я из тебя выбью характер!..

– Хватит! Хватит! – кричали вокруг.

Они стали оттаскивать его от меня, а он неистово хлестал по воздуху и кричал:

– Выбью!.. Выбью!..

Я убежал.

И не помню, как очутился там, наверху, в парке над Днепром.

Я лег на скамейку под липами, долго смотрел в небо, на звезды. Я видел, как они лучились, разгорались, я видел, как они двигались, менялись местами, играли в прятки. Звездный свод, отраженный в реке, куда-то двигался к краю ночи вместе с городом.

Я проснулся от яркого солнца, и свиста птиц, и дальнего, на Днепре, пароходного гудка.

7. Гарри Пиль и Бестер Китон

Кипит, звенит Днепр у Киева. Ходят по нему, глубоко оседая в воде, по-медвежьи переваливаясь, тяжелые, груженные камнем и песком баржи. Буксиры тянут длинные плоты, отливающие радугой в лучах восходящего солнца. Наперерез несутся моторные лодки, и волны бьют об осоку, где кишмя кишат рыбачьи лодки. Белыми лебедями проплывают яхты – вдали, у зеленых берегов.

– Пацан, хочешь полтинник заработать? – спросил франт в лакированном картузе.

Чемодан был тяжелый, будто в нем камни или гири.

– Ух, дядя! – сказал я.

– Ты что, взялся ухать или тащить?

Я волоком перетащил чемодан на пристань и аккуратно поставил у края, возле самой воды.

– Порядок, пацан, можешь идти, – сказал франт.

– А полтинник? Вы же сказали, что дадите полтинник.

– Кто, я сказал?

– А кто же?

– Я только спросил, хочешь ли ты заработать полтинник.

Он вытащил из кармана кожаный портсигар, спокойно взял оттуда тоненькую папироску и стал раскручивать ее в розовых пальцах.

– Я сказал, что дам полтинник, ты сказал, что дашь полтинник, он сказал, что даст полтинник, мы все сказали, что дадим полтинник. Ну и что из этого? – Он пускал кольца дыма – кольцо за кольцом.

Обман потряс меня.

– Но вы ведь сами сказали!

– От тебя можно сойти с ума.

– Вы сказали, что дадите полтинник!

– Еще раз скажешь, будешь в воде.

– Вы сказали, что дадите полтинник!

Он размахнулся, но в это время я ногой толкнул чемодан, и тот полетел в воду, а за ним чуть не полетел его хозяин, так как пытался схватить чемодан на лету.

– Мильтон! – закричал франт.

Но я был уже далеко, на верху лестницы.

– Держите его, держите, и я его тут же убью! – кричал он.

Крик его немного успокоил меня.

– Нотный парень! – сказал кто-то рядом.

Передо мной стоял, помахивая тросточкой, человечишка в канотье, с холодно напудренным лицом, с «бабочкой» на шее, точь-в-точь соскочивший с экрана Бестер Китон. И я улыбнулся.

– Ты чего хихикаешь?

– Да так, ничего, – сказал я.

Бестер Китон вынул из жилетного кармана серебряный полтинник и подкинул ловко, так, что полтинник, сверкая, завертелся в воздухе волчком, а потом равнодушно поймал и зажал его в кулаке.

– Хочешь?

– Ну?

– За мной!

– Это куда?

– А тебе все сразу и скажи.

Он пошел вперед, осторожно ставя вывороченные ноги. Я не мог сдержаться и засмеялся. Он полуобернулся на тросточке, как на оси, и округлил глаза.

– Опять за свое?

– Это я нечаянно.

Он снова пошел, подтанцовывая, будто его на каждом шагу дергали за ниточку. Бывает же такое на свете.

– Далеко идти? – спросил я.

– Не устанешь, – сказал он.

Мы пошли по улице вверх, а потом свернули в переулочек, в один из тех похожих на щели переулочков, где хибарки подслеповато и подозрительно смотрят на вас. А дальше уже и хибарок не было. Какие-то норы в склоне горы, на веревках висело белье, женщины купали в корытах детей; и женщины и дети глядели на нас, пока мы проходили.

Мы подымались все выше и выше, теперь уже не было и нор, а встречались одни большие камни. Я почувствовал что-то недоброе.

– Мне это не нравится, – сказал я.

– А кто тебя спрашивает, нравится тебе или не нравится.

Вокруг были одни валуны.

Мы стояли на горе, откуда видны были крыши города, и среди валунов был вход в пещеру. В пещере дымил костер, сверху капала вода и испарялась на угольях.

В тумане сидели черные, задымленные пацанята, и кто грыз кость, кто щелкал семечки, а кто камнем разбивал грецкие орехи.

В углу на соломе лежал верзила. И это был человек-картина. На широкой груди его в лиловых джунглях на лиане раскачивалась длиннохвостая мышь с человеческим лицом. Пацаны глазели и спрашивали:

– А это что за птица?

– Шимпанзе, – объяснял верзила.

– А зачем такое? – спрашивали пацаны.

Кроме шимпанзе толстый, удивительно живой удав-змея обвивал несколько раз его толстую руку и наконец спускался вниз к ладони, раскрывая пасть, очевидно готовый укусить каждого, кто поздоровается с ним за руку.

Пацаны разглядывали и змею:

– Уй-уй!

Я уже понимал, что попал куда не надо, но не хотел показаться трусом и продолжал стоять и оглядываться.

– Ты чего высматриваешь? – спросил Бестер Китон.

– Ничего я не высматриваю.

– А чего зыркаешь?

– Я не зыркаю.

– Да он, может, легавый, – сказал вдруг тонкий голосок.

В пещере было сыро и холодно. Костер догорал и наконец потух. Снаружи доносились глухо гудки паровозов и шум города, будто с того света. И так скучно, так невыносимо показалось мне в этой компании, среди этих бесстыжих, хвастливых, продувных рож. Я осторожно двинулся к выходу.

– Ты что задумал? – спросил Бестер Китон, ковыряя спичкой в зубах.

– А что случилось?

– А вот что случилось: тут не двигаются без разрешения. – Он кинул сломанную спичку и вынул из коробки новую.

– Да вы что, не видите, он легавый? – снова произнес тонкий голосок.

Поднялся гвалт. На пороге пещеры появилась тень.

– Кто скажет слово, тому секир-башка!

Если тот, в канотье, был похож на Бестера Китона, то пришелец, жгучий брюнет с полубаками, походил скорее на Гарри Пиля.

– Ну что, отнес? – спросил Гарри Пиль худенького мальчика, тихо сидевшего в углу.

– Приставучий какой, – буркнул мальчик.

– Тебя о чем спрашивают – отнес?

– Вот прилипало, – сказал мальчик.

– Еще раз вякнешь, юшкой умоешься.

– Прилипает как банный лист, – заскулил мальчик.

– Снова тявкаешь? – удивился Гарри Пиль.

– А что, молчок? Да, молчок? – закричал мальчик.

– Макаронная работа! – сказал Гарри Пиль и вдруг ударил его кулаком по голове. Мальчик, как мешок, опустился на землю. – А это еще что за скелет? – спросил Гарри Пиль, глядя на меня.

– Я его привел, – сказал Бестер Китон.

– Скинь чепчик! – сказал Гарри Пиль.

Я не знал, чего он хочет. Тогда он осторожно, двумя пальцами взялся за пуговку и снял с меня кепочку.

– Артист! – Он вынул папиросы «Сафо». – Куришь?

Хотелось сказать: нет. Но я протянул руку за папироской и сказал:

– Случается.

Он вынул толстую, в виде бочки, зажигалку, нажал на донышко, она вспыхнула, как бы облитая бензином.

Вокруг молча пыхтели папиросками, и в темноте только ярко разгорались огоньки. Все молчали. И я молчал, ожидая, что будет дальше, испытывая приобщение к чему-то тайному, отчаянному.

Я пыхтел папироской, затягиваясь дымом, чтобы так же, как они, выпускать дым одновременно изо рта, и носа, и ушей. Но меня мутило. Все дальнейшее было похоже на обложку журнала «Радиослушатель» – в глазах быстро кружились желтые, зеленые и оранжевые круги.

Гарри Пиль прищуренно взглянул на меня.

– «Бублики Шараф-заде» знаешь?

– Знаю, – сквозь туман сказал я.

– А «Кухмистерскую Лапидуса»?

Я кивнул головой.

– «Кондитерскую Семадени»?

Я опять кивнул.

– Все знает, – впервые за все время ухмыльнулся Бестер Китон.

– Справочник «Весь Киев и его окрестности», – сказал Гарри Пиль.

Он вытащил из-за пазухи и повертел перед носом замасленным конвертом с адресом «Бублики Шараф-заде».

– Вечером, – сказал Гарри Пиль, – сунешь письмо в щель под дверью, позвонишь и спрячешься и следи, пока не выйдут и не возьмут письма. Убежишь раньше – ноги оторву, а потеряешь – голову оторву.

Он вручил мне письмо. На конверте точками изображен был силуэт револьвера, а под ним череп и кости крест-накрест.

Я сразу протрезвел.

– А что это за письмо?

– Амурное, – подмигнул Бестер Китон.

– А зачем череп и кости?

– Слушай, есть еще вопросы? – сказал Гарри Пиль.

– Нет, вопросов нет, – сказал я.

– Ну, так делай вольт. Двигай! Одна нога здесь, другая там.

Письмо имело очень подозрительный вид. Я никогда не занимался такими делами, мне и не снились такие дела.

– Нет, я не понесу, – сказал я.

– Ты что, дефективный?

– Нет, не дефективный, только такие письма не ношу.

– А какие ты носишь?

– Никакие я письма не ношу.

– Ты кого мне привел? – накинулся Гарри Пиль на Бестера Китона.

Бестер Китон отскочил в сторону, но тот его поймал.

– Ты, кокаинист!

Он тряхнул Бестера Китона с такой силой, что с того посыпалась пудра, потом подошел ко мне и задышал самогоном, и впервые так близко увидел я нечеловеческие глаза.

– Ты как думаешь, что я могу с тобой сделать?

– Я не знаю.

– Ну вот, хорошенько подумай, пораскинь мозгами.

Он перекинул папиросу в другой угол рта.

– «Бюро похоронных процессий Приходько» знаешь?

– Да, – сказал я.

– Имеется большой выбор гробов, венков, катафалков. Для бедных большая уступка.

Он подставил свою бульдожью туфлю цвета «Танго».

– Стряхни пыль!

Я не шевелился.

– Часы идут, – сказал Гарри Пиль.

Я смотрел в его бешеные, спокойно улыбающиеся, красивые глаза. И не шевелился. Я не хотел ему поддакивать.

– Скоро ночь, – сказал Гарри Пиль.

Гарри Пиль, спокойно улыбаясь, держа папиросу в углу рта, вдруг размахнулся, и я почувствовал во рту теплый, сладкий запах крови. Я завизжал и, не помня себя, со всей силой, как по футбольному мячу, ударил его ногой в живот. Он охнул, и я выскочил из пещеры. Я бежал, весь горя от возбуждения, и страха, и радости. Я был готов теперь выдирать колья, рвать колючую проволоку, пройти через все. Издали раздался свист, но никто не бежал за мной.

Солнце ослепило меня, и трава казалась огненной, как во сне.

А я бежал и бежал, задыхаясь и глотая воздух, пока не добежал до первых домов.

Узкими гористыми улочками, где дома, казалось, стояли на плечах друг у друга, мимо крашеных заборчиков, закрывавших маленькие дворики, я спустился в шумные, захлестнутые густой толпой улицы, а потом вышел на Крещатик.

Зажигались ранние осенние огни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю