412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бернадетт Стрэхн » А счастье пахнет лавандой! » Текст книги (страница 13)
А счастье пахнет лавандой!
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 01:03

Текст книги "А счастье пахнет лавандой!"


Автор книги: Бернадетт Стрэхн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 21 страниц)

Слова были достаточно просты. Хайе, хайе,какой-то ритмичный напев. За его спиной клубился желтый дым.

Пока они пережидали на втором этаже, Бинг прошептал Иви:

– Нужно отдать ему должное: спрятать сухой лед в такой набедренной повязке не так-то просто.

Иви пригрозила ему. Саша бросила на них суровый взгляд. Дымящийся Орел был невозмутим: он пребывал в своем собственном мире, в мире шума и замедленного движения.

Кэролайн распахнула дверь:

– Не могли бы вы потише, я… – и тут она увидела индейца во всех регалиях, поднимающегося по лестнице в клубах дыма. Она сразу сообразила, что дверь лучше побыстрее захлопнуть.

В конце концов они дошли до верхнего этажа. Нельзя сказать, чтобы там было особенно много места. Иви, Бинг и Саша распластались вдоль станы. Орел усиленно сосредоточивался, свирепо вдыхая и выдыхая воздух.

Иви сожалела о том, что она все это затеяла. А что, если П. Уарнз – человек злобный? Демон он или нет, но в любом случае может привлечь ее к ответственности за то, что по отношению к нему проводили процедуру изгнания нечистой силы. А что, если он внезапно откроет дверь?

– А что, если П. Уарнз внезапно откроет дверь? – потянула она Сашу за рукав.

– Не осмелится, – ответила придвинувшаяся к ней вплотную Саша.

Теперь Дымящийся Орел жужжал. Иви покашляла как можно незаметнее. Этот жуткий дым проникал ей в легкие.

– Я боюсь, – прошептала она.

– Чего? – прошептал Бинг. – Это интереснее, чем пантомима.

– Мне не нравится здесь наверху! Ты чувствуешь, как снизилась температура?

– Не будь гл… О да! Черт подери! – Бинг вздрогнул, что еще больше напугало Иви.

– Тишина!– проревел Дымящийся Орел с новым акцентом. Его аудитория подскочила. Непонятно откуда (откуда же?) он извлек громадную хлопушку, покрытую бусинками.

– Хуууух, хууух, —пыхтел он. Потом начал пританцовывать, шаркая ногами, но постепенно перешел к прыжкам. Все это время он постукивал хлопушкой через определенные интервалы. Подъемы и падения его песни таинственно совпадали с танцем.

Саша застыла в изумлении. При таком раскладе даже Иви попала под гипнотическое заклятие Дымящегося Орла. Бинг приложил свой рот прямо к ее уху:

– Удивительно красивое тело!

– Хааах,– взревел Дымящийся Орел. Он всплеснул руками. Ноздри его раздулись, глаза горели, он стоял, расставив ноги и повернувшись лицом к двери П. Уарнз/а.

– П. Уарнз, – взревел он. – Изыди! Оставь нас с миром, злобное создание!

В тот самый момент, когда Иви подумала, что ей, после того, что сейчас происходит, уже не получить плату за квартиру от П. Уарнз/а, ее ослепила резкая вспышка и лестничная площадка озарилась белым светом. Когда ее глаза приспособились, Дымящийся Орел стоял, опустив руки, понурив голову и ссутулив плечи. Он сказал полушепотом: «Его больше нет».

И рухнул на пол.

– Давайте отнесем его вниз и постараемся оживить, – сказала Иви.

– Лучше пока обследуем его набедренную повязку и выясним, как он все это устроил, – сказал Бинг.

Дымящийся Орел быстро пришел в себя, облачился в свой гражданский костюм и вернулся к своей повседневной индивидуальности.

– Скользкий чертенок, – прокомментировал он, – но больше у вас не будет с ним проблем.

Дрожащей рукой Иви подписала чек, и он исчез. Иви посмотрела, что там на лестнице наверху. Безусловно, там теперь было очень тихо.

Так все и оставалось. Казалось, дом затаил дыхание. От П. Уарнз/а не было ни слуху ни духу.

– Сработало! – объявила Саша с уверенностью, свойственной тем, кто в сотне подобных случаев оказывался в дураках.

– Да, похоже, что это могло бысработать. – Иви была более осторожна, в голове ее крутился вопрос, сколько же она теперь сможет потребовать от нового жильца. Здесь уже правила Белл не подействуют. Она сможет поднять цену и не лезть в жизнь нового квартиросъемщика.

Как всегда, Бинг прервал ее рассуждения не самым приятным, но более реалистичным замечанием:

– Если Дымящийся Орел действительно изгнал оттуда П. Уарнз/а, то я клянусь съесть свою шляпу, твою шляпу и шляпы всех прохожих.

– У тебя нераскрепощенное сознание, – печально объявила Саша.

– Зато у него очень раскрепощенное…

– Иви!

Нет ничего лучше краснокожего индейца, изгоняющего злых духов, чтобы отвлечь девушку от сердечных проблем, и Иви была чрезвычайно удивлена, обнаружив, что она не вспоминала о Дэне почти целый день. Не была она удивлена и тем, что такая мысль могла прийти ей в голову.

Нельзя сказать, что она хотела увидеть Дэна. Он доказал, что еще тот проходимец – поэтому она просто не моглапо нему скучать. Хуже этого было сознание, что она превратилась в такую женщину, каких сама же и презирала. Иви становилась среднестатистической, типичной, обыкновенной девицей, которая принимает секс за настоящую близость, «одиночкой», которая сама себя обрекает на такой путь, и плачется над бутылкой вина своему единственному приятелю.

Нет. Иви не хотела быть такой, какой ее сделал Дэн. Возможно, стакан вина поможет ей прогнать прочь подобные мысли. Она взялась за телефон, чтобы узнать, не придумала ли Саша чего-нибудь на вечер.

Только она собралась набрать номер, как телефон зазвонил.

– Да! – выкрикнула Иви.

– Привет. Это Аден. Хотел узнать, как там у тебя с Дэном.

– Ох…

– В общих чертах я в курсе. Мне просто было интересно, что ты сама обо всем этом думаешь.

– Отвратительно, – сказала Иви. – Он… Извини, Аден, я не настолько хорошо тебя знаю, чтобы говорить тебе те скверные слова, которые сейчас у меня на уме.

Аден перевел дух.

– Может, ты собираешься его защищать? – спросила Иви не без раздражения.

– Нет, ни в коем случае. Но ты понимаешь…. Он же мой друг, и ты это знаешь.

– Да, и хорошо, что не мой. Он вообще не был в Испании! Представляешь, что со мной было, когда я это поняла?!

– Об этом я должен был тебе сказать, но мне тогда показалось, что слишком уж я вмешиваюсь в ваши дела.

– Да я бы тогда все равно не послушала. Я просто не хотела знать правды о Дэне, – призналась Иви, понизив голос. – Сама сделала из себя настоящую дуру.

– Да уж, – согласился Аден.

Иви ждала от него немного больше снисходительности.

– Но это не страшно, – продолжал он. – Все знают только твои друзья. Да еще я, – добавил он с коротким смешком. – Дэн – специалист высшего класса. Он столько раз проделывал это раньше и прекрасно знал, на какие кнопочки нужно нажать. Но не одна из его жертв не отреагировала так, как ты.

– Правда?

– Он позвонил мне, как только вы расстались. Он был безутешен.

– На самом деле?

Иви не могла отрицать, что ей это приятно.

– Женщины не уходят от Дэна, всегда происходит наоборот. Он получил по заслугам. Так что ты, может, и не такая уж дурочка, как тебе кажется.

– Может, и так.

– Но Дэн не закоренелый негодяй. Знаю, тебе трудно поверить, но многие годы он был мне хорошим другом.

Вспомнив, как Дэн поливал Адена грязью, Иви поняла, что из этих двоих только один был настоящим другом.

– А впрочем, хватит о Дэне, – решительно проговорил Аден. – Что у тебя нового? Не появилось новой работы?

– Ой! У меня была фантастическаяпроба. Работа, о которой можно только мечтать.

– Как думаешь, ты прошла?

– Трудно сказать… – Иви отвлекла совсем неожиданная мысль. Опыт так и не научил ее, что гораздо безопаснее не попадать на удочку таких внезапных озарений. – Аден, а как насчет того, чтобы стать моим бойфрендом в следующую субботу?

На какое-то время воцарилась тишина.

– Ты не хочешь объяснить понятнее?

Иви не терпела объяснений, поэтому спешно перечислила ключевые моменты:

– Моя мама сумасшедшая. Она думает, что у меня есть бойфренд. Она приглашает меня с ним на барбекю в субботу. Предполагалось, что это Дэн. Но его нет. Так что мне нужен представительный молодой человек для барбекю. Да или нет?

– Значит, я представительный. Это уже кое-что.

– Ну, пожалуйста, Аден! Там будут колбаски, и ты сможешь поиграть с моей собакой.

– Да уж, ты знаешь, чем соблазнить мужчину. Даже не знаю, Иви. А будет ли это удобно?

Иви готова была зарычать. Аден как Аден: осторожный, подозрительный, никакого веселья.

– Это для смеха. Мы повеселимся у меня дома. Посмотришь на их лица! Ты же привык играть.

– Это не в моем характере.

– Ты вытащишь меня из большой неприятности. Иначе моя мама совсем разойдется. Ее не остановишь.

– Не думаю, что я смогу чем-то помочь.

– И никто не сможет ее остановить…

– Ну хорошо, хорошо. В субботу я буду твоим бойфрендом.

Уххх! Славный старина Аден. Иви всегда нравились мужчины, которыми она могла управлять…

На коврике лежал конверт. Открыв его, Иви обнаружила пачку двадцатифунтовых банкнот и аккуратно напечатанную записку: «ПРИНОШУ ИЗВИНЕНИЯ ЗА ЗАДЕРЖКУ С ОПЛАТОЙ В СВЯЗИ С ОТЪЕЗДОМ В ДЕРЕВНЮ НА НЕКОТОРОЕ ВРЕМЯ. С НАИЛУЧШИМИ ПОЖЕЛАНИЯМИ, П. УАРНЗ».

Иви скомкала листок. Сверху раздавались звуки охотничьего рожка.

18

– Эта краска цвета магнолии дешевле, чем белая с оттенком, – спорила Иви в одном из бесконечных проходов «Ви энд Кью». Но Бинг был непреклонен.

– Ты не можешь допустить, чтобы Кэролайн жила в квартире со стенами цвета магнолии. Этот цвет слишком тусклый. Он слишком… напоминает о квартирах, которые сдаются внаем.

– Но это и есть такая квартира.

– Постой. А что бы сказала Белл, если бы узнала, что ты экономишь на краске для жильцов?

Вот как Иви дошла до того, что ранним субботним утром окунала кисть в веселую белую с оттенком краску.

– Как тебе этот цвет? – рискнула она поинтересоваться у Кэролайн.

– Хорошо.

Шлеп.И кисть пошла по стене. Иви совсем не хотелось быть сейчас здесь. Ей не нравилось делать ремонт. Она скорее снесла бы дом, чем подкрасила карниз. И зад ее казался огромным в этих рабочих штанах, которые Бинг где-то откопал для нее. А впереди ее ждал только вечер с подставным любовником под родительским кровом. Шлеп.

Подошел Бинг с кофе на подносе.

– Свежие новости о Бернарде! – сказал он, сияя. – Его засекли на пути в парикмахерскую на центральной улице.

– Не может быть! – Иви чуть не расплескала содержимое кружки. – В какую? «Тони и Гай»?

– Боюсь, что нет.

Однако эта новость все равно была очень хорошая. С Бернардом у них действительно все шло успешно. Может, настало время для осуществления нового плана.

– Когда ты в последний раз куда-нибудь ходила вечером? – спросила Иви у Кэролайн.

– Не припомню. Я же говорила, не с кем Милли оставить. Не могу тратить деньги на сиделок.

– Просто нужно найти кого-то, кому ты можешь доверять. Мое предложение остается в силе. Мы с Бингом можем присмотреть за Милли. Я просто на этом настаиваю. Тебе необходимо немного развлечься.

– Развлечься. – Это слово Кэролайн повторила как пещерный человек, который раньше его никогда не слышал.

– Почему ты не хочешь оставить ее нам хоть на один вечер на следующей неделе?

– Возможно.

Иви отложила кисть и поставила ногу на ступеньку лестницы.

– Этого недостаточно. Назови конкретный день. Когда?

Кэролайн смотрела на нее сверху со стремянки. Иви тоже не отводила от нее взгляда. В конце концов Кэролайн проговорила:

– В пятницу.

– Отлично. Куда ты пойдешь? – спросила Иви лукаво.

– Не знаю.

– А я знаю. Возьми с собой Бернарда. И не смотри на меня так. Он обновил гардероб и пошел в парикмахерскую. Внешний вид у него теперь превосходный. Он интеллигентен, добр и любит детей. – Иви не имела никаких свидетельств в пользу этой последней добродетели, но взгляд Кэролайн, в котором ужас смешивался с яростью, заставил ее попридержать язык. – Я побуду с Милли весь вечер, а ты, по крайней мере, сможешь предоставить Бернарду шанс…

Ужас в глазах Кэролайн исчез, уступив место ярости. Она слезла с лестницы и теперь стояла с Иви нос к носу.

– Всех построила? Значит, будешь смотреть за Милли до тех пор, пока я буду ходить туда, куда ты мне укажешь, и с тем, с кем ты разрешишь? Как думаешь, кто ты после этого?

Именно в этот момент Иви осознала, как она напугана.

– Я всего лишь попросила тебя немного подтолкнуть его. Я совсем не хотела тебя обидеть. И не собиралась командовать, честное слово, просто подумала, что Бернард может быть очень подходящим для тебя человеком, и хорошо бы дать ему шанс.

– Леди! – Бинг широко распахнул дверь. Обе леди повернулись к нему как на шарнирах. – Разрешите представить вам Мистера Бернарда Бриггса с его новой модельной стрижкой.

Как описать то, что представляла собой прическа Бернарда? Никакие слова не передадут ее своеобразия. Достаточно сказать, что она выходила за рамки общепринятых представлений, была очень короткой, и сзади волосы торчали, как солома. Нельзя сказать, что такого Иви раньше никогда не видела или что это невозможно было воспроизвести. И все же она была из ряда вон выходящей. Иви тут же осыпала его градом похвал. Она поняла, что если сейчас говорить и говорить, то можно предотвратить тот приступ истерического смеха, который готов уже был ею завладеть.

– Большое спасибо, а я совсем не был в этом уверен, – сказал Бернард слабым голосом.

– Нет, нет, нет, нет, это замечательно, – так и лилось из Иви.

– Пошли, Бернард. Не будем отвлекать дам от работы. – Бинг проводил его за дверь, выразительно взглянув на дам у Бернарда за спиной.

Когда их шаги на лестнице смолкли, Иви взяла руку Кэролайн в свою и чистосердечно проговорила:

– Я была очень, очень, очень не права.

– Почему тебя так удивило, что у меня есть машина? – спросил Аден, когда они неслись по дороге на Сурбитон.

– Меня удивило не это. Странно, что у тебя такая класснаямашина.

– Это хуже.

– Я не имею в виду ничего плохого. – Иви наслаждалась ездой; ее волосы сумасшедше закружились, когда они проскочили через крышку люка.

– Разве она классная? – поинтересовался невинно Аден. – Просто у нее минимальный расход топлива, а система безопасности соответствует стандарту.

– Аден, прекрати все портить. Следующий поворот – налево.

– Отличная дорога.

– Правда, ты шутишь?

Чистенькие домики с милыми лужайками перед входом и свежевыкрашенными гаражами вызывали у Иви приступы тошноты.

– Нет, мне здесь нравится. Я люблю пригород. Здесь так спокойно.

– Прямо хочется завизжать. Вот тот дом, с розами впереди.

– А кто эта женщина, которая так прыгает на тротуаре?

– Это моя мама. – У Иви екнуло сердце. – Она точно так же не умеет перепрыгивать с ноги на ногу, как все нормальные люди, как и я не могу привезти бойфренда, как положено.

– О Боже! – сказал Аден, когда машина остановилась и Бриджит Крамп набросилась прямо на них.

– Вы давно уже встречаетесь? Хорошо ли вы узнали друг друга? Это серьезно? Да, нужно через все пройти.

– Тебя зовут Дэн, – сказала Иви, когда ее мама на минутку замолчала.

– Он сам знает, как его зовут! – Бриджит грубо отстранила дочь и пожала руку Адену. – Можешь звать меня Бриджит. Или мама! – Она громко расхохоталась.

– Привет, мама! – сказал Аден с мальчишеской улыбкой, которая всегда была у него наготове для подобных случаев.

– Слава Богу, он так мило разговаривает, – прошептала Бриджит в ухо дочери, пока та вылезала из машины.

– А ты ждала другого?

– Ну, он мог оказаться одним из таких диджеев, которые вечно кричат, сама знаешь как.

Иви покачала головой. Ее мама питалась поп-культурой, черпая сведения из глянцевого журнала «Сегодня утром» и у соседки, в голове которой все давно перемешалось.

– Заходите же, заходите! – Бриджит подхватила под руки Иви и Адена и потащила их к входной двери.

Иви с ужасом поняла, что на крыльце собралась целая толпа. Она почувствовала себя уязвленной: неужели это было таким необычным и интересным событием?

– Привет! – прокричали все хором, подняв бокалы с шипучкой, как будто они приветствовали вернувшегося с войны моряка.

– Привет, – пробурчала Иви.

– Всем привет! – сказал Аден, весело подмигнув Иви.

Иви увидела здесь своего отца, сестру, тетю Би, подругу своих родителей, этого свинского Маркуса, свою кузину Пиппу, у которой косил глаз, Боба, который работал в гараже неподалеку, и соседку. Прямо какая-то искаженная версия старого фильма. И все они приветствовали Иви и Адена, проходивших мимо них в дом.

– Все проходим в сад за домом! – напевала Бриджит веселым голоском, который раздавался в доме Крампов только тогда, когда там собирался народ. – Давайте вонзим зубки в папины колбаски!

– Вот, – прошептала Иви Адену, – все это она выкладывает, невзирая на то, что ты ее об этом не просил.

В саду были еще люди, некоторых Иви и вовсе не узнала. Бриджит увлекла их к новому барбекю.

– Встроенный! – Она так и сияла.

– Это самое величественное устройство для приготовления барбекю, которое я когда-либо встречал! – провозгласил Аден.

Иви была поражена. Видимо, Аден очень подходил для таких мероприятий.

– Ты любишь колбаски, приготовленные особенным образом, Дэн? – поинтересовалась Бриджит.

– А вам какие больше нравятся? – спросил Аден.

– Я прихожу в восторг от хорошей традиционной свинины, – объявила Иви.

– Удивительно. Это и мое любимое блюдо.

– О-о-о-о-о! – Бриджит просто дрожала от такой исключительной новости. Иви отошла в сторонку, когда мама стала с воодушевлением расписывать Адену достоинства салатов.

Кто-то сзади похлопал ее по плечу, и она услышала голос Бет:

– Он очень мил.

– Знаю.

Аден и действительно выглядел очень милым, когда он терпеливо выслушивал лекцию о достоинствах картофельного салата, салата из цыплят с горошком и из горошка с цыплятами…

– Хорошо устроилась.

– Не особенно, – сказала Иви, не далеко уйдя от истины.

– Он на самом деле так же хорош, как кажется, или двулик, как и прочие представители его пола? – спросила Бет ровным голосом.

Иви постаралась ускользнуть от ответа и сменить тему разговора:

– А где же все напитки?

– Вот, я принесла тебе.

– Ммм… Газировка.

– Ты попробуй.

– Ой, это газировка с…

– С мармеладом. Ты привыкнешь.

Иви осмотрела размахивающую колбасками толпу.

– Я не ожидала, что будет так много народу. Хотя тетю Би я очень рада видеть. – Вернулась атмосфера их детства. Когда оно прошло, Би уехала в Шотландию и с тех пор не появлялась.

– Она почти не изменилась. Разве что чуть-чуть поправилась.

Би всегда была, что называется, женщиной, «выходящей за жизненные рамки». Всегда хохочущая, в неизменной горжетке, не кто иной, как она позволяла Иви курить в своем доме и обеспечивала ее алиби, когда ей было необходимо ускользнуть с одноклассниками в парк.

– Мне кажется, она отлично выглядит, – произнесла Бет с любовью.

– И я так считаю. Да она всегда была такая. Только теперь поняла, как нам ее не хватало.

Бет понизила голос:

– Можно я снова оставлю с тобой близнецов на неделе?

– Конечно. – Иви понравилась эта шипучка с мармеладом. – Как идут дела?

Бет посмотрела на нее озабоченно:

– Дела… – Она рассеянно провела рукой по волосам: – Дела ужасно плохи, Иви.

Иви решила вмешаться:

– Ты встречалась с адвокатом по поводу развода?

Бет слегка смутилась.

– Да, – произнесла она устало. – Я не думала, что до этого дойдет, но у меня нет другого выбора.

Иви потащила Бет за сарай. Правда, Бриджит называла его застекленной пристройкой.

– Причина – адюльтер?

Бет вздрогнула:

– И что ты еще знаешь?

– Я так и чувствовала, что что-то происходит. Только не понимала, с кем. Здесь замешана другая женщина, точно?

– Да, да. – Бет опустошила стакан и смахнула с губ прилипший кусочек апельсиновой корки. – Ты в шоке?

– Я в ярости.

– Пожалуйста, не заводись. Постарайся понять. Некоторым людям не стоит вступать в брак.

– Это едва ли может служить оправданием, – многозначительно произнесла Иви. Временами и хорошие люди могут быть ужасно бесхарактерными. – Меня от этого тошнит.

– Мне тяжело слышать, что ты можешь так об этом говорить, – сказала печально Бет.

– А как еще, ты полагаешь, могу я реагировать, когда в нашей семье происходят подобные вещи?

– Можно немного потише, – с опаской проговорила Бет. – Она здесь.

Кто? Эта женщина? Разлучница, из-за которой страдает ее сестра, расхаживает сейчас по их саду?! Иви начала было возмущаться, но Бет ее утихомирила.

– Ради всего святого, Иви, остынь! Мы же у мамы с папой. Не надо устраивать сцен! – Бет перевела дух. – Веди себя нормально. Вон идет Маркус со своей… девушкой.

Иви развернулась. Маркус, в одном из своих несчетных замечательных костюмов, держал путь прямо к ним со своей изящной, стройной, обворожительно милой девушкой. А вот и сучка, подумала Иви и почувствовала, как ногти у нее стали расти прямо на глазах.

Бет схватила ее за руку.

– Веди себя как ни в чем не бывало. Я не хочу на публике стирать свое грязное белье, Иви.

Маркус уже подошел к ним, широко улыбаясь.

– Мое почтение, сестрички! – проговорил он. Маркус всегда смеялся, а вот на веселую шутку его не хватало.

В ответ Иви стала смотреть на него дерзко, не отводя взгляда. Этому приему она научилась у Кэролайн.

То ли Маркус был слишком толстокожий, чтобы это заметить, то ли слишком доволен собой и тем, что может дефилировать со своей девицей перед публикой, но он в ответ спокойно произнес:

– Это Тамсин, моя медсестра.

– Всем привет! – Тамсин была яркой, как сигнальная кнопка, и свежей, как маргаритка.

– И вам привет! – Иви произнесла это, как ей казалось, очень многозначительно.

Но было похоже, что Тамсин ничего не почувствовала.

– Боже, я так рада с вами познакомиться. Вы ведь актриса? Это же изумительно!

– Да-да, конечно. Думаю, что и в стоматологии есть свои прелести.

Тамсин была глуха к любому подтексту.

– О да. Особенно, когда рядом Маркус. – Она бросила на него заговорщический взгляд. Иви сжала в руках бокал, а Тамсин между тем хихикала, как кривляющаяся школьница.

Иви взглянула на сестру. Бет спокойно и бесстрастно смотрела куда-то вдаль, как всегда преисполненная чувства собственного достоинства. У Иви возникло инстинктивное желание сначала изо всей силы ударить Маркуса, а потом Тамсин. Нет, сначала Тамсин, а потом Маркуса. Как бы там ни было, необходимо было убираться подальше от этой наводящей на мрачные мысли парочки, пока желание не перешло в действие.

– Пойду поищу моего жениха, – заявила она и удалилась.

Аден прочно обосновался у Бриджит под крылышком. Она представляла его своим «замечательным подругам», или, как проходился на их счет Джон Крамп, ведьмочкам. Аден кивал и улыбался. Судя по вспышкам их чудаковатой веселости, буря прошла стороной.

– Мам, ты решила утащить моего молодого человека? – Иви веселилась от комедии, которую она затеяла. Она вцепилась во вторую руку Адена с такой же силой, как и ее мама.

В таких тисках Аден содрогнулся от боли.

– Если бы я была лет на двадцать помоложе, – захныкала Бриджит.

«Ты была бы такой же психованной», – про себя подумала Иви.

– Я хочу познакомить Дэна с папой.

Джон стоял немного в стороне от толпы, одной ногой в клумбе, со смущенным видом.

– Разве так должен выглядеть глава семьи? – спросил он Иви. – Нужно мне было объяснить, что что-то затевается, перед тем как заставлять меня влезть в эти шорты.

– Пап, шорты просто замечательные! – Иви потянулась поцеловать его в небритую щеку. – Это Дэн.

Вдруг Иви почувствовала себя ужасно неловко. Отцу она не любила вешать лапшу на уши.

– Ах, – Джон протянул руку. – Кажется, это из-за вас мы все это затеяли. Моя жена слишком горячится из-за поклонников Иви. У нее их всегда было полно, но домой она никогда никого не приводила, – сказал он непосредственно и честно. – Как идут дела, сынок? Мы вам очень рады.

– Мне приятно, что я здесь.

Искренность слов Адена произвела на Иви впечатление.

– Чем ты занимаешься? – спросил Джон и добавил: – Не беспокойся, я не спрашиваю, какие у тебя планы на будущее. Мне просто интересно.

– В настоящее время я помощник режиссера в рекламных съемках и в телефильме, но я начал снимать свой первый самостоятельный фильм и надеюсь в скором времени стать независимым режиссером.

– Это очень хорошо. Да. Это очень важно для тебя.

Джон, по всей видимости, не мог придумать, какой еще вопрос уместнее всего задать теперь Адену, наверно, из-за того, что его собственная деятельность в банке была так далека от того, чем занимался Аден.

– А какие у тебя увлечения? – спросил он, запинаясь.

Иви улыбнулась. У людей ее возраста нет увлечений. Они не коротают время как старики, они только с горя могут усесться перед телевизором и смотреть сериалы. Она с интересом посмотрела на Адена. До сих пор он попадал в точку. А сможет он еще и о хобби поболтать с папой, как положено?

– Я люблю наблюдать за птицами.

У Джона и Иви перехватило дыхание. У Джона – по той причине, что наблюдение за птицами было одной из главных составляющих всей его жизни. У Иви – оттого, что такое совпадение произошло прямо у нее на глазах.

– И где же вы этим занимаетесь? – спросил Джон, затаив дыхание, прямо как дебютант перед первым броском.

– В Суффолке. Там лучшие птицы со всех Британских островов.

Если бы Джон был итальянцем, он тотчас же заключил бы Адена в объятия. Вместо этого он ограничился фразой:

– Где же, как не в Суффолке, больше всего перелетных птиц!

– На прошлой неделе видел там удода, – сказал Аден, заважничав.

– Не может быть! – изумился Джон.

Иви тоже не могла прийти в себя. Подумать только, она привела в семью любителя птиц, да еще представила его своим бойфрендом.

– И как же он выглядит, этот удод?

Он был (как она поняла позднее, после того как Аден и отец пытались превзойти друг друга, стараясь описать ей удода) большой черно-белой птицей, которая посещает наши края каждое лето и издает звук, похожий на хуууупууу.

Иви приметила тетю Би невдалеке на садовой скамеечке и предоставила мужчинам самим обмениваться своими птичьими впечатлениями.

– Иви, Иви, Иви! – радостно загудела тетя Би своим театральным голосом.

– Тетя Би, тетя Би, тетя Би! – обняла ее Иви. – Сколько лет прошло! Как это вы решились вернуться из Шотландии?

– Захотелось перемен, дорогая. Ты же меня знаешь, я люблю быть там, где что-то происходит.

– Так вы здесь из-за этого?

– Трудно сказать, милая дама. У твоей мамы забот предостаточно.

– Я понимаю. – Иви выглядела растерянной. Тетя Би всегда умела подсказать ей выход. Сколько раз в детстве приходила Иви в голову нечестивая мысль, как было бы хорошо, если бы ее мамой была тетя Би.

– Когда я начала называть вас тетей? – спросила Иви с ностальгическим оттенком в голосе.

– Начала не ты, а Бет. Она только-только начала ходить, а из-за того, что я жила совсем близко и то и дело выходила из дома и приходила обратно, она решила, что я была тетей. Мне это очень понравилось. Она склонила голову набок, как будто присматривалась к тем прошедшим годам. – И кто бы мог подумать… – Она повернулась к Иви с усмешкой. – Помнишь, как ты пришла ко мне, рыдая, в полной уверенности, что ты беременна? Сколько тебе тогда было лет?

– Двенадцать. Откуда мне тогда было знать, что нельзя забеременеть, подержав мальчика за руку на уроке танцев?

– А почему бы и нет?

– Когда у тебя такая мама, как наша, то начинаешь думать, что забеременеть можно, просто посмотрев на постер «Дюран Дюран». Или после передачи по телевизору об их поклонниках.

– Помнишь, через несколько лет ты опять пришла ко мне?

Иви состроила гримасу.

– Однако в тот раз опасения не были лишены оснований. Я была так напугана, что не знала, что делать и к кому обратиться. Вы были единственным взрослым человеком, с которым я могла поделиться. – Она посмотрела на широкое, в тоненьких морщинках лицо Би, обрамленное густыми, абсолютно белыми волосами. – Слава Богу, вы были рядом. Иначе я могла бы наделать глупостей. В нашем доме тема секса была под строжайшим запретом.

– А мы с тобой просто сходили в аптеку и купили тест на беременность.

– И проблема отпала сама собой! Я помню, вы уделили тогда мне минут десять, рассказывая, каким прекрасным может быть секс, если им занимаются двое зрелых людей, испытывающих друг к другу подлинные чувства. У моей мамы одно упоминание о сексе вызывало желание продезинфицировать весь дом.

Тетя Би переменила тему разговора.

– Бет говорила, что ты знаешь, что творится у нее в семье, – сказала она со столь присущими ей сочувствием и прямотой.

Иви была несколько удивлена, что тетя Би и эту новость узнала раньше всех, но потом сообразила, что Бет, так же, как и она сама, в молодости всегда полагалась на опыт тети. Тогда ясно, почему она обратилась к ней и сейчас.

– Да, у нее неприятности. Я пробовала не вмешиваться, но оказалось, что это не так просто.

Би посмотрела на Иви изучающе.

– Помнишь, что я сказала, когда мы беспокоились, не беременна ли ты?

– В который раз? Таких случаев было полно!

– Тогда я сказала: что бы ни случилось, ты сама должна принимать решение, уметь решать за себя, основываясь на своих чувствах и представлениях. И нельзя никому позволять оказывать на тебя давление, потому что в конечном итоге единственный путь, который даст тебе удовлетворение, будет тот, который выбрала ты сама, честно себе во всем признавшись. И не стоит тратить время на волнения по поводу того, что о тебе подумают другие.

– Теперь я вспомнила это, – нахмурилась Иви. – А почему вы говорите об этом именно сейчас?

– Я просто хочу тебе напомнить, что, стараясь помочь Бет, нельзя забывать одну вещь: как бы сильно мы ни любили человека, нельзя требовать от него, чтобы он вел себя так, как хочется нам. Каждый должен следовать за своей путеводной звездой.

– Я это знаю, – сказала Иви чистосердечно. – Не поймите меня превратно. Я думаю, она права, что оставляет его.

– Значит, тебе проще. – Би опять обняла Иви, обдав запахом ванили и муската. – И как это мне тогда удалось обратить тебя в маленькую хиппи в самом центре Сурбитона?

– Не представляю. Но хорошо, что так вышло. Иначе со мной сейчас творилось бы примерно то же, что и с Бет.

В этот момент уши Иви подверглись внезапной атаке латиноамериканской музыки. О ужас! Мама перешла от угроз к действию: начинаются танцы!

Во дворе собралась толпа улюлюкающих женщин, бесцеремонно вовлекающих в действие и мужчин, одним из которых, как заметила Иви, был Аден. Скрипели разбитые артритом суставы, вздымались в воздух руки, и все это под аккомпанемент диких восторженных криков престарелых участников.

– Похоже на какой-то ритуальный обмен женами, – заговорщически изрекла Би. – Только посмотри на них: каждый так и демонстрирует свое желание перед соседкой.

– И правда, – усмехнулась Иви. – У женщин в преддверии климакса остается только такой способ самовыражения.

– Осторожней! – Би с силой пихнула Иви в бок. – Женщины в преддверии климакса не нуждаются в вашем сочувствии, милая леди.

– Вася никак не имела в виду. – Иви была абсолютно убеждена, что у Би сексуальная жизнь более гармонична, чем ее собственная. – Надо же, вы только посмотрите!

Порядком раскрасневшийся Рики Мартининг отплясывал чрезвычайно весело для человека, у которого заменен тазобедренный сустав. Соседка из ближайшего дома сотрясалась всем телом. Однако гвоздем программы была Бриджит, которая вращалась по всему кругу и выкрикивала «Хай, карамба!» через определенные промежутки времени.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю