Текст книги "Зеленая Роза или Двенадцать вечеров"
Автор книги: авторов Коллектив
Жанр:
Народные сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
Поющая сума
Жила-была девочка, и до того славненькая, что подарила ей мать в день именин золотое колечко. Колечко великовато было, но девочка так ему обрадовалась, что всюду с собой носила. Как-то раз послала ее мать к роднику кувшинчик воды принести. Пошла девочка, а у родника сняла колечко, чтобы не уронить в воду, и на камень положила. Помыла кувшинчик, зачерпнула воды и назад отправилась, а про забытое колечко только и вспомнила, как домой пришла.
Бросилась обратно, а колечка на камне нет. И там, и сям искала – нет колечка! Видит – у родника старик сидит, нищий. Спрашивает у нее:
– Что, красавица, ищешь?
Заплакала девочка и отвечает:
– Оставила я здесь на камне золотое колечко, а найти не могу. Если не отыщу, попадет мне от матери!
– Не беспокойся, дочка, – отвечает старик. – Поди сюда, сунь руку в суму и бери свое колечко, я его туда положил.
Только девочка к суме прикоснулась, как старик затолкал ее туда, затянул суму тесемочкой и на плечо вскинул.
И плакала девочка, и просила, а старик в ответ:
– Выпущу тебя, если будешь петь, когда скажу: «Пой, сума, как я хочу, а не то поколочу».
И стал он ходить по селеньям, пропитанья себе искать. Куда ни придет, положит суму посреди улицы и говорит: «Пой, сума, как я хочу, а не то поколочу». И девочка запевает:
Сума мне могилой стала,
и сушит меня тоска:
зачем я свое колечко
забыла у родника?
Люди думали, что сума заколдованная, и бросали старику деньги. А тот соберет их, вскинет суму на плечо и в другое селенье отправляется. Так все и шло – много он денег скопил. «Теперь, – думает, – заживу на славу».
Как-то старик завернул на постоялый двор, спросил ужин. Наелся-напился, надо платить. Положил котомку на пол и говорит: «Пой, сума, как я хочу, а не то поколочу».
Девочка запела:
Сума мне могилой стала,
и сушит меня тоска:
зачем я свое колечко
забыла у родника?
Пела она и плакала, и хозяйка заподозрила неладное. Тут старик пошел прогуляться немного, а суму решил в харчевне оставить. Вышел он – хозяйка сразу за суму, и видит: сидит в ней девочка, да такая славненькая, только от голода и холода чуть живая. Накормили ее, обогрели и спрятали. А в суму напустили всякой нечисти: жаб, крыс, змей да ящериц.
Поутру надо было старику за ночлег расплатиться, а денег жалко, и надумал он новых подсобрать. Положил суму на пол, но, сколько ни повторял: «Пой, сума, как захочу, а не то поколочу», – оттуда ни звука.
Расплатился старик, чем было, а сам от злобы чуть не лопается. Поднялся он в горы, чтобы суму на людях не развязывать, – и ну ее палкой колотить! Ругался, колотил, да так ничего и не добился, только нечисть в суме разозлил. Развязал тесемку, а твари все как бросятся на него, и давай кусать и жалить, пока до смерти не закусали. А девочка вернулась к отцу-матери и жила себе, поживала.
Хлеб, соль, огурец – тут и сказке конец.
4 ЯНВАРЯ
Вечер одиннадцатый
Околдованный принц
Жил на свете бедный метельщик, и было у него три дочери. Всякий день, как рассветало, шел он к реке за ивовыми прутьями и целый день метлы мастерил. И вот однажды только взялся он за ветку, хотел сорвать, как услыхал голос:
– Да не тяни ты меня за волосы!
– А ты кто? – спросил метельщик.
И в тот же миг откуда ни возьмись появился дракон и говорит ему:
– Если завтра того мне пришлешь, кто первый тебя дома встретит, богачом станешь!
Метельщик согласился – что тут раздумывать, ведь всякий раз навстречу ему собачонка бежала! Но в этот раз вышла встретить отца младшая дочь.
Сильно опечалился метельщик. А на другой день велел старшей дочери пойти к той иве и дернуть за ветку. Так она и сделала, но голос сказал:
– Домой иди! Младшая пусть придет!
На другой день отправил метельщик к иве среднюю дочь, но и ей голос велел идти домой – пусть, мол, придет младшая!
Что делать? Послал метельщик на третий день к дракону младшенькую дочь. Потянула она за ветку, и в тот же миг очутилась во дворце, окруженном прекрасным садом.
Пошла она по комнатам и увидела в одном из залов стол, уставленный яствами, а в опочивальне – богато убранную постель. Весь дворец обошла девушка, ни единой живой души не встретила. Так и провела целый день в одиночестве – одна гуляла по саду, одна ела. А когда стемнело, отправилась в опочивальню.
Легла девушка в постель и совсем было уже заснула, как вдруг чувствует – кто-то есть рядом. И тут же услышала:
– Не бойся! Днем, когда я дракон, к тебе не подойду, ты не увидишь меня. Только ночью я буду приходить, потому что по ночам – таково заклятье! – я могу скинуть драконью шкуру и стать человеком. Я – околдованный принц. Только никому о том не говори и шкуру мою драконью береги, как зеницу ока.
Так и повелось: целые дни девушка проводила в одиночестве, а по ночам к ней приходил, скинув драконью шкуру, прекрасный принц.
Но вот однажды захотелось ей повидать родных.
– Отпустишь меня домой? – спросила она принца-дракона.
И он отпустил ее на три дня и три ночи.
А дома стали сестры ее попрекать:
– Вот дурочка – за дракона замуж вышла!
Она от обиды и проговорилась:
– А вот и не за дракона, а за принца!
И рассказала им все. Но сестры не поверили и захотели вместе с ней пойти во дворец и там все своими глазами увидать. Пусть она свечку ночью зажжет и мужа им покажет!
Ночью, во дворце, сестры первым делом сожгли драконью шкуру. А после младшая подняла свечу, чтобы сестры как следует разглядели ее мужа, да рука ее дрогнула, и капелька горячего воска обожгла ему щеку. Принц проснулся и воскликнул:
– Что ты наделала! Не дождалась, когда снимется заклятье! Нельзя мне теперь здесь оставаться! А тебе, чтоб меня в Золоченом замке отыскать, придется семь пар железных башмаков износить. Вот тебе три уголька, возьми! Надо будет – зажжешь уголек, и желанье твое исполнится.
Сказал – и в тот же миг исчез. А с ним исчез и сад, и дворец, и все, что во дворце было.
Прошло несколько месяцев, и родила младшая сестра мальчика. Когда сын подрос, купила по семь пар железных башмаков себе и ему – и отправились они искать Золоченый замок. Износили по одной паре железных башмаков, потом износилась и другая, и третья, – и остались, в конце концов, последние железные башмаки у матери и у сына.
А тем временем подошли они к хижине, где жила Луна. Постучали. Открыла им старуха-прислужница. Они стали ее о Золоченом замке спрашивать, а старуха и говорит:
– Не знаю я, где тот замок. Надо вам Луну подождать – может, она вам путь укажет. А пока полезайте в кувшин – спрячьтесь, а не то Луна вас съест, когда вернется!
Так и сделали – спрятала их старуха в кувшине. Вернулась Луна – влетела в хижину орлицей – и закричала:
– Дух человечий чую! Тащи, старая, сюда человечишек, а не то жизни лишу!
А старуха ей:
– Пожалей их, – говорит, – это мать с сыном Золоченый замок ищут.
Луна и скажи, не знаю, мол, где тот замок, пусть, мол, у брата моего, Солнца, спросят.
Надели мать и сын последние свои башмаки и пошли к Солнцу. Нашли его дом, постучали. И здесь дверь отворила старуха и спросила, что им надобно. Они ей рассказали, и ответила старуха точно так же, как первая:
– Полезайте пока в кувшин, а не то Солнце, как увидит вас, схватит и съест!
Ждали они, ждали и дождались. Влетело Солнце в хижину – крыльями орлиными машет да как закричит:
– Дух человечий чую! Давай, старая, тащи сюда человечишек, а не то жизни лишу!
Но и этой старухе удалось утихомирить своего хозяина. Рассказала она Солнцу, кто такие путники и что ищут. Солнце и говорит:
– Не знаю я, где тот замок. У брата моего, Ветра, надо спросить – он наверняка знает.
И отправились они к Ветру. Нашли его дом, постучали. И здесь вышла к ним старуха, обо всем расспросила и тоже спрятала их в кувшине.
Вернулся Ветер и закричал:
– Дух человечий чую! Тащи сюда, старая, человечишек, а не то жизни лишу!
Но старуха утихомирила своего хозяина.
– Этой бедной женщине с сыном, – говорит, – брат твой, Солнце, сюда пойти наказал. Никто ведь, кроме тебя, не знает, как Золоченый замок отыскать!
– Верно, – отвечает Ветер, – никто. Что ж, пожалуй, отнесу их туда!
Мать с сыном и оглянуться не успели, как очутились у замка. Смотрят – а там пир горой. Спросила девушка, что за праздник во дворце, и ей отвечают:
– Принц женится!
Тогда вынула она один уголек, разожгла его и сказала: хочу, мол, прялку редкостной красоты. В тот же миг исполнилось ее желание. Взяла девушка прялку и села прясть у замковых ворот. Одна из служанок увидала ее и говорит жене принца:
– У странницы, что у замковых ворот прядет, такая прялка красивая, что и сказать нельзя!
– А ты пойди узнай, сколько она за нее просит, – велела принцесса.
Спросила служанка, а девушка ей и говорит:
– Скажи принцессе, что прялку я ей даром отдам, если позволит она мне у принца в опочивальне эту ночь провести.
– Ну, вот еще! – разгневалась принцесса. – И как ей такое в голову взбрело?!
– А вы не гневайтесь! – говорит служанка. – Одну-то ночь! Мы принца сонным зельем опоим, он и знать ничего не будет.
Так и сделали. Вошла девушка к принцу в опочивальню и говорит:
– Смотри, жена к тебе пришла и сына привела!
А принц спит – ничего не слышит.
На другой день вынула девушка второй уголек, разожгла его и молвит: хочу серебряную прялку. В тот же миг исполнилось ее желанье. И опять увидала прялку служанка и рассказала принцессе, а та велела узнать цену.
– И эту прялку я тебе даром отдам за одну только ночь у принца в опочивальне! – ответила девушка.
Снова разгневалась принцесса, но и на этот раз служанка уговорила ее согласиться, и снова опоили они принца сонным зельем.
Вошла девушка к принцу в опочивальню и говорит:
– Смотри, жена к тебе пришла и сына привела.
А принц спит – не слышит.
На другой день вынула девушка последний свой уголек, разожгла его и просит: подари мне, уголек, золотую прялку. И все повторилось снова. Только на этот раз принц заподозрил неладное и лишь притворился, что пьет сонное зелье, а сам выплеснул его потихоньку в огонь.
Вошла девушка к нему в опочивальню и говорит:
– Смотри, жена к тебе пришла и сына привела!
Не спал принц в эту ночь – взглянул на нее и тотчас узнал. Обнял он жену с сыном и говорит:
– Нет больше на мне заклятья!
А когда рассвело, вышли они втроем из королевской опочивальни, и повелел принц всем придворным собраться в тронном зале, и сказал:
– Была у меня когда-то чудесная шкатулочка с золотым ключиком – и потерялась. И так она запала мне в душу, что наказал я мастеру сделать такую же. Он сделал, но тут-то и нашлась моя первая шкатулочка. Как, по-вашему, мне быть? Какую шкатулочку у себя оставить?
– Первую! – ответили все в один голос.
– Вот и я думаю, что первую. А потому объявляю вам: та девушка, которую вы принимаете за странницу, на самом деле жена моя. Долго мы были в разлуке, долго они с сыном меня искали! Но теперь уж никому нас не разлучить!
На том и сказке конец.
Три наряда
Жили на свете муж с женой, и долго не было у них детей, но родилась наконец девочка, а мать умерла в родах. И сказала она мужу перед смертью:
– Женись! Только такую жену себе возьми, чтоб на меня была похожа!
Прошло время. Выросла девочка и стала красавицей – точь-в-точь покойная мать. А отец взял да и влюбился в собственную дочь и, раз жена ему, умирая, велела на той жениться, что похожа на нее будет, решил взять в жены дочку и объявил ей о том.
Рассказала опечаленная девушка обо всем соседке, а та и говорит:
– Скажи, что согласна. А сама подарки попроси: пусть добудет тебе три платья – солнечное, лунное и звездное.
Так девушка и сделала. Отец согласился и отправился за платьями. Где только ни побывал, а нигде не нашел! Совсем было отчаялся, но тут повстречался ему дьявол. Рассказал он, что ищет, а дьявол и говорит:
– Дам я тебе эти платья, но с условием: умрешь – душа твоя мне достанется!
Согласился отец. Взял у дьявола платья, вернулся домой, и – раз выполнил он дочкино условие – стали готовиться к свадьбе. Но девушка снова попросила у соседки совета, а та ей и говорит:
– Беги-ка ты в лес, а я тебя провожу!
И проводила, а после домой вернулась.
Пошла девушка куда глаза глядят и набрела на пастушью хижину. Попросила она у пастухов платье, дали они ей какое-то старье, – а ей того и надо. Пошла девушка дальше. Вдруг видит город, а на площади королевский дворец стоит. Она и спрашивает:
– Не нужна ли во дворце служанка?
Взяли ее – пожалели оборванку.
Так и стала она прислуживать во дворце и назвалась Хуаной.
Вскоре король с королевой задумали устроить пир на весь мир – захотелось им, чтоб принц невесту себе выбрал. Три дня пировать собирались, три ночи танцевать. А Хуана, как о том прослышала, попросила позволения и ей на пиру быть. И в первую ночь затворилась у себя в каморке, скинула свою рванину и надела солнечное платье.
Только бал начался, увидал ее принц, пригласил на танец и уже не отпускал от себя, а все прочие девушки исходили завистью. Влюбился принц в Хуану. Усадил ее за стол рядом с собой и золотое колечко подарил. Но едва пробило три, Хуана сказала, что ей уходить пора. И не успел принц оглянуться, исчезла – в каморке у себя скрылась и в лохмотья быстренько переоделась.
Пришла на другой день королева на кухню, а Хуана и говорит:
– Знаете, Ваше Величество, что вчера на балу было?
– А что? Расскажи!
– Целую ночь принц с красавицей в солнечном платье танцевал, а откуда она – никто не знает. Он и за стол ее рядом с собой посадил, и колечко подарил золотое!
Спросила королева сына, правду ли ей служанка рассказала. Принц говорит: «Правду!»
На следующую ночь – снова бал. А принц не танцует – красавицу ждет. Наконец-то появилась Хуана в лунном платье – и еще краше показалась она принцу, и еще сильней он влюбился. Снова всю ночь принц с ней танцевал, и снова, как пробило три, Хуана исчезла.
Утром зашла королева на кухню и расспросила Хуану про бал. Та ей и красавицу, и платье описала.
– А принц, – говорит, – от нее ни на шаг не отходил!
Королева потом у сына спрашивает:
– Правда это?
А он отвечает: «Правда!» – и такой печальный вдруг сделался, смотреть жалко!
На третью ночь надела Хуана звездное платье и отправилась на бал. И все было в точности, как и в прошлые две ночи.
На другое утро принц с постели не встал – заболел от тоски по той, кого полюбил. Где ее искать, не знает, а больше никого видеть не хочет. Не ест, не пьет – лежит, к стенке отвернувшись. Пришла к нему королева, просит:
– Ну, хоть что-нибудь съешь, сынок!
– Ладно! – отвечает принц, – пусть мне пирог испекут!
Пошла королева на кухню, а Хуана ей и говорит:
– Можно я для принца пирог испеку?
– Куда тебе, оборванка! – отвечает королева. – Сыну моему, знаешь, как угодить трудно!
– Да вы только позвольте! – просит Хуана. – А уж я сумею ему угодить!
Получила Хуана королевское позволение, и принялась стряпать. А сама, пока никто не видел, сунула в тесто золотое колечко, что подарил ей принц на первом балу. Испекла она пирог, отдала его королеве, а та сказала сыну, будто собственноручно ему угощенье приготовила, – боялась, что побрезгует сын кухаркиной стряпней.
Разрезал принц пирог, увидал золотое колечко и говорит:
– Скажи мне правду, матушка, кто пирог испек?
Что было делать? Призналась королева:
– Хуана, – говорит, – испекла, прислуга наша!
– Позови ее! – крикнул принц и, позабыв о болезни, вскочил с постели.
А Хуана тем временем успела переодеться в звездное платье – в нем и появилась она в королевской опочивальне. В ту же минуту узнал ее принц и попросил стать своей женой. Согласилась девушка. Сыграли свадьбу. И не было на земле никого счастливее их. Я сам в тех краях бывал, своими глазами видал.
Неумелая пряха
Жила-была старуха, и была у нее единственная внучка. Бабка так ее баловала, что вырастила настоящей белоручкой, не подумав, каково-то придется внучке замужем. Девушка была почти одних лет с принцем той страны. И вот королева надумала женить сына – разослала повсюду указ, гласивший, что принц женится только на той, что сумеет в три дня спрясть всю пряжу, какая есть во дворце.
Прослышав об этом, старуха поспешила ко двору и сказала, что ее красавица внучка без труда с этим делом управится.
– Да полно, так ли?
– А то как же? Ей моток шерсти напрясть легче легкого!
Послали за девушкой и отвели ее в комнату с пряжей. Осталась она одна и ну рыдать: прясть-то она не умела! Плачет она, плачет, вдруг видит – перед нею стоят три добрых стареньких феи.
– Что с тобой? – спрашивают они.
– Надо мне всю эту пряжу спрясть, а я и веретена-то в руки ни разу не брала, – ответила девушка и опять в слезы.
– И только-то? – воскликнули феи. – Не печалься, мы тебе поможем, но с одним условием: ты пригласишь нас на свадьбу и усадишь подле принца.
Девушка с радостью согласилась, и три пряхи принялись за дело. Одна ловко управлялась с веретеном, другая слюнила нить, третья ногой нажимала на подножку прялки, чтоб колесо вертелось. Пряли они да радовались, как весело будет на свадьбе. Еще бы – ведь их на зависть всему свету возле принца посадят! А когда девушке приносили еду, они прятались среди кудели и замолкали, и после, без еды и без роздыха, вновь брались за работу: одна веретено крутит, другая нить слюнит, третья колесо вертит. Пряли долго да так торопились, что у первой отсохла рука, у второй губа раздулась и отвисла чуть ли не до полу, а у третьей нога так распухла, что бедняга еле ходила.
Минуло три дня, и королева, войдя в горницу, обнаружила горы тончайшей пряжи.
– Ну что ж, – сказала она, – быть тебе женою принца!
Настал день свадьбы, и невеста призналась, что хотела бы пригласить трех сестер своей бабушки. Они, правда, немного странные, но без них никак нельзя. Мало того, усадить их следует рядом с принцем! Услыхав это, король с королевой воспротивились: ведь на свадьбе и они сами будут, и все придворные. Однако принцесса настаивала, и принц повелел выполнить ее желание.
Послали за тремя кудельницами. Немало удивились и принц и придворные, когда вошли три старухи: одна однорукая, другая с толстенной губой, чуть не до полу, а третья – хромоножка с распухшей ступней, то и дело гостям на ноги наступает.
Все три направились прямехонько к изумленному принцу. Тот спрашивает одну:
– Как ты лишилась руки?
– Я, сынок, веретено, слишком долго крутила.
Другую спрашивает:
– Отчего у тебя так губа раздулась?
– Слишком усердно нить слюнила, сынок.
Обратился он к третьей:
– А у тебя что с ногой?
– Я, сынок, слишком быстро колесо прялки вертела. Мы, все трое, прясть мастерицы. Почти как твоя красавица невеста.
До смерти напугали эти слова принца. Созвал он слуг и повелел:
– Сей же миг ступайте в комнату принцессы. Возьмите прялку да бросьте ее в колодец или сожгите – чтоб глаза мои ее больше не видели!
Когда пончики с неба падали
Жил на свете Хуан-дурачок со своей женой Марией-плутовкой. Всякий день отправлялся Хуан в поле овец пасти, а жене только того и надо. Как-то раз нашел Хуан-дурачок кошель золотых монет. Открыл его, увидал монеты и говорит:
– Ну и ну! Сколько кругляшек, а без цепочки!
Вернулся домой и говорит жене:
– Глянь-ка, Мария, сколько кругляшек я на горе нашел, а цепочки нет.
Мария была себе на уме, мужу перечить не стала. Забрала монеты и говорит дурачку:
– Да ни на что эти кругляшки не годны, даже на монисто.
И в тот же вечер напекла она много-премного пончиков, поднялась на крышу – и ну их в дымоход бросать! А Хуан-дурачок у огня грелся. Видит – пончики сыплются. Набрал их полные руки и пошел жену искать, кричит:
– Глянь-ка, Мария, пончики с неба падают! Ай да дождик!
Та спустилась с крыши и мужу перечить не стала: пусть наестся досыта. А сама пошла в стойло, попону на кормушку накинула, слева от ослицы одну свечу поставила, справа – другую, и говорит мужу: пора, мол, ослице корм задать. Вошел Хуан в стойло – и тотчас обратно, кричит жене:
– Мария, ослица-то наша обедню служит!
На другой день не стала Мария мужа в поле посылать – еще расскажет кому про вчерашнее! Отправила она его в школу, грамоте учиться. А у Хуана все одни овцы на уме. Увидел в букваре буквы «Б» и «А» и говорит:
– Ба, ба, увела овец тропа!
Увидал «Б» и «Е», говорит:
– Бе, бе, идут овцы по тропе!
Пришлось жене его из школы забрать. На другой день опять отправился Хуан в поле. Встречает по дороге всадника, тот его и спрашивает:
– Скажи-ка, приятель, не находил ли ты тут, случаем, кошель?
– Как же, как же, находил, – отвечает Хуан.
– И что ты с ним сделал?
– Домой отнес, Марии отдал. Только она сказала – ни на что те кругляшки не годятся, даже на монисто.
– Ах, вот оно что! А я бы глянул на них. Ты не проводишь меня к себе домой?
Привел его Хуан. А проезжий и говорит Марии, верни-де кошелек, я его обронил. Мария в ответ:
– Какой такой кошелек? Знать ничего не знаю!
А Хуан ей:
– Да как же, Мария? Помнишь, ты меня еще в школу тогда послала?
Подивился приезжий, что эдакий дурачок в школу ходит. А потом и не такое услыхал:
– Ну, помнишь, когда пончики с неба падали, а ослица наша обедню служила?
Тут приезжий и говорит:
– Простите, хозяйка, зря я вас побеспокоил.
И отправился восвояси, а плутовка Мария с деньгами осталась и купила мужу отару овец, вдвое больше прежней.